Original operating instructions Notice d‘instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung Originele gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso originali Instrucciones de funcionamiento originales Originalbruksanvisning Originale driftsvejledning Originale driftsanvisningen Alkuperäinen käyttöohjekirja Instruções de serviço originais Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Eredeti üzemeltetési útmutató Oryginalna instrukcja obsługi Originální návod k obsluze Originálny návod na obsluhu Instrucţiuni de funcţionare original
769-05609_West.book Seite 2 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 1 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 2 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 3 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 5 Donnerstag, 4.
69-05609_West.book Seite 4 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 5 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 6 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 7 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 8 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 9 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 10 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 11 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 12 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 13 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 14 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 15 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 16 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 17 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 18 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 19 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 20 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 21 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 22 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 23 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 24 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 25 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 26 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 27 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 28 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 29 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 30 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 31 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 32 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 33 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 34 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 35 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 36 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 37 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 38 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 39 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 40 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 41 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 42 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 43 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 44 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 45 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 46 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 47 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 48 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 49 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 50 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 fí~äá~åç= fëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç=Ó=qçë~ÉêÄ~ Åçå ãçíçêÉ=~=ÅçãÄìëíáçåÉ=áåíÉêå~ aá~Öåçëá=ÉÇ=Éäáãáå~òáçåÉ=ÇÉá=Öì~ëíá däá=áåÅçåîÉåáÉåíá=åÉä=Ñìåòáçå~ãÉåíç=ÇÉä=íçë~ÉêÄ~=Ü~ååç=ëéÉëëç=Å~ìëÉ=ÉäÉãÉåí~êáI=ÅÜÉ=îçá=ÇçîêÉëíÉ=ÅçåçëÅÉêÉ=ÉÇ=áå= é~êíÉ=Éäáãáå~êÉ=Ç~=ëçäáK=få=Å~ëç=Çá=ÇìÄÄáçI=áä=êáîÉåÇáíçêÉ=çééìêÉ=ìåDçÑÑáÅáå~=ëéÉÅá~äáòò~í~=ëçåç=ÄÉå=Çáëéçëíá=~=ÑçêåáêÉ= ÅçåëáÖäáç=É=~áìíçK .
769-05609_West.book Seite 51 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 52 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 53 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 54 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 55 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 56 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 57 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 58 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 59 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 60 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 61 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 62 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 63 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 64 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 65 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 66 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 67 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 68 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 69 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 _êìâë~åîáëåáåÖ=Ó=dê®ëâäáéé~êÉ ãÉÇ Ñ∏êÄê®ååáåÖëãçíçê pîÉåëâ~ k®ê=ÇÉí=Ääáê=ÑÉä=é™=ã~ëâáåÉå aêáÑíëí∏êåáåÖ~ê=Üçë=Öê®ëâäáéé~êÉå=Ü~ê=çÑí~=Éåâä~=çêë~âÉêI=ëçã=Çì=Ä∏ê=â®åå~=íáää=çÅÜ=ÇÉäîáë=™íÖ®êÇ~=ëà®äîK=hçåí~âí~=Éå= ~ìâíçêáëÉê~Ç=îÉêâëí~Ç=çã=Çì=®ê=íîÉâë~ãK .
769-05609_West.book Seite 70 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 71 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 72 Donnerstag, 4.
9-05609_West.book Seite 73 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 74 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 75 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 76 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 77 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 78 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 79 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 80 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 81 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 82 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 83 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 84 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 85 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 86 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 87 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 88 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 89 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 90 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 91 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 92 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 93 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 94 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 95 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 96 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 97 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 98 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 99 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 100 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 101 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 102 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 103 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 104 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 105 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 106 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 107 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 108 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ÅëëçíéêÜ Ðßíáêáò ðåñéå÷ïìÝíùí Ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò . . . . . . 108 Óõíáñìïëüãçóç . . . . . . . . . . 110 ×åéñéóìüò . . . . . . . . . . . . . . . . 110 ÓõìâïõëÝò ãéá ôçí ðåñéðïßçóç ôçò ÷ëüçò . . . . . . 114 ÌåôáöïñÜ . . . . . . . . . . . . . . . 115 ÓõíôÞñçóç/Êáèáñéóìüò . . . . 115 Ìáêñü÷ñïíç èÝóç åêôüò ëåéôïõñãßáò . . . . . . . . . . . . . . 116 Åããýçóç . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôïí êéíçôÞñá . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 109 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò ÁëëÜæåôå ôç ÷áëáóìÝíç åîÜôìéóç, ôï ñåæåñâïõÜñ êáé ôï êáðÜêé ôïõ ñåæåñâïõÜñ. Ðñéí ôç ÷ñÞóç åîåôÜóôå, áí – ëåéôïõñãåß ôï óýóôçìá óõëëïãÞò ÷ëüçò êáé áí êëåßíåé ôï êëáðÝôï åîüäïõ. ÁíôéêáèéóôÜôå áìÝóùò ôá êáôåóôñáììÝíá, öèáñìÝíá Þ ôá åîáñôÞìáôá ðïõ ëåßðïõí. – ï ìç÷áíéóìüò êïðÞò, ôá ìðïõæüíéá óôåñÝùóçò êáé ïëüêëçñç ç ìïíÜäá êïðÞò ðáñïõóéÜæïõí öèïñÝò Þ Ý÷ïõí ÷áëÜóåé.
769-05609_West.book Seite 110 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò Ðñéí áðü åñãáóßåò óôïí ìç÷áíéóìü êïðÞò ôñáâÜôå ôï ìðïõæïêáëþäéï áðü ôï ìðïõæß! ÊñáôÜôå ôá äÜ÷ôõëá êáé ôá ðüäéá óáò ìáêñéÜ áðü ôïí ìç÷áíéóìü êïðÞò! Ðñéí ôç ñýèìéóç Þ ôïí êáèáñéóìü ôïõ ìç÷áíÞìáôïò Þ ðñéí ôïí Ýëåã÷ï èÝôåôå ôï ìç÷Üíçìá åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé ôñáâÜôå ôï ìðïõæïêáëþäéï áðü ôï ìðïõæß.
769-05609_West.book Seite 111 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò – Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ìç÷Üíçìá óå Üó÷çìåò êáéñéêÝò óõíèÞêåò, üðùò ð. ÷. êßíäõíïò âñï÷Þò Þ êáôáéãßäáò.
769-05609_West.book Seite 112 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ÅëëçíéêÜ Ðñéí ôçí ðñþôç èÝóç óå ëåéôïõñãßá Ãåìßóôå ìå ëÜäé êéíçôÞñùí Ðñïóï÷Þ Ôï ìç÷Üíçìá ðáñáäßäåôáé ãéá ëüãïõò ìåôáöïñÜò ÷ùñßò ëÜäé êéíçôÞñá. – Ãé' áõôü óõìðëçñþíåôå ëÜäé êéíçôÞñá ðñéí ôçí èÝóç ãéá ðñþôç öïñÜ óå ëåéôïõñãßá, âë. åã÷åéñßäéï ëåéôïõñãßáò êéíçôÞñá. Öüñôéóç ìðáôáñßáò (ìç÷áíÞìáôá ìå çëåêôñéêÞ åêêßíçóç) ! Êßíäõíïò åãêáõìÜôùí/ äçëçôçñßáóçò Óå åîáéñåôéêÝò ðåñéðôþóåéò ðñÝðåé íá áíáìÝíåôå åêñïÞ õãñþí Þ Ýêëõóç áåñßùí.
769-05609_West.book Seite 113 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò Åêêßíçóç êéíçôÞñá Þ Åéêüíá 5 öÝñôå ôïí ìï÷ëü ôïõ Choke óôç èÝóç – Åéêüíá 5Â. Ìç÷áíÞìáôá ìå äéáóêïñðéóôÞñá: ÐáôÞóôå 1–5 öïñÝò äõíáôÜ ôï äéáóêïñðéóôÞñá êáé öÝñôå ôçí óêáíäÜëç ãêáæéïý (áí õðÜñ÷åé) óôï /max – Åéêüíá 5C. Óå æåóôü êéíçôÞñá: Áíïßîôå ôïí êñïõíü âåíæßíçò (áí ÷ñåéÜæåôáé). ÖÝñíåôå ôçí óêáíäÜëç ãêáæéïý (áí õðÜñ÷åé) óôï /max.
769-05609_West.book Seite 114 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ÅëëçíéêÜ ÁëëáãÞ ôçò ôá÷ýôçôáò êßíçóçò ôçò ôñï÷ïêßíçóçò (áíÜëïãá ìå ôçí ðáñáëëáãÞ) Ðñïóï÷Þ Æçìßåò óôï ìç÷Üíçìá ÊÜíåôå ôç ñýèìéóç ìüíï ìå áíáììÝíï ôïí êéíçôÞñá. Åéêüíá 6D/E ÅðéëÝãåôå ìå ôïí ìéêñü ìï÷ëü áíÜìåóá óôéò äéÜöïñåò âáèìßäåò ôá÷ýôçôáò. Åéêüíá 6F ÅðéëÝãåôå ìå ôïí ìï÷ëü áíÜìåóá óôéò âáèìßäåò ôá÷ýôçôáò ( /max êáé / min).
769-05609_West.book Seite 115 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò Ãýñéóìá Þ ”êýëéóìá” ôçò ÷ëüçò (ìå ôï åîÜñôçìá) ÊáôÜ ôï êïýñåìá ç ÷ëüç êüâåôáé óå ìéêñÜ êïììÜôéá (ðåñ. 1 cm) êáé ðáñáìÝíåé åðÜíù óôï Ýäáöïò. ¸ôóé ðáñáìÝíïõí óôç ÷ëüç ðïëëÜ èñåðôéêÜ óõóôáôéêÜ. Ãéá Ýíá êáëü áðïôÝëåóìá ç ÷ëüç ðñÝðåé íá äéáôçñåßôáé ÷áìçëÞ, âë. åðßóçò êáé óôçí ðáñÜãñáöï ”Êïýñåìá”.
769-05609_West.book Seite 116 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ÅëëçíéêÜ Ðñéí áðü êÜèå ëåéôïõñãßá ÅëÝã÷åôå ôç óôÜèìç ëáäéïý, áí ÷ñåéÜæåôáé óõìðëçñþóôå ëÜäé. ÅëÝã÷åôå ôéò êï÷ëéïóõíäÝóåéò ãéá óôáèåñÞ åöáñìïãÞ, áí ÷ñåéÜæåôáé óößîôå áõôÝò. ÅëÝã÷åôå ôéò äéáôÜîåéò áóöáëåßáò. ÅëÝã÷åôå ôï óçìåßï åìðëïêÞò ôçò æåýîçò: (ìüíï óå ìç÷áíÞìáôá ìå ôñï÷ïêßíçóç) – Ìå áíáììÝíïí ôïí êéíçôÞñá êáé áðåíåñãïðïéçìÝíç ôçí ôñï÷ïêßíçóç ôï ìç÷Üíçìá äåí åðéôñÝðåôáé íá êéíåßôáé ðñïò ôá åìðñüò.
769-05609_West.book Seite 117 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò Åããýçóç Óå êÜèå ÷þñá éó÷ýïõí ïé üñïé åããýçóçò ðïõ åêäüèçêáí áðü ôçí åôáéñßá ìáò Þ áðü ôïí åéóáãùãÝá. ÂëÜâåò åðéäéïñèþíïõìå óôï ìç÷ÜíçìÜ óáò äùñåÜí óôá ðëáßóéá ôçò åããýçóçò, åöüóïí ç áéôßá èá åßíáé åëÜôôùìá õëéêïý Þ óöÜëìá êáôáóêåõÞò. Óå ðåñßðôùóç ðáñï÷Þò åããýçóçò áðåõèýíåóôå óôï êáôÜóôçìá, áðü ôï ïðïßï áãïñÜóáôå ôï ìç÷Üíçìá, Þ óôï ðëçóéÝóôåñï õðïêáôÜóôçìÜ ìáò.
769-05609_West.book Seite 118 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ÅëëçíéêÜ Ðñüâëçìá Ï êéíçôÞñáò äåí ðáßñíåé ìðñïò. – Óå ìç÷áíÞìáôá ìå çëåêôñïåêêßíçóç: Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – Êïõñåõôéêü ìå êéíçôÞñá åóùôåñéêÞò êáýóçò ÐéèáíÞ(Ýò) áéôßá(åò) ËåñùìÝíï ößëôñï áÝñá. «ÌðïõêùìÝíï» êáñìðéñáôÝñ. Äåí ôñáâÞ÷ôçêå ôï Choke. Äåí ðáôÞèçêå ï äéáóêïñðéóôÞñáò êáôÜ ôçí êñýá åêêßíçóç. ÁðïöïñôéóìÝíç ìðáôáñßá. Áíôéìåôþðéóç Êáèáñßóôå ôï ößëôñï áÝñá.
769-05609_West.book Seite 119 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral Tartalomjegyzék Az Ön biztonságáért . . . . . . . . . Szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . Kezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hasznos tanácsok a gyep ápolásához . . . . . . . . . . . . . . . Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . Karbantartás/ A készülék tisztítása . . . . . . . . . A gép leállítása hosszabb idõre . Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 120 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Magyar Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral Munka közben Biztonsági kengyel (1) A készülékkel vagy a készüléken végzendõ munkához viseljen megfelelõ munkaruhát, mint például: – védõcipõt, – hosszú nadrágot, – zárt ruházatot, – fülvédõ, – védõszemüveget. Az összes biztonsági berendezést mindig és kifogástalan állapotban fel kell szerelni a készülékre.
769-05609_West.book Seite 121 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral Szerelés A kezelõi útmutató végén vagy a mellékelt rajzon a készülék szerelését képeken mutatjuk be. Hulladékkezelési utasítás A keletkezõ csomagolási hulladékokat, a régi gépet stb. a helyi elõírásoknak megfelelõen kell ártalmatlanítani. Kezelés Tartsa be a motor kezelési utasításában található utasításokat is.
