WIKING Miro 1 WIKING Miro 2 WIKING Miro 1 WIKING Miro 2 WIKING Miro 3 WIKING Miro 4 WIKING Miro 5 WIKING Miro 6 Dansk - Montering af friskluftsystem.............................................................. 8 English - Assembly Instructions for Fresh Air System................................ 10 Deutsch - Einbauanleitung für das Frischluftsystem.................................. 12 Norsk - Monteringsveiledning for friskluftsystem .....................................
1.
2.
0,0 3.
4.
100 5.
1 6.
Dansk Monteringsvejledning for friskluftsystem WIKING Miro 1 og WIKING Miro 2 Ved frisklufttilslutning bag på brændeovnen (tegning 1): 1. Bræk den forskårne plade (1) nederst på ovnens bagplade ud. 2. Træk isoleringsstrømpen (2) på flexslangen (3) og monter flexslangen på studsen (4). 3. Spænd flexslangen fast med spændebåndet (5). Ved frisklufttilslutning under brændeovnen (tegning 2): 1. Træk isoleringsstrømpen (1) på flexslangen (2) og monter flexslangen på studsen (3). 2.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 og WIKING Miro 6 Ved frisklufttilslutning bag på brændeovnen (tegning 5): 1. Bræk den forskårne plade (1) nederst på ovnens bagplade ud. 2. Åbn lågen (2) under brændkammeret. 3. Løsn skruen (3) i hver side på den lodrette afdækningsplade (4) bagerst i rummet ved hjælp af en unbraconøgle. Løft afdækningspladen op, tip den nederste del lidt fremad og træk afdækningspladen ud. 4. Før flexslangen (5) ind gennem hullet (1) i bagpladen.
English Assembly Instructions for Fresh Air System WIKING Miro 1 and WIKING Miro 2 For a fresh air connection at the back of the stove (drawing 1): 1. Break off the pre-cut plate (1) at the bottom of the rear plate. 2. Pull the insulation sleeve (2) on to the flexi-hose (3) and mount the flexi-hose on the connector bush (4). 3. Tighten the flexi-hose with the strap (5). For a fresh air connection beneath the stove (drawing 2): 1.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 and WIKING Miro 6 For a fresh air connection at the back of the stove (drawing 5): 1. Break off the pre-cut plate (1) at the bottom of the rear plate. 2. Open the door (2) below the combustion chamber. 3. Loosen the screws (3) in each side of the vertical cover plate (4) in the back of the chamber by using an Allen key. Lift up the cover plate, tilt the lower part forward and pull the cover plate out. 4.
Deutsch Einbauanleitung für das Frischluftsystem WIKING Miro 1 und WIKING Miro 2 Bei Frischluftzufuhr an der Rückseite des Kaminofens (Zeichnung 1): 1. Die vorgestanzte Platte (1) unten an der Rückwand des Ofens herausbrechen. 2. Die Isolierummantelung (2) über das Flexrohr (3) ziehen und das Flexrohr am Stutzen (4) montieren. 3. Das Flexrohr mit dem Spannband (5) festziehen. Bei Frischluftzufuhr durch den Boden des Kaminofens (Zeichnung 2): 1.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 und WIKING Miro 6 Bei Frischluftzufuhr an der Rückseite des Kaminofens (Zeichnung 5): 1. Die vorgestanzte Platte (1) unten an der Rückwand des Ofens herausbrechen. 2. Die Tür (2) unter der Brennkammer öffnen. 3. Lösen Sie die Schrauben (3) auf beiden Seiten der senkrechten Abdeckplatte (4) hinten im Gehäuse mithilfe eines Inbusschüssels. Heben Sie die Abdeckplatte an und kippen Sie den unteren Teil etwas nach vorne und ziehen Sie die Abdeckplatte heraus. 4.
Norsk Monteringsveiledning for friskluftsystem WIKING Miro 1 og WIKING Miro 2 Ved frisklufttilslutning bak på ovnen (tegning 1): 1. Brekk ut den forskårne platen (1) nederst på ovnens bakplate. 2. Trekk isoleringsstrømpen (2) på flexslangen (3) og monter flexslangen på stussen (4). 3. Spenn fast flexslangen med spennebåndet (5). Ved frisklufttilslutning under ovnen (tegning 2): 1. Trekk isoleringsstrømpen (1) på flexslangen (2) og monter flexslangen på stussen (3). 2.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 og WIKING Miro 6 Ved frisklufttilslutning bak på ovnen (tegning 5): 1. Brekk ut den forskårne platen (1) nederst på ovnens bakplate. 2. Åpne døren (2) under brennkammeret. 3. Bruk en unbrakonøkkel og løsne skruen (3) i hver side på den loddrette dekkplaten (4) bakerst i rommet. Løft opp dekkplaten, tipp den nederste delen litt forover og trekk dekkplaten ut. 4. Før flexslangen (5) inn gjennom hullet (1) i bakplaten.
