Bruksanvisning Manual de instructiuni de folosire Kombiskap (kjøl/frys) Combina frigorifica ZRB634DW
NO Før du installerer og tar i bruk kjøleskapet, må du lese denne bruksanvisningen nøye. Den inneholder sikkerhetsforanstaltninger, opplysninger, ideer og nyttige tips. Hvis du bruker skapet i samsvar med denne veiledningen, vil det fungere riktig og du vil få mye glede av det. Disse symbolene skal hjelpe deg til å finne raskere frem i bruksanvisningen: Sikkerhetsforanstaltninger Advarsler og opplysninger som er merket med dette symbolet, bidrar til din egen og skapets sikkerhet.
NO Viktig sikkerhetsinformasjon Generelle sikkerhetsforanstaltninger Ta vare på disse instruksene. De bør følge skapet ved flytting eller ved eierskifte. Dette husholdningsapparatet er konstruert for oppbevaring av mat, og kun til husholdningsbruk i samsvar med disse instruksene. Spesialiserte selskaper som er kvalifiserte til dette av produsenten, må utføre service og reparasjoner, inkludert det å reparere og skifte ut strømkabelen. Tilbehør og deler som leveres av dem, bør bare brukes til reparasjoner.
NO Veiledning til brukeren Generell informasjon Den offisielle betegnelsen på skapet er „kombinert kjøleskap/fryser med to motorkompressorer og med fryser nederst”. Skapet har to atskilte kjølesystemer og dører, noe som betyr at de to enhetene kan åpnes hver for seg. I henhold til dette passer skapet til oppbevaring av fryste og dypfryste matvarer, til innfrysing av produk- ter i mengder angitt i bruksanvisningene, og til å lage is.
NO Bryte- og indikatorsistem Bruk av skapet I takrammen med bryter og indikatorenhet finner du de følgende elementene under et dekke: Ta skapet i bruk A. Rød kontrollampe: Denne lampen slår på avhenging av temperaturen inne i fryseren. Den lyser en liten stund: Når fryseren settes i gang. Når det legges ferskvarer i fryseren, Den lyser uavbrutt: Når temperaturen inne i fryseren er for høy (for mange ferskvarer settes inn i fryseren, åpen dør, eller dørpakning som ikke er tett.) Ved fel på fryseren. B.
NO Oppbevaring i kjøleskapet Når du setter inn forskjellige typer matvarer i kjøleskapet, bør du plassere dem slik det er angitt på figuren: 1. Konditorvarer, ferdiglaget mat, mat i serveringsfat, ferskt kjøtt, oppskåret pålegg, drikkevarer 2. Melk, meieriprodukter, mat i serveringsfat 3. Frukt, grønnsaker, salat 4. Ost, smør 5. Egg 6. Yoghurt, rømme 7. Små flasker, brus 8. Store flasker, drikkevarer flere kurver.
NO Etter at døren til fryseren har vært åpnet og lukket, vil vakuumet inne i skapet stige på grunn av den lave temperaturen. Der er lurt å vente 2-3 minutter før du lukker døren - hvis du ønsker å åpne den igjen - mens det innvendige trykket jevner seg ut. Pass på at termostaten på fryseren er regulert slik at den innvendige temperaturen aldri går over 18°C, ettersom temperaturer som er høyere enn dette, kan ødelegge fryste matvarer.
NO Ta de fryste matvarene ut av skapet, og legg dem i en kurv foret med papir eller tøy. Sett den et kjølig sted, eller om mulig sett varene i et annet kjøleskap. Trekk ut støpselet fra stikkontakten, slik at begge deler av skapet kobles fra. Åpn dørene til begge deler av skapet, og rengjør kjøleskapet etter anvisingene i „Regelmessig rengjøring”. Vedlikehold og rengjør fryseren som følger: For å samle sammen smeltevannet ta ut utløpsrenne av fryseren og ta tilbake snudd (vist på figuren).
NO Problem Det er for varmt kjøleskapet. Mulig årsak i Termostaten kan være feil innstilt. Det er for varmt i fryseren. Det renner vann fra bakplaten i kjøleskapet. Det renner vann inne i kjølerommet. Det renner ut vann på gulvet. Løsning Sett termostatkontrollen på en høyere stilling. Varene var ikke kalde nok, eller er plassert Sett varene på riktig sted. feil. Døren kan ikke lukkes helt, eller er ikke Kontroller om døren kan lukkes helt, og om ordentlig lukket. tetningen er uskadet og ren.