769-05609_West.book Seite 122 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Magyar – A készüléket csak kifogástalan állapotában szabad üzemeltetni. Minden egyes használat elõtt szemrevételezze a készüléket. Ellenõrizze, hogy a biztonsági berendezések, kezelõelemek és a csavarkötések nem károsodtak-e és szilárdan rögzítettek. A károsodott alkatrészeket cserélje ki üzembe helyezés elõtt.
769-05609_West.book Seite 123 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral A készüléket az indításkor nem szabad megdönteni. A készüléket lehetõleg rövid vagy kevés fûvel benõtt sík terepen kell beállítani. Megjegyzések a motorral kapcsolatban Vegye figyelembe a motor kézikönyvében található információkat. – Egyes modelleken nincs gázkar, a fordulatszám beállítása automatikusan történik. A motor mindig optimális fordulatszámon jár.
769-05609_West.book Seite 124 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Magyar Gép átszerelése oldalsó kidobásra (kiviteltõl függõen) Ha rendelkezésre áll: Vegye le a fûfelfogót és engedje le a hátsó kidobónyílás fedelét. Emelje meg kissé az ütközõt/ zárórészt és szerelje fel az oldalkidobót (9C ábra). A munka végeztével Húzza ki az indítókulcsot (ha van ilyen). Várjon, amíg minden mozgó alkatrész teljesen leáll, és a motor lehûl.
769-05609_West.book Seite 125 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral Az akkumulátorok veszélyeztetik a környezetet. A használt akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékhoz. A használt akkumulátorokat a kereskedõnél vagy a hulladéktisztító üzemben adja le. Szerelje ki az akkumulátort mielõtt a készüléket ócskavasként kiselejtezné. Megjegyzés Tartsa be a motor kézikönyvében megadott ellenõrzési és karbantartási idõközöket.
769-05609_West.book Seite 126 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Magyar Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral Garancia Információ a motorról Minden országban érvényesek az általunk vagy a forgalmazónk által kiadott szavatossági feltételek. Minden készülék üzemzavarait térítésmentesen, a szavatosság keretein belül elhárítjuk, amennyiben azok anyag- vagy gyártási hibák miatt keletkeztek. Reklamáció esetén kérjük, forduljon az eladóhoz, vagy a legközelebbi képviselethez.
769-05609_West.book Seite 127 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Használati utasítás – Pázsitnyírógép belsõégésû motorral Magyar Probléma Lehetséges ok(ok) Hibaelhárítás A motor nem ugrik be. – Elektromos indítású gépeknél: Akkumulátor lemerült. Az akkumulátort a készülékkel együtt szállított töltõkészülékkel feltölteni. A vezeték sérült. Ellenõrizni, hogy az elektromos vezetékek rendben vannak-e. Szokatlan zörejek (csörömpölés, zörgés, zakatolás).
769-05609_West.book Seite 128 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Polski Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Spis treœci Dla własnego bezpieczeñstwa . Monta¿ urz¹dzenia . . . . . . . . . . Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . Wskazówki dotycz¹ce pielêgnacji trawy . . . . . . . . . . . Transport urz¹dzenia . . . . . . . . Przegl¹d i konserwacja/ czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . Unieruchamianie . . . . . . . . . . . Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 129 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Dlatego proszê stosować tylko oryginalne czêœci zamienne i oryginalne wyposa¿enie, albo czêœci zamienne i wyposa¿enie, które dopuszczone s¹ przez producenta urz¹dzenia do takiego zastosowania. Wszelkie naprawy urz¹dzenia proszê zlecić do wykonania tylko w autoryzowanym punkcie serwisowym.
769-05609_West.book Seite 130 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Polski Symbole u¿yte w instrukcji obsługi W tej instrukcji obsługi zastosowano symbole do oznaczenia wystêpuj¹cych niebezpieczeñstw lub zaznaczenia wa¿nych wskazówek. Oto znaczenie tych symboli: ! Niebezpieczeñstwo Zwraca uwagê na niebezpieczeñstwo zwi¹zane z opisywan¹ czynnoœci¹ i zagra¿aj¹ce osobom. Uwaga Zwraca uwagê na niebezpieczeñstwo zwi¹zane z opisywan¹ czynnoœci¹ i zagra¿aj¹ce uszkodzeniem rzeczy.
769-05609_West.book Seite 131 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Niebezpieczeñstwo uduszenia siê tlenkiem wêgla (czadem) Silnik spalinowy wł¹czać tylko na wolnym powietrzu. Wybuch lub po¿ar – Pary benzyny s¹ wybuchowe, a sama benzyna jest wysoce łatwopalna. – Paliwo napełniać przed wł¹czeniem silnika. Nie otwierać zbiornika benzyny, je¿eli silnik pracuje lub jest jeszcze gor¹cy. – Dolewać paliwo tylko przy wył¹czonym i chłodnym silniku.
769-05609_West.book Seite 132 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Polski Czynnoœci regulacyjne przed ka¿dym u¿yciem Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Koła ruchome do jazdy w dowolnym kierunku: kabł¹k wło¿yć do małego otworu.
769-05609_West.book Seite 133 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Polski Gdy silnik pracuje: Po wł¹czeniu silnika (zale¿nie od modelu): – ssanie (je¿eli jest) cofn¹ć z powrotem, – dŸwigniê gazu (je¿eli jest) przesun¹ć do pozycji pomiêdzy /max i /min, a silnik pozostawić wł¹czony, aby krótko siê rozgrzał. Do koszenia trawy nastawić dŸwigniê gazu (je¿eli jest) na pełny gaz.
769-05609_West.book Seite 134 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Polski Koszenie na œciółkê (z wyposa¿eniem) Podczas koszenia trawa zostaje pociêta na małe kawałki (ok. 1cm) i pozostaje na trawniku. W ten sposób zatrzymywanych jest wiele składników od¿ywczych. Optymalny wynik jest zagwarantowany, je¿eli zawsze bêdzie utrzymywana krótka trawa, patrz równie¿ rozdział „Koszenie“. Przy koszeniu na œciółkê przestrzegać nastêpuj¹cych wskazówek: – Nie kosić mokrej trawy.
769-05609_West.book Seite 135 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym W razie potrzeby nastawić punkt wł¹czenia sprzêgła za pomoc¹ nakrêtki radełkowej/œruby nastawczej dŸwigni napêdu kół lub za pomoc¹ ciêgła Bowdena. Po pierwszych 2–5 godzinach pracy Wymienić olej, patrz instrukcja obsługi silnika. Po ka¿dym koszeniu lub co 8 tygodni (tylko dla urz¹dzeñ z zapłonem elektrycznym) Naładować akumulator ok. 10 godzin.
769-05609_West.book Seite 136 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Polski Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Rozpoznawanie i usuwanie usterek Zakłócenia w działaniu urz¹dzenia spowodowane s¹ czêsto błahymi przyczynami, które powinni Pañstwo poznać i czêœciowo sami usun¹ć. W w¹tpliwych przypadkach mo¿na uzyskać pomoc w sklepie specjalistycznym. . Problem Mo¿liwa(-e) przyczyna(-y) Œrodki zaradcze Linka startowa nie daje siê wyci¹gn¹ć.
769-05609_West.book Seite 137 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrukcja obsługi – kosiarka do trawy z silnikiem spalinowym Polski Problem Mo¿liwa(-e) przyczyna(-y) Œrodki zaradcze Urz¹dzenie trzêsie; wystêpuj¹ drgania. Nó¿ jest luŸny. Zlecić dokrêcenie œruby mocuj¹cej nó¿ w autoryzowanym punkcie serwisowym. Nó¿ jest uszkodzony. Zlecić wymianê no¿a w autoryzowanym punkcie serwisowym. Nó¿ jest nieprawidłowo wywa¿ony. Zlecić wymianê lub wywa¿enie no¿a w autoryzowanym punkcie serwisowym.
769-05609_West.book Seite 138 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Česky Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Obsah Pro Vaši bezpečnost . . . . . . . . Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipy k ošetøování trávy . . . . . . . Pøepravování . . . . . . . . . . . . . . Údržba/Čistìní . . . . . . . . . . . . Odstavení . . . . . . . . . . . . . . . . Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace k motoru . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 139 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Pøed všemi pracemi na tomto náøadí K ochranì pøed poranìním pøed veškerými pracemi na tomto náøadí (napø. údržbáøské a seøizovací práce) a pøi pøepravì (napø.
769-05609_West.book Seite 140 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Česky Obsluha Dodržujte také upozornìní v pøíručce motoru ! Nebezpečí Úraz – Pøi sečení nesmí být nikdy v blízkosti náøadí osoby, dìti nebo zvíøata. Nebezpečí poranìní prostøednictvím vymrštìných kamenù nebo jiných pøedmìtù. Upadnutí – Veïte náøadí pouze krokovou rychlostí. – Buïte zejména opatrní, když sečete pozpátku a náøadí táhnete k sobì. – Pøi sečení na pøíkrých svazích se mùže náøadí pøevrátit a Vy se mùžete poranit.
769-05609_West.book Seite 141 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Pøed prvním uvedením do provozu Naplnìní motorového oleje Pozor! Z pøepravních dùvodù bude náøadí dodáno bez motorového oleje. – Z tohoto dùvodu naplòte pøed prvním uvedením do provozu motorový olej, viz Pøíručka motoru. Nabíjení akumulátoru (Náøadí s elektrickým startérem) ! Nebezpečí poleptání/otravy V extrémních pøípadech se musí počítat s únikem kapalin nebo plynù.
769-05609_West.book Seite 142 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Česky nebo Nastavte páčku akcelerátoru do polohy – Obrázek 5B. Náøadí s Primerem: 1–5x silnì stisknìte Primer a páčku akcelerátoru (je-li k dispozici) nastavte na /max. – Obrázek 5C. U teplého motoru: Otevøete benzinový kohoutek (je-li k dispozici). Páčku akcelerátoru (je-li k dispozici) na /max. Náøadí bez elektrického startéru: Obrázek 5E Stùjte za náøadím – stisknìte bezpečnostní tømen a držte jej stisknutý.
769-05609_West.book Seite 143 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Uzavøete benzinový kohoutek (je-li k dispozici – viz pøíručka motoru). Stáhnìte koncovku zapalovacího kabelu na motoru. Vyprázdnìte lapač trávy. Náøadí s elektrickým startérem: Dobíjejte akumulátory 10 hodin. Upozornìní Odstavte náøadí do uzavøených místností pouze s vychladnutým motorem. Tipy k ošetøování trávy Nìkolik tipù, aby Váš trávník rostl zdravì a rovnomìrnì.
769-05609_West.book Seite 144 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Česky Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Pøed každým provozem Čistìní lapače trávy Odstavení Zkontrolujte hladinu oleje; v pøípadì potøeby doplòte. Zkontrolujte pevné usazení šroubových spojení, v pøípadì potøeby pevnì utáhnìte. Zkontrolujte bezpečnostní zaøízení. Kontrola zábìrového bodu spojky: (pouze u náøadí s pohonem kol) – Za chodu motoru a vypnutém pohonu kol se náøadí nesmí pohybovat smìrem dopøedu.
769-05609_West.book Seite 145 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Česky Zjištìní a odstranìní poruch Poruchy v provozu Vaší sekačky trávy mají často jednoduché pøíčiny, které byste mìli znát a částečnì je mohli odstranit sami. V pøípadì pochybností Vám Váš odborný prodejce rád dále pomùže. K Problém Možná(é) pøíčina(y) Odstranìní Startovací táhlo se nedá vytáhnout. Není stisknutý bezpečnostní tømen.
769-05609_West.book Seite 146 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Česky Provozní návod – Sekačka trávy se spalovacím motorem Problém Možná(é) pøíčina(y) Odstranìní Otøesy, vibrace Volný nùž. Upevòovací šroub nože nechejte dotáhnout v odborné dílnì. Poškozený nùž. Nechejte nùž vymìnit v odborné dílnì. Nùž není správnì vyvážený. Nechejte nùž vymìnit nebo vyvážit v odborné dílnì. Uvolnìné uchycení motoru. Nechejte motor upevnit v odborné dílnì. Nečistá øezná plocha nebo pokles otáček.
769-05609_West.book Seite 147 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Prevádzkový návod – Sekačka trávy so spa¾ovacím motorom Obsah Pre Vašu bezpečnosˆ . . . . . . . . Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipy na ošetrovanie trávy . . . . . . Prepravovanie . . . . . . . . . . . . . Údržba/Čistenie . . . . . . . . . . . Odstavenie . . . . . . . . . . . . . . . Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informácie k motoru . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 148 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensky Nikdy nemeòte prednastavenia motora z výrobného závodu. Zabráòte používaniu otvoreného ohòa, tvorbe iskier a nefajčite. Pred všetkými prácami s týmto náradím Na ochranu pred poraneniami pred všetkými prácami na tomto náradí (napr. údržbárske a nastavovacie práce) a pri preprave (napr.
769-05609_West.book Seite 149 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Prevádzkový návod – Sekačka trávy so spa¾ovacím motorom Obsluha Dodržiavajte tiež upozornenia v príručke motora. ! Nebezpečenstvo Úraz – Pri sekaní nesmú byˆ nikdy v blízkosti náradia osoby, deti alebo zvieratá. Nebezpečenstvo poranenia vymrštenými kameòmi alebo inými predmetmi. Spadnutie – Veïte náradie iba krokovou rýchlosˆou. – Buïte hlavne opatrní, keï sekáte smerom dozadu a náradie ˆaháte k sebe.
769-05609_West.book Seite 150 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensky Prevádzkové doby Dodržiavajte národné/komunálne predpisy, ktoré sa týkajú dob používania (popr. sa informujte u Vášho príslušného úradu). Údaje polohy Pri údajoch polohy na náradí (napr. v¾avo, vpravo) vychádzame vždy z poh¾adu od vodiaceho madla v pracovnom smere náradia. Pred prvým uvedením do prevádzky Naplnenie motorového oleja Pozor Z prepravných dôvodov bude náradie dodané bez motorového oleja.
769-05609_West.book Seite 151 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Prevádzkový návod – Sekačka trávy so spa¾ovacím motorom Upozornenia k motoru Dodržiavajte informácie v príručke motora. – Niektoré modely nemajú páčku akcelerátora, otáčky budú nastavované automaticky. Motor vždy beží s optimálnymi otáčkami. – Aj u teplého motora môže byˆ eventuálne potrebné, stlačiˆ Choke (sýtič) prípadne Primer. – Niektoré modely nemajú ani Choke (sýtič), ani Primer.
