Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty Operator’s Manual Push Mower — Model Series A00, A10, A20, B00, B10, B20, & B90 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Printed In USA Form No.
1 To The Owner Thank You Thank you for purchasing a Lawn Mower manufactured by MTD. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. If applicable, the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site. Please read this entire manual prior to operating the equipment.
Important Safe Operation Practices 2 WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol.
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown object injuries. 13. Many injuries occur as a result of the mower being pulled over the foot during a fall caused by slipping or tripping. Do not hold on to the mower if you are falling; release the handle immediately. 14. a. Step back from mower to fully extend your arms. b. Be sure you are well balanced with sure footing. c. Pull the mower back slowly, no more than half way toward you. d. Repeat these steps as needed.
Service 3. Check the blade and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade for damage (e.g., bent, cracked, worn) Replace blade with the original equipment manufacture’s (O.E.M.) blade only, listed in this manual. “Use of parts which do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromise safety!” 4. Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.
Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified to operate on regular unleaded gasoline, and may include the following emission control systems: Engine Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER — ROTATING BLADES To reduce the risk of injury, keep hands and feet away.
Section 2 — Important Safe Operation Practices Figure 1 line Figure 2 (TOO STEEP) 15° Slope WARNING! Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death. Do not operate machine on slopes in excess of 15 degrees. All slopes require extra caution. Always mow across the face of slopes, never up and down slopes. To check the slope, proceed as follows: 1. Remove this page and fold along the dashed line. 2.
3 Assembly & Set-Up Contents of Carton • One Lawn Mower • • One Lawn Mower Operator’s Manual • One Grass Catcher† • One Bottle of Oil One Engine Operator’s Manual • One Side Discharge Chute† † If Equipped NOTE: Please be aware that this Operator’s Manual covers both the low and high wheel models of this mower. While this manual illustrates the low wheel model, the instructions and features are equally applicable to the high wheel model as well, unless otherwise noted.
3. Follow the steps below to complete handle assembly: a. 4. Pull upward on the handle until holes in lower handle (shown in Figure 3-3 deck cutaway) line up with holes in handle bracket. See Figure 3-4. The rope guide is attached to the right side of the upper handle. Loosen the wing knob which secures the rope guide. See Figure 3-6. A D B A B B C Figure 3-6 Figure 3-4 NOTE: When pulling upward on handle, make sure to not pull handle all the way out. b. c.
1. B On the side of the mower, lift the side mulching plug. See Figure 3-9. Side Mulching Plug 1 A 2 Figure 3-7 2. Follow steps below to attach grass catcher: a. b. Figure 3-9 Lift rear discharge door. Place grass catcher into the slots in the handle brackets as shown in Figure 3-8. Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher. 2. Slide two hooks of side discharge chute under hinge pin on mulching plug assembly. Lower the mulching plug.
1. Pull the height adjustment lever towards wheel. Handle Pitch (If Equipped) 2. Move lever to desired position for a change in cutting height. See Figure 3-11 and Figure 3-12. For convenience of operation, you may be able to adjust the pitch of the handle as follows: 1. Remove wing nuts and carriage bolts from handle. See Figure 3-13. 2 Lower 1 Higher 3 2 Higher 1 Lower 3 Low Wheel Figure 3-11 Figure 3-13 2 Higher 1 3 3.
4 Controls and Features Blade Control Recoil Starter Grass Catcher† Cutting Height Adjustment Lever Side Discharge Chute† Cutting Height Adjustment Lever Mulch Plug† † If Equipped Figure 4-1 Blade Control Mulch Plug (If Equipped) The blade control is attached to the upper handle of the mower. Depress and squeeze it against the upper handle to operate the unit. Release it to stop engine and blade. The mulch plug is used for mulching purposes.
5 Operation Starting & Stopping Engine Using Grass Catcher (If Equipped) Refer to the Engine Operator’s manual packed with your lawn mower for instructions on starting and stopping the engine. You can use the grass catcher to collect clippings while you are operating the mower. Using Your Lawn Mower 1. Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects which could damage lawn mower or engine.
6 Maintenance & Adjustments Maintenance Deck Care General Recommendations Clean underside of the mower deck after each use to prevent build-up of grass clippings or other debris. Follow steps below for this job. • Always observe safety rules when performing any maintenance. • The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the lawn mower as instructed here.