Svensk Monteringsanvisning för friskluftssystem WIKING Miro 1 och WIKING Miro 2 Vid friskluftsanslutning på braskaminens baksida (ritning 1): 1. Bryt av den utstansade skivan (1) längst ner på braskaminens ryggplatta. 2. Dra upp isolerstrumpan (2) på flexslangen (3) och montera slangen på stosen (4). 3. Spänn fast flexslangen med slangklämman (5). Vid friskluftsanslutning på braskaminens undersida (ritning 2): 1. Dra upp isolerstrumpan (1) på flexslangen (2) och montera slangen på stosen (3). 2.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 och WIKING Miro 6 Vid friskluftsanslutning på braskaminens baksida (ritning 5): 1. Bryt av den utstansade skivan (1) längst ner på braskaminens ryggplatta. 2. Öppna luckan (2) under brännkammaren. 3. Lossa skruven (3) i var sida av den lodräta täckplåten (4) längst in i utrymmet med en insexnyckel. Lyft täckplåten, luta den nedre delen lite framåt och dra ut täckplåten. 4. Dra in flexslangen (5) genom hålet (1) i ryggplattan.
Italiano Istruzioni per la presa d’aria esterna WIKING Miro 1 e WIKING Miro 2 Collegamento dell’apporto aria esterna sul retro della stufa (disegno 1): 1. Staccare l’area pretagliata (1) dalla parte inferiore del pannello posteriore della stufa. 2. Tirare la guaina isolante (2) sul tubo flessibile (3) e montare il tubo flessibile sul raccordo (4). 3. Serrare il tubo flessibile per mezzo della fascetta serracavi (5). Collegamento dell’apporto di aria esterna sotto la stufa (disegno 2): 1.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 e WIKING Miro 6 Collegamento dell’apporto aria esterna sul retro della stufa (disegno 5): 1. Staccare l’area pretagliata (1) dalla parte inferiore del pannello posteriore della stufa. 2. Aprire lo sportello (2) sotto al vano portalegna. 3. Allentare la vite (3) su ciascun lato del pannello verticale di copertura (4) sul retro del vano, servendosi di una chiave a brugola.
Nederlands Montage-instructies voor het verseluchtsysteem WIKING Miro 1 en WIKING Miro 2 Bij een verseluchtsysteem achter op de kachel (tekening 1): 1. Breek de voorgesneden plaat (1) aan de onderkant van de achterplaat van de kachel weg. 2. Trek de isolatiekous (2) over de flexslang (3) en monteer de flexslang op het verbindingsstuk (4). 3. Zet de flexslang vast met de spanband (5). Bij een verseluchtsysteem onder de kachel (tekening 2): 1.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 en WIKING Miro 6 Bij een verseluchtsysteem achter op de kachel (tekening 5): 1. Breek de voorgesneden plaat (1) aan de onderkant van de achterplaat van de kachel weg. 2. Open de deur (2) onder de verbrandingskamer. 3. Draai de schroef (3) aan beide kanten van de verticale afdekplaat (4) achter in de ruimte los met behulp van een inbussleutel. Til de afdekplaat op, kantel de onderkant een beetje naar voren en trek de afdekplaat eruit. 4.
Francais Guide d’installation du système d’admission d’air WIKING Miro 1 et WIKING Miro 2 Avec raccord d’admission d’air à l’arrière du poêle (illustration 1) : 1. Brisez la préperforation (1) en bas sur la plaque arrière du poêle. 2. Glissez la gaine (2) sur le flexible (3), puis montez le flexible sur la tubulure (4). 3. Serrez le flexible à l’aide la bague de serrage (5). Avec raccord d’admission d’air sous le poêle (illustration 2) : 1.
WIKING Miro 3, WIKING Miro 4, WIKING Miro 5 et WIKING Miro 6 Avec raccord d’admission d’air à l’arrière du poêle (illustration 5) : 1. Brisez la préperforation (1) en bas sur la plaque arrière du poêle. 2. Ouvrez la porte (2) sous le compartiment à bois. 3. À l’aide d’une clé à six pans, desserrez la vis (3) de chaque côté de la plaque de couverture verticale (4) tout au fond. Soulevez la plaque de couverture, basculez la partie basse vers l’avant, puis retirez la plaque de couverture. 4.
HWAM A/S www.wiking.