CS ET HU LV LT Návod k použití Kasutusjuhend Használati útmutató Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija 2 14 26 39 51 Chladnička s mrazničkou Külmik-sügavkülmuti Hűtő - fagyasztó Ledusskapis ar saldētavu Šaldytuvas-šaldiklis ZRB33100WA ZRB33100XA
Obsah Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Provoz Denní používání 2 3 5 5 6 Tipy a rady Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Technické informace 7 8 10 12 12 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
• • • • • • • K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem. Nepoškozujte chladicí okruh. V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. • • • • • • • • • • • 4 Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Do spotřebiče nevkládejte jiná elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh.
Popis spotřebiče Přehled spotřebiče 1 2 3 4 7 1 2 3 4 Zásuvky na zeleninu Úložné police Ovládací panel Police ve dveřích 5 6 5 Police na lahve 6 Zásuvky mrazničky 7 Typový štítek Provoz Zapnutí spotřebiče Regulace teploty Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. Otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vyšší teploty, nebo směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty. Optimální je obvykle střední nastavení.
• • • četnosti otevírání dveří spotřebiče; množství vložených potravin; umístění spotřebiče. Jestliže je okolní teplota vysoká nebo je spotřebič zcela zaplněný (přitom je spotřebič nastavený na nízkou teplotu), na zadní stěně se může tvořit námraza. V tomto případě je nutné nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. Denní používání VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.
Vyjmutí košů na zmrazování potravin Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny zarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vytáhněte koš směrem k sobě až na doraz, a pak jej vytáhněte ven zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru. Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte přední část koše, abyste jej mohli vložit do mrazničky.
• • • • • Vařená jídla, studená jídla apod: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženy buďto v polici na lahve ve dveřích spotřebiče nebo v držáku na lahve (je-li součástí výbavy).
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém. Při přemisťování skříně spotřebiče ji nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy. Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza automaticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmrazená voda vytéká žlábkem do speciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Odstraňování závad VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Co dělat, když... Problém Spotřebič nefunguje. Možná příčina Řešení Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasu‐ nutá do zásuvky. Zasuňte zástrčku správně do zá‐ suvky. Zásuvka není pod proudem. Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné‐ ho elektrického spotřebiče. Ob‐ raťte se na kvalifikovaného elek‐ trikáře. Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně post‐ aven. Zkontrolujte stabilní polohu spotřebiče.
Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odto‐ ku vody do odtokového ot‐ voru. Přemístěte potraviny tak, aby se nedotýkaly zadní stěny. Na podlaze teče voda. Vývod rozmražené vody (kon‐ Vložte vývod rozmražené vody denzátu) neústí do odpařova‐ (kondenzátu) do odpařovací mis‐ cí misky nad kompresorem. ky. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká/vysoká. Není správně nastavený reg‐ ulátor teploty. Nastavte vyšší/nižší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“.
Instalace Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. • Umístění Spotřebič instalujte na suchém, dobře větraném místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Klima‐ tická třída • Okolní teplota • SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C • Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Hloubka mm 642 Čistý objem chladničky litrů 194 Čistý objem mrazničky litrů 109 Energetická třída (od A++ po G, kde A++ je nejúspornější a G je nejméně úsporná) Spotřeba energie (závisí na použití a umís‐ tění) A+ kWh/rok Počet hvězdiček 294 **** Skladovací doba při poruše hodin 30 Mrazicí výkon kg/24 h 4 Klimatická třída SN-N-ST-T Napětí V 230 - 240 Frekvence Hz 50 Hladina hluku dB/A 40 Vestavný Ne Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitř
Sisukord Ohutusinfo Ohutusjuhised Seadme kirjeldus Kasutamine Igapäevane kasutamine 14 15 17 17 18 Vihjeid ja näpunäiteid Puhastus ja hooldus Veaotsing Paigaldamine Tehnilised andmed 19 20 22 24 24 Jäetakse õigus teha muutusi. Ohutusinfo Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
• • • • • • • Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud tarvikuid. Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist. Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
• Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust. Kasutamine HOIATUS! Sisevalgusti • Puhastus ja hooldus HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht! • • • • • • • • • • • • 16 Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Ärge pange seadmesse muid elektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat), kui see pole tootja poolt ette nähtud. Olge ettevaatlik külmutusagensi süsteemiga – see on õrn. Külmutusagens sisaldab isobutaani (R600a), mis on suhteliselt keskkonnaohutu gaas.
