made by WIKING Luma 1 WIKING Luma 2 Dansk - Ophængning af brændeovn på væg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 English - Mounting the stove on a wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Deutsch - Aufhängung des Kaminofens an der Wand . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Norsk - Henge peisovnen på veggen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83,5 670
342,4 15,1 73 180 UP 90° R 3 863,2 796 330,9 R5,8 R4 ,1 140 UP 90° 3 UP 90° R 3 73 73 208 Status: Part: Format: Scale: Thickness: Weight: Frigivet CAD-0157706 A4 HWAM A/S Nydamsvej 53-55 DK - 8362 Hørning Tel. (+45) 86 92 18 33 Fax (+45) 86 92 22 18 1:5 Created by: 3 Created date: 4 3.31 kg. Tolerance: Rev. Date Init.
Ophængning af brændeovnen på væg Dansk Vægbeslaget (1) placeres på væggen i den valgte højde. De 6 huller (2) i vægbeslaget markeres på væggen, hullerne bores. Det anbefales at bruge stål rawplugs. Ved røgrørstilslutning bagud mærkes det store hul (3) i vægbeslaget op og hullet bores ud. Vægbeslaget skrues fast på væggen. Det er meget vigtigt, at beslaget er fuldstændig i vater. Løft brændeovnens topplade (4) af. Bræk den forskårne plade (5) øverst på bagpladen af.
Mounting the stove on a wall English Place the wall bracket (1) on the wall at the desired height. Mark the 6 holes (2) in the wall bracket on the wall and drill the holes. It is recommended to use raw plugs of steel. If the flue duct is connected to a rear smoke outlet, mark the large hole (3) in the wall bracket, and drill the hole. Secure the wall bracket to the wall with screws. It is very important to ensure that the bracket is completely level.
Aufhängung des Kaminofens an der Wand Deutsch Der Wandbeschlag (1) wird in der gewählten Höhe an die Wand gehalten. Die 6 Löcher (2) im Wandbeschlag werden an der Wand markiert und es werden Löcher gebohrt. Wir empfehlen, dass Dübel aus Stahl verwendet werden. Bei einem Rauchrohranschluss nach hinten wird das große Loch (3) im Wandbeschlag markiert und es wird ein Loch gebohrt. Der Wandbeschlag wird an der Wand festgeschraubt.
Henge peisovnen på veggen Norsk Plasser veggbeslaget (1) på veggen i ønsket høyde. Marker de 6 hullene (2) i veggbeslaget på veggen og bor hullene. Vi anbefaler bruk av rawplugs i stål. Ved tilslutning til røykrør bak merker du opp det store hullet (3) i veggbeslaget og borer det ut. Skru veggbeslaget fast i veggen. Det er svært viktig at beslaget er fullstendig i vater. Ved tilslutning til røykrør bak skal du fjerne dekkplaten (4). Løft av ovnens topplate (4).
Upphängning av braskaminen på vägg Svensk Placera väggbeslaget (1) i vald höjd på väggen. Markera väggbeslagets 6 hål (2) på väggen. Borra hålen. Vi rekommenderar att du använder stålplugg. Vid rökrörsanslutning bakåt ska du markera det stora hålet (3) i väggbeslaget och borra hålet. Skruva fast väggbeslaget på väggen. Det är viktigt att beslaget monteras absolut vågrätt. Vid rökrörsanslutning bakåt ska du ta bort täckplåten (4). Lyft av braskaminens toppskiva (4).
Collocazione della stufa a parete Italiano Applicare la staffa per il montaggio a parete (1) all’altezza desiderata. Forare la parete in corrispondenza dei 6 fori (2) presenti sulla staffa. Si raccomanda di utilizzare i fischer di acciaio. Praticare un foro sulla parete in corrispondenza del foro più grande (3) sulla staffa, presso il raccordo del tubo di uscita fumi. Avvitare saldamente la staffa alla parete.
Plaatsing van houtkachel aan wand Nederlands Plaats het wandbeslag (1) op de gewenste hoogte op de wand. Markeer de 6 gaten (2) in het wandbeslag op de wand en boor de gaten. Het is aangewezen stalen rawpluggen te gebruiken. Markeer bij de aansluiting van de rookafvoerpijp aan de achterkant het grote gat (3) in het wandbeslag en boor het gat. Schroef het wandbeslag vast op de wand. Het is van groot belang dat het beslag volledig waterpas wordt gemonteerd.
Suspension du poêle sur paroi Français Placez l’attache murale (1) à la hauteur voulue. Marquerz l’emplacement des 6 orifices (2) de l’attache sur la paroi. Percezr les trous. Il est recommandé d’utiliser des chevilles métalliques ‘rawplug’. En cas d’échappement d’évacuation des fumées sur l’arrière, marquerz le grand orifice (3) du support mural et percerz le trou. Visserz l’attache à la paroi. Il est très important que l’attache soit parfaitement à niveau.