56996160de prov.
156996160de prov.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 3 Sicherheitshinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für eine optimale Ausnutzung des Gerätes sollten Sie vor der ersten Inbetriebnahme die vorliegende Bedienungsanleitung, die hilfreiche Tipps und Warnhinweise enthält, sorgfältig lesen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die mit dem Gerät arbeiten, gründlich mit der Bedienung und den Sicherheitseinrichtungen desselben vertraut sind.
156996160de prov.qxp ● 2/15/2007 4:35 PM Pagina 4 Benutzen Sie den Geschirrspüler nie mit einem beschädigten Netzkabel oder einem defekten Wasserschlauch oder wenn die Bedienblende, die Arbeitsfläche oder der Sockel defekt sind, so dass das Geräteinnere frei zugänglich ist. Wenden Sie sich zur Vermeidung von Unfällen an den lokalen Kundendienst. ● Die Seiten des Geschirrspülers dürfen auf keinen Fall angebohrt werden, da dadurch die hydraulischen und elektrischen Bauteile beschädigt werden können.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 STARTVORWAHLTaste 4:35 PM Pagina 5 Mit dieser Option kann der Start des Spülprogramms um 3 Stunden verzögert werden. Drücken Sie dazu nach der Auswahl des Programms die STARTVORWAHL - Taste. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Drücken Sie die START-/LÖSCH - Taste; der Countdown der Startvorwahl setzt automatisch ein. Nach Ablauf der Rückwärtszählung startet das Spülprogramm automatisch. Die STARTVORWAHL - Anzeige erlischt.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 6 Programmtabelle Programm Intensiv 70°C Verschmutzungsgrad Stark verschmutzt. Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen Vorspülen - Hauptwäsche 2 Zwischenklarspülgänge Nachspülen - Trocknen Normal verschmutzt. Geschirr und Besteck Vorspülen - Hauptwäsche 2 Zwischenklarspülgänge Nachspülen - Trocknen Frisch verschmutzt (nicht angetrocknet). Geschirr und Besteck. Hauptwäsche Nachspülen Normal verschmutzt.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM WICHTIG! Pagina 7 Wenn Sie später entscheiden sollten, Spezialsalz, Klarspüler und Reinigungsmittel getrennt zu verwenden, raten wir Ihnen: Sollte das Trocknungsergebnis nicht zufriedenstellend sein, empfehlen wir Ihnen: 1. Füllen Sie den Behälter für Klarspüler mit Klarspüler auf. 2. Stellen Sie Klarspüldosierung auf Position 2. - den Klarspüler- und Salzbehälter zu füllen.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 8 Mechanische Einstellung des Wasserenthärters (siehe Tabelle) Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Stellung 2 eingestellt. Stellen Sie den Schalter auf Stellung 1 oder 2 Elektronische Einstellung des Wasserenthärters (siehe Tabelle) Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Stufe 5 eingestellt.Schalten Sie den Geschirrspüler aus. Lassen Sie die Taste los. Die Kontrolllampe PROGRAMMENDE blinkt.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 9 Einfüllen von Spezialsalz VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich Spezialsalz für Geschirrspülmaschinen. Schrauben Sie die Verschlusskappe auf. Füllen Sie den Salzbehälter vor der ersten Salzfüllung mit Wasser. WICHTIG! Starten Sie sofort ein komplettes Spülprogramm. WICHTIG! Der Salzbehälter muss regelmäßig aufgefüllt werden. Entfernen Sie alle Salzreste. Schrauben Sie die Verschlusskappe im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zu.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 10 Einfüllen von Klarspüler Öffnen Sie den Deckel. Füllen Sie mit Klarspüler auf. Der maximale Füllstand wird durch die Markierung “max” angezeigt. Wischen Sie übergelaufenen Klarspüler sofort ab. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie denselben an, bis er einrastet. VORSICHT! Füllen Sie Klarspüler nach, sobald die Anzeige (B) hell wird. Füllen Sie nie andere Produkte (Reinigungsmittel für Geschirrspüler, Flüssigreiniger) in den Klarspülerbehälter.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 11 Laden von Besteck und Geschirr ● Das folgende Geschirr/Besteck ist zum Spülen im Geschirrspüler ungeeignet: ● Halten Sie sich beim Beladen des Geschirrspülers an folgende einfache Regeln: - Speisereste und Abfall entfernen. - Töpfe mit angebrannten Speiseresten einweichen. - Hohlgefäße wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten einlegen, so dass sich in den Behältern kein Wasser ansammeln kann.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 Laden des Oberkorbs. Leichte Gegenstände (Kunststoffschüsseln usw.) so in dem Oberkorb anordnen, dass sie nicht verrutschen können. 4:35 PM Für größere Gegenstände können die Tassenablagen umgeklappt werden. Pagina 12 Laden von Tellern in den Oberkorb: die Teller von hinten nach vorn laden; die Teller leicht nach vorn neigen und nicht in Türnähe einstellen.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 13 Einfüllen von Reinigungsmittel WICHTIG! Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel für Geschirrspülmaschinen. Befolgen Sie die Herstellerangaben für Dosierung und Aufbewahrung. Bei Programmen mit Vorspülen zusätzlich Reinigungsmittel in das Fach B geben. Öffnen Sie den Deckel. Das Reinigungsmittel in das Fach A füllen. Bei Verwendung von Tabletten: Die Reinigungstabletten in das Fach A legen. Den Deckel schließen. Achten Sie auf die Dosierungen.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 14 Reinigung und Pflege Filterreinigung WICHTIG! Benutzen Sie den Geschirrspüler nie ohne Filter. Falsches Einsetzen der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen. Schalten Sie den Geschirrspüler aus. Reinigen Sie die Filter A, B und C sorgfältig unter fließendem Wasser. Das Filtersieb A wieder in dem Spülraumboden einsetzen und sicherstellen, dass es perfekt unter den beiden Schienen D sitzt.