Seadme kirjeldus Toote ülevaade 1 2 3 7 1 2 3 4 Juurviljasahtlid Kapiosa riiulid Juhtpaneel Ukseriiulid 4 5 6 5 Pudeliriiul 6 Sügavkülmuti sahtlid 7 Andmesilt Kasutamine Sisselülitamine Temperatuuri reguleerimine Pange toitepistik pistikupessa. Keerake temperatuuriregulaatorit madalama seade suunas, et valida minimaalne külmutustase või kõrgema seade suunas, et valida maksimaalne külmutustase. Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte.
• • • ukse avamise sagedusest; säilitatava toidu kogusest; seadme asukohast. Kui ümbritseva keskkonna temperatuur on kõrge või kui seade on täis ja temperatuur on seatud madalale tasemele, võib see põhjustada härmatise tekkimist tagaseinal. Sellisel juhul tuleb temperatuuriregulaator seada kõrgemale temperatuurile, et võimaldada automaatset sulatamist ja vähendada seeläbi energia tarbimist. Igapäevane kasutamine HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Liigutatavad riiulid Sügavkülmuti sahtlite eemaldamine Külmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiuleid paigaldada nii, nagu teile meeldib. Sügavkülmuti sahtlid on varustatud tõkisega, et vältida nende kogemata eemaldamist või väljakukkumist. Sahtli eemaldamisel sügavkülmutist tõmmake seda enda poole ja lõpp-punktini jõudmisel eemaldage sahtel, tõstes selle esiosa ülespoole. Tagasipanemisel tõstke veidi sahtli esiosa, et see sügavkülmutisse sisestada.
• • katke toiduained kinni või mähkige sisse, eriti juhul, kui toiduaine on tugeva lõhnaga, pange toidud külmikusse nii, et õhk saaks nende ümber liikuda. Näpunäiteid toidu säilitamiseks külmikus • • • Näpunäited: • • • • • • • Liha (igasugune): mähkige polüetüleenkilesse ja pange juurviljasahtli kohal olevale klaasriiulile. Sel viisil säilitage liha ainult üks või kaks päeva, mitte rohkem. Küpsetatud toidud, külmad road jms: tuleks kinni katta; paigutada võib neid igale riiulile.
harjaga. See parandab seadme jõudlust ja vähendab elektritarbimist. Olge ettevaatlik, et vältida jahutussüsteemi vigastamist. Seadme teisaldamisel tõstke seda esiservast, et vältida põranda kriimustamist. Külmiku sulatamine Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub mööda renni spetsiaalsesse seadme tagaküljel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub.
Veaotsing HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Mida teha, kui... Probleem Seade ei tööta. Võimalik põhjus Lahendus Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikult pistikupessa ühendatud. Ühendage toitepistik korralikult pistikupessa. Pistikupesas ei ole voolu. Ühendage pistikupessa mõni muu elektriseade. Võtke ühendust kva‐ lifitseeritud elektrikuga. Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud tasa‐ pinnaliselt.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiduained takistavad vee Veenduge, et toiduained ei puu‐ voolamist veekogumisnõusse. tuks tagapaneeli. Põrandal on vett. Sulamisvee väljavooluava ei ole ühendatud kompressori kohal asuva aurustumisrenni‐ ga. Kinnitage sulamisvee väljavoolu‐ juhik aurustumisrenni. Temperatuur seadmes on liiga madal/kõrge. Temperatuuriregulaator ei ole õigesti seadistatud. Valige kõrgem/madalam tempera‐ tuur. Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Paigaldamine Elektriühendus HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. • Paigaldamine • Selle seadme võib paigaldada kuiva, hästiventileeritud kohta, kus ümbritsev temperatuur jääb seadme andmesildil olevasse kliimaklassi vahemikku: Kliima‐ klass Ümbritseva õhu temperatuur SN +10°C kuni + 32°C N +16°C kuni + 32°C ST +16°C kuni + 38°C T +16°C kuni + 43°C • • Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule.
