HR ET NO SL Upute za uporabu Kasutusjuhend Bruksanvisning Navodila za uporabo 2 17 32 47 Zamrzivač hladnjak Külmik-sügavkülmuti Kombiskap Hladilnik z zamrzovalnikom ZBB28465SA
Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Rad uređaja Svakodnevna uporaba Savjeti 2 3 5 5 7 Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Postavljanje Tehnički podaci Zvukovi 8 9 11 15 15 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
• • • • • • • Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent.
Koristite Čišćenje i održavanje UPOZORENJE! UPOZORENJE! Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili požara. • • • • • • • • • • • • 4 Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. U uređaj ne stavljajte električne uređaje (npr. aparate za izradu sladoleda) osim ako je proizvođač naveo da je to moguće. Pazite da ne uzrokujete oštećenje u sustavu hlađenja. U njemu se nalazi izobutan (R600a), prirodni plin koji je izrazito ekološki kompatibilan. Ovaj plin je zapaljiv.
Rad uređaja Rad uređaja 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 LED indikator temperature QuickFreeze indikator QuickFreeze Regulator temperature Tipka UKLJUČENO/ISKLJUČENO Uključivanje 1. Umetnite utikač u utičnicu. 2. Dodirnite regulator temperature ako su sve LED žaruljice isključene. Isključivanje Držite regulator temperature pritisnutim još 3 sek. Svi indikatori su isključeni.
Stavljanje polica u vratima Za spremanja pakiranja hrane različitih veličina police vrata mogu se postaviti na različitim visinama. 1. Postupno povlačite policu u smjeru strelica dok se ne oslobodi 1 2 3 Nemojte koristiti metalne instrumente za uklanjanje posuda iz zamrzivača. 1. Napunite posude vodom. 2.
A Uključuje se zeleno svjetlo. Savjeti Zvukovi pri normalnom radu • Sljedeći zvukovi normalni su tijekom rada: • • • • • Slabi grgljajući i zvuk mjehurića u cijevima tijekom pumpanja rashladnog plina. Zujeći i pulsirajući zvuk iz kompresora tijekom pumpanja rashladnog plina. Iznenadno pucketanje iz unutrašnjosti uređaja uzrokovan termičkom dilatacijom (prirodna i neopasna fizička pojava). Slabi "klik" iz regulatora temperature prilikom uključenja i isključenja kompresora.
• • • nemasne namirnice se bolje čuvaju od masnih namirnica; sol smanjuje rok čuvanja namirnica; vodeni led, ako ga konzumirate odmah nakon vađenja iz odjeljka zamrzivača, može prouzročiti smrzotine na koži; preporučuje se da je datum zamrzavanja dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako biste mogli voditi računa o vremenu pohranjivanja.
Otprilike 12 sati prije odmrzavanja postavite nižu temperaturu kako bi se nakupilo dovoljno rezervne hladnoće za slučaj prekida rada. Određena količina inja uvijek će se nakupljati na policama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka. Zamrzivač odmrznite kada sloj inja dosegne debljinu od 3-5 mm. 1. Isključite uređaj ili izvucite utikač iz utičnice napajanja. 2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u više slojeva novinskog papira i stavite ih na hladno mjesto.
Problem Kompresor neprekidno radi. Mogući uzrok Rješenje Temperatura je neispravno postavljena. Pogledajte odjeljak "Rad uređaja". Odjednom je u uređaj stavlje‐ no puno namirnica. Pričekajte nekoliko sati pa ponov‐ no provjerite temperaturu. Sobna temperatura je previ‐ soka. Pogledajte grafikon klimatske klase na nazivnoj pločici. Hrana stavljena u uređaj bila je pretopla. Prije pohranjivanja ostavite namir‐ nice da se ohlade do sobne tem‐ perature. Vrata nisu pravilno zatvorena.
Problem Mogući uzrok Rješenje Temperatura hrane je previ‐ soka. Prije spremanja namirnica osta‐ vite ih da se ohlade na sobnu temperaturu. Odjednom ste spremili puno namirnica. Stavljajte manje proizvoda istovre‐ meno. Debljina leda veća je od 4-5 mm. Odmrznite uređaj. Vrata se često otvaraju. Vrata otvarajte samo kada je po‐ trebno. Uključena je funkcija Quick‐ Freeze . Pogledajte poglavlje "Funkcija QuickFreeze ". Nema cirkulacije hladnog zra‐ ka u uređaju.