769-05609_West.book Seite 152 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensky Upozornenie Modely s integrovanou funkciou mulčovania nepotrebujú žiaden samostatný mulčovací klin – túto funkciu preberá špeciálne formovaný deflektor odhadzovacej koncovky (Obrázok 8B).
769-05609_West.book Seite 153 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Prevádzkový návod – Sekačka trávy so spa¾ovacím motorom Pozor Nakláòajte náradie iba tak, aby zapa¾ovacia sviečka smerovala nahor, čím nedôjde k žiadnemu poškodeniu motora vplyvom paliva alebo oleja. Údržba Pozor Dodržiavajte predpisy pre údržbu v príručke motora. Na konci sezóny nechajte náradie v odbornej dielni preskúšaˆ a vykonaˆ jeho údržbu. Pozor Ohrozenie životného prostredia vplyvom motorového oleja.
769-05609_West.book Seite 154 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensky Prevádzkový návod – Sekačka trávy so spa¾ovacím motorom Záruka Informácie k motoru V každej krajine platia záručné ustanovenia vydané našou spoločnosˆou alebo dovozcom. Eventuálne poruchy vzniknuté na Vašom náradi, odstránime v priebehu záručnej doby bezplatne, v prípade, ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu. V prípade záruky sa, prosím, obráˆte na Vášho obchodníka alebo najbližšiu pobočku.
769-05609_West.book Seite 155 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Prevádzkový návod – Sekačka trávy so spa¾ovacím motorom Slovensky Problém Možná(é) príčina(y) Odstránenie Motor nenaskočí. – Náradie s elektrickým štartérom: Vybitý akumulátor. Nabite akumulátor pomocou dodávanej nabíjačky. Poškodené el. vedenie. Skontrolujte, či je elektrické vedenie v poriadku. Nezvyklé hluky (chrčanie, rachotanie, klepanie). Uvo¾nenie skrutiek, matíc alebo iných upevòovacích miest. Diely upevnite.
769-05609_West.book Seite 156 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Româneşte Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Cuprins Pentru siguranþa dumneavoastrã . . . . . . . . . . . . Montarea aparatului . . . . . . . . . Mânuirea aparatului . . . . . . . . . Sfaturi practice pentru tratarea gazonului . . . . . . . . . . . . . . . . . Transportul aparatului . . . . . . . . Lucrãri de întreþinere/ Curãþarea aparatului . . . . . . . . . Depozitarea aparatului . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 157 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Înainte de a utiliza maşina de cosit, verificaþi, – dacã suportul de retenþie pentru iarbã funcþioneazã şi clapeta de evacuare se închide corect. Piesele deteriorate, uzate sau care lipsesc trebuie înlocuite, respectiv completate fãrã întârziere. – dacã lamele coasei, bolþurile de fixare şi întregul dispozitiv de tãiere este uzat sau deteriorat.
769-05609_West.book Seite 158 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Româneşte Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Mânuirea aparatului Respectaþi şi indicaþiile din cartea tehnicã a motorului. Pericol de accidentare – lucraþi numai cu bara de protecþie din spate montatã. Pericol de accidentare – lucraþi numai cu paravanul de ejectare montat. Conservaþi aceste simboluri de pe aparat lizibile.
769-05609_West.book Seite 159 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Existã pericol de sufocare datoritã monoxidului de carbon. Lãsaþi motorul sã funcþioneze numai în aer liber. Pericol de explozie şi de incendiu – Vaporii de benzinã sunt explozivi iar benzina este extrem inflamabilã. – Alimentaþi aparatul cu combustibil înainte de a porni motorul.
769-05609_West.book Seite 160 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Româneşte Model B Trageþi de eclisã şi zãvorâþi-o în poziþia doritã. Model C Mişcaþi maneta centralã pentru reglarea înãlþimii înainte respectiv înapoi şi zãvâþi-o. Fixarea direcþiei roþilor din faþã (numai aparate cu roþi din faþã blocabile) Figura 4 Fixarea roþilor pentru deplasarea drept înainte – orientaþi roþile înainte şi introduceþi etrierul în orificiul mare. Roþile se pot roti liber – introduceþi etrierul în orificiul mic.
769-05609_West.book Seite 161 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Modificarea vitezei de acþionare a acþionãrii cu roatã (în funcþie de execuþie) Atenþie! Deteriorãri ale aparatului Reglarea se face numai când motorul funcþioneazã. Figura 6D/E Selecþionaþi treapta de vitezã cu maneta micã. Figura 6F Reglaþi viteza de deplasare cu maneta de reglaj (între /max. şi /min.).
769-05609_West.book Seite 162 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Româneşte Transportul aparatului Distanþe scurte manual ! Pericol Obiectele pot fi prinse de mecanismul de tãiere rotativ şi aruncate şi prin aceasta pot provoca pagube. Înainte de a deplasa aparatul peste alte suprafeþe decât iarbã opriþi motorul. Cu un mijloc de transport ! Pericol Înainte de fiecare transport opriþi motorul şi lãsaþi-l sã se rãceascã. Scoateþi ştecherul bujiei. Nu transportaþi aparatul rãsturnat.
769-05609_West.book Seite 163 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Curãþarea suportului de retenþie (numai la aparate cu suport de retenþie) Cel mai simplu este sã curãþaþi aparatul imediat dupã ce aþi cosit Demontaþi suportul de retneþie pentru iarbã şi goliþi-l. Suportul de retenþie se poate spãla sub un jet puternic de apã (cu furtunul de apã pentru grãdinã).
769-05609_West.book Seite 164 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Româneşte Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Îndrumar de depanare Deseori defecþiunile cositoarei au cauze minore, pe care se recomandã sã le cunoaşteþi şi care parþial pot fi remediate de dumneavoastrã. Dacã nu sunteþi siguri, solicitaþi sprijinul centrului de desfacere. . Problema Cauza posibilã/cauzele posibile Cablul demarorului nu se poate trage. Nu aþi acþionat ghidonul de siguranþã.
769-05609_West.book Seite 165 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Instrucþiuni de utilizare – Maşinã de cosit cu motor cu ardere internã Româneşte Problema Cauza posibilã/cauzele posibile Ajutor Cutremurãturi, vibraþii. Cuþitele nu sunt bine fixate. Solicitaþi strângerea şurubului cuþitelor la o unitate specializatã. Cuþitele sunt deteriorate. Solicitaþi schimbarea cuþitelor la o unitate specializatã. Cuþitele nu sunt bine echilibrate.
769-05609_West.book Seite 166 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensko Navodila za uporabo – kosilnica z bencinskim motorjem Pregled vsebine Z vašo varnost . . . . . . . . . . . . . Sestavljanje . . . . . . . . . . . . . . . Upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . Nasveti za nego trave . . . . . . . . Prenašanje . . . . . . . . . . . . . . . Vzdrževanje/Čiščenje . . . . . . . Priprava na daljšo zaustavitev delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 167 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Navodila za uporabo – kosilnica z bencinskim motorjem Med delom z napravo Pri delih z napravo oziroma na napravi nosite ustrezno obleko, kot so npr.: – varnostni škornji, – dolge hlače, – tesno se prilagajoče oblačilo, – zaščita sluha, – varnostna očala. Vse varnostne priprave na napravi morajo biti neoporečne in jih ne smete odstraniti. Varnostnih priprav se na napravi ne sme spreminjati.
769-05609_West.book Seite 168 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensko Sestavljanje Sestavljanje naprave je ponazorjeno v obliki slik na koncu teh navodil ali kot priložen list. Navodilo glede spravljanja na odpad Obstoječe ostanke embalaže, stare stroje itd. odložite na odpad skladno z lokalnimi predpisi. Upravljanje Upoštevajte tudi dodatna navodila iz priročnika za motor. ! Nevarnost Možnost nesreče – Odrasle osebe, otroci in živali se pri košenju nikoli ne smejo zadrževati v bližini naprave.
769-05609_West.book Seite 169 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Navodila za uporabo – kosilnica z bencinskim motorjem Delovni čas Upoštevajte državne/komunalne predpise glede časa uporabe (Če je potrebno se pozanimajte pri vašem pristojnem organu). Pozicijski podatki Pri pozicijskih podatkih na stroju (npr. levo, desno) izhajamo vedno gledano od vodilnega vzvoda v smeri obratovanja stroja. Pred prvo uporabo Nalijte motorno olje Pozor Napravo dostavimo zaradi transportnih vzrokov samo brez olja.
769-05609_West.book Seite 170 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensko Pri hladnem motorju: Odprite pipico za dovod goriva (če obstoja). Stroji z zračnim dušilcem : Postavite vzvod zračnega dušilca v položaj ali izvlecite napenjalno vrv zračnega dušilca in postavite vzvod za plin (če obstaja) v položaj /maks. – Slika 5A. ali postavite vzvod za plin v položaj – Slika 5B. Stroji s ročno črpalko: Ročno črpalko močno pritisnite 1–5x in postavite vzvod za plin (če obstaja) v položaj /maks.
769-05609_West.book Seite 171 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Navodila za uporabo – kosilnica z bencinskim motorjem Preureditev stroja za bočno izmetavanje (odvisno od izvedbe) Če obstoja: snemite košaro za travo in spustite loputo odprtine za izmet trave na zadku. Dvignite odbojnik/zapiralo naprave za zastiranje in montirajte napravo za bočno izmetavanje (Slika 9C). Po končanem delu Izvlecite vžigalni ključ (če obstaja).
769-05609_West.book Seite 172 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensko Pred vsakim delovanjem Preverite nivo olja in ga po potrebi dolijte. Preverite vijačne spoje in jih po potrebi zatisnite. Preverite varnostne priprave. Preverite prijemalno točko sklopke: (samo pri napravah s kolesnim pogonom) – Pri tekočem motorju in izključenem pogonu koles se naprava ne sme premikati. – Pri tekočem motorju in vključenem pogonu koles se mora naprava premikati naprej.
769-05609_West.book Seite 173 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Navodila za uporabo – kosilnica z bencinskim motorjem Slovensko Spoznavanje in odprava motenj Motnje pri delovanju vaše kosilnice nastanejo v večini primerov zaradi enostavnih vzrokov, ki jih morate spoznati in jih lahko delno sami odpravite. V dvomljivem primeru vam rad pomaga naš strokovnjak. . Motnja Možen vzrok Pomoč Trak za zagon se ne da izvleči. Varnostne ročice niste pritisnili.
769-05609_West.book Seite 174 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Slovensko Navodila za uporabo – kosilnica z bencinskim motorjem Motnja Možen vzrok Pomoč Trava ostaja na kosišču ali zbiralnik se ne napolni. Trava je premokra. Pustite, da se trava posuši. Izmet je zamašen. Izključite motor in odpravite zamašitev. Rezalnik je top. Rezalnik dajte nabrusiti ali zamenjati v strokovni delavnici. Nezadovoljiva moč motorja. Večkrat kosite, izberite višjo rezalno višino. Zbiralnik za travo je poln.
769-05609_West.book Seite 175 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Pregled sadržaja Za Vašu sigurnost . . . . . . . . . . . Montaža . . . . . . . . . . . . . . . . . Opsluživanje . . . . . . . . . . . . . . Savjeti za njegu travnjaka . . . . . Prenošenje . . . . . . . . . . . . . . . Održavanje/Čišćenje . . . . . . . . Stavljanje van uporabe . . . . . . . Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . Obavijest u vezi sa motorom . . .
769-05609_West.book Seite 176 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Hrvatski Za vrijeme rada sa aparatom Tijekom rada sa aparatom ili na njemu morate nositi odgovarajuću radnu odjeću, kao na primjer: – sigurnosne cipele, – duge hlače, – odjeću usko pripijenu uz tijelo, – Zaštita za uši, – zaštitne naočale. Svi zaštitni uredjaji moraju uvijek biti postavljeni na aparatu u cijelosti i u besprijekornom stanju. Ne provoditi nikakve izmjene na sigurnosnim uredjajima.
769-05609_West.book Seite 177 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Opsluživanje Pridržavajte se takodjer i uputa u priručniku za motore. ! Opasnost Nezgoda – Osobe, osobito djeca ili životinje ne smiju prilikom košnje nikada biti u blizini aparata. Opasnost od ozljede zakovitlanim kamenjem ili drugim predmetima. Pad – Vodite aparat samo tempom koraka. – Budite osobito oprezni kada kosite unatrag te vučete aparat k sebi.
769-05609_West.book Seite 178 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Hrvatski Pozicioni podaci Kod pozicionih podataka na apratu (na pr. lijevo, desno) polazimo uvijek gledajući od vodeće poluge u smjeru rada aparata. Prije prvog stavljanja u rad Naputi motorno ulje Pozor Aparat se iz razloga prijenosa doprema bez motornog ulja. – Stoga prije prvog stavljanja u rad puniti motorno ulje, vidjeti priručnik za motore.
769-05609_West.book Seite 179 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Sa hladnim motorom: Otvoriti pipac za benzin (ako postoji). Aparati sa prigušivačem zraka : Polugu prigušivača zraka postaviti u položaj ili izvući zatezno uže prigušivača zraka te polugu za plin (ako postoji) postaviti na /maks. – Slika 5A. ili polugu za gas postaviti u položaj – Slika 5B.
769-05609_West.book Seite 180 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Hrvatski Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Preuredjivanje aparata na bočno izbacivanje Sjeckanje trave radi prekrivanja (sa priborom) (ovisno o izvedbi) Ako postoji: Skinuti posudu za prikupljanje trave te spustiti poklopac uredjaja za izbacivanje otraga. Podići odbojnik/zatvarač uredjaja za sjeckanje trave te ugraditi uredjaj za bočno izbacivanje (Slika 9C).
769-05609_West.book Seite 181 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Opasnost po okoliš od baterija/akumulatora. Istrošene baterije/akumulatori ne spadaju u kućno smeće. Istrošene baterije/akumulatore predajte vašem prodavaču ili poduzeću za zbrinjavanje otpada. Izvadite baterije/akumulatore prije nego što aparat zbrinete na otpad. Uputa Pridržavajte se intervala za provjeru i održavanje u priručniku za motore.