Energiaklass (alates A++ kuni G, kus A++ on kõige tõhusam ja G kõige vähem tõhus ) Energiatarve (olenevalt kasutusest ja pai‐ galduskohast) A+ kW/h aastas Tähis tärnides 294 **** Temperatuuri tõusu aeg Tundi 30 Külmutusvõimsus kg / 24 h 4 Kliimaklass SN-N-ST-T Pinge Volti 230 - 240 Sagedus Hz 50 Müratase dB/A 40 Integreeritud Ei Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andmesildil, mis asub seadme sise- või välisküljel, ja energiasildil.
Tartalom Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Működés Napi használat 26 27 29 29 30 Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Műszaki információk 31 33 34 36 37 A változtatások jogát fenntartjuk. Biztonsági információk Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó.
• • • • • • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör. Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló rekeszeiben. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.
• A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Használat Belső világítás • Ápolás és tisztítás VIGYÁZAT! VIGYÁZAT! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. Sérülés-, égés-, áramütés- és tűzveszély. • • • • • • • • • • • • 28 Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
Termékleírás A termék áttekintése 1 2 3 7 1 2 3 4 Zöldséges fiókok Hűtőpolcok Kezelőpanel Ajtóban lévő polcok 4 5 6 5 Palacktartó polc 6 Fagyasztó fiókok 7 Adattábla Működés Bekapcsolás A hőmérséklet beállítása Illessze a csatlakozódugót az elektromos hálózati aljzatba. A minimális hűtés érdekében forgassa a hőmérséklet-szabályozót az alacsonyabb beállítások felé, illetve a maximális hűtés érdekében forgassa a hőmérsékletszabályozót a magasabb beállítások felé.
• • • • szobahőmérséklet; az ajtónyitások gyakorisága; a tárolt élelmiszer mennyisége; a készülék elhelyezése. Ha a környezeti hőmérséklet magas, vagy a készülék a maximális határig meg van pakolva, a hűtőtér hőmérsékletét pedig alacsony értékre állították be, előfordulhat, hogy dér képződik a készülék hátsó falán. Ebben az esetben állítsa a hőmérsékletszabályozót a melegebb hőmérsékleti értékre az automatikus jégmentesítés elindításához és a csökkentett energiafogyasztás eléréséhez.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasztandó élelmiszert. Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt irányba, amíg ki nem szabadul, majd szükség szerint tegye új helyre. Kiolvasztás A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelethez.
hőmérséklet-szabályozót melegebb beállításra, hogy lehetővé tegye az automatikus leolvasztást, és így takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ápolás és tisztítás VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. víz befolyjon a tárolótérbe, károsítva a készüléket vagy a tárolt árut. Rendszeres tisztítás A készüléket rendszeresen tisztítani kell: • • • a készülék belsejét és a tartozékokat semleges, szappanos, langyos vízzel tisztítsa. rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és szennyeződésmentességét. gondosan öblítse le, majd alaposan szárítsa ki.
kaparókést, hogy máskor is felhasználhassa. 8. Kapcsolja be a készüléket, és helyezze vissza a fagyasztott élelmiszereket. 1. Válassza le a készüléket az elektromos táphálózatról. 2. Vegye ki az összes élelmiszert. 3. Olvassza le (szükség esetén) és tisztítsa meg a készüléket és az összes tartozékot. 4. Tisztítsa meg a készüléket és az összes tartozékot. 5. Hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy ne képződjenek kellemetlen szagok.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás A szobahőmérséklet túl magas. Lásd az adattáblán a Klímaosztály táblázatot. Túl sok meleg ételt tett a hű‐ tőbe. A behelyezés előtt várja meg, amíg az étel lehűl szobahőmérsé‐ kletre. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsukása” cí‐ mű részt. Az ajtó nincs megfelelően be‐ zárva vagy az ajtótömítés de‐ formálódott/elszennyeződött. Olvassa el „Az ajtó becsukása” cí‐ mű részt. A vízleeresztő-dugó elhelyez‐ kedése nem megfelelő.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás Túl gyakran nyitja ki az ajtót. Az ajtót csak akkor nyissa ki, ha szükséges. Nem kering a hideg levegő a készülékben. Gondoskodjon arról, hogy kerin‐ geni tudjon a hideg levegő a kés‐ zülékben. Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, hívja a legközelebbi márkaszervizt. Az ajtó becsukása 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt. 3.