Može doći do pojave određenih problema u radu na nekim tipovima modela kada rade izvan ovog raspona. Ispravan rad može se zajamčiti samo unutar navedenog raspona temperature. U slučaju nedoumica po pitanju mjesta postavljanja uređaja, obratite se prodavaču, našoj službi za korisnike ili najbližem ovlaštenom servisnom centru Spajanje na električnu mrežu • • • • Prije spajanja, provjerite odgovaraju li napon i frekvencija na nazivnoj pločici električnom napajanju u vašem domu. Uređaj mora biti uzemljen.
~50 mm 90o 21 mm 90o ~50 mm 21 mm 9. Stavite poklopce (C, D) na provrte nosača i šarki. b. Gurnite dio (Hc) na dio (Ha). Ha C D E E Hc B 10. Postavite ventilacijsku rešetku (B). 11. Poklopce šarki (E) postavite na šarke. 12. Uređaj spojite bočno na bočnu stjenku kuhinjskog elementa: a. Otpustite vijke dijela (G) i pomaknite dio (G) do bočne stjenke kuhinjskog elementa. b. Ponovno pritegnite vijke dijela (G). c. Postavite dio (H) na dio (G). 14.
Hb 18. Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). 3. Otpustite srednju šarku. Hb Hd Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurni da: • su svi vijci zategnuti. • je magnetska brtva čvrsto spojena na uređaj. Ako je sobna temperatura niska (na primjer zimi) veličina brtve se smanjuje. Veličina brtve se povećava kada okolna temperatura raste. Promjena smjera otvaranja vrata UPOZORENJE! Prije obavljanja bilo koje radnje, izvucite utikač iz utičnice.
Tehnički podaci Tehnički podaci Dimenzije udubine Visina mm 1780 Širina mm 560 Dubina mm 550 Vrijeme zadržavanja temperature Sati 22 Napon Volti 230 - 240 Frekvencija Hz 50 Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj pločici na vanjskoj ili unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. Zvukovi Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashladnog sredstva). SSS R RR! HISSS! OK SSSRRR! www.zanussi.
HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! BRRR! CRACK! BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu. 16 www.zanussi.
Sisukord Ohutusinfo Ohutusjuhised Kasutamine Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid 17 18 20 20 22 Puhastus ja hooldus Veaotsing Paigaldamine Tehnilised andmed Helid 23 24 26 30 30 Jäetakse õigus teha muutusi. Ohutusinfo Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
• • • • • • • Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud tarvikuid. Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist. Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
• et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust. Kasutamine • • Puhastus ja hooldus HOIATUS! HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht! • • • • • • • • • • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn.
Kasutamine Kasutamine • 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 Temperatuuri indikaatori LED Funktsiooni QuickFreeze indikaator QuickFreeze Temperatuuri regulaator SISSE/VÄLJA-nupp Sisselülitamine 1. Pange toitepistik pistikupessa. 2. Puudutage temperatuuri reguleerimise nuppu, kui kõik LED-tuled on kustunud. Väljalülitamine Puudutage 3 sekundit temperatuuri reguleerimise nuppu. Kõik indikaatortuled kustuvad. Temperatuuri reguleerimine Seadme töölerakendamiseks toimige järgmiselt.
Ukseriiulite paigutamine Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrgustele. 1. Tõmmake riiulit järk-järgult nooltega näidatud suunas, kuni see lahti tuleb. 1 2 3 2. Paigutage soovikohaselt ümber. Külmutatud toidu säilitamine Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaajalist kasutuspausi laske seadmel enne toiduainete sissepanekut vähemalt 24 tundi töötada režiimil Quick Freeze .
A Süttib roheline tuli. Vihjeid ja näpunäiteid Normaalsed töötamise ajal kostuvad helid Näpunäiteid toidu säilitamiseks külmikus Järgmised helid on töötamise ajal normaalsed: Näpunäited: • • • • Nõrk vulisemise ja mulisemise heli süsteemist, kui külmutusagensi pumbatakse. Vihisev ja tuksuv heli kompressorist, kui külmutusagensi pumbatakse. Järsk praksuv heli seadme seest, mida põhjustab soojuspaisumine (loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus).
