30" (76.2 CM) WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD — i 5 ie, Ltpie, y we, gig mm, gol ED an gm, GO gay ys gm, Pg gh gull gm ictions and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...www.whirlpool.com or www.whirlpool.
TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY 3 Complete Installation..........cccccccssccssssssseesssseessseeeesssseeesesssseeeese 10 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........::ccccsesssesesseeesseessenseeneee 5 TOOIS ANd Parts .......ccccssccssssseecesssseeeesseeeessseeeessseeaeeessseeessseeesseaees 5 Location REQUIFEMeNtS .........ccccsscccsssseecessssseesssnseessseeesesssnseesssaees 5 RANGE HOOD USE 11 Range Hood Conttrols.......
RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER?” or “WARNING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: @ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. @ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
INSTALLATION REQUIREMENTS PF ty Pad Oe OOS and Parris Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. IMPORTANT: Have a qualified technician install the range hood. It is the installer's responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located behind the filter on the rear wall of the vent hood.
Cabinet Dimensions Venting Red oe 74s" (18.4 em) = ., 2" (5.1 cm) min. &" (15.2 em) min.* m 655" (16.8 cm) se Vent system must terminate to the outdoors, except for nonvented (recirculating) installations. m Donot terminate the vent system in an attic or other enclosed area. Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall cap. Use metal vent only. Rigid metal vent is recommended. Plastic or metal foil vent is not recommended. Vent and power supply cable entry location T¥s" (18. i S45" (38.
For Non-Vented (recirculating) Installations If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the outside, the hood can be used in the non-vented (recirculating) version, by fitting a charcoal filter and the deflector. Fumes and vapors are recycled through the top grille. See the “Assistance or Service” section for information on ordering.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Prepare gm It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. m Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent. m Check your ceiling height and the hood height maximum before you select your hood. eo 8. IMPORTANT: All canopy mounting screws must be installed into wood. If there is no wood to screw into, additional wall framing supports may be required. Remove the template. 9. 1.
For non-vented (recirculating) installations only: 1. insiail Range Hood 1. Assemble the air deflector with the duct cover bracket with Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting 2 - assembly screws provided with the Recirculation Kit. screws through the mounting slots on back of hood. A. Vent cover bracket B. 2.9 x 6.5 mm screws C. Deflector 2. 2. Remove the grease filter. See “Range Hood Care” section. e A. Mounting screws B. Mounting slots C.
Tighten strain relief screw. 9. Install terminal box cover. 10. Reconnect power. IVES 9 ° 8. 1. When using both upper ond lowes vent covers, push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two 2.9 x 6.5 mm screws. NOTE: For vented installations, the upper vent cover may be reversed to hide slots. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1.
RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking and odors from the cooktop area. For best results, start before cooking and allow it to operate several minutes cooking is complete to clear all smoke and odors from kitchen. vapors the hood after the the The hood controls are located on the front panel on the right side of the range hood. A. B. C. D.
RANGE HOOD CARE vn CIeoaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. 3. P 4. Bend spring clips back into place to secure the charcoal filter Place charcoal filter into top side of metal filter. to the metal filter. Exterior Surfaces: To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or soap-filled scouring pads. Always wipe dry to avoid water marks.
WIRING DIAGRAM Junction Box ff LON ey SE12DA = BR ®) BU ~x AA Mechanical Push Buttons (4 buttons 3 speeds) ® ® Y aA BS Ww oF ®) ch R ® BK 6) ©@ O BR (Line) AKA Y (Min. in. Voltage) Voltage a A GY (Lamps) rn rn R (Med. Voltage) aA ®@ — BK (Max. Voltage) cnn” | Nem” | LS | Nel | MSN “| NS... = ww rh rh Ww BU rf—¢ Cs — f) nN. mornin oO Cry BU 5B@ Common °o BR YIG “== a ay Motor Chassis Motor W Characteristics Power Supply | 120 VAC .
ASSISTANCE OR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. in Canada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free: 1-800-807-6777. Our consultants provide assistance with: If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
Ne 16 oF a e2 es@é
SECURITE DE LA HOTTIE DE CUISINIERE Votre sécurité et celle des autres est trés importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décés et de blessures graves a vous et a d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ELECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : @ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.
