ZANUSSI KOEL/VRIESCOMBINATIE KYL/FRYSSKÅP KOMBINERET KØLE-/FRYSESKAB KOMBISKAP (KJØL/FRYS) ZRT 627 W 200381755 GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUGSANVISNING DK BRUKSANVISNING NO SKE/Za/98. (08.
NL Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. U vindt hierin aanwijzingen m.b.t. de veiligheid, praktische informatie, informatie m.b.t. het milieu en tips. Als u het apparaat volgens de aanwijzingen gebruikt, zal het naar volle tevredenheid werken. M.b.v. onderstaande symbolen kunt u informatie makkelijk vinden: Aanwijzingen m.b.t. de veilligheid Aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het functioneren van het apparaat.
NL Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Algemene aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hem door aan een evt. volgende eigenaar van het apparaat. Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in het huishouden, voor het bewaren van levensmiddelen en dient volgens de voorschriften te worden gebruikt. Reparaties aan dit apparaat, ook vervangen van het aansluitsnoer, mogen alleen door ELECTROLUX SERVICE uitgevoerd.
NL Aanwijzingen voor de gebruiker Algemene informatie Dit apparaat is een huishoud-koel/vriescombinatie met één compressor. De vriesruimte bovenin heeft een eigen deur en is geheel afgesloten van de koelruimte. Het is geschikt voor het koelen van levensmiddelen, het bewaren van diepvriesproducten, het invriezen van levensmiddelen en het maken van ijsblokjes. Het apparaat is geschikt voor gebruik in een bepaalde klimaatklasse (bepaalde omgevingstemperaturen). De klimaatklasse vindt u op het typeplaatje.
NL Bedienen van het apparaat kamertemperatuur afkoelen. Op deze manier voorkomt u onnodige rijpvorming. In gebruik nemen Levensmiddelen kunnen geurtjes van elkaar overnemen. Bewaar levensmiddelen daarom in gesloten schaaltjes, aluminiumfolie, vetvrij papier of vershoudfolie. Op deze manier behouden de levensmiddelen hun vochtigheid en bijv. groenten drogen niet uit. Zet de accessoires in de koelkast en steek de stekker in het stopcontact.
NL vastgevroren zijn, gebruik dan geen scherpe voorwerpen om het los te maken. Daarmee kunt u beschadigingen veroorzaken. Gebruik van de vriezer Invriezen Praktische informatie Het invriezen van verse levensmiddelen dient altijd goed voorbereid te worden. Dankzij de variabele platen kunt u de koelruimte aan uw eisen aanpassen. U kunt de platen ook verplaatsen als de deur 90° open staat. Zet voordat u gaat invriezen de temperatuurregelaar op stand „3”. Zet de levensmiddelen direct op de verdamperplaat.
NL Onderhoud Het is niet abnormaal als er na het ontdooien kleine restjes ijs en rijp op de achterkant van de koelruimte achterblijven. Ontdooien Een deel van het vocht uit de koelruimte wordt tijdens het gebruik in de vorm van ijs of rijp afgescheiden. De vriesruimte kan niet automatisch worden ontdooid omdat de diepvriesproducten geen hogere temperaturen kunnen verdragen. Dikke lagen ijs en rijp hebben een isolerend effect.
NL Na het ontdooien de binnenzijde van het apparaat droog wrijven en de kunststof stop weer op z'n plek zetten. Steek de stekker weer in het stopcontact en leg de levensmiddelen weer in het apparaat. Zet na het ontdooien de temperatuurregelaar op de hoogste stand, zodat het apparaat zo snel mogelijk weer de geschikte bewaartemperatuur kan bereiken.
NL Als iets niet werkt Er kan soms een kleine storing optreden, die u zelf kunt verhelpen. In de tabel vindt u informatie m.b.t. het opheffen van zulke kleine storingen. Als het apparaat aanstaat, is er soms wat geluid te horen (compressor, circulatie). Dan is er geen sprake van een storing. Probleem Het is te warm in de koelruimte. Wij willen u er nogmaals op wijzen dat het apparaat met onderbrekingen werkt. Als de compressor stopt, wil dat niet zeggen dat het apparaat niet werkt.
NL Aanwijzingen voor de installateur Technische gegevens Modell bruto-inhoud (l) nuttige inhoud (l) breedte (mm) hoogte (mm) diepte (mm) energieverbruik (kWh/24 uur) (kWh/jaar) energie-efficiëntieklasse invriesvermogen (kg/24 h) max.