• • • • • mässige toit fooliumisse või polüetüleenkilesse ja veenduge, et pakend on õhukindel; ärge pange värsket külmutamata toitu külmutatud toidu vastu, kuna vastasel korral külmutatud toidu temperatuur tõuseb; lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased toiduained, sool vähendab toidu säilitusaega; jäätükkide tarbimine kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist võib põhjustada naha külmakahjustusi; säilitusaja jälgimiseks on soovitav igale säilitatavale toidule märkida külmutamiskuupäev.
Sügavkülmiku sulatamine ETTEVAATUST! Aurusti vigastamise vältimiseks ärge kasutage sellelt härmatise eemaldamisel teravaid metallist tööriistu. Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehhaanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahendeid peale tootja poolt soovitatute. Külmutatud toiduainete temperatuuri tõus sulatamise ajal võib lühendada nende säilimisaega. Ligikaudu 12 tundi enne sulatamist valige madalam temperatuur, et luua piisav külmareserv katkestuse ajaks.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Pistikupesas ei ole voolu. Ühendage pistikupessa mõni muu elektriseade. Võtke ühendust kva‐ lifitseeritud elektrikuga. Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud tasa‐ pinnaliselt. Kontrollige, kas seade paikneb stabiilselt. Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks. Lamp ei põle. Lamp on rikkis. Pöörduge teeninduskeskusse. Kompressor töötab pidevalt. Temperatuur on valesti vali‐ tud. Vt jaotist "Kasutamine".
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Temperatuuri ei saa määrata. Funktsioon QuickFreeze või QuickChill on sisse lülitatud. Lülitage funktsioon QuickFreeze või QuickChill käsitsi välja või oo‐ dake temperatuuri seadistamise‐ ga, kuni funktsioon on automaat‐ selt lähtestunud. Vt "Funktsioon QuickFreeze või QuickChill". Temperatuur seadmes on liiga madal/kõrge. Temperatuuriregulaator ei ole õigesti seadistatud. Valige kõrgem/madalam tempera‐ tuur. Uks ei ole korralikult suletud.
Kliima‐ klass Ümbritseva õhu temperatuur ST +16°C kuni + 38°C T +16°C kuni + 43°C Kui temperatuur jääb sellest vahemikust väljapoole, võivad mõne mudeli töös tekkida probleemid. Õige töö on tagatud ainult ette nähtud temperatuurivahemikus. Kui te pole kindel, kuhu seade paigaldada, siis pöörduge müüja, klienditeeninduse või lähima teeninduskeskuse poole. x x 2. Lükake seadet nooltega näidatud suunas (1), kuni ülaosa puutub vastu köögimööblit. 3.
~50 mm 90o 21 mm 90o ~50 mm 21 mm 9. Kinnitage katted (C, D) hoidikutele ja hingeavaustele. b. Lükake osa (Hc) osale (Ha). Ha C D E E Hc B 10. Paigaldage ventilatsioonivõre (B). 11. Kinnitage hingedele hingekatted (E). 12. Ühendage seade köögimööbli külgseinaseina külge järgmiselt: a. Keerake osa (G) kruvid lahti ja lükake osa (G) köögimööbli külgseina vastu. b. Keerake osa (G) kruvid uuesti kinni. c. Kinnitage osa (H) osa (G) külge. 14. Avage seadme uks ja köögimööbli uks 90kraadise nurga all. a.
Hb 18. Vajutage osa (Hd) osale (Hb). 3. Keerake lahti keskmine hing. Hb Hd Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks, et: • Kõik kruvid on kinni keeratud. • Magnetkinnitusriba on tihedalt vastu kappi. 4. Eemaldage alumine uks. 5. Keerake lahti alumine polt. Kui ümbritsev temperatuur on madal (näiteks talvel), siis tihendi maht väheneb. Tihend paisub, kui ümbritsev temperatuur tõuseb. Ukse avamissuuna muutmine HOIATUS! Enne mis tahes toiminguid eemaldage toitepistik pistikupesast.