EXIGENCES D'INSTALLATION Piéces fournies Py ale. oul nd ale Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Retirer les piéces de leur emballage. Vérifier que toutes les piéces sont présentes.
Les cache-conduits peuvent étre adaptés a différentes hauteurs de plafond. Voir le tableau suivant. Dimensions du produit TY4" Installations avec décharge a l’extérieur 8" (18,4 cm) Hauteur min. sous plafond Surface de — Hauteur max. sous plafond 7' 5" (2,26 m) 9' 2" (2,79 m) 7' 8" (2,34 m) 9' 2" (2,79 m) cuisson électrique Surface de cuisson a gaz *2874" (73,3 cm) min. 42%6" 28%" (106,8 cm) max. Installations sans décharge a |’extérieur (recyclage) (72,0 cm) min. 38" (96,5 cm) max.
Installation dans une région a climat froid On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser le reflux d'air froid, et incorporer un élément d'isolation thermique pour minimiser la perte de chaleur par conduction par l'intermédiaire du circuit d'évacuation, de |'intérieur de la maison a l'extérieur. Le clapet anti-reflux doit étre placé du cété froid par rapport a |'élément d'isolation thermique.
Sp eclfications éle Observer les dispositions de tous les codes et reglements en vigueur. a Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de |’électricité, partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (derniére édition) et de tous les codes et réglements en vigueur locaux. 1.
Al’aide du gabarit, marquer sur le mur le centre des attaches. IMPORTANT : Toutes les vis de montage de la hotte en ilot doivent étre vissées dans du bois. Si l'on ne peut pas visser les vis de montage de la hotte dans du bois, des tasseaux supplémentaires pour accrochage mural seront peut-étre nécessaires. wat —_ 4. 0 ma ‘il A deux personnes au moins, suspendre la hotte aux 2 crochets de montage, a travers les encoches de montage a l’arriére de la hotte. Retirer le gabarit. 5.
Installations sans décharge a Il'extérieur (recyclage) uniquement : 1. vm, ap ipl)2 py i play IEa 8)Bebeopm, el Beau ely, gpnayas gneay 9yah Co a ping en y @) a ie uy Ve VBA ead CG Vea OD Caakt Oat mio dl i Assembler le déflecteur d'air sur la bride du cache-conduit a l'aide des 2 vis de montage fournies avec l'ensemble de recyclage. Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant lentretien. Replacer piéces et panneaux avant ce faire la remise en marche. A.
6. Connecter ensemble les conducteurs noirs (C) a l'aide de connecteurs de fils (homologation UL). fy cnever 1. A AVERTISSEM 2 Pinsicliction al Pour les installations sans décharge a |’extérieur (recyclage) uniquement, installer les filtres a charbon sur les filtres a graisse a l'aide des attaches fournies avec l'ensemble. Voir la section “Entretien de la hotte”. Pr IT : ‘ ; Risque de choc électrique Relier le ventilateur a la terre. 2. Installer les filtres métalliques.
UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisiniére est congue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et la laisser fonctionner pendant plusieurs minutes aprés |’achévement d’une cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d’odeur de cuisson, vapeur ou fumée.
ENTRETIEN DE LA HOTTE IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres a graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres a graisse avant de faire fonctionner la hotte. 3. Placer le filtre a charbon dans la partie supérieure du filtre métallique. 4. Replier les attaches a ressort pour les remettre en place afin de fixer le filtre a charbon au filtre métallique. 5. Réinstaller le filtre a graisse métallique. Voir “Filtre a graisse métallique” dans cette section.
SCHEMA DE CABLAGE ff Boitier de connexion CoN 6 S -- 1 2 D A Terre = MAR BU BL ch R ®) yy} re) JA BS AA Boutons-poussoirs mécaniques 4boutons 3 vitesses ®@ © MAR (Ligne) A AA JA (Tension min.) aN ~ an rn A\|_GAIS (Lampes) oF ~ | _R (Tension moy.) ® ® @ O @ mn N (Tension max.
ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaitre la date d’achat, le numéro de modéle et le numéro de série complets de l'appareil. Ces renseignements nous aideront a mieux répondre a votre demande.
GARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITEE Pendant un an a compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-aprés désignées “Whirlpool”) paiera pour les pieces spécifiées par l'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Ne oF a e2 es@é 31
W10526057B © 2012 Whirlpool Corporation. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisée sous licence au Canada.