Hälsa och säkerhet, Användning och skötsel och Installationsanvisningar www.hotpoint.
SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SV SVENSKA HÄLSA OCH SÄKERHET, ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL och INSTALLATIONSANVISNINGAR TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT HOTPOINT-ARISTON. För att få en mer omfattande service, vänligen registrera din apparat på www.hotpoint.eu/register Innehållsförteckning Hälsa och säkerhet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten ska du noggrant läsa dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem nära till hands för framtida bruk. I dessa instruktioner och på själva apparaten ges viktiga säkerhetsföreskrifter som måste iakttas hela tiden. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner, för olämplig användning av apparaten eller vid felaktig inställning av kontrollerna.
SV o.s.v.) utom räckhåll för barn, under och efter installationen. För att hantera och installera apparaten krävs minst två personer. Använd skyddshandskar för att packa upp och installera apparaten. När produkten har packats upp, kontrollera att den inte har skadats under transporten. Kontakta din återförsäljare eller närmaste kundservice om du upptäcker något problem. Apparaten måste kopplas bort från strömförsörjningen innan någon installationsåtgärd utförs.
MILJÖSKYDD BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIALET Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen . De olika delarna av förpackningsmaterialet måste därför kasseras på ett ansvarsfullt sätt enligt gällande lokala bestämmelser om avfallshantering. KASSERING AV HUSHÅLLSAPPARATER Gör produkten obrukbar innan den skrotas genom att klippa av nätkabeln. Avlägsna även dörrar och hyllor (om sådana finns) så att barn inte kan klättra in och bli innestängda i produkten.
SV Användning och skötsel BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1 4 5 2 1. Kontrollpanel 2. Identifieringsskylt (ska inte tas bort) 3. Lucka 4. Övre värmeelement/ grillelement 5. Lätt 6. Roterande glasplatta 6 3 Observera: I slutet av tillagningen, när ugnen stängts av, kan det hända att kylfläkten fortsätter att vara igång en stund. KONTROLLPANEL 1 2 3 4 5 6 7 1. VÄLJARRATT För att sätta på ugnen genom att välja en funktion. Vrid till läget “0” för att stänga av ugnen. 3.
BESKRIVNING AV DISPLAYEN 3 2 4 1 5 6 7 8 1. Symbol för den valda funktionen 2. Upptiningsfunktion 3. Klocka, information och funktionstid 4. Funktionsinställningar (typ av mat, grillnivå) 5. AUTOMATISKA FUNKTIONER 6. Mikrovågseffekt 7.
SV TILLBEHÖR På marknaden finns det många olika sorters tillbehör. Kontrollera att de är lämpliga för mikrovågsugnar och tål ugnstemperaturer innan du köper dem. Metallbehållare för mat eller dryck ska aldrig användas vid tillagning i mikrovågsugn. ROTERANDE GLASPLATTA Placerad på dess stöd kan den roterande glasplattan användas med alla tillagningsmetoder. Den roterande glasplattan ska alltid användas som underlag för andra behållare och tillbehör.
ÅNGKOKARE LOCK För att ångkoka mat med 1 hjälp av en funktion som 2 utarbetats särskilt för detta ändamål. För att ånga livsmedel 3 såsom fisk eller grönsaker, placera dessa i korgen (2) och häll dricksvatten (100 ml) i botten på ångkokaren (3) för att uppnå rätt mängd ånga. Används för att täcka över maten medan den lagas eller värms upp i mikrovågsugnen. Locket reducerar stänk, håller maten fuktig och kan även användas för att skapa två tillagningsnivåer.
SV FUNKTIONER MICROWAVE (MIKROVÅGOR) För att snabbt laga och värma mat eller dryck. EFFEKT REKOMMENDERAS FÖR 750 W Snabb uppvärmning av drycker eller annan mat med högt vatteninnehåll Koka grönsaker 650 W Tillaga kött och fisk 900 W 500 W 350 W 160 W 90 W Tillaga köttsåser eller såser som innehåller ost eller ägg. För att slutbereda köttgrytor eller ugnsbakad pasta Långsam, varsam tillagning.
AUTOMATISKA FUNKTIONER Med de automatiska funktionerna behöver du bara välja matens typ och vikt eller mängden mat för att uppnå bästa möjliga resultat. Ugnen beräknar automatiskt de optimala inställningarna och fortsätter att ändra dem medan tillagningen fortskrider. Den totala tiden inkluderar inte berednings- eller förvärmningsfaserna. DEFROST DYNAMIC För snabb upptining av olika slags mat genom att helt enkelt ange dess vikt. Maten ska placeras direkt på den roterande glasplattan.
SV SETTINGS (INSTÄLLNINGAR) Om du vill ändra ugnens inställningar (language (språk), time (tid), audible signal volume (ljudsignalens volym), brightness (bakgrundsbelysning), Eco mode (Eko-läge)). SETTI Observera: När Eco Mode (Eko-läge) är aktivt kommer bildskärmens bakgrundsbelysning att sänkas efter några sekunder för att spara energi. Den återaktiveras automatiskt när någon av knapparna trycks ned, o.s.v.
