Veselības un drošības, lietošanas un apkopes un montāžas instrukcija www.hotpoint.
LATVISKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LV LATVISKI VESELĪBAS UN DROŠĪBAS, LIETOŠANAS UN APKOPES un MONTĀŽAS INSTRUKCIJA PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES HOTPOINT–ARISTON IZSTRĀDĀJUMU. Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.hotpoint.eu/register Rādītājs Veselības un drošības instrukcija DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet Veselības un drošības instrukcijas. Saglabājiet šos norādījumus turpmākām uzziņām. Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz svarīgus drošības brīdinājumus, kas ir jāizlasa un vienmēr jāievēro. Ražotājs neuzņemas atbildību bojājumiem, kas radušies nepiemērotas lietošanas vai nepareizu vadības elementu iestatīšanas dēļ. arī aizdegšanās vai ugunsgrēka risku.
LV aizsargcimdus visos izsaiņošanas un uzstādīšanas darbos. Pēc ierīces izsaiņošanas pārliecinieties, vai pārvadāšanas laikā tā nav bojāta. Problēmu gadījumā sazinieties ar izplatītāju vai tuvāko pēcpārdošanas apkopes centru. Pirms ierīces uzstādīšanas tai jābūt atvienotai no elektrotīkla. Uzstādīšanas laikā sekojiet, lai ierīce nesabojātu barošanas kabeli. Ieslēdziet ierīci tikai tad, kad montāža ir pabeigta. Šo ierīci paredzēts iebūvēt. Neizmantojiet ierīci, ja tā nav piestiprināta.
VIDES AIZSARDZĪBA IEPAKOJUMA MATERIĀLU UTILIZĀCIJA Iepakojuma materiāls ir 100% pārstrādājams un tiek apzīmēts ar otrreizējās pārstrādes simbolu . Tādēļ dažādas iepakojuma daļas jāutilizē atbildīgi un saskaņā ar vietējiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem. MĀJSAIMNIECĪBAS IERĪČU UTILIZĀCIJA Utilizējot šo ierīci, padariet to nelietojamu, nogriežot strāvas kabeli un izņemot durvis un plauktus (ja tādi ir) tā, lai bērni nevar vienkārši iekļūt ierīcē un tikt iesprostoti.
LV Lietošanas un apkopes pamācība IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 4 5 2 1. Vadības panelis 2. Datu plāksnīte (nenoņemiet) 3. Durvis 4. Augšējais sildelements / grils 5. Apgaismojums 6. Rotējošā plate 6 3 Lūdzu, ņemiet vērā: Gatavošanas beigās un pēc cepeškrāsns izslēgšanas dzesējošais ventilators, iespējams, vēl kādu laiku darbosies. VADĪBAS PANELIS 1 2 3 4 5 6 7 1. ATLASES SLĒDZIS Lai ieslēgtu cepeškrāsni, izvēloties funkciju. Pagrieziet pozīcijā „0”, lai ieslēgtu cepeškrāsni. 3.
DISPLEJA APRAKSTS 3 2 4 1 5 6 7 8 1. Atlasītās funkcijas simbols 2. Atsaldēšanas funkcija 3. Pulkstenis; informācija un funkcijas darbības laiks 4. Funkciju iestatījumi (ēdiena veids, grila līmenis) 5. Automātiskās funkcijas 6. Mikroviļņu krāsns jauda 7.
LV PIEDERUMI Tirdzniecībā ir pieejami dažādi piederumi. Pirms pirkšanas pārliecinieties, vai tie ir piemēroti izmantošanai mikroviļņu krāsnī. Gatavojot ar mikroviļņu funkciju, nedrīkst izmantot metāla traukus. ROTĒJOŠĀ PLATE Izmantojiet rotējošo stikla plati visiem gatavošanas veidiem, novietojiet to uz īpašās pamatnes. Rotējošo plati vienmēr jāizmanto par pamatni citiem traukiem un piederumiem. ROTĒJOŠĀS PLATES PAMATNE Pamatni izmantojiet tikai rotējošajai stikla platei.