7 Service Blade Care 4. WARNING: When removing the cutting blade for sharpening or replacement, protect your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. WARNING: An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating at high speeds. It may cause damage to mower and could break causing personal injury. Periodically inspect the blade adapter for cracks, especially if you strike a foreign object. Replace when necessary. Follow the steps below for blade service. 1. 2.
8 Troubleshooting Problem Engine Fails to start Cause Remedy 1. Blade control disengaged. 1. Engage blade control. 2. Spark plug boot disconnected. 2. Connect wire to spark boot. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh gasoline. 4. Engine not primed (if equipped with primer). 4. Prime engine as instructed in the Operation section. 5. Faulty spark plug. 5. Clean, adjust gap, or replace. 6. Blocked fuel line. 6. Clean fuel line. 7. Engine flooded. 7.
9 Replacement Parts Component Part Number and Description BS-799876 Spark Plug (Briggs & Stratton Model 122M02-6377-F4, 126M02-6675-F2) 759-3336 Spark Plug (Briggs & Stratton Model 09P602-0023-F1, 09P702-0003-F1, 09P702-0004-F1) BS-796112S Spark Plug (Briggs & Stratton Model 09L 602-0925-F1) 951-10292 Spark Plug (MTD) 98079-55846 Spark Plug (NGK BPR5ES) (Honda) KH-14-132-03-S Spark Plug (Kohler) BS-298090S† 951-10358A 16952-ZA8-800 KH-14-050-14-S Fuel Filter (Briggs & Stratton) Fuel Filter (MTD) Fuel Fi
Component Part Number and Description 734-04063A 734-04562 634-04642 634-04346‡ 634-04607‡ Wheel (Front - 7”, Star Diamond) Wheel (Front - 7” x 1.8”, Bar) Wheel (Front - 7” x 2”, SL:Z) Wheel (Front - 7”, Idle: Mag: Cog) Wheel (Front - 7” x 2”, SL:S) 634-04625 734-04585 734-04563 634-04347‡ 634-04630‡ 634-04626‡ Wheel (Rear - 11” x 1.75”) Wheel (Rear - 8”, Star Diamond) Wheel (Rear - 8” x 1.
10 Attachments & Accessories Component Model Number and Description 490-850-0005 Blade Removal Tool — Holds blade in place for faster, safer removal. SPW-134 Spark Plug Wrench — Duel ended wrench to serve multiple uses. Fits ¾” or 13⁄16” hex plug. 490-850-0008 Oil Siphon — Makes it easy to transfer gas, oil and liquids from tank to container. 490-850-0016 Side Discharge Blower — Blows leaves, grass clippings and debris. Eliminates need for separate blower. Easy installation with no tools.
Component Model Number and Description 22216 STA-BIL® fuel Stabilizer, 32 oz — Treats 80 gallons of fuel. Keeps stored fuel fresh for quick, easy starts. Prevents corrosion from moisture and ethanol-induced attraction. Prevents gum and varnish. 490-290-0012 Mower Cover — Protects your mower against sun, rain and dust damage. Coated for maximum water resistance and repellency. U.V. and milddew resistant 490-900-0062 Non-Stick Mower Deck Spray — Long-Lasting anti-stick graphite spray.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/or its territories and possessions (either entity respectively, “MTD”). b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate one- year warranty. c.
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía Manual del operador Podadora de Empujea — Modelo Serie A00, A10, A20, B00, B10, B20, y B90 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Form No.
Al propietario Gracias Gracias por comprar una máquina podadora fabricada por MTD. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente.
2 Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
8. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o en la tolva de la cortadora. El contacto con las cuchillas puede producir la amputación de manos y pies. 9. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados. 10. Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora sobre los pies durante una caída provocada por derrapes o tropiezos.
Niños Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento a la presencia de niños. Por lo general a los niños les atraen las podadoras y la actividad de podar el césped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca dé por sentado que los niños permanecerán en el mismo lugar donde los vio por última vez. 1. Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable además del operador. 2. Esté alerta y apague la podadora si un niño ingresa al área.
6 8. Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor está en marcha. No modifique el motor 9. Los componentes de la tolva para recorte, cubierta de descarga y escudo de riel, están sujetos a desgaste y daños que podría dejar expuestas partes que se mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los componentes y reemplácelos sólo con partes de los fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este manual.
Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes de operar el producto. PELIGRO— GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos.
