Здоровье и безопасность, Использование и уход, Установка www.hotpoint.
РУССКИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU РУССКИЙ ЗДОРОВЬЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД, УСТАНОВКА БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ HOTPOINT-ARISTON. Для получения более полной технической поддержки зарегистрируйте ваш прибор на www.hotpoint.eu/register Указатель Здоровье и безопасность УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочтите данную инструкцию по безопасности. Сохраняйте ее для возможности консультаций в будущем. В настоящей инструкции и на самом приборе содержатся важные указания по безопасности. Их необходимо прочесть и выполнять постоянно.
УСТАНОВКА Установка и ремонт прибора должны выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими местными нормами по безопасности. Запрещается ремонтировать или заменять части прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в руководстве пользователя. Дети не должны участвовать в операциях установки. Не допускайте детей к прибору во время установки. Держите упаковочные материалы (пластиковые пакеты, пенопласт и т.п.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА Упаковочный материал допускает полную вторичную переработку, о чем свидетельствует символ . Различные части упаковки должны быть утилизированы в полном соответствии с действующими местными нормами по утилизации отходов. УТИЛИЗАЦИЯ ЭЛЕКТРОБЫТОВЫХ ПРИБОРОВ При утилизации прибора приведите его в нерабочее состояние, срезав сетевой шнур и сняв дверцы и полки (при наличии), так чтобы дети могли не оказаться заблокированными внутри.
RU Использование и уход ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 1 4 5 2 1. Панель управления 2. Паспортная табличка (не снимать) 3. Дверца 4. Верхний нагревательный элемент / гриль 5. Подсветка 6. Поворотный стол 6 3 Примечание: После завершения приготовления и выключения печи охлаждающий вентилятор может продолжать работать в течение некоторого времени. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 1. РУЧКА ВЫБОРА Включение печи путем выбора режима. Чтобы выключить печь, поверните ручку в положение “0”. 2.
ОПИСАНИЕ ДИСПЛЕЯ 3 2 4 1 5 6 7 8 1. Символ выбранного режима 2. Режим размораживания 3. Часы; информация и длительность режима 4. Настройки режима (тип продукта, уровень гриля) 5. Автоматические режимы 6. Мощность микроволн 7.
RU ПРИНАДЛЕЖНОСТИ В продаже имеется большой выбор кулинарных принадлежностей. Перед покупкой проверяйте их пригодность для микроволновой печи и устойчивость к высоким температурам. Никогда не используйте металлические емкости для приготовления пищи или напитков в микроволновых режимах. Следите за тем, чтобы продукты и посуда не касались внутренних стенок печи. Прежде чем включить печь, убедитесь, что поворотный стол вращается свободно.
ПАРОВАРКА КРЫШКА Используется для 1 приготовления 2 продуктов на пару с применением специально 3 предусмотренного режима. Для приготовления на пару рыбы или овощей поместите продукт в корзину (2) и налейте питьевую воду (100 мл) в нижнюю секцию пароварки (3) для получения правильного количества пара. Позволяет накрывать продукты во время приготовления или разогрева в микроволновой печи.
RU РЕЖИМЫ MICROWAVE (СВЧ) Режим для быстрого приготовления и разогрева продуктов и напитков. МОЩНОСТЬ ПРИМЕНЕНИЕ 750 Вт Быстрый разогрев напитков и продуктов с высоким содержанием влаги Приготовление овощей 650 Вт Приготовление мяса и рыбы 900 Вт 500 Вт 350 Вт 160 Вт 90 Вт Приготовление мясных соусов, а также соусов, содержащих сыр или яйца. Доведение до готовности тушеного мяса или макаронных запеканок. Медленное деликатное приготовление блюд.
АВТОМАТИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ Автоматические режимы позволяют получить качественный кулинарный результат при минимальных действиях пользователя: от него требуется указать лишь тип и вес продукта. Печь автоматически рассчитывает оптимальные настройки и изменяет их по ходу приготовления. В общем времени не учитываются стадии подготовки и прогрева. DEFROST DYNAMIC Режим для быстрого размораживания различных типов продуктов с учетом их веса. Помещайте продукт непосредственно на стеклянный поворотный стол.