TVAICĒTĀJS VĀKS Ēdienu tvaicēšanai, 1 izmantojot funkciju, 2 kas izstrādāta tieši šim mērķim. Lai tvaicētu tādus 3 produktus kā zivis vai dārzeņus, ievietojiet tos grozā (2) un ielejiet 100 ml dzeramā ūdens tvaicētāja apakšā (3), tādējādi nodrošinot nepieciešamo tvaika daudzumu. Tas ir noderīgs ēdienu apsegšanai gatavošanas laikā vai uzsildot ēdienu mikroviļņu krāsnī. Vāks novērš šļakatas, saglabā produktus sulīgus, un to var izmantot arī, lai izmantotu divus gatavošanas līmeņus.
LV FUNKCIJAS MICROWAVE (MIKROVIĻŅI) Ātrai ēdienu un dzērienu pagatavošanai un uzsildīšanai. JAUDA IETEICAMS 750 W Lai ātru uzsildītu ēdienus un dzērienus, kas satur lielu daudzumu ūdens Dārzeņu gatavošana 650 W Lai pagatavotu gaļu un zivis 900 W 500 W 350 W 160 W 90 W Lai pagatavotu mērces ar gaļu, sieru vai olām. Lai pabeigtu gatavot gaļas sautējumus vai makaronu ēdienus Lēnai, vienmērīgai gatavošanai.
AUTOMĀTISKĀS FUNKCIJAS Izmantojot automātiskās funkcijas, vienkārši iestatiet ēdiena veidu un svaru vai daudzumu un iegūstiet labākos rezultātus. Krāsns automātiski aprēķinās optimālos iestatījumus un turpinās tos mainīt gatavošanas laikā. Kopējā gatavošanas laikā nav iekļautas sagatavošanas un priekšsildīšanas fāzes. DEFROST DYNAMIC Lai ātri atkausētu dažādu veidu ēdienus, norādot tikai to svaru. Produkti jānovieto tieši uz rotējošās stikla plates. Kad norādīts, apgrieziet ēdienu uz otru pusi.
LV SETTINGS (IESTATĪJUMI) Lai mainītu krāsns iestatījumus (valoda, laiks, skaņas signāla skaļums, spilgtums, eko režīms). SETTI Lūdzu, ņemiet vērā: ja ir aktivizēts Eko režīms, displeja spilgtums pēc pāris sekundēm samazināsies, lai taupītu enerģiju. Tiklīdz tiek nospiesta kāda poga, ekrāns tiek automātiski aktivizēts utt.
KĀ LIETOT MIKROVIĻŅU KRĀSNI Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet instrukcijas IERĪCES PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE 1. ATLASIET VALODU Pirmo reizi ieslēdzot ierīci, jums būs jāiestata valoda un laiks: Ekrānā būs redzams uzraksts „ENGLISH”: Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai virzītos pa pieejamo valodu izvēlni, un atlasītu vēlamo. 2. IESTATIET LAIKU Pēc tam, kad būs izvēlēta valoda, būs nepieciešams iestatīt laiku: Ekrānā mirgos divi cipari, kas apzīmēs stundas.
LV IKDIENAS LIETOŠANA 1. FUNKCIJAS IZVĒLE Pagrieziet regulēšanas slēdzi, līdz displejā parādās vēlamā funkcija: Displejā būs redzama atlasītās funkcijas ikona un tās pamata iestatījumi. 3. AKTIVIZĒJIET FUNKCIJU Tiklīdz ir atlasīti visi nepieciešamie iestatījumi, nospiediet , lai aktivizētu funkciju. PRESS Lai atlasītu kādu izvēlnes vienību (displejā parādīsies pirmā pieejamā vienība), pagrieziet pielāgošanas slēdzi līdz tiek parādīta vēlamā vienība.