ANVÄNDNING AV MIKROVÅGSUGNEN Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten FÖRSTA GÅNGEN APPARATEN ANVÄNDS 1. VÄLJA SPRÅKET Du kommer att behöva ställa in språk och tid när du slår på apparaten för första gången: “ENGLISH” rullar på displayen: Vrid justeringsratten för att bläddra i listan med tillgängliga språk och välj önskat språk. ENGLI Tryck på för att bekräfta valet. Observera: Språket kan också ändras senare i menyn "Settings" (Inställningar). 2.
SV DAGLIG ANVÄNDNING 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION Vrid justeringsratten tills önskad funktion visas på displayen: På displayen visas funktionens ikon och dess basinställningar. 3. AKTIVERA FUNKTIONEN När du har angivit alla inställningar som behövs, tryck på för att aktivera funktionen. PRESS För att välja ett objekt från menyn (displayen visar det första tillgängliga objektet), vrid justeringsratten tills önskat objekt visas. DEFRO Tryck på för att bekräfta valet. Displayen visar basinställningarna. 2.
. AUTOMATISKA FUNKTIONER KATEGORIER Vid användning av vissa automatiska funktioner är det nödvändigt att välja en kategori för matten som ska tillagas. Referenskategorin överensstämmer med numret som anges längst upp på displayen. FOOD 1 100 g Se tabellen med en beskrivning av funktionerna för information om alla kategorierna. TILLAGNINGSGRAD De flesta av de automatiska funktionerna ber dig att välja hur genomkokt du vill ha maten.
GODA RÅD HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN Tabellen visar den bästa funktionen du kan använda för en specifik maträtt. Tillagningstiderna hänvisar till när maten tillagas i ugnen och inbegriper inte uppvärmningsfasen (när sådan behövs). Inställningarna och tillagningstiderna är ungefärliga och beror på mängden mat och på vilka tillbehör som används. Tillaga alltid maten minst under den kortaste tillagningstid som anges och kontrollera att den är genomkokt.
TILLAGNINGSTABELLER MAT FUNKTION FÖRVÄRMNING GRILLNIVÅ EFFEKT (W) TID (MIN) Sockerkaka - - - 7 - 15 Fruktpaj - - - 12 - 20 Kakor - - - 5 - 10 Matpajer och quiche lorraine (1 - 1,2 kg) - - - 18 - 25 Färdigmat (250 - 500 g) - - 750 4-7 Lasagne/ugnsbakad pasta - 2 350 - 500 15 - 40 Fryst lasagne (500 - 700 g) - - 500 - 750 14 - 20 Pizza (300 g) - - - 14 - 16 Kött (färs, biff) - 3 500 10 - 15 Fågel (hel, 800 g - 1,5 kg) - 3 350 - 500 30 - 45 * Kyckling, filée
SV TESTADE RECEPT Sammanställd för certifikatutfärdare i enlighet med standarder IEC 60705 och IEC 60350-1. VIKT (g) TILLAGNINGSTID (min:sek) TEMP./ GRILL NIVÅ EFFEKT (W) FÖRVÄRMNING TILLBEHÖR Vaniljsås 1000 12:00 - 13:00 - 650 - Mikrovågssäker form (Pyrex 3.227) Sockerkaka 475 8:00 - 10:00 - 750 - Mikrovågssäker form (Pyrex 3.827) Köttfärslimpa 900 13:00 - 14:00 - 750 - Mikrovågssäker form (Pyrex 3.
RENGÖRING Se till att apparaten har svalnat innan du utför underhåll eller rengöring. Använd inte ångtvätt. Använd inte stålull, slipsvampar eller slipande/ frätande rengöringsmedel, eftersom dessa kan skada apparatens ytor. INRE OCH YTTRE YTOR • • • Rengör ytorna med en fuktig trasa. Om de är mycket smutsiga, tillsätt några droppar milt rengöringsmedel. Torka med en torr duk. Rengör luckans glas med ett lämpligt flytande rengöringsmedel.
SV FELSÖKNING Eventuella problem som inträffar eller fel som uppstår kan oftast lösas på ett enkelt sätt. Innan du kontaktar kundservice, läs i tabellen nedan för att se om du kan lösa problemet själv. Om problemet kvarstår, kontakta närmaste kundservice.
TEKNISKA DATA WWW Produktens fullständiga specifikationer, inklusive energieffektivitetsbetyg för denna ugn, kan laddas ner från vår webbplats www.hotpoint.eu KUNDSERVICE INNAN DU KONTAKTAR KUNDSERVICE 1. Kontrollera om problemet kan lösas på egen hand med de åtgärder som beskrivs i avsnittet "Felsökning". 2. Stäng av ugnen och slå på den igen för att se om felet kvarstår. OM FELET KVARSTÅR EFTER ATT HA UTFÖRT ALLA NÖDVÄNDIGA KONTROLLER, KONTAKTA NÄRMASTE KUNDSERVICE.
SV A B C x2 x2 90°C 23
553 mm 120 mm 20 mm 95 455 mm 391 mm 356 447 mm 5,5 mm 8 mm 535 mm 595 mm 40 mm 40 mm min. 450 mm min.
SV = = Cx2 25
001 26 400010850678