Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación www.hotpoint.
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ES ESPAÑOL GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD, USO Y CUIDADO " e INSTALACIÓN GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO HOTPOINT-ARISTON. Para recibir una asistencia más completa, registre su electrodoméstico en www.hotpoint.eu/register Índice alfabético Guía de Salud y Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ES IMPORTANTE LEER Y RESPETAR ESTAS INSTRUCCIONES Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de seguridad. Guárdelas para poderlas consultar en el futuro. Tanto estas instrucciones como el aparato contienen importantes advertencias de seguridad, que deben respetarse en todo momento. El fabricante declina toda responsabilidad por el incumplimiento de estas instrucciones, por un uso inapropiado del equipo o una configuración incorrecta de los controles.
sustituya piezas del aparato a menos que así se indique específicamente en el manual del usuario. Los niños no deben llevar a cabo el proceso de instalación. Mantenga a los niños alejados durante la instalación. Mantenga todos los materiales de embalaje (bolsas de plástico, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños durante y después de instalar el aparato. La manipulación e instalación del electrodoméstico la deben realizar dos o más personas.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje . Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre residuos.
ES Guía de uso y cuidado DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 4 5 2 1. P anel de control 2. Placa de características (no debe retirarse) 3. Puerta 4. Resistencia superior/grill 5. Ligera 6. Plato giratorio 6 3 Nota: Cuando la cocción ha terminado y el horno se ha apagado, el ventilador de refrigeración puede seguir funcionando durante un rato. PANEL DE CONTROL 1 1. SELECTOR Para encender el horno seleccionando una función. Póngalo en la posición “0” para apagar el horno. 2.
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA 3 2 4 1 5 6 7 8 1. Símbolo para la función seleccionada 2. Función de descongelación 3. Reloj; información y duración de la función 4. Configuración de la función (tipo de alimento, nivel del grill) 5. Funciones automáticas 6. Potencia del microondas 7.
ES ACCESORIOS Hay varios accesorios disponibles en el mercado. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son aptos para el microondas y resistentes a las temperaturas del horno. Los envases metálicos para alimentos o bebidas no deben utilizarse nunca para la cocción con microondas. PLATO GIRATORIO El plato giratorio debe estar colocado en su soporte y puede utilizarse en todos los métodos de cocción.
VAPORERA Para cocinar al 1 vapor usando la 2 función diseñada específicamente para ello. 3 Para cocinar al vapor alimentos como pescados o verduras, colóquelos en el cesto (2) y ponga agua potable (100 ml) en el fondo de la vaporera (3) para crear la cantidad de vapor correcta. TAPA cocción. No es adecuada para la cocción por convección ni con ninguna de las funciones de grill (la «Crisp Dynamic»).
ES FUNCIONES MICROONDAS Para cocinar y recalentar alimentos o bebidas con rapidez. POTENCIA RECOMENDADA PARA 750 W Calentar rápidamente bebidas u otros alimentos con alto contenido en agua Cocción de verduras 650 W Cocción de carne y pescado 900 W 500 W 350 W 160 W 90 W Cocción de salsas a base de carne o que contengan queso o huevo. Acabado de estofados de carne o pasta al horno Cocción lenta y suave.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS Con las funciones automáticas, simplemente seleccione el tipo y el peso o cantidad de alimentos para obtener los mejores resultados. El horno calculará automáticamente la configuración óptima y seguirá cambiándola a lo largo del proceso de cocción. El tiempo total no incluye las fases de preparación ni precalentamiento. DEFROST DYNAMIC Para descongelar rápidamente diversos tipos de alimentos simplemente especificando su peso.
ES CONFIGURACIÓN Para cambiar las configuraciones del horno (idioma, hora, volumen de las señales sonoras, brillo, modo Eco). CONFI Nota: Cuando el modo Eco está activado, al cabo de unos segundos se reduce el brillo de la pantalla para ahorrar energía. Se vuelve a activar automáticamente al pulsar cualquier botón.
