Owner's Manual
Table Of Contents
- RANGE SAFETY
- Range Safety
- RANGE MAINTENANCE AND CARE
- General Cleaning
- Clean Cycle
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Gas Supply Requirements
- INSTALLATION
- Unpack Range
- Install Anti-Tip Bracket
- Make Gas Connection
- Install Griddle (on some models)
- Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
- Level Range
- Electronic Ignition System
- Warming Drawer or Premium Storage Drawer (on some models)
- Oven Door
- Complete Installation
- GAS CONVERSIONS
- Propane Gas Conversion
- Natural Gas Conversion
- Moving the Range
- SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Sécurité de la cuisinière
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
- Nettoyage général
- Programme de nettoyage
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- EXIGENCE
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en gaz
- INSTALLATION
- Déballage de la cuisinière
- Installation de la bride antibasculement
- Raccordement au gaz
- Installation de la plaque à frire (Sur certains modèles)
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
- Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Système d’allumage électronique
- Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles)
- Porte du four
- Achever l’installation
- CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ
- Conversion pour l’alimentation au propane
- Conversion pour l’alimentation au gaz naturel
- Déplacement de la cuisinière
- SEGURIDAD DE LA ESTUFA
- Seguridad de la estufa
- CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA ESTUFA
- Limpieza general
- Ciclo de limpieza
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- REQUISITOS
- Herramientas y piezas
- Requisitos de ubicación
- Requisitos eléctricos
- Requisitos de suministro de gas
- INSTALACIÓN
- Desembale la cocina
- Instalación del soporte antivuelco
- Conexión del suministro de gas
- Instalación de la plancha (en algunos modelos)
- Verifique que el soporte anti-vuelco esté instalado y enganchado
- Nivelación de la cocina
- Sistema de encendido electrónico
- Cajón de calentamiento o cajón de almacenamiento premium (en algunos modelos)
- Puerta del horno
- Completar la instalación
- CONVERSIONES DE GAS
- Conversión a gas propano
- Conversión a gas natural
- Cómo mover la estufa
78
5. Coloque los tornillos de los orificios de gas natural en la bolsa
de tornillos de los orificios.
IMPORTANTE: Conserve los tornillos de los orificios de gas
natural en caso de que se realice la reinstalación con gas
natural.
6. Retire la tapa del quemador.
7. Retire las tapas de los quemadores.
8. Repita los pasos 1 a 7 para los quemadores restantes
Para convertir el quemador de hornear del horno
(de gas natural a gas propano)
1. Retire las parrillas del horno y la puerta del horno. Vea la
sección "Puerta del horno".
2. Retire los 2 tornillos con sus arandelas de la parte posterior
del piso del horno.
3. Levante la parte posterior de la base del horno hacia atrás
hasta que la parte frontal del panel esté fuera del marco
frontal. Retire del horno y reserve sobre una superficie
cubierta.
A. Tornillos
B. Piso del horno
4. Retire los 2 tornillos del quemador de hornear.
5. Deslice el frente del quemador de hornear hacia el costado
para retirar la lengüeta de la parte frontal del horno. Levante
la parte posterior del quemador de hornear fuera del orificio
del horno y reserve el quemador de hornear. No desconecte
el cable.
A. Quemador para hornear
B. Tornillos
A. Orificio del horno
6. Aplique cinta adhesiva protectora al extremo de un
sacatuercas de 3/8" (9,5 mm) para ayudar a mantener el
tornillo de los orificios de gas en el sacatuercas mientras lo
cambia. Presione el sacatuercas hacia abajo sobre el tornillo
de los orificios de gas y gire en sentido antihorario el tornillo
de los orificios del gas del quemador de hornear de gas
natural para retirarlo. El tornillo tendrá grabado un número
”47’.
7. Reemplace el tornillo con el “47” por uno con un “56”. Para
instalar el tornillo de los orificios del quemador de hornear de
propano, gírelo en sentido horario hasta que esté firme.
IMPORTANTE: No apriete demasiado
A. Tornillo de orificio
8. Ubique la parte posterior del quemador de hornear sobre el
orificio del horno y, después, alinee los orificios para los
tornillos.
9. Vuelva a instalar el quemador de hornear con 2 tornillos.