. AUTOMĀTISKĀS FUNKCIJAS KATEGORIJAS Izmantojot atsevišķas automātiskās funkcijas, jums būs nepieciešams atlasīt ēdiena kategoriju, ko plānojat gatavot. Atsauces kategorijas atbilst numuram, kas norādīts displeja labajā augšējā stūrī. FOOD . TAIMERIS Ja krāsns ir izslēgta, ekrānu iespējams izmantot kā taimeri. Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai aktivizētu funkciju un iestatītu vēlamo laiku. 1 100 g Lai uzzinātu vairāk par visām kategorijām, skatiet tabulu ar funkciju aprakstiem.
LV NODERĪGI PADOMI KĀ LASĪT GATAVOŠANAS TABULU Tabulā ir norādīta piemērotākā gatavošanas funkcija attiecīgajam ēdienam. Gatavošanas laiks attiecas uz ēdiena gatavošanas ciklu krāsnī, izņemot priekšsildīšanas posmu (ja tāds nepieciešams). Iestatījumi un gatavošanas laiks ir tikai aptuvens, un tas ir atkarīgs no ēdiena daudzuma un izmantotajiem piederumiem. Gatavojot vienmēr izmantojiet mazāko norādīto laiku un tad pārbaudiet vai ēdiens ir gatavs.
GATAVOŠANAS TABULAS PRIEKŠ SILDĪŠANA GRILĒŠANAS LĪMENIS JAUDA (W) LAIKS (MIN.
LV PĀRBAUDĪTAS RECEPTES Apkopotas sertificējošajām iestādēm saskaņā ar standartiem IEC 60705 un IEC 60350-1. SVARS (g) GATAVOŠANAS LAIKS (min:sek) TEMP./ GRILĒŠANAS LĪMENIS JAUDA (W) PRIEKŠSILD.
TĪRĪŠANA Pārliecinieties, ka pirms ierīces apkopes darbiem tā ir atdzisusi. Neizmantojiet tvaika tīrītājus. Neizmantojiet skrāpējošus priekšmetus un abrazīvus/kodīgus tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt ierīces virsmas. IEKŠĒJĀS UN ĀRĒJĀS VIRSMAS • • • Tīriet virsmu ar mīkstu, mitru lupatiņu. Ja tās ir ļoti netīras, pievienojiet ūdenim dažus pilienus maiga mazgājamā līdzekļa. Noslaukiet virsmu ar sausu drānu. Tīriet durvju stiklu ar piemērotu šķidro mazgāšanas līdzekli.
LV PROBLĒMU RISINĀŠANA Lielāko daļu problēmu vai kļūmju var vienkārši atrisināt. Pirms sazināšanās ar pēcpārdošanas servisu, pārbaudiet šo tabulu, lai redzētu, vai problēmu nav iespējams atrisināt pašrocīgi. Ja problēma saglabājas, sazinieties ar tuvāko pēcpārdošanas servisu.
TEHNISKIE DATI WWW Pilnu izstrādājuma specifikāciju, tajā skaitā energoefektivitātes rādītājus, varat lejupielādēt tīmekļa vietnē www.hotpoint.eu PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS PIRMS SAZINĀŠANAS AR KLIENTU APKALPOŠANAS CENTRU 1. Mēģiniet atrisināt problēmu saviem spēkiem, sekojot norādījumiem pievienotajā „Problēmu novēršanas pamācībā”. 2. Izslēdziet ierīci un ieslēdziet to vēlreiz, lai redzētu, vai problēma ir novērsta.
LV A B C x2 x2 90°C 23
553 mm 120 mm 20 mm 95 455 mm 391 mm 356 447 mm 5,5 mm 8 mm 535 mm 595 mm 40 mm 40 mm min. 450 mm min.
LV = = Cx2 25
001 26 400010850678