English Deutsch Français AUDIO INTERFACE CARD Manual de instrucciones Manual do Proprietário PT Manuale di istruzioni Руководство пользователя RU IT ZH 使用说明书 ࡈی۶ָ۰ KO 取扱説明書 JA Italiano Русский ES 中文 FR ଛ˯ߪ DE Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi 日本語 EN Português Español HY256-TL
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions.
PACARD_pt_1 1/2 PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a: • Não tente desmontar nem modificar a placa. Não aplique força em excesso aos conectores ou aos outros componentes da placa.
PACARD_pt_1 2/2 A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido do dispositivo ou por modificações efetuadas nele, nem pela perda ou destruição de dados. AVISO Para evitar a possibilidade de mau funcionamento/danos no produto, danos aos dados ou a outras propriedades, obedeça aos avisos abaixo. • Evite o toque em conectores e partes metálicas expostas para minimizar a possibilidade de má conexão.
Informações Sobre funções/dados que acompanham o dispositivo • Este produto usa um laser de classe 1. Ele é compatível com IEC60825-1, IEC60825-2, FDA 21 CFR 1002.10 e 1002.12. Sobre este manual • As ilustrações mostradas neste manual servem apenas para fins instrutivos. • Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual são marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas. * O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data da impressão.
Conteúdo PRECAUÇÕES............................................................ 3 AVISO .......................................................................... 4 Introdução................................................................... 7 Características principais ...........................................7 Instalação ...................................................................7 Acessórios ..................................................................7 Nomes e funções das peças .........
Introdução Obrigado por escolher uma Placa para interface de áudio Yamaha HY256-TL. A HY256-TL é uma placa de E/S digital para compartimentos de placa HY compatível com o protocolo de rede de áudio TWINLANe* da Yamaha. Para tirar total proveito das funções e desempenho superiores oferecidos pela HY256-TL e desfrutar vários anos de uso sem problemas, leia este Manual do Proprietário com cuidado antes de usar a placa. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro.
Nomes e funções das peças 1 2 3 5 4 1 Conectores TWINLANe IN e OUT Para a conexão com uma rede de E/S.* * Uma rede entre mecanismos DSP e racks de E/S. Para obter detalhes, consulte o Manual de operação do RIVAGE PM10. OBSERVAÇÃO • Use cabos de fibra óptica de multimodo Neutrik opticalCON DUO. Se dobrado ou puxado, o cabo de fibra óptica pode ser facilmente danificado. O uso de cabos com mecanismos de travamento e forte isolamento pode ajudar a reduzir problemas.
2 Controle de instalação/remoção Usado para instalar/remover a placa. Consulte o folheto incluído com a placa para a instalação. Consulte o Manual do Proprietário fornecido com cada dispositivo para obter mais informações sobre instalação e remoção. 3 Indicadores ERR Piscam ou acendem-se quando ocorre um erro na placa. Vermelho (pisca) O cabo de alimentação óptico caiu. Execute as etapas descritas a seguir.
5 Indicadores TX e RX O indicador apropriado pisca em verde quando os dados são transmitidos (TX) ou recebidos (RX) pelos conectores TWINLANe IN e OUT. OBSERVAÇÃO Certifique-se de que todas as chaves SW401 sejam sempre desativadas (OFF). Se você alterar as configurações das chaves, a placa não funcionará corretamente.
Specifications General Specifications Sampling Frequency Conditions Frequency Range Fs=44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz Min. Typ Max. Units -1000 – +1000 ppm Min. Typ Max. Units 0 – 40 °C -20 – 60 °C Temperature Range Conditions Temperature Range Operating Temperature Range Storage Temperature Range Digital Input/Output Characteristics Terminal Format TWINLANe IN/OUT TWINLANe Audio Transmission Number Data Rate of Length Channels 32 bit 2.
207 Dimensions 125 37 Unit: mm Approximate Munsell value of exterior color: N5 * The contents of this manual apply to the latest specifications as of the printing date. Since Yamaha makes continuous improvements to the product, this manual may not apply to the specifications of your particular product. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file.
Software Licenses and Copyrights This product incorporates the following third party software. For information (copyright, etc.) about each software, please read the terms and conditions stated below. By using this product, you will be deemed to have accepted the terms and conditions. expat Copyright © 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright © 2001, 2002, 2003 Expat maintainers.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques. Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura La presenza di questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano avverte l’utente che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere associati ai rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti, consegnarli ai punti di raccolta specifici in accordo con la propria legislazione nazionale e la direttiva 2002/96/CE.
Important Notice: Guarantee Information for customers in European Economic Area (EEA) and Switzerland Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille Suomi Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myös ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan.
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: +1-416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: +1-714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col.
DENMARK Yamaha Music Denmark, Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland INDONESIA PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) NORWAY Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch KOREA Yamaha Music Korea Ltd. RUSSIA Yamaha Music (Russia) LLC. MALAYSIA Yamaha Music (Malaysia) Sdn. Bhd. OTHER EUROPEAN COUNTRIES Yamaha Music Europe GmbH SINGAPORE Yamaha Music (Asia) Private Limited Generatorvej 8C, ST. TH.
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 客户服务热线:4000517700 公司网址:http://www.yamaha.com.cn 制造商:雅马哈株式会社 制造商地址:日本静冈县滨松市中区中泽町 10-1 进口商:雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司 进口商地址:上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼 原产地:日本 Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://download.yamaha.