6996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 15 Reinigung der Außenflächen Frostschutzmaßnahmen Reinigen Sie die Außenseiten und die Bedienblende des Gerätes mit einem weichen feuchten Tuch. Benutzen Sie bei Bedarf nur neutrale Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine Scheuermittel, Metallschwämmchen oder Lösungsmittel (Azeton, Trichloräthylen usw.). Reinigen Sie die Gummidichtungen der Türen und des Klarspüler- und Reinigungsmittelbehälters regelmäßig mit einem feuchten Tuch.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 16 Störung, was tun? WICHTIG! Der Geschirrspüler startet nicht oder hält während des Betriebs an. Einige Störungen sind durch nachlässige Instandhaltung oder Versehen bedingt und können mithilfe der in der folgenden Tabelle beschriebenen Maßnahmen ohne Hilfe des Kundendienstes behoben werden. Schalten Sie den Geschirrspüler ab, öffnen Sie die Tür und führen Sie folgende Kontrollen durch: Fehlercode / Störung Es fließt kein Wasser in den Geschirrspüler..
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 17 Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber Wahl eines falschen Spülprogramms. Geschirr falsch geladen, so dass das Spülwasser nicht alle Teile der Oberflächen erreicht hat. Die Körbe dürfen nicht überladen werden. ● Falsches Laden behindert die Drehung der Sprüharme. ● Die Filter im Spülraumboden sind verstopft oder falsch eingesetzt. ● Es wurde kein oder zu wenig Reinigungsmittel verwendet.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 18 Technische Daten Abmessungen Breite Höhe Tiefe 60 cm 85 cm 61 cm Elektrischer Anschluss Spannung -GesamtleistungSicherung Leitungswasserdruck Die Daten der Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild auf der Innenkante der Geschirrspülertür.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 19 Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muss bei voller Beladung mit dem Testprogramm (siehe Tabelle im Kapitel "Verbrauchswerte".) durchgeführt werden. Die Prüfung nach EN 50242 muss mit vollem Salzund Klarspülerbehälter und mit dem Testprogramm (siehe “Verbrauchswerte”) durchgeführt werden.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 20 Installation WARNUNG! Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Elektrikern und Installateuren ausgeführt werden. Wasseranschluss WARNUNG! Der Geschirrspüler darf nicht an ein offenes Warmwassergerät oder einen Durchlauferhitzer angeschlossen werden. Der Geschirrspüler kann sowohl mit Warm- (max. 60°C) wie auch mit Kaltwasser versorgt werden.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 21 Achten Sie darauf, dass der Schlauch nicht geknickt, gequetscht oder verwickelt wird. Elektrischer Anschluss WARNUNG! ● Die Sicherheitsbestimmungen schreiben die Erdung des Gerätes verbindlich vor. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Unfälle, die aus der Missachtung dieser Vorschrift entstehen sollten.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 22 Untertisch-Aufstellung Der Geschirrspüler lässt sich nach Abnehmen seiner Arbeitsplatte auch unter einer vorhandenen Tischplatte oder unter einer Spülenabdeckung einbauen. Die beiden hinteren Schrauben ausdrehen Sicherstellen, dass der Geschirrspüler nach der Installation bei Bedarf für den Kundendienst leicht zugänglich ist. Die Arbeitsplatte ca.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 23 Garantiebedingungen/Kundendienststellen Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt. 1.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 24 Österreich Unsere Kundendienststellen und Servicepartner Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 25 Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Europäische Garantie Für dieses Gerät besteht in den unten aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen: • Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 27 www.electrolux.com Albania Belgique/België/Belgien +35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká republika Danmark Deutschland Eesti España +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88 France Great Britain www.electrolux.
156996160de prov.qxp 2/15/2007 4:35 PM Pagina 28 www.electrolux.