8 Sección 2 — Medidas importantes de seguridad Figura 1 tinua iscon nea d 15° lí 15° Pendiente ADVERTENCIA! Las pendientes son un factor importante relacionado con un vuelco y renovación de los accidentes que pueden provocar lesiones graves o la muerte. No utilice la máquina en pendientes de más de 15 grados. Todos pendientes requiere mayor precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si se siente inseguro en ella, no la recorte. Siempre corte el césped en toda la superficie de la cuesta.
3 Montaje y Configuración Contenido de la caja • Una Podadora • Uno Colector de Césped† • Uno Botella del Aceite • Uno Manual de Operador • Uno Manual de Operador de Motor • Uno Canal de Descarga Lateral† †De ser equipado NOTA: Tenga en cuenta que este manual del operador abarca tanto los modelos de rueda alta y baja de este cortacésped.
3. Siga los siguientes pasos para completar conjunto del mango: a. 4. Tire hacia arriba en el asa hasta agujeros en la manija (que se muestra en Figure 3-3 corte de la cubierta) se alinean con los agujeros en el mango soporte. Vea Figure 3-4. La guía de la cuerda está unida al costado derecho de la manija superior. Afloje la tuerca de mariposa que sujeta la guía de la cuerda, Figure 3-6.
1. B En el costado de la podadora, levante el adaptador para abono. Vea Figure 3-9. Clavija para abono lateral 1 2 A Figure 3-7 2. Para acoplar el colector de césped. a. b. Figure 3-9 Levante la puerta de descarga posterior. Lugar de colección de césped en las ranuras en el mango entre corchetes como se muestra en Figure 3-8. Suelte la puerta de descarga de modo que descanse sobre el colector de césped. 2.
1. Presione la palanca hacia la rueda (unidad tenderá a caer cuando se suelta la palanca). 2. Muévala a cualquier de las posiciones para la altura de corte deseado. Vea Figure 3-11 y Figure 3-12. Inclinación de la manija (De ser equipado) Por conveniencia de la operación, puede ajustar la inclinación de la manija de la siguiente manera: 1. Quite los tornillos y tuercas de mariposa transporte de manejar. Vea Figure 3-13.
4 Controles Y Características Control de cuchilla Arrancador de retroceso Colector de Césped† Canal de Descarga Lateral† Palanca de ajuste de altura de corte Palanca de ajuste de altura de corte Clavija para abono† † De ser equipado Figure 4-1 Control de Cuchilla El control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla.
5 Funcionamiento Arranque y Parada del Motor Uso del Colector de Césped (De Ser Equipado) Consulte el manual del motor incluido con su podadora para obtener instrucciones sobre cómo iniciar y parar el motor. Puede utilizar el colector de césped para recoger dichos recortes mientras opera la podadora. Uso de la Podadora de Césped 1. Acople el colector de césped siguiendo las instrucciones en la sección de Montaje y Configuración.
6 Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento 2. Recomendaciones Generales • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de mantenimiento. • La garantía de esta podadora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantía, el operador deberá dar mantenimiento a la podadora como se indica en este manual. • El cambio de la velocidad controlada del motor invalidará la garantía del motor.
7 Servicio Cuidado de la Cuchilla ADVERTENCIA: Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione periódicamente el adaptador de la cuchilla en busca de rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extraño. Realice los reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo para realizar el mantenimiento de la cuchilla. 1. 2.
8 Solución de problemas Problema El motor no arranca Causa Remedio 1. El control de lámina se retiró. 1. Contratar el control de lámina. 2. Alambre de bujía desconectado. 2. Unir el alambre a la bujía. 3. Depósito de combustible combustible vacío o añejo. 3. Llenar el tanque de la gasolina limpia, fresca. 4. ESTÁRTER no activado. (De ser equipado) 4. Ahogue el motor (ver la sección de Funcionamiento). 5. Bujía defectuosa. 5. Limpio, ajuste el hueco, o sustituir. 6.
Problema La podadora no abona el césped † Corte desigual Causa 1. Césped húmedo. 1. No corte el césped cuando está mojado, espere hasta que sea más tarde para hacerlo. 2. Césped excesivamente alto. 2. Pode una vez a una altura de corte elevada y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada, o siga una ruta de corte más estrecha. 3. La cuchilla de la cortadora no está afilada. 3. Afile o cambie la cuchilla. 1. La posición de las ruedas no es correcta. 1.
Notas 9 19
20
21
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE La siguiente garantía limitada es otorgada por MTD LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, “MTD”). Esta garantía es adicional a la garantía de emisiones aplicables proporcionada con el producto.