Bizonyos működési problémák léphetnek fel egyes típusoknál, ha az adott tartományon kívül eső értéken üzemelteti azokat. A megfelelő működés kizárólag a megadott hőmérséklettartományon belül biztosítható. Amennyiben kételye merül fel azzal kapcsolatban, hogy hova telepítse a készüléket, forduljon a készülék forgalmazójához, ügyfélszolgálatunkhoz vagy a legközelebbi márkaszervizhez. • • • Elektromos csatlakoztatás • feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e az elektromos hálózat értékeivel.
Feszültség Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Zajteljesítmény dB/A 40 Beépíthető Nem A műszaki adatok megtalálhatók a készülék külsején vagy belsejében lévő adattáblán és az energiatakarékossági címkén. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
Saturs Drošības informācija Drošības norādījumi Izstrādājuma apraksts Lietošana Izmantošana ikdienā 39 40 42 42 43 Padomi un ieteikumi Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Uzstādīšana Tehniskā informācija 44 45 47 49 49 Izmaiņu tiesības rezervētas. Drošības informācija Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
• • • • • • • Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai. Nesabojājiet dzesētāja shēmu. Nelietojiet ēdiena uzglabāšanas paredzētajos nodalījumos elektroierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
Pielietojums Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS! BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • • • • • • • • • • • • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Neievietojiet elektriskās ierīces (piem., saldējuma pagatavošanas ierīci) ierīcē, izņemot, ja ražotājs norādījis, ka to var darīt. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu (R600a), dabasgāzi, kas ir videi praktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.
Izstrādājuma apraksts Produkta apraksts 1 2 3 7 1 2 3 4 Dārzeņu atvilktnes Dzesēšanas kameras plaukti Vadības panelis Plaukti durvīs 4 5 6 5 Pudeļu plaukts 6 Saldētavas atvilktnes 7 Tehnisko datu plāksnīte Lietošana Ierīces ieslēgšana Temperatūras regulēšana Iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Pagrieziet temperatūras regulatoru uz zemāku iestatījumu, ja nepieciešams minimāls aukstums, vai uz augstāko iestatījumu, ja nepieciešams maksimāls aukstums.
• • • • istabas temperatūras; no tā, cik bieži tiek atvērtas ierīces durvis; ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma; ierīces atrašanās vietas. Ja apkārtējā temperatūra ir augsta vai arī ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums un ir iestatīta viszemākā temperatūra, tas var radīt aizmugurējās sienas apsarmojumu. Šādā gadījumā, lai nodrošinātu automātisko atkausēšanu un tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu, pagrieziet temperatūras regulatoru līdz augstākai temperatūrai.
Izņemami plaukti Saldētavas grozu izņemšana Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai dažādos līmeņos. Saldēšanas groziem ir ierobežojoša atdure, kas neļauj tiem nejauši izkrist vai tikt nejauši izņemtiem. Izņemot grozu no saldētavas, velciet to pret sevi līdz atdurei, tad izņemiet to, ceļot groza priekšpusi uz augšu. Ieliekot grozu atpakaļ, nedaudz paceliet tā priekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā.
• novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaiss. Ieteikumi uzglabāšanai ledusskapī Noderīgi ieteikumi: • • • • • • • Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu atvilktnes. Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktus šādā veidā tikai vienu vai divas dienas. Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni u.c.: tie jāapsedz un tos var novietot jebkurā plauktā. Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jānovieto īpašās dārzeņu atvilktnē(s).
darbība uzlabos ierīces veiktspēju un samazinās elektroenerģijas patēriņu. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesēšanas sistēmu. Pārvietojot ledusskapi, paceliet to aiz priekšējās malas, lai nesaskrāpētu grīdu. Ledusskapja atkausēšana Parastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājoties kompresora motora darbībai, tiek automātiski likvidēts apsarmojums, kas veidojas uz ledusskapja nodalījumā esošā iztvaikotāja.
Problēmrisināšana BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". Ko darīt, ja... Problēma Ierīce nedarbojas. Iespējamais iemesls Risinājums Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizi pie‐ vienota elektrotīkla kontakt‐ ligzdai. Pareizi ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Elektrotīklā nav strāvas. Pievienojiet elektrotīkla kontakt‐ ligzdai citu elektroierīci. Saziniet‐ ies ar kvalificētu elektriķi. Ierīce darbojoties rada troksni. Ierīce nav pareizi atbalstīta.
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Pa ledusskapja aizmugures sie‐ nu plūst ūdens. Automātiskās atkausēšanas laikā izkusušais ūdens plūst pa aizmugurējo sieniņu. Tas ir normāli. Ūdens ieplūst ledusskapī. Ūdens notece aizsērējusi. Iztīriet ūdens noteci. Pārtikas produkti traucē ūdens plūsmai ūdens kolek‐ torā. Pārliecinieties, ka pārtikas produk‐ ti neskaras pie aizmugures pane‐ ļa. Ūdens plūst uz grīdas. Kušanas ūdeņu tekne nav pievienota tvaikošanas paplā‐ tei virs kompresora.
paredzēta izmantošanai mājsaimniecības ierīcēs. (maksimālā jauda norādīta uz spuldzes pārsega). 3. Noņemiet spuldzes pārsegu. 4. Pievienojiet kontaktdakšu elektrotīklam. 5. Atveriet durvis. Pārliecinieties, ka spuldze ieslēdzas. Uzstādīšana Elektrības padeves pieslēgšana BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība".
Izstrādājuma kategorija Ledusskapis - saldēta‐ va Augstums mm 1745 Platums mm 595 Dziļums mm 642 Ledusskapja neto ietilpība Litri 194 Saldētavas neto ietilpība Litri 109 Energoklase (no A++ līdz G, kur A++ ir vi‐ sefektīvākā, G ir vismazāk efektīvā) Enerģijas patēriņš (kWh/gadā) (atkarībā no lietojuma un novietojuma) A+ kWh/gadā Zvaigžņu vērtējums 294 **** Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas pie‐ gādes pārtraukuma gadījumā Stundas 30 Sasaldēšanas jauda Kg/24 h 4 Klimatiskā klase
Turinys Saugos informacija Saugos instrukcija Gaminio aprašymas Naudojimas Kasdienis naudojimas 51 52 54 54 55 Patarimai Valymas ir priežiūra Trikčių šalinimas Įrengimas Techninė informacija 56 57 59 61 62 Galimi pakeitimai. Saugos informacija Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
• • • • • • • Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių prietaisų ar kitų priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas. Nepažeiskite šaldymo grandinės. Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius.
• Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko. Vidinė apšvietimo lemputė • Valymas ir priežiūra Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą. ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti, gauti elektros smūgį arba sukelti gaisrą. • • • • • • • • • • • • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų (pvz.
Gaminio aprašymas Produktų apžvalga 1 2 3 7 1 2 3 4 Daržovių stalčiai Spintelės lentynos Valdymo skydelis Durelių lentynėlės 4 5 6 5 Butelių lentyna 6 Šaldiklio stalčiai 7 Techninių duomenų plokštelė Naudojimas Įjungimas Temperatūros reguliavimas Elektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą. Pasukite temperatūros reguliatorių link žemiausių nuostatų, kad pasiektumėte minimalų šaltumą, arba link didžiausių nuostatų, kad pasiektumėte maksimalų šaltumą.