769-05609_West.book Seite 182 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Hrvatski Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Prepoznavanje i otklanjanje smetnji Smetnje u radu vaše kosilice za travu često imaju jednostavne uzroke, koje valja prepoznati i koje djelomično možete sami otkloniti. U slućaju nedoumice rado će vam pomoći vaš specijalizirani prodavač. . Problem Mogući uzrok (uzroci) Pomoć Uže za pokretanje startera se ne da izvući. Osigurač nije aktiviran.
769-05609_West.book Seite 183 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosačica za travnjake sa benzinskim motorom Hrvatski Problem Mogući uzrok (uzroci) Pomoć Nečist rez ili opada broj okretaja. Trava previsoka. Namjestiti veću visinu rezanja, po potrebi dva puta kositi. Trava ostaje ležati ili se posuda za prikupljanje trave ne puni Trava prevlažna. Pustiti da se travnjak prosuši. Uredjaj za izbacivanje začepljen. Zaustaviti motor, odstraniti začepljenje. Nož tup.
769-05609_West.book Seite 184 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Srpski Uputstvo za rad – Kosačica za travu motorom s unutrašnjim sagorevanjem Pregled sadržaja Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . Montaža . . . . . . . . . . . . . . . . . Opsluživanje . . . . . . . . . . . . . . Saveti za negu travnjaka . . . . . . Transportovanje . . . . . . . . . . . . Održavanje/čišćenje . . . . . . . . Stavljanje van upotrebe . . . . . . Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacija u vezi s motorom .
769-05609_West.book Seite 185 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputstvo za rad – Kosačica za travu motorom s unutrašnjim sagorevanjem Za vreme rada sa aparatom Posle rada sa aparatom Prilikom rada sa aparatom ili na njemu mora se nositi odgovarajuća radna odeća, kao na primer: – sigurnosne cipele, – duge pantalone, – odeća usko pripijena uz telo, – š titnik za uši, – zaštitne naočari. Svi sigurnosni uređaji moraju biti uvek kompletni i u besprekornom stanju postavljeni na aparat.
769-05609_West.book Seite 186 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Srpski Simboli u uputstvu za rad U ovom uputstvu za rad koriste se simboli koji ukazuju na opasnost ili označavaju važne napomene. Evo objašnjenja simbola: ! Opasnost Ukazuje vam se na opasnosti koje su u vezi sa opisanom aktivnošću i kod kojih postoji opasnost po ljude. Pažnja Ukazuje vam se na opasnosti koje su u vezi sa opisanom aktivnošću i koje mogu imati za posledicu štetu na aparatu.
769-05609_West.book Seite 187 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputstvo za rad – Kosačica za travu motorom s unutrašnjim sagorevanjem – Da bi se izbegla opasnost od požara, sledeći delovi treba da budu očišćeni od trave ili ulja koje curi: – motor – izduvna cev – baterije/akumulatori – rezervoar za benzin. Opasnost od posrtanja – Vodite aparat samo u tempu hoda.
769-05609_West.book Seite 188 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Srpski Blokada prednjih točkova (samo kod aparata s prednjim točkovima koji se mogu blokirati) Slika 4 Za vožnju pravo točkove blokirati – točkove namestiti unapred, a lučnu sponu u veliki otvor. Točkovi slobodno pokretljivi – lučnu sponu u mali otvor. Punjenje gorivom i provera nivoa ulja Puniti bezolovni benzin. Rezervoar za gorivo puniti najviše do 2 cm ispod donje ivice priključka za punjenje.
769-05609_West.book Seite 189 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputstvo za rad – Kosačica za travu motorom s unutrašnjim sagorevanjem Skidanje i pražnjenje posude za prikupljanje trave Po završetku rada (kod aparata sa skupljačem trave) Slika 11 Ako pokošeni materijal ostaje da leži na tlu ili pokazivač nivoa punjenja (opcija, Slika 12) pokazuje da je korpa puna: Otpustiti osigurač i sačekati dok se motor ne zaustavi. Podići poklopac na izbacivaču i otkačiti skupljač trave. Isprazniti sadržaj.
769-05609_West.book Seite 190 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Srpski ! Opasnost Radi zaštite od povreda mehanizmom za rezanje izvršenje svih radova, kao što su zamena ili oštrenje noža za rezanje, prepustiti specijalizovanoj radionici (potreban specijalni alat). Pažnja Aparat nakrenuti uvek tako da svećica za paljenje pokazuje na gore da usled goriva ili ulja ne bi nastala šteta na motoru. Održavanje Pažnja Pridržavajte se propisa o održavanju u priručniku motora.
769-05609_West.book Seite 191 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputstvo za rad – Kosačica za travu motorom s unutrašnjim sagorevanjem Stavljanje van upotrebe ! Opasnost od eksplozije i požara. Aparat sa gorivom (benzinom) u rezervoaru nemojte nikada čuvati u prostorijama u kojima benzinske pare mogu doći u dodir sa otvorenom vatrom ili varnicama. Pažnja Materijalne štete na aparatu. Skladištite aparat (sa ohladjenimmotorom) samo u čistim i suvim prostorijama. Kod dužeg skladištenja, na pr.
769-05609_West.book Seite 192 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Srpski Uputstvo za rad – Kosačica za travu motorom s unutrašnjim sagorevanjem Problem Mogući uzrok (uzroci) Pomoć Motor se ne pokreće. Vazdušni filtar zaprljan. Očistiti vazdušni filtar. Karburator se ”presisao”. Odvrnuti svećicu za paljenje, osušiti, polugu za gas na minimum, više puta startovati, zavrnuti svećicu za paljenje, ponovo startovati motor. Prigušivač vazduha nije aktiviran. Aktivirati prigušivač vazduha.
769-05609_West.book Seite 193 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Pregled sadržaja Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . Montaža . . . . . . . . . . . . . . . . . Opsluživanje . . . . . . . . . . . . . . Savjeti za njegu travnjaka . . . . . Prenošenje . . . . . . . . . . . . . . . Održavanje/čišćenje . . . . . . . . Stavljanje van upotrebe . . . . . . Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacija u vezi sa motorom . .
769-05609_West.book Seite 194 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Bosanski Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Za vrijeme rada sa aparatom Osigurač (1) Prilikom rada sa aparatom ili na njemu morate nositi odgovarajuću radnu odjeću, kao na primjer: – sigurnosne cipele, – dugačke hlače, – usko pripijenu odjeću, – zaštita za uši, – zaštitne naočale. Svi zaštitni uredjaji moraju uvijek biti postavljeni na aparatu u cijelosti i u besprijekornom stanju.
769-05609_West.book Seite 195 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Opsluživanje Pridržavajte se takodjer i uputa u priručniku za motore. ! Opasnost Nezgoda – Osobe, osobito djeca ili životinje ne smiju prilikom kosidbe nikada biti u blizini aparata. Opasnost od ozljede od zakovitlanog kamenja ili drugih predmeta. Pad – Vodite aparat samotempom koraka. – Budite osobito oprezni kada kosite unatrag i vučete aparat k sebi.
769-05609_West.book Seite 196 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Bosanski Pozicioni podaci Kod pozicionih podataka na aparatu (napr. lijevo, desno) polazimo uvijek gledajući od vodeće poluge u smjeru rada aparata. Prije prvog puštanja u rad Napuniti motorno ulje Pozor! Aparat se iz transportnih razloga doprema bez motornog ulja. – Stoga prije prvog puštanja u rad napuniti motorno ulje, vidi priručnik za motore.
769-05609_West.book Seite 197 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Sa hladnim motorom: Otvoriti slavinu za benzin (ako postoji). Aparati sa prigušivačem vazduha : Polugu prigušivača vazduha postaviti u položaj ili izvući zatezno uže prigušivača vazduha te polugu za plin (ako postoji) postaviti na /maks. – Slika 5A. ili polugu za plin postaviti u položaj – Slika 5B.
769-05609_West.book Seite 198 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Bosanski Po završetku rada Izvući ključ za paljenje (ako postoji). Sačekati dok se svi pokretni dijelovi potpuno ne umire i dok se motor ne ohladi. Zatvoriti slavinu za benzin (ako postoji– vidi priručnik za motore). Izvući utikač svjećice za paljenje na motoru. Isprazniti posudu za prikupljanje trave. Aparati sa električnim pokretanjem: Bateriju dopunjavati 10 sati.
769-05609_West.book Seite 199 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Prije svakog rada Provjeriti razinu ulja, po potrebi dopuniti. Vijčane spojeve provjeriti jesu li dobro učvršćeni, po potrebi zategnuti. Provjeriti sigurnosne uredjaje. Provjeriti tačku sprezanja zubaca spojnice: (samo kod aparata s pogonom kotača) – Sa upaljenim motorom i isključenim pogonom kotača aparat se ne smije kretati unaprijed.
769-05609_West.book Seite 200 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Bosanski Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Prepoznavanje i otklanjanje smetnji Smetnje u radu vaše kosilice za travu često imaju jednostavne uzroke, koje treba prepoznati i koje djelomično možete sami otkloniti. U slućaju nedoumice rado će vam pomoći vaš specijalizirani trgovac. . Problem Mogući uzrok (uzroci) Pomoć Uže za pokretanje startera se ne da izvući. Osigurač nije aktiviran.
769-05609_West.book Seite 201 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Uputa za rad – Kosilica za travu s motorom s unutarnjim sagorijevanjem Bosanski Problem Mogući uzrok (uzroci) Pomoć Nečist rez ili broj obrtaja opada. Trava previsoka Namjestiti veću visinu rezanja, po potrebi dva puta kositi. Trava ostaje ležati ili se uredjaj za sakupljanje trave ne puni. Trava prevlažna. Pustiti da se travnjak prosuši. Uredjaj za izbacivanje začepljen. Zaustaviti motor, odstraniti začepljenje. Nož tup.
769-05609_West.book Seite 202 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ma®eªo¸c®å Coªp²å¸a ³a aòa ¢eμ¢eª¸oc¹ . . . . . . 202 Mo¸¹åpaùe . . . . . . . . . . . . . . 204 Pa®ºaùe . . . . . . . . . . . . . . . 204 Coe¹å μa ¸e¨a ¸a ¹pea¹a . 208 ™pa¸cÿop¹ . . . . . . . . . . . . . . . 208 Oªp²ºaùe/Ñåc¹eùe . . . . . 208 C¹aaùe o ¯åpºaùe . . . . 210 ¦apa¸ýåja . . . . . . . . . . . . . . . 210 Ÿíop¯aýåja μa ¯o¹opo¹ . . 210 O¹®påaùe å o¹c¹pa¸ºaùe ¸a ÿpeñ®å¹e . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 203 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op ¥peª ®opåc¹eùe¹o ÿpoepe¹e, — ªaæå μ¢åpaño¹ ¸a ¹pea íº¸®ýåo¸åpa å ªaæå ÿo®æoÿeýo¹ μa åcípæºaùe μa¹opa ÿpaåæ¸o. Oò¹e¹e¸å¹e, åc¹poòe¸å åæå ªeæoå¹e ò¹o ¸eªoc¹acºaa¹ μa¯e¸e¹e ¨å 幸o. — ªaæå peμ¸å¹e aæa¹å, ®æå¸oå¹e μa ÿpåýpc¹ºaùe å ýeæa¹a peμ¸a eªå¸åýa ce åc¹poòe¸å åæå oò¹e¹e¸å.
769-05609_West.book Seite 204 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ma®eªo¸c®å šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op Mo¸¹åpaùe Oÿac¸oc¹ oª ÿopeªa — pa¢o¹e¹e ca¯o co ÿoc¹ae¸a μaò¹å¹a oª ºªap. Oÿac¸oc¹ oª ÿopeªa — pa¢o¹e¹e ca¯o co ÿoc¹ae¸ μaªe¸ æa®. Ha ®pajo¹ ¸a ºÿa¹c¹o¹o μa pa¢o¹a åæå ®a®o ÿpåæo²e¸ æåc¹ e ÿpå®a²a¸a ¯o¸¹a²a¹a ¸a ºpeªo¹ o cæå®å. ³a¢eæeò®a μa åcípæºaùe o o¹ÿaª Oc¹a¹oýå¹e oª ÿa®ºaùe¹o, c¹apå¹e ºpeªå 幸. åcípæe¹e ¨å o o¹ÿaª cooªe¹¸o ¸a æo®aæ¸å¹e ÿpoÿåcå.
769-05609_West.book Seite 205 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op — Hå®o¨aò ¸e ¨o ÿoªå¨¸ºaj¹e åæå ¸ocå¹e ºpeªo¹ ªoªe®a ¯o¹opo¹ pa¢o¹å. — ¥poepe¹e ¨o ¹epe¸o¹ ¸a ®oj ò¹o îe ce ®opåc¹å ºpeªo¹ å o¹c¹pa¸e¹e ¨å cå¹e ÿpeª¯e¹å ò¹o ¯o²e ªa ce μaía¹a¹ å ªa åμæe¹aa¹. — A®o peμ¸åo¹ aæa¹ ºªpå o ¸aªopeò¸o ¹eæo (¸a ÿp. ®a¯e¸) åæå a®o ºpeªo¹ ÿoñ¸e ªa ¹pece ¸eo¢åñ¸o cåæ¸o: eª¸aò åμ¨ac¸e¹e ¨o ¯o¹opo¹.
769-05609_West.book Seite 206 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ma®eªo¸c®å Coe¹ O¹®añºaùe¹o ¸a ÿoæ¸año¹ e ÿo o¢pa¹e¸ peªocæeª. Haÿo¯e¸a μa åcípæºaùe ¸a ÿoæ¸año¹ o o¹ÿaª ¥oæ¸año¹ ÿoªæe²å ¸a ÿpoÿåcå¹e μa åípæºaùe o o¹ÿaª ¸a eæe®¹påñ¸å ºpeªå. ¸å¯aaj¹e ¸a æo®aæ¸å¹e ÿpoÿåcå.
