User Manual GETTING STARTED? EASY.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.
• • • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete. U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, poput limenki spreja sa zapaljivim punjenjem. Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
• • • Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne ili mokre. Nemojte ponovno zamrzavati odmrznute namirnice. Poštujte upute za spremanje na ambalaži smrznutih namirnica. UNUTARNJE SVJETLO • Vrsta žarulje u ovom uređaju nije prikladna za osvjetljenje sobe domaćinstva ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja. • • Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. ZAMRZAVANJE SVJEŽIH NAMIRNICA Odjeljak zamrzivača prikladan je za dugotrajno zamrzavanje svježih namirnica i dugotrajno čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih namirnica. Za zamrzavanje svježih namirnica nije potrebno mijenjati središnje postavke. Međutim, radi bržeg zamrzavanja, okrenite regulator temperature prema višim postavkama kako biste postigli najviši stupanj hladnoće.
SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE • Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je potrebno. • Ako je temperatura okoline visoka, a regulator temperature postavljen na nisku temperaturu i uređaj pun, kompresor može neprekidno raditi, što stvara inje ili led na isparivaču. Ukoliko se to dogodi, postavite regulator temperature prema toplijim postavkama kako biste omogućili automatsko odmrzavanje i uštedu električne energije.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni tehničar. Pribor i dijelovi uređaja ne mogu se prati u perilici posuđa. REDOVITO ČIŠĆENJE POZOR! Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti cijevi i/ili kabele unutar elementa. POZOR! Pazite da ne oštetite rashladni sustav. POZOR! Prilikom pomicanja kućišta podignite prednji kraj kako biste izbjegli ogrebotine na podu. Opremu treba redovito čistiti: 1.
RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Uređaj ne radi. Rješenje Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Električni utikač nije ispravno priključen u utičnicu električ‐ nog napajanja. Ispravno priključite utikač u utičnicu električnog napajanja. Nema napona u utičnici električnog napajanja. Priključite drugi električni uređaj u utičnicu električnog napajanja. Obratite se ovlaštenom električaru. Uređaj je bučan.
Problem Mogući uzrok Rješenje Niz stražnju stjenku hladnjaka curi voda. Tijekom postupka au‐ tomatskog odmrzavanja inje se otapa na stražnjoj ploči. To je normalno. Voda teče u hladnjak. Izlaz za vodu je začepljen. Očistite izlaz za vodu. Namirnice sprječavaju istjecanje vode u kolektor vo‐ de. Pazite da namirnice ne dodiruju stražnju stjenku. Voda curi na pod. Otvor vode od odleđivanja nije priključen na pliticu za isparavanje iznad kompreso‐ ra.
Ako ovi savjeti ne daju željene rezultate, kontaktirajte najbliži ovlašteni servis. ZAMJENA ŽARULJE Iskopčajte utikač iz električne utičnice. 1. Skinite vijak s poklopca žarulje. 2. Skinite poklopac žarulje (vidi sliku). 3. Istrošenu žarulju zamijenite novom žaruljom jednake snage, posebno namijenjenu kućanskim uređajima (maksimalna snaga navedena je na poklopcu svjetla). 4. Ugradite poklopac žarulje. 5. Zategnite vijak poklopca žarulje. 6. Utaknite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja. 7.
TEHNIČKI PODACI TEHNIČKI PODACI U skladu s 1/1998. (I. 12.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon.
• • • A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.: gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat) tárolni a készülékben. Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
• • • • • • • • • földgázt, izobutánt (R600a) tartalmaz. Ez a gáz gyúlékony. Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon mindennemű nyílt láng és gyújtószikra használatától. Szellőztesse ki a helyiséget. Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen a készülék műanyag részeihez. Ne tegyen üditőitalt a fagyasztótérbe. A szénsav ugyanis nyomást fejt ki az italtároló edényre. Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot a készülékben.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, vagy a készülék a maximális határig meg van pakolva, a hűtőtér hőmérsékletét pedig a legalacsonyabb értékre állították be, előfordulhat, hogy folyamatosan hűt, s emiatt dér képződik a belső falán. Ebben az esetben a tárcsát a legmagasabb hőmérsékleti értékre kell állítani az automatikus jégmentesítés elindításához, ezzel pedig csökkentett energiafogyasztást lehet elérni.