• • • • kambario temperatūros; durelių atidarymo dažnumo; laikomo maisto produktų kiekio; prietaiso pastatymo vietos. Jei aplinkos temperatūra aukšta arba prietaisas pilnas produktų ir nustatyta, kad prietaise būtų žema temperatūra, ant galinės sienelės gali formuotis šerkšnas. Tokiu atveju reguliavimo rankenėlę reikia nustatyti ties aukštesne temperatūra – tada automatiškai vyks atitirpdymas ir bus mažiau sunaudojama elektros energijos. Kasdienis naudojimas ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
Išimamos lentynos Šaldiklio krepšių išėmimas Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl lentynas galima įstatyti į norimas vietas. Šaldymo krepšiai turi stabdiklį, kuris neleidžia jų netyčia ištraukti ir neleidžia jiems iškristi. Norėdami iš šaldiklio išimti krepšį, truktelėkite jį į save, o ištraukę iki galo, lengvai kilstelėkite priekinę dalį ir krepšį išimkite. Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį, kilstelėkite krepšio priekį. Kai krepšys pasieks galinius taškus, įstumkite jį atgal į vietą.
Šaldymo patarimai • Naudingi patarimai • • • • • • • Mėsa (visų rūšių): įvyniokite į polietileno maišelius ir sudėkite ant stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus. Kad nesugestų, mėsos produktus tokiu būdu laikykite vieną arba, ilgiausiai, dvi dienas. Paruoštus produktus, šaltus patiekalus ir pan. reikia uždengti ir padėti ant bet kurios lentynos. Vaisiai ir daržovės: reikia gerai nuvalyti ir sudėti į specialų (-ius) stalčių (-ius).
Tokiu būdu pagerinsite prietaiso veikimą, bus mažiau sunaudojama elektros energijos. Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte aušinimo sistemos. Kai šaldytuvą perkeliate, jį kelkite už priekinio krašto, kad nesubraižytumėte grindų. Šaldytuvo atitirpdymas Įprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustoja veikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvo skyriaus garintuvo automatiškai pašalinamas šerkšnas.
4. Prietaisą ir visus priedus nuvalykite. 5. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai. ĮSPĖJIMAS! Jeigu šaldytuvą paliksite įjungtą, ko nors paprašykite, kad kartkartėmis patikrintų, ar dėl elektros maitinimo pertrūkio negenda jame laikomi maisto produktai. Trikčių šalinimas ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. Ką daryti, jeigu.. Problema Prietaisas neveikia. Galima priežastis Prietaisas yra išjungtas. Sprendimas Įjunkite prietaisą.
Problema Galima priežastis Sprendimas Maisto produktai netinkamai suvynioti. Geriau suvyniokite maisto produk‐ tus. Netinkamai nustatyta temper‐ atūra. Skaitykite skyrių „Naudojimas“. Šaldytuvo galine sienele teka vanduo. Automatinio atšildymo proc‐ eso metu atitirpo ant galinės plokštelės susiformavęs šerkšnas. Tai normalu. Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens išleidimo anga. Išvalykite vandens išleidimo angą. Maisto produktai neleidžia vandeniui nutekėti į vandens rinktuvą.
PERSPĖJIMAS! Ištraukite kištuką iš elektros tinklo. 1. Tuo pačiu metu pirštais pakelkite į viršų ir nuleiskite žemyn permatomą gaubtą ir atkabinkite jį rodyklių nurodytomis kryptimis. 2. Seną lemputę pakeiskite nauja, to paties galingumo ir formos, specialiai buitiniams prietaisams skirta lempute. (didžiausia galia nurodyta ant lemputės gaubto). 3. Vėl uždėkite lemputės gaubtą. 4. Įjunkite kištuką į elektros tinklo lizdą. 5. Atidarykite dureles. Patikrinkite, ar lemputė šviečia.
Techninė informacija Techniniai duomenys Pagal 1/1998. (I. 12.
www.zanussi.
280153993-B-062016 www.zanussi.