769-05609_West.book Seite 207 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op špeªå ¢eμ eæe®¹poc¹ap¹ep: Cæå®a 5E ³ac¹a¸a¹å μaª ºpeªo¹ ÿpå¹åc¸e¹e ¨o ¢eμ¢eª¸oc¸åo¹ æa® å μaªp²e¹e ¨o. ¥oæe®a æeñe¹e ja æeñ¸a¹a pañ®a μa c¹ap¹ å ®o¨a îe ÿoñºc¹ºa¹e o¹ÿop ÿoæeñe¹e ¢pμo å cåæ¸o. He ja oc¹aaj¹e æeñ¸a¹a pañ®a μa c¹ap¹ ªa ce ÿoæeñe ¹º®º pa¹e¹e ja ÿoæe®a. špeªå co eæe®¹poc¹ap¹ep: Cæå®a 5D Oªoj¹e ¨o ºpeªo¹ μa ÿoæ¸eùe oª ¯pe²a¹a å oª ºpeªo¹.
769-05609_West.book Seite 208 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ma®eªo¸c®å Moªåíåýåpaùe ¸a ºpeªå μa c¹pa¸åñ¸o åcípæºaùe (μaåc¸o oª åμeª¢a¹a) ©o®o殺 ÿoc¹oå: O¹c¹pa¸e¹e ¨o co¢åpaño¹ μa ¹pea å åcÿºò¹e¹e ¨o μaª¸åo¹ ®aÿa® μa åcípæºaùe. ¥oªå¨¸e¹e ja μaò¹å¹a¹a oª ºªap/¢paa¹a μa ¯åæ®åpaùe å ¯o¸¹åpaj¹e ¨o c¹pa¸åñ¸åo¹ åcípæºañ (Cæå®a 9C). ¥o ®pajo¹ ¸a pa¢o¹a¹a Åμæeñe¹e ¨o ®æºño¹ μa ÿaæeùe (a®o å¯a). ¥oñe®aj¹e cå¹e ÿoªå²¸å ªeæoå ýeæoc¸o ªa ªojªa¹ o ¯åpºaùe å ¯o¹opo¹ ªa ce åμæaªå.
769-05609_West.book Seite 209 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op Oªp²ºaùe ¸å¯a¸åe ¸å¯aaj¹e ¸a ÿpoÿåcå¹e μa oªp²ºaùe o ÿpåpañ¸å®o¹ μa ¯o¹opo¹. Ha ®pajo¹ ¸a ceμo¸a¹a ÿpoepe¹e ¨o å oªp²ºaj¹e ¨o ºpeªo¹ o c¹pºñe¸ cepåc. ¸å¯a¸åe ³a¨poμºaùe ¸a ²åo¹¸a¹a cpeªå¸a oª ¯o¹op¸o ¯acæo. C¹apo¹o ¯acæo ÿo ÿpo¯e¸a¹a ¸a ¯acæo ÿpeªaj¹e ¨o ¸a co¢åp¸o ¯ec¹o μa c¹apo ¯acæo åæå o o¹ÿaª. ³a¨poμºaùe ¸a ²åo¹¸a¹a cpeªå¸a oª a®º¯ºæa¹opå.
769-05609_West.book Seite 210 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ma®eªo¸c®å C¹aaùe o ¯åpºaùe ! Oÿac¸oc¹ oª e®cÿæoμåja å ÿo²ap. Hå®o¨aò ¸e ¨o c¯ec¹ºaj¹e ºpeªo¹ co ÿo¨o¸c®o ¨opåo o peμepoapo¹ o ÿpoc¹opåå o ®oå ò¹o åcÿapºaùa¹a oª ÿo¨o¸c®o¹o ¨opåo ¯o²e ªa ªojªa¹ o ªoÿåp co o¹ope¸ o¨a¸ åæå åc®på. ¸å¯a¸åe Oò¹e¹ºaùe ¸a ¯a¹epåjaæo¹ ¸a ºpeªo¹. Ѻaj¹e ¨o ºpeªo¹ (co åμæaªe¸ ¯o¹op) ca¯o o ñåc¹å å cºå ÿpoc¹opåå. ¥på ÿoªoæ¨o c¯ec¹ºaùe, ¸a ÿp. o μå¯a μaò¹å¹e¹e ¨o ºpeªo¹ oª ®opoμåja.
769-05609_West.book Seite 211 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op Ma®eªo¸c®å O¹®påaùe å o¹c¹pa¸ºaùe ¸a ÿpeñ®å¹e ¥peñ®å¹e ÿpå pa¢o¹a¹a ¸a aòåo¹ ºpeª ñec¹o ÿa¹å å¯aa¹ eª¸oc¹a¸å ÿpåñå¸å ò¹o ¹pe¢a ªa ¨å ÿoμ¸aa¹e å ªe溯¸o ca¯å¹e ªa ¯o²e¹e ªa ¨å o¹c¹pa¸å¹e. ¥på ªoº¯eùe co μaªooæc¹o îe å ÿo¯o¨¸e aòåo¹ c¹pºñe¸ ÿpoªaañ. . ¥po¢æe¯ Mo²¸a ÿpåñå¸a ¥o¯oò æeñ¸o¹o ja²e μa c¹ap¹ ¸e ce æeñe. ¡eμ¢eª¸oc¸åo¹ æa® ¸e e ÿpå¹åc¸a¹.
769-05609_West.book Seite 212 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ma®eªo¸c®å šÿa¹c¹o μa pa¢o¹a — Kocåæ®a μa ¹pea co ¢e¸μå¸c®å ¯o¹op ¥po¢æe¯ Mo²¸a ÿpåñå¸a ¥o¯oò ¥o¹pecå, å¢paýåå. Ho²o¹ e æa¢a. ³ap¹®a¹a μa ÿpåýpc¹ºaùe ¸a ¸o²o¹ c¹e¨¸e¹e ja o c¹pºñe¸ cepåc. Ho²o¹ e oò¹e¹e¸. ³a¯e¸e¹e ¨o ¸o²o¹ o c¹pºñe¸ cepåc. Ho²o¹ ¸e e ÿpaåæ¸o ¢aæa¸cåpa¸. ³a¯e¸e¹e ¨o ¸o²o¹ o c¹pºñe¸ cepåc åæå ¢aæa¸cåpaj¹e ¨o. ¥påýpc¹ºaùe¹o ¸a ¯o¹opo¹ e æa¢ao. ¥påýpc¹e¹e ¨o ¯o¹opo¹ o c¹pºñe¸ cepåc.
769-05609_West.book Seite 213 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Kendi güvenliðiniz için Ýçindekiler Kendi güvenliðiniz için . Montaj . . . . . . . . . . . . Kullanma . . . . . . . . . . Çim bakýmý için yararlý bilgiler . . . . . . . . . . . . Transport . . . . . . . . . . Bakým/Temizlik . . . . . . Cihazýn uzun süre devreden çýkarýlmasý . . Garanti . . . . . . . . . . . Motor hakkýnda bilgiler . Arýzalarýn tanýnmasý ve giderilmesi . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 214 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Türkçe Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Kullanmadan önce kontrol ediniz: — Çim toplama tertibatýnýn iþlevini ve dýþarý atma kapaðýnýn doðru kapanýp kapanmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý, aþýnmýþ veya eksik parçalarý derhal yenileyiniz veya tamamlayýnýz. — Kesici aletlerin, sabitleme pimlerinin ve tüm kesici ünitenin aþýnmýþ veya hasarlý olup olmadýðýný kontrol ediniz.
769-05609_West.book Seite 215 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Montaj Yaralanma tehlikesi; cihazý sadece itme kolu takýlý olarak çalýþýnýz. Kullanma kýlavuzunun sonunda veya ek bir sayfa üzerinde, cihazýn montajý resimler ile gösterilmiþtir. Giderme bilgileri Ambalaj artýklarý, eski cihazlar vs. ilgili yerel yönetmeliklere göre giderilmelidir. Kullanma Motor el kitabýndaki bilgi ve uyarýlara da dikkat ediniz.
769-05609_West.book Seite 216 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Türkçe — Çim biçilecek alaný kontrol ediniz ve cihaz tarafýndan kapýlabilecek ve fýrlatýlabilecek tüm cisimleri gideriniz. — Kesici alet yabancý bir cisme (örn. taþ) çarparsa veya cihaz garip bir þekilde titremeye baþlarsa: Motoru derhal kapatýnýz. Çim biçme makinesinde hasar olup olmadýðýný kontrol ediniz ve hasar varsa, cihazý yetkili bir atölyeye götürünüz.
769-05609_West.book Seite 217 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Her kullanmadan önceki ayar çalýþmalarý ! Yaralanma tehlikesi Bu cihazda yapýlacak her çalýþmadan önce — Motoru kapatýnýz. — Kontak anahtarýný (eðer varsa) çekip çýkarýnýz. — Tüm hareket eden parçalarýn tamamen durmasýný ve motorun soðumasýný bekleyiniz. — Motorun istenmeden çalýþmaya baþlamasýný önlemek için, kontak anahtarýný motordan çekip çýkarýnýz.
769-05609_West.book Seite 218 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Türkçe Elektrostart fonksiyonu olmayan cihazlar: Resim 5E Cihazýn arka kýsmýnda durarak; güvenlik kolunu bastýrýnýz ve basýlý tutunuz. Çekme start tutamaðýný, bir direnç hissedinceye kadar yavaþça çekiniz ve sonra hýzlý ve kuvvetli bir þekilde tamamen çekiniz. Çekme start tutamaðýnýn, serbest býrakarak hýzlýca geri gitmesine izin vermeyiniz, yavaþça geri gitmesi için tutarak yardýmcý olunuz.
769-05609_West.book Seite 219 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Cihaz donanýmýnýn yandan dýþarý atma modeline çevrilmesi (modele baðlý) Eðer varsa: Çim toplama ünitesini çýkarýnýz ve arkadan dýþarý atma kapaðýný aþaðý doðru kapatýnýz. Darbeye karþý koruma ünitesini/ zemin kaplama malzeme kapaðýný yukarý kaldýrýnýz ve yandan dýþarý atma ünitesini monte ediniz (Resim 9C).
769-05609_West.book Seite 220 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Türkçe Bakým Dikkat Motor el kitabýndaki bakým yönetmeliklerine dikkat ediniz. Çalýþma sezonu sonunda cihazý yetkili bir atölyeye kontrol ettiriniz ve gereken bakýmý yaptýrýnýz. Dikkat Motor yaðý, çevre açýsýndan tehlike yaratabilir. Yað deðiþtirildiðinde elde edilen eski yaðý, bir eski yað toplama merkezine veya ilgili bir giderme iþletmesine veriniz. Piller/Aküler, çevre açýsýndan tehlike yaratabilir.
769-05609_West.book Seite 221 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Cihazýn uzun süre devreden çýkarýlmasý ! Tehlike Patlama ve yangýn tehlikesi. Tanký içinde yakýt (benzin) olan bir cihazý, yakýt buhar ve gazlarýnýn ateþ veya kývýlcým ile temas edebileceði bir yerde kesinlikle muhafaza etmeyiniz. Dikkat Cihazdaki malzeme hasarlarý. Cihazý (motoru soðumuþ olarak) sadece temiz ve kuru bir yerde muhafaza ediniz. Cihaz uzun süre depolanacaksa, örn.
769-05609_West.book Seite 222 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Türkçe Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Arýzalarýn tanýnmasý ve giderilmesi Çim biçme makinenizin çalýþtýrýl-masý esnasýndaki arýzalarýn çok kez basit sebepleri vardýr ve bu sebepleri sizin bilmeniz ve bunlarý kýsmen kendiniz giderebilmeniz gerekir. Emin olmadýðýnýz durumlarda, yetkili satýcýnýz size yardýmcý olacaktýr. . Problem Start teli çekilemiyor. Muhtemel sebebi(leri) Güvenlik kolu çalýþtýrýlmamýþ.
769-05609_West.book Seite 223 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Ýþletme kýlavuzu — Yanmalý motorlu çim biçme makinesi Problem Býçak iyi kesmiyor veya devir sayýsý düþüyor. Muhtemel sebebi(leri) Çimenler çok yüksek. Çimler zemin üzerinde kalýyor veya çim toplama düzeni dolmuyor. Çimenler çok nemli. Dýþarý atma düzeni týkanmýþ. Býçak körelmiþ. Motor gücü yetersiz. Çim toplama düzeni dolu. Çim toplama düzeni pislenmiþ. Tekerlek tahriki çalýþmýyor. V kayýþý kopmuþ veya diþli düzeni (þanzýman) bozuk.
769-05609_West.book Seite 224 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pºcc®å¼ Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø Coªep²a¸åe: ©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å . . 224 Ÿc¹pº®ýåø ÿo c¢op®e . . . . . 226 Mep¾ ¢eμoÿac¸oc¹å . . . . . . . 226 Coe¹¾ ÿo ºxoªº μa ¨aμo¸o¯. . . . . . . . . . . . . . . 231 ™pa¸cÿop¹åpoa¸åe åμªeæåø . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 ™ex¸åñec®oe o¢c溲åa¸åe/ oñåc¹®a . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Xpa¸e¸åe åμªeæåø . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 225 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø o åμ¢e²a¸åe å¨p c ÿpå¢opo¯ ªe¹å ªo沸¾ ¸axoªå¹¿cø ÿoª ÿpåc¯o¹po¯. ¥epeª ¸añaæo¯ pa¢o¹¾ cæeªºe¹ ÿoªpo¢¸o oμ¸a®o¯å¹¿cø co ce¯å ÿpåcÿoco¢æe¸åø¯å å op¨a¸a¯å ºÿpaæe¸åø, a ¹a®²e åx ¸aμ¸añe¸åe¯. Xpa¸å¹¿ ¢e¸μå¸ ¸eo¢xoªå¯o ¹oæ¿®o cÿeýåa濸¾x ®a¸åc¹pax o¹ åc¹oñ¸å®o ¹eÿæa, ¸aÿpå¯ep ÿeñe¼, õæe®¹po¸a¨pea¹eæe¼ c ¨opøñe¼ oªo¼ å ªp.
769-05609_West.book Seite 226 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pºcc®å¼ Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø ¥peªºÿpe²ªa÷óåe cå¯oæ¾ ¸a åμªeæåå.