NL In het onderdelenzakje bevinden zich twee afstandhouders die in de bovenste hoeken aan de achterzijde geplaatst dienen te worden. Steek de afstandhouders in de gaten en let erop dat de pijl (A) staat zoals in de figuur; draai de afstandhouders dan 45° (pijl staat verticaal) zodat ze vast komen te zitten in Fig.. A 45° PR60 Zet het apparaat niet direct in de zon of dicht bij een verwarming of fornuis.
NL Zet het afdekrooster terug en bevestig het met de plaatschroeven (2 stuks). Bevestig dan de afdekkapjes weer. Zet het apparaat op z'n plek, zet het waterpas en steek de stekker in het stopcontact. U kunt ook contact opnemen met ELECTROLUX SERVICE. Een servicetechnicus kan tegen betaling het deurscharnier overzetten. Dit apparaat voldoet aan de volgende EUrichtlijnen: Elektrische aansluiting Deze koelkast is ontworpen voor 230 V AC (~) 50 Hz.
NL Bewaartijdentabel (2) Diepvriesproducten bewaren Soort groente kant-en-klare producten aardappelgerechten, pastagerechten soep fruit 1 dag vlees consumptie-ijs in de koelruimte +2 – +7 °C 1 dag 1 dag 1 dag 1 dag 12 maanden 1 dag 1 dag in de ****-vriesruimte -18 °C 12 maanden 6 maanden 12 maanden 6 maanden 5 maanden 3 weken 13
DK Brugsanvisningen skal læses grundigt, inden køleskabet installeres og tages i brug. Brugsanvisningen indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, oplysninger og idéer. Hvis køleskabet anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, fungerer det korrekt, og du vil få stor glæde af det. Nedenstående symboler gør det nemmere at finde bestemte emner: Sikkerhedsforanstaltninger Ved dette symbol er der advarsler og oplysninger til dig om dit apparat.
DK Vigtige sikkerhedsoplysninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Gem denne brugsanvisning. Den er vigtig, hvis skabet senere sælges til andre. Skabet er beregnet til at opbevare almindelige madvarer til husholdningen, og det skal anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen. Service og reparationer, herunder reparation og udskiftning af den elektriske ledning, skal udføres af autoriserede firmaer.
DK Instruktioner til brugeren Generel oplysning Skabet er et „kombineret køle-/fryseskab med én kompressor og fryser i den nederste del”. Skabet har- foruden de generelle funktioner - en fryser med egen dør, som er adskilt fra den øvrige del af skabet. Skabet er egnet til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer og nedfrysning i den mængde, som fremgår af brugsanvisningen, samt til at lave isterninger. Skabet opfylder standardkravene til forskellige temperaturgrænser alt efter klimaklasse.
DK Brug af skabet Ibrugtagning Anbring tilbehøret i køleskabet, og sæt derefter stikket i stikkontakten. Skabet begynder at køle, når termostatknappen drejes med uret fra „0” i overensstemmelse med billedet. I position „0” er skabet ikke i drift. I næste afsnit er der instruktioner om indstilling. Regulering af temperaturen, indstilling Termostaten slukker automatisk for skabet i kortere eller længere tid afhængigt af indstillingen og tænder derefter igen for at sikre den ønskede temperatur.
DK Sådan bruges fryseren Frysning I fryserummet er det muligt at indfryse friske madvarer. Man skal dog være opmærksom på det efterfølgende for at opnå gode resultater. Der må kun indfryses friske madvarer. Indstil termostatknappen på „3”, inden indfrysningen påbegyndes. Læg tingene direkte på kølepladen. Indfrysningen varer ca. 24 timer. Efter 24 timer stilles termostatknappen tilbage til en passende position, eller lad den være i position „3”, som normalt passer til et almindeligt kølebehov.
DK Vedligeholdelse Afrimning Når der er tændt for køleskabet, er det normalt, at der danner sig rim og is på køleskabets bagvæg og i fryserummet. Tyk rim og is har en isolerende virkning, således at køleeffekten nedsættes, når temperaturen i skabet stiger. Et tykt rimlag øger samtidigt elforbruget og kan medføre, at døren til fryserummet bliver vanskelig at åbne.