1. Fokozatosan húzza a polcot a nyilak irányába, amíg ki nem szabadul. 2. Pozícionálja újra szükség szerint. A megfelelő levegőkeringés érdekében ne helyezze át a zöldségfiók felett lévő üvegpolcot. MOZGATHATÓ POLCOK A hűtőszekrény falai több sor polctartó sínnel vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre lehessen tenni.
• • • • • • • • az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt lefagyasztható; a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasztandó élelmiszert; csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le; készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani; csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba, és
csatornán keresztül a készülék hátulján, a kompresszor felett elhelyezett tartályba jut, ahonnan elpárolog. Fontos, hogy a hűtőszekrény hátfalának közepén látható olvadékvíz kivezetőnyílást, amely a jégmentesítésből származó vizet elvezeti, rendszeresen megtisztítsa, nehogy a víz befolyjon a tárolótérbe, károsítva a készüléket vagy a tárolt árut. Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fagyasztó polcain és a felső rekesz körül. Olvassza le a fagyasztót, amikor a dérréteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás A hálózati dugasz nincs meg‐ felelően csatlakoztatva a kon‐ nektorba. Csatlakoztassa megfelelően a hálózati dugaszt a konnek‐ torba. Nincs feszültség a konnektor‐ ban. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a háló‐ zati aljzatba. Forduljon szak‐ képzett villanyszerelőhöz. A készülék zajos. A készülék alátámasztása nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a készülék stabilan áll-e. A világítás nem működik. A világítás készenléti üzem‐ módban van.
Jelenség Lehetséges ok Az élelmiszerek megakadá‐ lyozzák, hogy a víz a vízgyűj‐ tőbe folyjon. Ügyeljen rá, hogy az élelmi‐ szerek ne érjenek a hátsó fal‐ hoz. Víz a padlón. A leolvasztási víz kifolyója nincs csatlakoztatva a komp‐ resszor fölötti párologtató tál‐ cához. Illessze a leolvasztási víz ki‐ folyóját a párologtató tálcá‐ hoz. Az ajtó beállítása helytelen, vagy a szellőzőrács útjában van. A készülék szintezése nem megfelelő. Olvassa el a „Vízszintbe állí‐ tás” részt.
4. Helyezze vissza a lámpaburkolatot. 5. Csavarja be a lámpaburkolat csavarját. 6. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a hálózati aljzatba. 7. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról, hogy a világítás működik-e. 3. Cserélje ki a meghibásodott izzót egy ugyanolyan teljesítményű, kifejezetten háztartási berendezésekhez gyártott izzóra (a maximális teljesítmény fel van tüntetve a lámpaburkolaton). AZ AJTÓ BECSUKÁSA 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót.
MŰSZAKI ADATOK MŰSZAKI ADATOK Az 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtő - Fagyasztó Magasság mm 1209 Szélesség mm 496 Mélység mm 604 Hűtőtér nettó térfogata Liter 132 Fagyasztó nettó térfogata Liter 41 Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐ bé hatékony) Villamosenergia-fogyasztás (A minden‐ kori energiafogyasztás a készülék hasz‐ nálatától és elhelyezésétől függ.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
• • Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona. • • • • • • • • • • • Noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Ievērojiet uzglabāšanas norādījumus, kas norādīti uz pārtikas iesaiņojuma. IEKŠĒJAIS APGAISMOJUMS • Šajā ierīcē esošā lampa nav paredzēta telpu apgaismojumam mājsaimniecībā. APKOPE UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. • • • Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis. Dzesētājagregāta atkārtotas uzpildes darbus var veikt tikai kvalificētas personas.