769-05609_West.book Seite 227 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø — ¥på c®aòåa¸åå ¹pa¾ ¸a ®pº¹¾x c®æo¸ax cºóec¹ºe¹ epoø¹¸oc¹¿ oÿpo®åª¾a¸åø åμªeæåø å ÿpåñå¸e¸åø ¹pa¯ ÿoæ¿μoa¹eæ÷. ¥oõ¹o¯º c®aòåa¸åe cæeªºe¹ ÿpoåμoªå¹¿ ¹oæ¿®o ÿoÿepe® c®æo¸o, ¸o ¸e epx åæå ¸åμ. ³aÿpeóae¹cø c®aòåa¸åe ÿpå º®æo¸e o¢pa¢a¹¾ae¯o¼ ÿoepx¸oc¹å ¢oæee 20%.
769-05609_West.book Seite 228 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pºcc®å¼ Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø — ³aÿpeóae¹cø μaÿºc®a¹¿ ªå¨a¹eæ¿ ¸a ÿoepx¸oc¹å c paμæå¹¾¯ ¢e¸μå¸o¯. Cæeªºe¹ ÿepe¯ec¹å¹¿ åμªeæåe c ¹o¨o ¯ec¹a, ¸a ®o¹opo¯ ¢¾æ paμæå¹ ¢e¸μå¸ å ªo²ªa¹¿cø åcÿape¸åø ÿapo ¢e¸μå¸a.
769-05609_West.book Seite 229 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø Pe¨ºæåpooñ¸¾e pa¢o¹¾ ÿepeª ¸añaæo¯ õ®cÿæºa¹aýåå. ! Oÿac¸oc¹¿ ÿoæºñe¸åø ™åÿ C ¥epe¯ec¹å¹¿ ÿepeª åæå ¸aμaª pº®oø¹®º ¯exa¸åμ¯a ýe¸¹paæåμoa¸¸o¼ pe¨ºæåpo®å å ºc¹a¸o广 ¹pe¢ºe¯oe ÿoæo²e¸åe. ¹pa¯¾.
769-05609_West.book Seite 230 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pºcc®å¼ Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø Åμªeæåø c ®oæÿañ®o¯ pºñ¸o¼ ÿoª®añ®å ¢e¸μå¸a: Ha²a¹¿ ªo ®o¸ýa ÿpå¯ep 1—5 paμ å ºc¹a¸o广 p¾ña¨ ºÿpaæe¸åø ªpocce濸o¼ μacæo¸®o¼ (ecæå ÿpeªºc¯o¹pe¸) ÿoæo²e¸åe /max — (Påc. 5C). Ecæå ªå¨a¹eæ¿ ¹eÿæ¾¼: O¹®p¾¹¿ ¹oÿæ帾¼ ®pa¸ (ecæå ºc¹a¸oæe¸). šc¹a¸o广 p¾ña¨ ºÿpaæe¸åø ªpocce濸o¼ μacæo¸®o¼ (ecæå ÿpeªºc¯o¹pe¸) ÿoæo²e¸åe /max.
769-05609_West.book Seite 231 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø Pa¢o¹a ¢eμ ¹paoc¢op¸å®a. cæºñae o¹coeªå¸e¸åø ¹paoc¢op¸å®a ®p¾ò®a ¾¢pac¾a¹eæø oÿºc®ae¹cø ¸åμ. ¥på pa¢o¹e ¢eμ ¹paoc¢op¸å®a c®oòe¸¸aø ¹paa ¾¢pac¾ae¹cø ¸eÿocpeªc¹e¸¸o ¸a ¨aμo¸. C®aòåa¸åe c ¯ºæ¿ñåpoa¸åe¯. (ªæø åμªeæå¼ c ªoÿoæ¸å¹e濸o¼ ¯ºæ¿ñåpº÷óe¼ μa¨æºò®o¼) Åμªeæåø c μaª¸å¯ ¾¢poco¯: Påc. 8A. ¥oª¸ø¹¿ ®p¾ò®º ¾¢pac¾a¹eæø. O¹coeªå¸å¹¿ ¹paoc¢op¸å®.
769-05609_West.book Seite 232 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pºcc®å¼ Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø ¥på ¯ºæ¿ñåpoa¸åå pe®o¯e¸ªºe¹cø co¢æ÷ªa¹¿ cæeªº÷óåe º®aμa¸åø: — He c®aòåa¹¿ ¯o®pº÷ ¹paº. — He cpeμa¹¿ ¢oæee 2 c¯ o¹ ¾co¹¾ ¹pa¾. — ¥epe¯eóa¹¿ åμªeæåe c ¸e¢oæ¿òo¼ c®opoc¹¿÷. — Åcÿoæ¿μoa¹¿ ªå¨a¹eæ¿ ¸a ÿo渺÷ ¯oó¸oc¹¿. — ¥pooªå¹¿ pe¨ºæøp¸o oñåc¹®º pe²ºóåx ¸o²e¼. ™pa¸cÿop¹åpoa¸åe åμªeæåø ¸a ®opo¹®åe pacc¹oø¸åø pºñ¸º÷ ! Oÿac¸oc¹¿.
769-05609_West.book Seite 233 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø ¥epeª ®a²ª¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯. ¥poep¿¹e ºpoe¸¿ ¯acæa å ªoæe¼¹e e¨o ÿpå ¸eo¢xoªå¯oc¹å. ¥poep¿¹e ÿpoñ¸oc¹¿ 帹o¾x coeªå¸e¸å¼, μa¹ø¸å¹e ÿo¹º²e coeªå¸e¸åø ÿpå ¸eo¢xoªå¯oc¹å. ¥poep¿¹e μaó幸¾e ºc¹po¼c¹a.
769-05609_West.book Seite 234 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pºcc®å¼ Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø ¦apa¸¹å¼¸¾e o¢øμa¹eæ¿c¹a ®a²ªo¼ åμ c¹pa¸ ªe¼c¹º÷¹ ¨apa¸¹å¼¸¾e ºcæoåø, ºc¹a¸oæe¸¸¾e íåp¯o¼-åμ¨o¹oå¹eæe¯ åæå å¯ÿop¹epo¯ åμªeæåø. Ecæå ÿpåñå¸o¼ ¸eåcÿpa¸oc¹å åμªeæåø ÿoc溲åæå ªeíe®¹¾ ¯a¹epåaæa åæå c¢op®å, ¹o ¹a®åe ¸eåcÿpa¸oc¹å ºc¹pa¸ø÷¹cø ¢eμoμ¯eμª¸o. ¥o oÿpoca¯ ¨apa¸¹å¼¸o¨o pe¯o¸¹a cæeªºe¹ o¢paóa¹¿cø ºÿoæ¸o¯oñe¸¸¾¼ cepåc¸¾¼ ýe¸¹p.
769-05609_West.book Seite 235 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Pº®ooªc¹o ÿo õ®cÿæºa¹aýåå — ¦aμo¸o®ocåæ®a c ªå¨a¹eæe¯ ¸º¹pe¸¸e¨o c¨opa¸åø Heåcÿpa¸oc¹¿ oμ¯o²¸aø ÿpåñå¸a ©å¨a¹eæ¿ ¸e μaÿºc®ae¹cø. oμªºò¸aø μacæo¸®a ¸e ºc¹a¸oæe¸a μa®p¾¹oe ÿoæo²e¸åe. ¥på xoæoª¸o¯ ªå¨a¹eæe ¸e ¢¾æ ¸a²a¹ ®oæÿaño® pºñ¸o¼ ÿoª®añ®å ¢e¸μå¸a. — ©æø åμªeæå¼, oc¸aóe¸- Paμpø²e¸a a®®º¯ºæø¹op¸aø ¸¾x õæe®¹påñec®å¯ ¢a¹apeø. c¹ap¹epo¯: ¥ope²ªe¸åe õæe®¹påñec®o¨o ®a¢eæø.
769-05609_West.book Seite 236 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 š®paï¸c¿®a ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø ³¯ic¹ ©æø aòoï ¢eμÿe®å . . . . . . . 236 Mo¸¹a² . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 O¢c溨oºa¸¸ø . . . . . . . . . . 238 ®aμi®å óoªo ªo¨æøªº μa ¨aμo¸o¯ . . . . . . . . . . . . . . 242 ™pa¸cÿop¹ºa¸¸ø . . . . . . . . . 242 ™ex¸iñ¸e o¢c溨oºa¸¸ø/ oñåóe¸¸ø . . . . . . . . . . . . . . . 242 åiª μ e®cÿæºa¹aýiï . . . . . . 244 ¦apa¸¹iø . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 237 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø Hi®oæå ¸e μaÿpaæø¼¹e ÿpåæaª, ÿo®å ÿpaý÷ƒ ªå¨º¸ a¢o ªå¨º¸ ¨apøñå¼. ³¯i¸i¹¿ ÿoò®oª²e¸i åxæoÿ¸º ¹pº¢º, ¢a® a¢o ®påò®º ¢a®a. ¥epeipø¼¹e ÿepeª ®opåc¹ºa¸¸ø¯: — Ñå ÿpaý÷ƒ ¹paoμ¢ip¸å® ¹a ÿpaå濸o μañå¸øƒ¹¿cø åa¸¹a²ºaæ¿¸å¼ ®oμåpo®. ¥oò®oª²e¸i, cÿpaý¿oa¸i ¹a iªcº¹¸i ªe¹aæi ¸e¨a¼¸o μ¯i¸å¹å. — C¹a¸ piμa濸åx i¸c¹pº¯e¸¹i, ®piÿå濸åx ¢oæ¹i ¹a ºc¿o¨o piμa濸o¨o ¢æo®º.
769-05609_West.book Seite 238 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 š®paï¸c¿®a ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø Mo¸¹a² Påμå® ÿopa¸e¸¸ø — ÿpaý÷a¹å ¸eoª¯i¸¸o μi μ¯o¸¹oa¸å¯ iª¢åaæ¿¸å¯ μaxåc¹o¯. Påμå® ÿopa¸e¸¸ø — ÿpaý÷a¹å ¸eoª¯i¸¸o μi μ¯o¸¹oa¸å¯ μaª¸i¯ ¢º¨eæe¯. Påμå® ÿopa¸e¸¸ø — ÿpaý÷a¹å ¸eoª¯i¸¸o μi μ¯o¸¹oa¸å¯ åa¸¹a²ºaæ¿¸å¯ ®oμåp®o¯. ™på¯a¼¹e ýi cå¯oæå μa²ªå º μªa¹¸o¯º ªæø ñå¹a¸¸ø c¹a¸º.
769-05609_West.book Seite 239 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø — Koæå c¹opo¸¸i¼ ÿpeª¯e¹ (¸aÿpå®æaª, ®a¯i¸¿) ÿoÿaªaƒ ¸a piμaæ¿¸å¼ i¸c¹pº¯e¸¹ a¢o ®oæå ÿpåæaª ÿoñå¸aƒ ¸eμåña¼¸o i¢pºa¹å: paÿ¹oo å¯å®a¹å ªå¨º¸. O¢c¹e²å¹å ¨aμo¸o®ocap®º ¸a ºò®oª²e¸¸ø ¼ ÿpå ¸aø¸oc¹i ¹a®åx μep¸º¹åc¿ ªo cÿeýiaæiμoa¸oï ¯a¼c¹ep¸i. — š ®ocapo® iμ cepÿoÿoªi¢¸å¯å ¸o²a¯å ¸i®oæå ¸e c¹oø¹å ÿepeª åa¸¹a²ºa濸å¯å ®a¸aæa¯å ªæø ¹paå.
769-05609_West.book Seite 240 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 š®paï¸c¿®a ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø Haæaò¹ºa¸¸ø ÿepeª ®o²¸o÷ e®cÿæºa¹aýiƒ÷ ! He¢eμÿe®a ÿopa¸e¸¿ ¥epeª ºci¯a po¢o¹a¯å ¸aª ÿpåæaªo¯ — 寮¸i¹¿ ªå¨º¸, — 弯i¹¿ ®æ÷ñ μaÿaæ÷a¸¸ø (μa ¸aø¸oc¹i), — μañe®a¼¹e ÿo¸oï μºÿå¸®å ºcix pºxo¯åx ñac¹å¸; ªå¨º¸ ÿoå¸e¸ oxoæo¸º¹å, — iª’ƒª¸a¼¹e ®o¸¹a®¹¸å¼ ¸a®o¸eñ¸å® μaÿaæ÷a濸oï ciñ®å ¸a ªå¨º¸i, óo¢ º¸å®¸º¹å ¸eo¢añ¸o¨o μaÿºc®º ªå¨º¸a.
769-05609_West.book Seite 241 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø ¥påæaªå ¢eμ eæe®¹poc¹ap¹epa: ³o¢pa²e¸¸ø 5E C¹oøñå μμaªº iª ÿpåæaªº, ¸a¹åc¸º¹å ¹a ¹på¯a¹å aapi¼¸å¼ ¢º¨eæ¿. ¥oi濸o ¹ø¨¸º¹å pºñ®º ¸a¹ø²¸o¨o c¹ap¹epa, ÿo®å ¸e iªñºaƒ¹¿cø oÿip, ÿo¹i¯ ¹ø¨¸º¹å ò媮o ¼ cå濸o. Pºñýi ¸a¹ø²¸o¨o c¹ap¹epa ¸e ªa¹å iªc®oñå¹å, aæe ÿoi濸o ÿoep¹a¹å.
769-05609_West.book Seite 242 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 š®paï¸c¿®a ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø ¥epeæaò¹ºa¸¸ø ÿpåæaªi ¸a ¢o®oe åa¸¹a²ºa¸¸ø ( μaæe²¸oc¹i iª ¯oªåíi®aýiï) ³a ¸aø¸oc¹i: ³¸i¯i¹¿ ¹paoμ¢ip¸å® i oÿºc¹i¹¿ μaª¸i¼ åa¸¹a²ºaæ¿¸å¼ ®oμåpo®. ¥iª¸i¯i¹¿ iª¢åaæ¿¸å¼ μaxåc¹/¯ºæ¿ñºaæ¿¸å¼ μacæi¸ ¹a ¯o¸¹º¼¹e ¢o®oå¼ åa¸¹a²ºaæ¿¸å¼ ®oμåpo® (³o¢pa²e¸¸ø 9C). ¥icæø μa®i¸ñe¸¸ø po¢i¹ 弯i¹¿ ®æ÷ñ μaÿaæ÷a¸¸ø (μa ¸aø¸oc¹i).