RU SETTINGS (НАСТРОЙКИ) Изменение настроек печи (язык, часы, громкость звукового сигнала, яркость, режим “Эко”). SETTI Примечание: При включенном режиме “Эко” яркость дисплея снижается после нескольких секунд бездействия в целях экономии электроэнергии. Яркость возвращается к исходному уровню при нажатии любой кнопки или выполнении иного действия.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Перед началом использования изделия внимательно прочтите инструкции по безопасности ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 1. ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК При первом включении прибор предложит выбрать язык: На дисплее появится бегущая надпись “ENGLISH”. Вращая ручку регулировки, выберите требуемый язык из списка. 2. УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ После выбора языка система предложит установить текущее время. На дисплее начнут мигать две цифры часа. ENGLI Нажмите для подтверждения выбора.
RU ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. ВЫБОР РЕЖИМА Вращайте ручку регулировки, пока на дисплее не высветится название необходимого режима. На дисплее отобразится значок режима и его базовые настройки. 3. АКТИВИРУЙТЕ РЕЖИМ После подтверждения всех настроек нажмите чтобы активировать режим. , PRESS Используйте ручку регулировки для выбора пункта меню (на дисплее будет выделен первый доступный пункт). DEFRO Кнопка позволяет приостановить действие режима в любой момент времени. .
. АВТОМАТИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ КЛАССЫ При использовании некоторых автоматических режимов печи необходимо указать класс приготавливаемого продукта. Класс продукта обозначается числом в верхнем правом углу дисплея. FOOD . ТАЙМЕР Когда печь выключена, ее дисплей можно использовать в качестве таймера. Для включения функции и установки времени используйте ручку регулировки. 1 100 g Информация о классах продуктов представлена в таблице с описанием режимов.
RU ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТАБЛИЦЕЙ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД В таблице представлены наилучшие режимы для приготовления блюд. Длительность приготовления относится ко времени нахождения продукта в печи и не включает стадию предварительного прогрева (где необходима). Настройки и длительность приготовления являются ориентировочными и зависят от количества продукта и используемых принадлежностей. Готовьте блюдо в течение указанного минимального времени, а затем проверьте его готовность.
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД БЛЮДО РЕЖИМ ПРОГРЕВ УРОВЕНЬ ГРИЛЯ МОЩНОСТЬ (Вт) ВРЕМЯ (МИН) ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Бисквитный торт - - - 7 - 15 Фруктовый пирог - - - 12 - 20 Печенье - - - 5 - 10 Несладкие и лоранские пироги (1 - 1.
RU ПРОТЕСТИРОВАННЫЕ РЕЦЕПТЫ Составлено для сертификационных органов в соответствии со стандартами IEC 60705 и IEC 60350-1. БЛЮДО РЕЖИМ ВЕС (г) ТЕМП.
ЧИСТКА Перед началом любых действий по чистке и уходу дайте прибору остыть. Не используйте пароочистители. Не используйте абразивные губки, стальные мочалки, агрессивные и абразивные моющие средства, так как они могут повредить поверхности прибора. ВНУТРЕННИЕ И ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ • • • Протирайте поверхности печи влажной тряпкой. При сильном загрязнении добавьте несколько капель неагрессивного моющего средства. Протрите поверхности насухо сухой тканью.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ RU Возникающие проблемы и неполадки как правило имеют простые решения. Перед обращением в Сервис попытайтесь устранить неполадку самостоятельно, руководствуясь представленной ниже таблицей. Если проблема сохраняется, обратитесь в Сервисный центр. Перед выполнением изложенных ниже действий внимательно прочтите указания по безопасности Неисправность Возможная причина Отсутствие электричества. Печь не работает. Способ устранения Проверьте наличие напряжения в сети.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ WWW Полный перечень технических характеристик изделия, включающий показатели энергоэффективности, можно посмотреть и загрузить на нашем сайте www.hotpoint.eu СЕРВИС ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАЩАТЬСЯ В СЕРВИС... 1. Попытайтесь устранить проблему самостоятельно, выполнив действия, описанные в разделе “Поиск и устранение неисправностей”. 2. Выключите и снова включите печь и проверьте, не прекратились ли неполадки.
RU A B C x2 x2 90°C 23
553 мм 120 мм 20 мм 95 455 мм 391 мм 356 447 мм 5,5 мм 8 мм 535 мм 595 мм 40 мм 40 мм мин. 450 мм мин.
RU = = Cx2 25
001 26 400010850678