Tehnilised andmed Tehnilised andmed Niši mõõtmed Kõrgus mm 1780 Laius mm 560 Sügavus mm 550 Temperatuuri tõusu aeg Tundi 22 Pinge Volti 230 - 240 Sagedus Hz 50 Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme sise- või välisküljel, ja energiasildil. Helid Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor, külmutusagensi süsteem). SSS R RR! HISSS! OK SSSRRR! 30 UB BL SSSRRR! B! CLICK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! www.zanussi.
HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! BRRR! CRACK! JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse. www.zanussi.
Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Bruk Daglig bruk Råd og tips 32 33 34 35 36 Stell og rengjøring Feilsøking Montering Tekniske data Støy 37 38 40 44 44 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
• • • • • • Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet. Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare bruk nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med brannfarlig drivgass i dette produktet.
• • • • • • • • • Dersom det skulle oppstå skade på kjølemiddelkretsen, må du kontrollere at det ikke er flammer og antenningskilder i rommet. Ventiler rommet godt. Ikke la varme artikler komme i nærheten av plastdelene til produktet. Ikke legg mineralvann i fryseren. Dette vil skape press på beholderen. Ikke oppbevar lett antennelig gass eller væske i produktet. Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
Berør innstillingsknappen frem til ønsket temperatur er valgt. Valget vil forbli kaldeste innstilling: +2°C varmeste innstilling: +8°C Vanligvis er middels innstilling mest passende. Likevel bør du huske på at temperaturen inne i produktet avhenger av følgende når du velger innstilling: • romtemperaturen • hvor ofte døren åpnes • mengde mat som oppbevares • produktets plassering. QuickFreeze-funksjon Du kan aktivere QuickFreeze-funksjonen ved å trykke på QuickFreeze-knappen.
Innfrysing av ferske matvarer Fryseseksjonen er egnet for å fryse inn ferske matvarer og for å oppbevare frossen og dypfryst mat over lengre tid. Når du vil fryse ferske matvarer, må QuickFreeze-funksjonen aktiveres minst 24 timer før varene som skal fryses legges i fryserommet. Legg de ferske matvarene som skal fryses i den midterste skuffen. Maksimal mengde mat som kan fryses på 24 timer, er angitt på typeskiltet.
• • • Smør og ost: plasseres i lufttette bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie for å holde luft borte så godt som mulig. Flasker: disse trenger en kork og bør lagres i flaskehyllen i døren, eller (hvis det følger med) på flaskehyllen. Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun oppbevares i kjøleskap dersom de er godt innpakket.
ADVARSEL! Avriming av fryseren OBS! Ikke bruk skarpe metallredskaper til å skrape rim av fordamperen, da det kan skade den. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. En temperaturstigning i pakkene med frossen mat under tining, kan redusere matens holdbarhetstid. Ca. 12 timer før avriming velger du en lavere temperatur for å bygge opp tilstrekkelig kjølereserve før driftsbruddet.
Feil Mögliche Ursache Løsning Det er ikke strøm i stikkontakten. Kople et annet elektrisk produkt til stikkontakten. Kontakt en autorisert elektriker. Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står stabilt. Lampen lyser ikke. Lampen er i standby-modus. Lukk døren og åpne den igjen. Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt nærmeste autoriserte serviceverksted. Kompressoren arbeider uavbrutt. Temperaturen er innstilt feil. Se kapittelet "Drift".
Feil Mögliche Ursache Løsning Det er ikke mulig å stille inn temperaturen. Funksjonen QuickFreeze eller QuickChill er aktivert. Slå av QuickFreeze eller QuickChill manuelt, eller vent til funksjonen tilbakestilles automatisk for å velge temperaturen. Se etter i funksjonen "QuickFreeze eller QuickChill". Temperaturen i produktet er for høy/lav. Temperaturen er ikke korrekt innstilt. Still inn en lavere/høyere temperatur. Døren er ikke skikkelig lukket. Se etter i "Lukke døren".
Installasjon av produkt Klimaklasse T Omgivelsestemperatur +16°C til + 43°C Noen funksjonelle problemer kan oppstå for enkelte typer modeller når de opererer utenfor dette området. Korrekt bruk kan bare garanteres innenfor det angitte temperaturområdet.