769-05609_West.book Seite 243 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø ! He¢eμÿe®a ©æø μaÿo¢i¨a¸¸ø ÿopa¸e¸¿ piμaæ¿¸å¯ aÿapa¹o¯ cæiª å®o¸ºa¹å ci po¢o¹å ø® μ¯i¸º a¢o ÿepe¹oñºa¸¸ø piμa濸o¨o ¸o²a ¹iæ¿®å º cÿeýiaæiμoa¸i¼ ¯a¼c¹ep¸i (å¯a¨aƒ cÿeýia濸o¨o i¸c¹pº¯e¸¹º). ša¨a Haxåæø¼¹e ÿpåæaª μa²ªå ¹a®, óo¢ μaÿaæ÷a濸a ciñ®a ¢ºæa μepxº μ ¹å¯, óo¢ μaÿo¢i¨¹å ÿoò®oª²e¸¸ø ªå¨º¸a iª ÿaæåa a¢o ¯ac¹åæa.
769-05609_West.book Seite 244 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 š®paï¸c¿®a ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø Piμaæ¿¸å¼ iªci® ¹a åa¸¹a²ºaæ¿¸å¼ ®oμåpo® ñåc¹å¹å ói¹®o÷, i¸åñ®o¯ a¢o ¨a¸ñip®o÷. ¥oc¹aå¹å ÿpåæaª ¸a ®oæeca ¹a ºcºa¹å ci 媸i μaæåò®å ¹paå ¹a c¯i¹¹ø. åiª μ e®cÿæºa¹aýiï ! He¢eμÿe®a 墺xo- ¹a ÿo²e²o¸e¢eμÿe®a.
769-05609_West.book Seite 245 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø š®paï¸c¿®a ¥po¢æe¯a Mo²æåa ÿpåñå¸a Ø® ºcºa¹å ©å¨º¸ ¸e μaÿºc®aƒ¹¿cø. a²iæ¿ a®ceæepa¹opa º ¸eÿpaå濸i¼ ÿoμåýiï. ¥oc¹aå¹å a®ceæepa¹op º ÿoμåýi÷ a¢o CHOKE (ÿpå xoæoª¸o¯º ªå¨º¸i). ¥oc¹aå¹å a®ceæepa¹op º ÿoμåýi÷ « /¯a®c.» a¢o START (ÿpå ¹eÿæo¯º ªå¨º¸i). Kocap®a c¹oﹿ º åco®i¼ ¹pai. ¥oc¹aå¹å ®ocap®º ¸a ªiæø¸®º μ ®opo¹®o÷ ¹pao÷. He¯aƒ ÿaæåa ¢a®º.
769-05609_West.book Seite 246 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 š®paï¸c¿®a ¥oci¢¸å® μ e®cÿæºa¹aýiï — ¨aμo¸o®ocap®a μ ªå¨º¸o¯ ¸º¹piò¸¿o¨o μ¨opa¸¸ø ¥po¢æe¯a Mo²æåa ÿpåñå¸a Ø® ºcºa¹å Heªoc®o¸aæa c¹på²®a a¢o cÿaª ñåcæa o¢ep¹i. Haª¹o åco®a ¹paa. ¥oc¹aå¹å ¢iæ¿òº åco¹º c¹på²®å; ¯o²æåo, ¹pe¢a ªa paμå ®ocå¹å. ™paa μaæåòaƒ¹¿cø æe²a¹å ¸a ¨aμo¸i a¢o ¹paoμ¢ip¸å® ¸e μaÿo¸øƒ¹¿cø. ™paa ¸aª¹o oæo¨a. ©a¹å ¨aμo¸º åcox¸º¹å. åa¸¹a²ºaæ¿¸å¼ ®a¸aæ μa¢å¹o. 寮¸º¹å ªå¨º¸, ºcºa¹å μa®ºÿop÷a¸¸ø.
769-05609_West.book Seite 247 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e C½ª½p²a¸åe ³a aòa¹a ¢eμoÿac¸oc¹ . . . . 247 Mo¸¹åpa¸e . . . . . . . . . . . . . . 249 O¢c溲a¸e . . . . . . . . . . . . . 249 C½e¹å μa ÿoªª½p²a¸e ¸a ¹pe¸å¹e ÿæoóå . . . . . . . . 253 ™pa¸cÿop¹åpa¸e . . . . . . . . . . 253 ¥oñåc¹a¸e/O¢c溲a¸e . . 254 ³aμå¯øa¸e . . . . . . . . . . . . . 255 ¦apa¸ýåø . . . . . . . . . . . . . . . 255 Ÿíop¯aýåø μa ªå¨a¹eæø .
769-05609_West.book Seite 248 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¡½æ¨apc®å šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e ¥peªå åμÿoæμa¸e ÿpoepe¹e: — ªaæå ÿpåc¹a®a¹a μa c½¢åpa¸e ¸a ¹pea¹a íº¸®ýåo¸åpa å ªaæå ®aÿa®½¹ μa¹apø ªo¢pe. ¥opeªe¸å¹e, åμ¸oce¸å åæå æåÿcaóå ñac¹å ¹pø¢a ªa ce ÿoª¯e¸ø¹ ¸eμa¢a¸o; — ªaæå pe²eóå¹e å¸c¹pº¯e¸¹å, μa®peÿaóå¹e ¢oæ¹oe, ®a®¹o å ýøæo¹o pe²eóo ºc¹po¼c¹o, ¸e ca åμxa¢e¸å åæå ÿopeªe¸å.
769-05609_West.book Seite 249 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e š®aμa¸åe O¢oμ¸añaa a²¸a å¸íop¯aýåø å c½e¹å μa ÿpåæo²e¸åe. Oÿac¸oc¹ o¹ ¸apa¸øa¸åø — pa¢o¹e¹e ca¯o c ¯o¸¹åpa¸ ÿpeªÿaμå¹eæ. Oÿac¸oc¹ o¹ ¸apa¸øa¸e — pa¢o¹e¹e ca¯o c ¯o¸¹åpa¸a μaª¸a c®o¢a. Mo¸¹åpa¸e ®paø ¸a ºÿ½¹a¸e¹o μa e®cÿæoa¹aýåø åæå ®a¹o o¹ªeæ¸o ÿpåæo²e¸åe ca ÿpeªc¹ae¸å cxe¯å¹e μa ¯o¸¹a²a. š®aμa¸åø μa åμx½pæø¸e Åμæåò¸å¹e oÿa®o®å, c¹apå¹e ºpeªå å ¹.¸.
769-05609_West.book Seite 250 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¡½æ¨apc®å šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e — ®o¨a¹o ®ocañ®a¹a ce c¢æ½c®a c ñº²ªo ¹øæo, ø ÿpoepe¹e μa ÿopeªå å ÿpå ÿopeªa ce o¢½p¸e¹e ®½¯ cÿeýåaæåμåpa¸ cepåμ, — a®o ºpeª½¹ μaÿoñ¸e ªa å¢påpa ¸eo¢åña¼¸o cåæ¸o. eª¸a¨a ÿpoepe¹e ºpeªa. — Hå®o¨a ¸e ÿoªå¨a¼¹e å ¸e ¸oce¹e ºpeªa c ®æ÷ñe¸ ªå¨a¹eæ.
769-05609_West.book Seite 251 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e — ³ape²ªa¼¹e a®º¯ºæa¹opa ca¯o cºxå ÿo¯eóe¸åø. He ¸aªåòaa¼¹e ¯a®cå¯aæ¸o¹o pe¯e μa μape²ªa¸e o¹ 12 ñaca. — ¥peªå ÿºc®a¸e ¸a ®ocañ®a¹a e®cÿæoa¹aýåø ø åμ®æ÷ñe¹e o¹ ¯pe²a¹a å o¹ μapøª¸o¹o. Íå¨. 2 ¥peªå ÿ½po¹o ÿºc®a¸e ¸a ºpeªa μapeªe¹e ¢a¹epåø¹a ¯å¸å¯º¯ μape²ªa ce 10 ñaca. Åμÿoæμa¼¹e ca¯o ªoc¹ae¸o¹o c ºpeªa ºc¹po¼c¹o μa μape²ªa¸e.
769-05609_West.book Seite 252 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¡½æ¨apc®å šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e åæå ¥oc¹ae¹e æoc¹a ¸a ¨aμ¹a ÿoæo²e¸åe — íå¨ 5B. špeªå c ÿpå¯ep: Ha¹åc¸e¹e ÿpå¯epa 1—5x ÿ½¹å e¸ep¨åñ¸o å ÿoc¹ae¹e æoc¹a ¸a ¨aμ¹a (a®o å¯a ¹a®) ÿoæo²e¸åe /max — Íå¨. 5C. ¥på ¹oÿ½æ ªå¨a¹eæ: O¹ope¹e ®pa¸a ¸a ¢e¸μå¸a (a®o å¯a ¹a®½). ¥oc¹ae¹e æoc¹a ¸a ¨aμ¹a (a®o å¯a ¹a®½) ÿoæo²e¸åe /¯a®c. špeªå ¢eμ eæe®¹påñec®å c¹ap¹ep: Íå¨.
769-05609_West.book Seite 253 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e špeªå c½c c¹pa¸åñ¸o åμx½pæø¸e: Íå¨. 9 Ha ¯øc¹o¹o ¸a c¹pa¸åñ¸o¹o åμx½pæø¸e ¯o¸¹åpa¼¹e μaó幸a¹a ÿpec¹åæ®a/®aÿa®a (Íå¨. 9A) åæå Caæe¹e c¹pa¸åñ¸o¹o åμx½pæø¸e — μaó幸a¹a ÿpec¹åæ®a/®aÿa®½¹ ce μa¹apø a¹o¯a¹åñ¸o (Íå¨. 9B).
769-05609_West.book Seite 254 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¡½æ¨apc®å šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e ¥oñåc¹a¸e/ O¢c溲a¸e ! Oÿac¸oc¹! ³a μaóå¹a o¹ ¸apa¸øa¸åø ÿpeªå cø®a®å pa¢o¹å ÿo ¹oμå ºpeª — åμ®æ÷ñe¹e ªå¨a¹eæø. — Åμaªe¹e ®æ÷ña μa μaÿaæa¸e¹o (a®o å¯a ¹a®½). — Åμña®a¼¹e cåñ®å ªå²eóå ce ñac¹å ªa cÿpa¹ ªa ce ªå²a¹ å ªå¨a¹eæø¹ ªa åμc¹å¸e.
769-05609_West.book Seite 255 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e ¥oñåc¹a¸e ¸a ÿpåc¹a®a¹a μa c½¢åpa¸e ¸a ¹pea ³aμå¯øa¸e (ca¯o μa ºpeªå¹e c ÿpåc¹a®a μa c½¢åpa¸e ¸a ¹pea¹a) Ha¼-æec¸o c¹aa ÿoñåc¹a¸e¹o eª¸a¨a cæeª ®oce¸e. Caæe¹e å åμÿpaμ¸e¹e ÿpåc¹a®a¹a μa c½¢åpa¸e ¸a ¹pea. ¥påc¹a®a¹a μa c½¢åpa¸e ¸a ¹pea ¯o²e ªa ce ÿoñåc¹å c½c cåæ¸a c¹pºø oªa (¨paªå¸c®å ¯ap®ºñ).
769-05609_West.book Seite 256 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 ¡½æ¨apc®å šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e šc¹a¸oøa¸e å o¹c¹pa¸øa¸e ¸a ÿopeªå ¥opeªå¹e ÿpå pa¢o¹a¹a c ºpeªa o¢å®¸oe¸o ca ÿpeªåμå®a¸å o¹ ÿpåñå¸å, ®oå¹o ca å ªo¢pe åμec¹¸å å ®oå¹o ¯o²e¹e ªa o¹c¹pa¸å¹e ca¯å. cæºña¼ ¸a ®oæe¢a¸åe ce o¢½p¸e¹e ®½¯ cÿeýåaæåμåpa¸ cepåμ. . ¥po¢æe¯ ½μ¯o²¸a ÿpåñå¸a O¹c¹pa¸øa¸e ½²e¹o ¸a c¹ap¹oåø ¯exa¸åμ½¯ ¸e ¯o²e ªa ce åμ¹e¨æå.
769-05609_West.book Seite 257 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 šÿ½¹a¸e μa e®cÿæoa¹aýåø — ®ocañ®a μa ¹pea c ªå¨a¹eæ c ½¹peò¸o ¨ope¸e ¡½æ¨apc®å ¥po¢æe¯ ½μ¯o²¸a ÿpåñå¸a O¹c¹pa¸øa¸e Heo¢åña¼¸å òº¯oe (ªp½¸ñe¸e, ¹poÿoæe¸e, ¹pa®a¸e). ¡oæ¹oe¹e, ¨a¼®å¹e åæå ªpº¨å μa®peÿaóå eæe¯e¸¹å ca xæa¢aå. ³a¹e¨¸e¹e μa®peÿaóå¹e eæe¯e¸¹å. A®o òº¯½¹ ¸e åμñeμ¸e, ce o¢½p¸e¹e ®½¯ cÿeýåaæåμåpa¸ cepåμ. Paμ¹½pca¸åø, å¢paýåå. Xæa¢a ¸o². ³a¹e¨¸e¹e ¢oæ¹a μa μaxaóa¸e ¸a ¸o²a cÿeýåaæåμåpa¸ cepåμ.
769-05609_West.book Seite 258 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Eesti Sisukord Teie ohutuse tagamiseks . . . Monteerimine . . . . . . . . . . . . Muruniiduki kasutamine . . . . Nõuandeid muru hooldamiseks . . . . . . . . . . . . Transportimine . . . . . . . . . . . Puhastamine/hooldus . . . . . Hoiustamine . . . . . . . . . . . . . Müügigarantii . . . . . . . . . . . . Informatsioon mootori kohta Tegevusjuhis rikete leidmiseks . . . . . . . . . . . . . . .
