Quick Reference Guide

10
www.xerox.com/office/6027support
Copying
Copie
2
3
1
5
4
2.2
2.1
1
1 2
ABC@:./
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
5.2
5.1
5.3
1.2
1.1
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Place ID card then close cover
Placez la carte d'identité comme il convient,
puis abaissez le cache-document
Appoggiare il documento di identità, quindi chiudere
Ausweis auf das Vorlagenglas legen und dann die
Vorlagenabdeckung schließen
Coloque la tarjeta de ID y cierre la cubierta
Coloque o cartão ID e feche a tampa
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Flip ID card and press Scan Another Page to include the second side, or touch Done. Print Now
Retournez la carte d'identité et appuyez sur Une autre page ? pour numériser la face verso, ou appuyez sur Terminé.
Imprimer maintenant.
Capovolgere il documento d'identità e premere Scansisci un'altra pagina per includere il secondo lato, o toccare
Fatto. Stampa ora
Ausweis umdrehen und Noch eine Seite? wählen, um die Rückseite zu scannen, oder Fertig antippen. Jetzt drucken
Dé la vuelta a la tarjeta de ID y pulse Escanear otra página para incluir la segunda cara, o pulse Hecho. Imprimir
ahora
Vire o Cartão ID e pressione Digitalizar Outra Página para incluir o segundo lado, ou toque em Concluído.
Imprimir agora
ID Card Copying
Copie de carte d'identité
Copia scheda ID
Ausweiskopie
Copia de tarjeta de ID
Cópia de cartão ID
FR
IT
DE
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
PT
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Change settings and quantity as needed
Modifiez les paramètres et le nombre d'exemplaires
selon vos besoins
Modificare impostazioni e quantità come richiesto
Einstellungen und Auflage nach Bedarf ändern
Cambie las opciones y la cantidad según sea necesario
Altere as configurações e a quantidade, como necessário
Press Power Saver if required, then touch ID Card Copy
Appuyez sur Économie d'énergie si nécessaire, puis sur
Copie carte id.
Premere Risp. energetico, se richiesto, quindi Copia
doc. identità
Ggf. Energiespartaste drücken, dann Ausweiskopie
antippen
Pulse Ahorro de energía si es necesario y, a
continuación, pulse Copia de tarjeta de ID
Pressione Economia de Energia, se necessário, e toque
em Copiar Cartão ID
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press Start
Appuyez sur Démarrer
Premere Avvio
Start drücken
Pulse Comenzar
Pressione Iniciar
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Clear All clears the programmed job setting. Cancel stops the copying job.
Effacer tout (CA) permet d'effacer les paramètres du travail programmé. Annuler permet d'arrêter le travail
de copie.
Cancella tutto cancella l'impostazione lavoro programmata. Annulla interrompe il lavoro di copia.
Mit Alles löschen wird die programmierte Auftragseinstellung gelöscht. Mit Abbrechen wird der Kopierauftrag
abgebrochen.
Con Borrar todo se borra la configuración del trabajo programado. Con Cancelar se detiene el trabajo de
copia.
Limpar Tudo elimina a configuração do trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de cópia.