Ha Hb I Hc I 8. Fjern den riktige delen fra hengseldekselets deksel (E). Sørg for å fjerne delen DX for et høyremontert hengsel, SX i motsatt tilfelle Hd a. Installer delen (Ha) på innsiden av kjøkkenskapet. ~50 mm 90o 21 mm 90o ~50 mm 21 mm 9. Fest dekslene (C, D) til sporene og hengselhullene. b. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha). Ha C D E E Hc B 10. Installer ventilasjonsristen (B). 11. Fest dekselet (E) over hengselet 12. Fest produktet til sideveggen på kjøkkenskapet: a.
OBS! 8 mm Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer, og at den ene holder produktet godt fast mens den andre arbeider. K Ha 16. Plasser den lille firkanten på skinnen igjen og fest den med medfølgende skruer. 17. Juster kjøkkenskapets møbeldør og produktets dør ved å justere delen Hb. 1. Løsne den øvre pluggen og fjern avstandsstykket. 2. Fjern den øvre pluggen og den øvre døren. 3. Løsne det midtre hengselet. Hb 18. Trykk delen (Hd) på del (Hb). 4. Ta av den nedre døren. 5.
Foreta en endelig kontroll for å være sikker på at: • Alle skruene er strammet. • Den magnetiske pakningen sitter godt inntil kabinettet. • Døren åpner og lukker korrekt. Hvis omgivelsestemperaturen er lav (for eksempel om vinteren), kan det hende at pakningen ikke passer som den skal mot kabinettet. I så fall venter du til pakningen justerer seg selv. Dersom du ikke selv vil gjennomføre arbeidet som beskrives over, kan du ta kontakt med nærmeste servicesenter.
SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! www.zanussi.
BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger. 46 www.zanussi.
Kazalo Navodila za varno uporabo Varnostne informacije Delovanje Vsakodnevna uporaba Namigi in nasveti 47 48 50 50 52 Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Tehnične informacije Zvoki 53 54 56 59 59 Pridržujemo si pravico do sprememb. Navodila za varno uporabo Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z napravo za poznejšo uporabo.
• • • • • V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare. Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov. V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže z aerosoli z vnetljivim plinom.
• • • • • • • • • • • • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. V napravo ne postavljajte električnih naprav (npr. aparatov za sladoled), razen če jih za ta namen odobri proizvajalec. Pazite, da ne poškodujete hladilnega krogotoka. Vsebuje izobutan (R600a), zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti. Ta plin je vnetljiv. Če se poškoduje hladilni krogotok, poskrbite, da v prostoru ne bo ognja in virov vžiga. Prostor prezračite. Preprečite stik vročih predmetov s plastičnimi deli naprave.
Delovanje Delovanje 1 2 4 1. 2. 3. 4. 3 Svetleče diode za prikaz temperature Indikator QuickFreeze QuickFreeze Regulator temperature Tipka za vklop/izklop Vklop 1. Vtič vtaknite v omrežno vtičnico. 2. Pritisnite tipko za regulacijo temperature, če so vse svetleče diode ugasnjene. Izklop Tri sekunde pritiskajte tipko za regulacijo temperature. Vse indikatorske lučke ugasnejo.
Nameščanje vratnih polic Zamrzovanje svežih živil Da bi lahko shranili zavitke hrane različnih velikosti, so lahko vratne police nameščene na različnih višinah. Zamrzovalnik je primeren za zamrzovanje svežih živil in dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih živil. 1. Police postopoma vlecite v smeri puščic, dokler jih ne odstranite. Za zamrzovanje svežih živil vklopite funkcijo QuickFreeze vsaj 24 ur prej, preden v zamrzovalnik položite živila, ki jih želite zamrzniti.
Namigi in nasveti Običajni zvoki delovanja • Zvoki, navedeni v nadaljevanju, so med delovanjem običajni: • • • • Med črpanjem hladilnega sredstva je slišen blag klokotajoč in šumeč zvok tuljav. Med črpanjem hladilnega sredstva je slišen brneč in utripajoč zvok kompresorja. Nenadno pokanje iz notranjosti naprave zaradi toplotnega raztezanja (naraven in nenevaren fizikalni pojav). Pri vklopu ali izklopu kompresorja je slišen blag klikajoč zvok regulatorja temperature.
• odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih ne smete ponovno zamrzniti, • ne prekoračite obdobja zamrzovanja, ki ga navede proizvajalec živil. Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Redno čiščenje Napravo morate redno čistiti: • • • očistite notranjost in dodatno opremo z mlačno vodo ter nekaj nevtralnega pomivalnega sredstva. redno preverjajte vratna tesnila in jih očistite, da na njih ne bo ostankov hrane in umazanije. splaknite in posušite.
Poleg tega pred končanim odtaljevanjem odstranite kose ledu, ki se odlomijo. 4. Ko je odtaljevanje končano, temeljito osušite notranjost. 5. Vklopite napravo. Po treh urah dajte prej odstranjena živila nazaj v zamrzovalnik. OPOZORILO! Če bo hladilnik ostal vklopljen, prosite nekoga, da ga občasno preveri, da se živila v njem v primeru izpada električne energije ne bi pokvarila. Obdobja neuporabe Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravite naslednje varnostne ukrepe: 1.
Težava Možen vzrok Rešitev Živila, ki ste jih dali v napravo, Počakajte, da se živila ohladijo na so bila pretopla. sobno temperaturo, preden jih shranite. Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si »Zapiranje vrat«. Funkcija QuickFreeze je vklopljena. Oglejte si »Funkcija Quick‐ Freeze«. Čep za izpust vode ni pravilno Pravilno namestite čep za izpust nameščen. vode. Živila niso pravilno zaščitena. Bolje zaščitite živila. Temperatura je nepravilno nastavljena. Oglejte si poglavje »Delovanje«.
Če nasvet ne bo prinesel želenega uspeha, pokličite najbližji pooblaščeni servis. Zamenjava žarnice Naprava ima notranjo svetlečo diodo z dolgo življenjsko dobo. Zapiranje vrat 1. Očistite tesnila vrat. 2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si » Namestitev«. 3. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na servisno službo. Žarnico lahko zamenja le serviser. Obrnite se na servisno službo. Namestitev OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
x x 2. Napravo potiskajte v smeri puščice (1), dokler se pokrov zgornje odprtine ne ustavi ob kuhinjskem elementu. 3. Napravo potisnite v smeri puščice (2) ob omaro na nasprotni strani tečaja. 9. Namestite pokrovčka (C, D) na ušesce in odprtini tečaja. C D E E 2 1 4. Poskrbite, da bo razdalja med napravo in sprednjim robom omare 44 mm. B 10. Namestite prezračevalno rešetko (B). 11. Na tečaj namestite pokrovček (E). 12. Napravo s strani združite s stransko steno kuhinjskega elementa: a.
~50 mm 90o 21 mm 90o ~50 mm 21 mm Hb b. Del (Hc) pritisnite na del (Ha). 18. Del (Hd) pritisnite na del (Hb). Ha Hb Hc Hd 14. Odprite vrata naprave in kuhinjskega elementa pod kotom 90°. a. Majhen nosilni element (Hb) namestite na vodilo (Ha). 8 mm Opravite končni pregled, da preverite: • Ali so priviti vsi vijaki. • Ali magnetni tesnilni trak čvrsto tesni. Če je temperatura okolja nizka (npr. pozimi), se tesnilo nekoliko skrči. Tesnilo se razširi, ko temperatura okolja naraste. Hb Ha b.
Opravite končni pregled, da preverite: • Ali so priviti vsi vijaki. • Ali se magnetno tesnilo stika z omaro. • Ali se vrata pravilno odpirajo in zapirajo. Če je temperatura okolice prenizka (npr. pozimi), se tesnilo morda ne bo povsem prilegalo omari. V tem primeru počakajte, da pride do naravnega prileganja tesnila. Če zgoraj opisanega dela ne želite opraviti sami, se obrnite na poprodajno servisno službo. Usposobljen serviser bo na vaše stroške opravil zamenjavo strani odpiranja vrat. 4.
SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! 60 SSSRRR! HISSS! BLUBB! B! CLICK! BRRR! CRACK! ICK CL ! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK! www.zanussi.
SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad. www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
222370235-A-192014 www.zanussi.