NO Instrukser for installering Tekniske opplysninger Modell ZRB 634DW Brut rominhold (I) Kjøleskap 226 Fryser:: 110 Nett rominhold (I) Kjøleskap 223 Fryser:: 92 Bredde (mm) 595 Høyde (mm) 1750 Dybde (mm) Energiforbruk 632 (kWh/24 t) 0,929 (kWh/år) 339 Energiklasse, iht.
NO Når du plasserer skapet må du kontrollere at det står i vater. Dette justerer du med to regulerbare føtter under bunnen på forsiden av skapet. Skapene omsettes som regel høyrehengslet. Følg instruksjonene og bildene nedenfor for å forandre på hengslingen: Det er anbefalt å utføre arbeidet med hjelp fra en annen person, som kan holde maskinens dører mens du følger instruksjonene. Maskinen skal kobles av fra strømmen. Ikke sett skapet på solfylt sted eller nærheten av varmeovn eller komfyr.
NO Fjern korkene fra den nederste delen (u) av maskinen. (3. bilde) Tilkobling til strøm Dette kjøleskapet er konstruert for å fungere med en strømtilførsel på 230 V AC (~) 50 Hz. Støpselet må settes i en jordet stikkontakt. Hvis det ikke finnes, anbefaler vi at du får en elektriker til å montere en jordet stikkontakt nært kjøleskapet i samsvar med de gjeldende standarder. Demonter den nederste dørhendgslen (e) ved å fjerne skruene (s), skru så hengselet fast på motsatt side. (3.
NO Tabell over oppbevaringstid (1) Oppbevarigstid og -måte for ulike ferskvarer i kjøleskapet Matvare Rått kjøtt Kokt kjøtt Stekt kjøtt Rå kjøttdeig Stekt kjøttdeig Oppskåret kjøttpålegg, wienerpølser Fersk fisk Kokt fisk Stekt fisk Hermetisk fisk, åpnet Rå kylling Grillet kylling Rå høne Kokt høne Rå and, gås Stekt and, gås Smør, uåpnet Smør, åpnet Melk i plastpose Fløte Rømme Ost (hard) Ost (myk) Skjørost Egg Spinat Grønne erter, grønne bønner Sopp Gulrøtter, rotgrønnsaker Paprika Tomat Kål Frukt som råt
NO Tabell over oppbevaringstid (2) Oppbevaringstid for ulike dypfryste og fryste matvarer Matvarer Grønnsaker: grønne bønner, grønne erter, grønnsaksblandinger, gresskar osv Ferdigkokte matvarer: grønnsaksretter, tilbehør, med kjøtt osv. Ferdigstekte matvarer: stek, lapskaus, kjøttpudding osv. Matretter av potet, pasta: potetstappe, gnocchi, melboller, pasta med skinkefyll, pommes frites osv. Supper: kjøttsuppe, suppe av grønne bønner, ertersuppe osv.
RO Inainte de instalarea si folosirea aparatului cititi atent acest manual de instructiuni de folosire. Contine masuri de siguranta, informatii si idei. Daca aparatul este folosit conform acestor instructiuni, va functiona corect si va va aduce cele mai mari satisfactii. Simbolurile de mai jos va ajuta sa gasiti mai usor ceea ce va intereseaza: Masuri de siguranta Atentionarile si informatiile la acest simbol va vor servi pentru siguranta dumneavoastra si a aparatului.
RO Inf ormatii im por t ant e de sigur ant a Masuri generale de siguranta Pastrati aceste instructiuni , care trebuie sa ramana impreuna cu aparatul la mutare sau la schimbarea proprietarului. Acest aparat este proiectat pentru pastrarea alimentelor, numai pentru uz casnic in conformitate cu aceste instructiuni.
RO Ins tr uctiuni pentr u utilizat or Informatii generale Denumirea oficiala a aparatului este „combinatie frigidercongelator cu doua compresoare si cu congelator plasat in partea inferioara”. Aparatul are doua sisteme separate de racire si doua usi, ceea ce inseamna ca cele doua unitati pot functiona separat.
RO Panou de control Congelatorul În rama plafonului se găsesc următoarele unităţi montate sub acelaşi capac: Pentru a începe procesul de congelare, rotiţi termostatul ("D") în sens orar. Becul de control roşu luminează şi se stinge mai târziu, aşa cum este descris în capitolul "Instalaţia de comutare şi control", punctul "Becul de control roşu". În poziţia "0" congelatorul nu este în funcţiune, dar de află sub tensiune. Controlul temperaturii, reglarea A.