769-05609_West.book Seite 259 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Sisepõlemismootoriga muruniidukite kasutusjuhend Seadmega töötamise ajal Turvakäepide (1) Kandke seadmega või seadme juures töötamisel sobivaid tööriideid, nagu näiteks – kaitsejalatseid, – pikki pükse, – vastu keha liibuvaid riideid, – kuulmiskaitset, – kaitseprille. Kõik turvaseadised peavad alati olema seadme külge monteeritud ning olema töökorras. Turvaseadiste konstruktsiooni ei tohi muuta.
769-05609_West.book Seite 260 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Eesti Monteerimine Kasutusjuhendi lõpus või lisalehel on illustreeritud seadme monteerimine koos joonistega. Teave jäätmete kõrvaldamise kohta Pakend, vanad seadmed vms tuleb kõrvaldada kohalike eeskirjadega sätestatud korras. Muruniiduki kasutamine Järgige juhendeid mootori käsiraamatus. ! Oht Vigastusoht – Niitmisel ei tohi seadme läheduses olla inimesi, eriti aga lapsi ja loomi. Seadmega õhku visatud kivi vms võib neid vigastada.
769-05609_West.book Seite 261 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Sisepõlemismootoriga muruniidukite kasutusjuhend – Kasutage seadet ainult töökorras seisundis. Enne kasutamist kontrollige alati vaatluse teel korrasolekut. Kontrollige eriliselt turvaseadiseid, juhtelemente ja kruviühendusi ning vaadake, kas neil ei ole kahjustusi ja kas need on kõvasti kinni. Enne kasutamist vahetage kahjustunud osad välja.
769-05609_West.book Seite 262 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Eesti Infot mootori kohta Järgige informatsiooni mootori käsiraamatus. – Mõningatel mudelitel puudub gaasihoob, mootori pöörded seaduvad automaatselt. Mootor töötab alati optimaalsete pööretega. – Ka sooja mootori puhul võib nii õhuklapist kui ka kütusepumbast abi olla. – Mõningatel mudelitel õhuklappi ja kütusepumpa ei ole. Mootor reguleerib käivitust automaatselt. Külma mootori puhul: Avada bensiinikraan (kui on).
769-05609_West.book Seite 263 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Sisepõlemismootoriga muruniidukite kasutusjuhend Ümberseadmestamine külgväljaviskele (sõltub mudelist) Kui on: eemaldada rohukogur ja lasta tagaväljaviske suunaja alla. Tõsta põrkekaitse/multšimise lukustus üles ja paigaldada külgväljaviskaja (Joon. 9C). Pärast niitmise lõpetamist Tõmmata süütevõti (kui on) välja. Oodata, kuni kõik seadme liikuvad osad on täielikult seiskunud ja mootor on maha jahtunud.
769-05609_West.book Seite 264 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Eesti Nõuanne Pidage kinni kontrolli- ja hooldusintervallidest mootori käsiraamatus. Sõltuvalt mudelist on seade varustatud elektroonilise hooldusnäidikuga (Joon. 13). Kirjalikele hooldusjuhistele lisaks jälgige ka näidikule kuvatavaid hooldusnäite. Kasutamist ja täiendavat informatsiooni vt eraldi kasutusjuhendist hooldusnäidiku juures. Alati enne kasutamist Kontrollida õlitaset, vajadusel kallata juurde.
769-05609_West.book Seite 265 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Sisepõlemismootoriga muruniidukite kasutusjuhend Eesti Tegevusjuhis rikete leidmiseks Tihti on seadmetel esineda võivatel riketel võrdlemisi lihtne põhjus, mida saab kasutaja edukalt kõrvaldada ka iseseisvalt. Kahtluste korral või kui kasutusjuhendis on nii soovitatud, tuleb aga pöörduda remonditöökotta. . Probleem Võimalik(ud) põhjus(ed) Lahendus Starteri nööri ei saa tõmmata. Ei ole vajutatud turvakäepidet.
769-05609_West.book Seite 266 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Eesti Sisepõlemismootoriga muruniidukite kasutusjuhend Probleem Võimalik(ud) põhjus(ed) Lahendus Värisemine, vibreerimine. Niidutera on lahti. Lasta tera kinnituskruvi spetsiaalses töökojas pingutada. Tera on kahjustunud. Lasta tera spetsiaalses töökojas välja vahetada. Tera ei ole korralikult tasakaalustatud. Lasta tera spetsiaalses töökojas välja vahetada või tasakaalustada. Mootori kinnitus on lahti.
769-05609_West.book Seite 267 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Naudojimosi instrukcija vejapjove su vidaus degimo varikliu Lietuviškai Jūsų saugumui Įrenginiu neleidžiama dirbti asmenims, jaunesniems, negu 16 metų. Kai kur pagal vietinius įstatymus minimalus amžius gali būti ir didesnis.
769-05609_West.book Seite 268 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Lietuviškai Darbas įrenginiu Dirbdami su įrenginiu arba prie įrenginio tinkamai apsirenkite darbui kaip, pavyzdžiui: – apsauginiais batais, – ilgomis kelnėmis, – priglundančiais drabužiais, – klausos apsauga, – naudokite apsauginius akinius. Visi apsauginiai įtaisai turi būti sumontuoti ir veikti nepriekaištingai. Neleistini jokie apsauginių įtaisų konstrukcijos pakeitimai.
769-05609_West.book Seite 269 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Naudojimosi instrukcija vejapjove su vidaus degimo varikliu Sumontavimas Instrukcijos gale arba papildomame lapelyje iliustracijose parodyta, kaip sumontuoti įrenginį. Pastaba dėl utilizavimo Pakuočių likučius, senus įrenginius ir t. t. pašalinkite remdamiesi vietos teisės aktų reikalavimais. Darbas įrenginiu Laikykitės nurodymų, esančių variklio instrukcijoje.
769-05609_West.book Seite 270 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Lietuviškai Dėmesio Įrenginio sugadinimas – Akmenys, nukritusios šakos ir panašūs daiktai gali sugadinti įrenginį ir sutrikdyti jo funkcionavimą. Kiekvieną kartą prieš dirbdami vejapjove, pašalinkite pašalinius daiktus iš darbo vietos. – Naudokitės iįrenginiu tik tuomet, kai jo būklė nepriekaištinga. Kiekvieną kartą prieš dirbdami, apžiūrėkite vejapjovę.
769-05609_West.book Seite 271 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Naudojimosi instrukcija vejapjove su vidaus degimo varikliu Įpilti kuro ir patikrinti alyvos lygį Pripildykite baką benzino be švino. Degalų baką užpildykite tiek, kad nuo užpildymo atvamzdžio apatinio krašto liktų 2 cm. Tvirtai uždarykite degalų baką. Patikrinkite alyvos lygį, jei reikia, papildykite (žr. variklio žinyną). Variklio užvedimas 5 pav.
769-05609_West.book Seite 272 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Lietuviškai Žolės surinkimo įtaiso nuėmimas ir ištuštinimas (prietaisams su žolės surinkimo įtaisu) 11 pav. Jeigu žolė sugulusi ant žemės arba pilnumo stovio rodyklė (jeigu yra, 12 pav.) rodo, kad krepšys pilnas: Atleiskite apsauginį lankelį ir palaukite, kol variklis sustos. Pakelkite išmetimo vožtuvą ir atkabinkite žolės surinkimo talpą. Ištuštinkite ją.
769-05609_West.book Seite 273 Donnerstag, 4.
769-05609_West.book Seite 274 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Lietuviškai Nenaudojamos vejapjovės laikymas ! Pavojus Sprogimo ir gaisro pavojus. Niekuomet nelaikykite įrenginio su benzinu bake patalpose, kuriose kuro garai gali turėti kontaktą su kibirkštimis ar su atvira ugnimi. Dėmesio Materialinių nuostolių pavojus. Laikykite vejapjovę (su atvėsusiu varikliu) tik švariose sausose patalpose. Ilgiau laikant, pvz., žiemą, apsaugokite įrenginį nuo rūdžių.
769-05609_West.book Seite 275 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Naudojimosi instrukcija vejapjove su vidaus degimo varikliu Lietuviškai Problema Galima priežastis Defekto pašalinimas Variklis neužsiveda. Užterštas oro filtras. Išvalykite oro filtrą. Droselis ”užsiurbtas”. Išsukite žvakę, išdžiovinkite, kuro padavimo svirtelę perstatykite į minimumo padėtį, daug kartų pasukite variklį, įsukite žvakę ir užveskite. Droselis nesuveikė. Įjunkite droselį.
769-05609_West.book Seite 276 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 lietošanas pamācība Iekšdedzes motora zāliena pïaujmašīnas Satura rādītājs Jūsu drošībai . . . . . . . . . . . . . Montāža . . . . . . . . . . . . . . . . Vadība . . . . . . . . . . . . . . . . . . Padomi zāliena kopšanai . . . Transportēšana . . . . . . . . . . . Tehniskā apkope/tīrīšana . . . Ekspluatācijas pabeigšana . . Garatija . . . . . . . . . . . . . . . . . Informācija par motoru . . . . . Defektu konstatēšana un novēršana . . .
769-05609_West.book Seite 277 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Latviešu valoda – vai nav nolietoti vai bojāti griezējinstrumenti, stiprinātājskrūves un viss griezējbloks. Nolietotas vai bojātas detaïas jānomaina specializētajā darbnīcā tikai komplekta veidā, jo tikai tā ir iespējama nelīdzsvarotības izslēgšana. Rezerves daïām un aprīkojumam jāatbilst ražotāja noteiktajām prasībām.
769-05609_West.book Seite 278 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 lietošanas pamācība Iekšdedzes motora zāliena pïaujmašīnas Lietošanas pamācībā norādītie simboli Šajā lietošanas pamācībā ir izmantoti simboli, kuri pievērš Jūsu uzmanību bīstamībai vai svarīgiem norādījumiem. Zemāk tiek sniegti šo simbolu izskaidrojumi: ! Bīstami! Jums tiek norādīts par bīstamību, kura saistīta ar aprakstīto darbību un personu drošības apdraudēšanu.
769-05609_West.book Seite 279 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Latviešu valoda – Uzpildiet degvielu tikai tad, ja motors ir izslēgts un atdzisis. Izvairieties no atklātas uguns, dzirksteïošanas un nesmēíējiet. Uzpildiet ierīci tikai zem klajas debess. – Degvielas pārlīšanas gadījumā motoru nedrīkst palaist. Aizstumiet ierīci no vietas, kur tika izlieta degviela un nogaidiet, līdz degvielas tvaiki iztvaiko.
769-05609_West.book Seite 280 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 lietošanas pamācība Iekšdedzes motora zāliena pïaujmašīnas A modelis: Nostipriniet riteòus nepieciešamajā pozicijā. B modelis: Velciet uzliktni un iefiksējiet nepieciešamajā pozicijā. C modelis: Bīdiet uz priekšu vai atpakaï centralizētās augstuma regulēšanas sviru un iefiksējiet nepieciešamajā pozicijā. Priekšējo riteòu bloíēšana (tikai iekārtas ar bloíējamiem priekšējiem riteòiem) 4.
769-05609_West.book Seite 281 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Latviešu valoda Riteòu piedziòas dzinēja ātruma maiòa (atkarībā no modeïa) Uzmanību Bojāta ierīce Veiciet nostādījumu tikai motora darbības laikā. 6D/E attēls Izvēlieties ar mazo sviru dažādas ātruma pakāpes. 6F attēls Izvēlieties ar sviru ātruma pakāpes ( /max. un /min.). Zāles savācēja noòemšana un iztukšošana (ierīcēs ar zāles savācēju) 11.
769-05609_West.book Seite 282 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 lietošanas pamācība Iekšdedzes motora zāliena pïaujmašīnas Transportēšana Īsas distances ar roku ! Bīstami! Rotējošais griezējinstruments var satvert priekšmetus un atmest tos atpakaï, izraisot ar to bojājumus. Pirms ierīces pārvietošanas pa citām virsmām un nevis zāli, izslēdziet motoru. Ar transporta līdzekli ! Bīstami! Pirms katras transportēšanas izslēdziet motoru un ïaujiet tam atdzist. Izvelciet aizdedzes sveces spraudni.
769-05609_West.book Seite 283 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Latviešu valoda Tīrīšana Uzmanību Tīriet ierīci pēc katras ekspluatācijas. Netīra iekārta izraisa materiāla bojājumus un darbības traucējumus. Tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena tīrītāju. Zāles savācēja tīrīšana (ierīcēs ar zāles savācēju) Visvienkāršāk veikt tīrīšanu uzreiz pēc pïaušanas. Noòemiet un iztukšojiet zāles savācēju. Zāles savācēju var tīrīt ar spēcīgu (dārza šïūtenes) ūdensstrūklu.
769-05609_West.book Seite 284 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 lietošanas pamācība Iekšdedzes motora zāliena pïaujmašīnas Latviešu valoda Defektu konstatēšana un novēršana Jūsu ierīces darbības traucējumiem parasti ir vienkārši cēloòi, kurus Jums vajadzētu zināt, lai varētu dažreiz ar pašu spēkiem tos novērst. Šaubu gadījumā Jums palīdzēs tirdzniecības uzòēmuma darbinieki. . Problēma Iespējamie cēloòi Palīdzība Startera trosi nevar izvilkt. Netika darbināta drošības skava.
769-05609_West.book Seite 285 Donnerstag, 4. November 2010 9:23 09 Latviešu valoda Iekšdedzes motora zāliena pïaujmašīnas lietošanas pamācība Problēma Iespējamie cēloòi Palīdzība Satricinājumi, vibrācija. Nenostiprināti naži. Uzticiet nažu stiprināšanas skrūves pievilkšanu specializētajai servisa darbnīcai. Bojāti naži. Uzticiet nažu nomaiòu specializētajai servisa darbnīcai. Nepareizi nobalansēti naži. Uzticiet nažu nomaiòu vai nobalansēšanu specializētajai servisa darbnīcai.
www.WOLF-Garten.com K10 FORM NO.