CÓMO USAR EL HORNO MICROONDAS Antes de usar el producto, lea atentamente las instrucciones de seguridad PRIMER USO 1. SELECCIONE EL IDIOMA La primera vez que encienda el aparato, tendrá que seleccionar el idioma y ajustar la hora: aparecerá «ENGLISH» en la pantalla: Gire el selector de ajuste para desplazarse por la lista de idiomas disponibles y seleccionar el que desee. ENGLI Pulse para confirmar la selección. Nota: Puede cambiar el idioma más tarde desde el menú «Configuración». 2.
ES USO DIARIO 1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN Gire el selector de ajuste hasta visualizar en la pantalla la función que desee: En la pantalla aparecerá el icono y la configuración básica de la función. 3. ACTIVAR LA FUNCIÓN Una vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse para activar la función. PULSE Para seleccionar un elemento del menú (la pantalla mostrará el primer elemento disponible), gire el selector de ajuste hasta que se visualice el elemento que desea.
. FUNCIONES AUTOMÁTICAS CATEGORÍAS Cuando utilice determinadas funciones automáticas, tendrá que seleccionar una categoría para los alimentos que cocine para conseguir los mejores resultados. La categoría de referencia corresponde al número indicado en la parte superior derecha de la pantalla. ALIME . TEMPORIZADOR Cuando el horno está apagado, la pantalla puede utilizarse como temporizador. Para activar la función y establecer el tiempo necesario, gire el selector de ajuste.
CONSEJOS ÚTILES CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN La tabla indica las funciones más adecuadas para cada tipo de alimento. El tiempo de cocción se refiere al ciclo de cocción de los alimentos dentro del horno, excluyendo la fase de precalentamiento (en caso que sea necesaria). La configuración y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. Utilice siempre el tiempo mínimo de cocción indicado y compruebe que la cocción sea suficiente.
TABLA DE COCCIÓN ALIMENTO FUNCIÓN NIVEL DE PRE POTENCIA DE CALENTAMIENTO GRILL POTENCIA (W) TIEMPO (MIN) Bizcocho - - - 7 - 15 Tarta de frutas - - - 12 - 20 Galletas - - - 5 - 10 Tartas saladas y quiche lorraine (1-1,2 kg) - - - 18 - 25 Comida preparada(250-500 g) - - 750 4-7 Lasaña/pasta al horno - 2 350 - 500 15 - 40 Lasaña congelada (500 g-700 g) - - 500 - 750 14 - 20 Pizza (300 g) - - - 14 - 16 Carne (chuletas, filetes) - 3 500 10 - 15 Aves(enteras, 800
ES RECETAS PROBADAS Compiladas por los órganos de certificación de conformidad con las normas IEC 60705 y IEC 60350-1. ALIMENTO FUNCIÓN TIEMPO DE COCCIÓN (min:seg) PESO (g) TEMP.
LIMPIEZA Asegúrese de que el aparato se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato. No utilice aparatos de limpieza con vapor. SUPERFICIES INTERNAS Y EXTERNAS • • • Limpie las superficies con un paño húmedo. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente suave. Seque con un paño seco.
ES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS A menudo, los problemas o fallos que se presentan se pueden resolver fácilmente. Antes de contactar con el Servicio Postventa, compruebe la tabla siguiente para ver si puede resolver el problema por su cuenta. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio Postventa más próximo.
DATOS TÉCNICOS WWW Puede consultar y descargar las especificaciones completas del producto, así como las clasificaciones de eficiencia energética de este horno desde nuestro sitio web www.hotpoint.eu SERVICIO POSTVENTA ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 1. Compruebe si puede resolver el problema por su cuenta mediante alguna de las medidas descritas en la sección« Resolución de problemas». 2.
ES A B C x2 x2 90°C 23
553 mm 120 mm 20 mm 95 455 mm 391 mm 356 447 mm 5,5 mm 8 mm 535 mm 595 mm 40 mm 40 mm mín. 450 mm mín.
ES = = Cx2 25
001 26 400010850678