RO tehnice", deoarece procesul de congelare nu s-ar mai desfăşura corect, iar în acest fel ar fi afectată calitatea alimentelor după dezgheţare (pierdere de gust şi aromă, descompuneri etc.). Dacă este posibil renunţaţi la producerea gheţii în timpul congelării deoarece aceasta va reduce capacitatea de congelare.
RO Congelatorul trebuie sa functioneze cu o astfel de pozitie a butonului de control al termostatului incat temperatura din interior sa nu depaseasca niciodata 18 °C, deoarece temperaturi mai inalte pot deteriora alimentele congelate. Este practic sa va asigurati zilnic de functionarea corecta a aparatului, astfel incat sa puteti observa eventualele defectiuni si preveni deteriorarea alimentelor congelate.
RO Deschideţi uşile ambelor părţi ale aparatului şi efectuaţi curăţarea frigiderului conform indicaţiilor capitolului "Curăţarea la intervale de timp regulate", iar întreţinerea şi curăţarea congelatorului conform instrucţiunilor de mai jos: În scopul evacuării din congelator a apei rezultate în urma topirii, scoateţi elementul pentru drenare poziţionat în centru şi introduceţi-l invers - aşa cum este prezentat în figură. Amplasaţi sub acesta un vas pentru colectarea lichidului.
RO Problema Cauza posibila Solutie Este prea cald in interiorul frigiderului. Controlul termostatului poate fi reglat incorect. Reglati butonul termostatului la o racire mai puternica. Produsele nu sunt destul de reci sau sunt incorect asezate. Asezati produsele in locul corespunzator. Usa nu se poate inchide etans sau nu este bine inchisa. Verificati daca usa se inchide bine si daca garnitura de etansare este in buna stare si curata. Controlul termostatului poate fi reglat incorect.
RO Instructiuni pentru instalator Date tehnice Model Capacitate brută (l) Capacitate netă (l) Lăţime (mm) Înălţime (mm) Adancime (mm) Consum de energie (kWh/24 h) (kWh/an) Clasa de energie, conform standardelor UE Capacitatea de congelare (kg/24 h) Timp de racire Intensitatea nominală a curentului (A) Nivelul de zgomot Lc (dB) Greutate (kg) Număr de compresoare Instalarea aparatului ZRB 634DW Frigider: 226 Congelator: 110 Frigider: 223 Congelator: 92 595 1750 632 0,929 339 A 12 20 1,3 40 73 2 automată,
RO La amplasarea aparatului, urmăriţi ca acesta să fie orizontal. Obţinerea unei poziţii orizontale se poate realiza cu ajutorul celor două picioare reglabile aflate sub baza aparatului, în partea din faţă. Nu amplasaţi aparatul în locuri expuse radiaţiilor solare puternice, respectiv în apropierea sobelor sau maşinilor de gătit.
RO Deşurubaţi bolţul balamalei de sus (d) a compartimentului de răcire şi înşurubaţi-l în partea opusă (fig. 1) Scoateţi dopurile (u) de la baza aparatului (Fig. 3). Conexiunea electrica Acest frigider este proiectat sa functioneze la 230 V (curent alternativ) 50 Hz. Stecherul trebuie pus intr-o priza cu contact de protectie. Daca nu exista acest contact, este recomandabil sa chemati instalatorul sa monteze o priza cu impamintare cit mai aproape de frigider.
RO Har t a cu tim pii de pas tr ar e a aliment elor (1) Timpi si metode de depozitare a alimentelor proaspete in frigider Alimente Carne cruda Carne gatita Carne prajita Carne cruda tocata Carne prajita tocata Cirnati Peste proaspat Peste gatit Peste fript Peste conserva, deschisa Pui proaspat Pui fript Gaina proaspata Gaina fiarta Rata, gisca proaspata Rata, gisca gatita Unt nedespachetat Unt despachetat Lapte in punga de plastic Crema Smintina Brinza (tare) Brinza (moale) Lapte batut Oua Spanac, macris M
RO Har ta cu timpii de pastrare a alimentelor (2) Timpi de depozitare a alimentelor congelate si foarte congelate In compartimentul alimente proaspete +2...+7 °C In compartimentul alimente congelate -18 °C 1 zi 12 luni 1 zi 12 luni 1 zi 6 luni 1 zi 12 luni 1 zi 6 luni 1 zi 12 luni pui, rata, gisca, 1 zi 5 luni filee 1 zi 6 luni Inghetata 1 zi 3 saptamini Alimente Legume: mazare verde, fasole verde, legume ametecate, dovlecel, porumb, etc.
www.electrolux.com www.zanussi.