IZMANTOŠANA IKDIENĀ BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". SVAIGAS PĀRTIKAS SASALDĒŠANA Saldētava piemērota svaigu produktu sasaldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāšanai. Lai sasaldētu svaigu pārtiku, nav nepieciešams mainīt vidējos iestatījumus. Tomēr, lai sasalšana notiktu ātrāk, pagrieziet temperatūras regulatoru uz augstāku iestatījumu, lai iegūtu maksimālu aukstumu.
• Viegla klikšķinoša skaņa no temperatūras regulatora, kad kompresors ieslēdzas un izslēdzas. IETEIKUMI ELEKTROENERĢIJAS IETAUPĪŠANĀ • Neatveriet vai neatstājiet ierīces durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams. • Ja vides temperatūra ir augsta, temperatūras regulators ir iestatīts augstākajā stāvoklī un ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums, kompresors, iespējams, darbosies nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvaikotāja apsarmojumu.
Šīs ierīces dzesēšanas bloks satur ogļūdeņradi, tādēļ apkopi un uzlādi var veikt tikai kvalificēti speciālisti. Ierīces papildpiederumus un detaļas trauku mazgājamā mašīnā mazgāt nedrīkst. PERIODISKA TĪRĪŠANA UZMANĪBU! Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. UZMANĪBU! Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesēšanas sistēmu. UZMANĪBU! Pārvietojot ledusskapi, paceliet to aiz priekšējās malas, lai nesaskrāpētu grīdu. Ierīce regulāri jātīra: 1.
PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". KO DARĪT, JA ... Problēma Ierīce nedarbojas. Iespējamie iemesli Risinājumi Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktdakša nav pareizi pie‐ vienota elektrotīkla kontakt‐ ligzdai. Pareizi ievietojiet kontaktdak‐ šu kontaktligzdā. Elektrotīkla kontaktligzdā nav strāvas. Pievienojiet elektrotīkla kon‐ taktligzdai citu elektroierīci. Sazinieties ar kvalificētu elek‐ triķi. Ierīce darbojoties rada troks‐ ni. Ierīce nav pareizi atbalstīta.
Problēma Iespējamie iemesli Pa ledusskapja aizmugures sienu plūst ūdens. Automātiskās atkausēšanas laikā izkusušais ūdens plūst pa aizmugurējo sieniņu. Ūdens notek ledusskapī. Tas ir normāli. Ūdens notece aizsērējusi. Iztīriet ūdens noteci. Pārtikas produkti traucē ūdens plūsmai ūdens kolekto‐ rā. Pārliecinieties, ka pārtikas produkti neskaras pie aizmu‐ gures paneļa. Ūdens plūst uz grīdas. Kušanas ūdeņu tekne nav pievienota tvaikošanas paplā‐ tei virs kompresora.
2. Noņemiet lampas pārsegu (kā parādīts attēlā). 3. Nomainiet veco spuldzi ar jaunu tādas pašas jaudas spuldzi, kas paredzēta mājsaimniecībā (maksimālā jauda norādīta uz spuldzes pārsega). 4. Uzlieciet spuldzes pārsegu. 5. Pievelciet skrūvi lampas pārsegā. 6. Pievienojiet kontaktdakšu elektrotīklam. 7. Atveriet lūku. Pārliecinieties, ka spuldze ieslēdzas. DURVJU AIZVĒRŠANA 1. Durvju blīvējuma tīrīšana. 2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet montāžas norādījumus. 3.
TEHNISKIE DATI TEHNISKIE DATI Saskaņā ar 1/1998. (I. 12.
SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
• • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių. Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų, pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis varančiosiomis dujomis. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
• • • • • • • Nelaikykite šaldiklio skyriuje jokių gaivinančių gėrimų. Kitaip gėrimo indas bus veikiamas slėgio. Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. Nelieskite kompresoriaus arba kondensatoriaus. Jie būna karšti. Jei jūsų rankos šlapios arba drėgnos, neimkite ir nelieskite jokių produktų iš šaldiklio kameros. Neužšaldykite atšildyto maisto pakartotinai.
NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ VIDAUS VALYMAS Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis – taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; paskui gerai nusausinkite. PERSPĖJIMAS! Nenaudokite ploviklių, šveičiamųjų miltelių, chloro ar naftos pagrindo valiklių, nes jie sugadins apdailą. KASDIENIS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
PATARIMAI NORMALAUS VEIKIMO GARSAI Šie garsai girdėti yra normalu prietaisui veikiant: • silpnas gurguliavimas ir burbuliavimas iš gyvatukų, kai pumpuojamas šaltnešis. • Dūzgimas ir pulsuojantis garsas iš kompresoriaus, kai pumpuojamas šaltnešis. • Staigus traškesys prietaiso viduje dėl terminio plėtimosi (natūralus ir nepavojingas fizikinis reiškinys). • Silpnas spragsėjimas iš temperatūros reguliatoriaus, kai įsijungia ar išsijungia kompresorius.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. BENDRI ĮSPĖJIMAI Labai svarbu periodiškai išvalyti atitirpusio vandens nutekėjimo angą, kuri yra šaldytuvo skyriaus kanalo viduryje – tada vanduo neišsilies ir nelašės ant viduje esančių maisto produktų. PERSPĖJIMAS! Prieš atlikdami techninę priežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką. Šio prietaiso šaldymo bloke yra angliavandenilių, todėl techninės priežiūros ir pakartotinio užpildymo darbus privalo atlikti tik įgaliotieji specialistai.
LAIKOTARPIAI, KAI PRIETAISAS NENAUDOJAMAS Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus naudojamas, atlikite tokius veiksmus: 1. Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. 2. Išimkite visus maisto produktus. 3. Atitirpinkite (jeigu reikia) ir išvalykite prietaisą ir visus jo priedus. 4. Prietaisą ir visus priedus išvalykite. 5. Dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų nemalonūs kvapai.
Problema Sprendimas Netinkamai uždarytos dure‐ lės. Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“. Durelės netinkamai uždarytos arba deformuotas / nešvarus tarpiklis. Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“. Netaisyklingai įstatytas van‐ dens nutekėjimo kamštis. Taisyklingai įstatykite van‐ dens nutekėjimo kamštį. Maisto produktai netinkamai suvynioti. Geriau suvyniokite maisto produktus. Netinkamai nustatyta tempe‐ ratūra. Skaitykite skyrių „Naudoji‐ mas“. Šaldytuvo galine sienele teka vanduo.
Problema Ant šaldytuvo galinės siene‐ lės yra per daug kondensato. Dureles nelengva atidaryti. Galima priežastis Sprendimas Prietaise nevyksta šalto oro cirkuliacija. Pasirūpinkite, kad prietaise vyktų šalto oro cirkuliacija. Durelės buvo per dažnai dari‐ nėjamos. Dureles atidarykite tik kai rei‐ kia. Durelės ne iki galo uždarytos. Patikrinkite, ar durelės iki ga‐ lo uždarytos. Laikomas nesupakuotas maistas. Prieš dėdami maistą į prietai‐ są, supakuokite į tinkamą pa‐ kavimo medžiagą.
radiatorių, katilų ir tiesioginių saulės spindulių. Palikite pakankamai vietos orui laisvai cirkuliuoti aplink prietaiso galinę pusę. Viršijus nustatytas ribas, kai kurių rūšių modeliuose gali būti veikimo sutrikimų. Tinkamas veikimas garantuojamas tik tuo atveju, jeigu nebus viršytos nustatytos temperatūros ribos. Kilus abejonių dėl to, kur įrengti prietaisą, kreipkitės į pardavėją, mūsų klientų aptarnavimo tarnybą arba artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
Dažnis Hz 50 Triukšmo lygis dB/A 40 Įmontuojamas Nėra Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos. ženklu .
212001475-A-112016 WWW.ZANUSSI.