DK Når der er slukket for strømmen, skal skabet vaskes af i lunkent vand tilsat sulfo og herefter tørres af. En bedre løsning er at bruge køleskabsrens i sprayform, der kan rekvireres via vor serviceafdeling eller forhandleren. Her følges brugsanvisningen på emballagen. Magnetdørens gummiliste skal rengøres med rent vand. Efter rengøringen sættes stikket atter i.
DK Mulig årsag Termostaten kan være indstillet forkert. Hvis varerne ikke er kolde nok eller lagt et forkert sted. Døren lukker ikke tæt eller er ikke lukket rigtigt. Løsning Stil termostaten højere. Læg varerne det rigtige sted. Termostaten kan være indstillet forkert. Døren lukker ikke tæt eller er ikke lukket rigtigt. Stor mængder varer, som skal fryses, er lagt i fryseren. Varer, som skal fryses, ligger for tæt på hinanden. Det er normalt. Under automatisk afrimning smelter isen på bagvæggen.
DK Oplysninger til installatøren Tekniske data Modell ZRT 627 W Bruttovolumen (I) Fryser: 50 Køleskab: 220 Nettovolumen (I) Fryser: 50 Køleskab: 217 Bredde (mm) 545 Højde (mm) 1590 Dybde (mm) Energiforbrug 604 (kWh/24 t) 0,82 (kWh/år) 299 Energiklasse iht.
DK åbningerne, samtidig med at det sikres, at pilen (A) er anbragt som vist på Fig., hvorefter de drejes 45°, indtil de fastlåses (pil i vertikal position). • • • • A • Fjern forsigtigt (fx med en kniv) beskyttelsespropperne på de skruer, som sidder i ventilationslisten forneden, hvorefter ventilationslisten kan fjernes ved at skrue de to pladeskruer ud. Afmontér den nederste dørholder på køleskabet ved at fjerne de to skruer og de to afstandsskiver. Tag køleskabsdøren af ved at trække den lidt nedad.
DK • Ved tordenvejr kan et HFI-relæ afbrydes og derved afbryde for spændingen til skabet. Et HPFI-relæ er mindre følsomt overfor sådanne forhold. Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver: Sæt skabet på plads, og sørg for, at det står plant, og sæt stikket i stikkontakten. Elektrisk tilslutning Dette køleskab skal tilsluttes 230 V vekselstrøm (~) 50 Hz. Stikket skal sættes ind i en stikkontakt med ekstrabeskyttelse (jordforbindelse).
DK Opbevaringsoversigt, skema (2) Opbevaringstid for dybfrosne og frosne varer Madvarer I køleskabet +2 - +7 °C I **** frostboks -18 °C 1 dag 12 måneder 1 dag 12 måneder 1 dag 6 måneder 1 dag 12 måneder 1 dag 6 måneder 1 dag 12 måneder 1 dag 1 dag 1 dag 5 måneder 6 måneder 3 uger Grøntsager: grønne bønner, grønne ærter, blandede grøntsager, majs osv. Færdigretter: grøntsagsretter, tilbehør, med kød osv. Færdigretter: mørbradssteg, gryderet af skank, kød fra flæskefars osv.
NO Før du installerer og tar i bruk kjøleskapet, må du lese denne bruksanvisningen nøye. Den inneholder sikkerhetsforanstaltninger, opplysninger, ideer og nyttige tips. Hvis du bruker skapet i samsvar med denne veiledningen, vil det fungere riktig og du vil få mye glede av det. Disse symbolene skal hjelpe deg til å finne raskere frem i bruksanvisningen: Sikkerhetsforanstaltninger Advarsler og opplysninger som er merket med dette symbolet, bidrar til din egen og skapets sikkerhet.
NO Viktig sikkerhetsinformasjon Generelle sikkerhetsforanstaltninger • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Ta vare på disse instruksene. De bør følge skapet ved flytting eller ved eierskifte. Dette husholdningsapparatet er konstruert for oppbevaring av mat, og kun til husholdningsbruk i samsvar med disse instruksene. Spesialiserte selskaper som er kvalifiserte til dette av produsenten, må utføre service og reparasjoner, inkludert det å reparere og skifte ut strømkabelen.
NO Veiledning til brukeren Generell informasjon Den offisielle betegnelsen på skapet er „kombinert kjøleskap/fryser med én motorkompressor og med fryser nederst”. Skapet har - foruten de generelle funksjonene - en fryser med egen dør, som er helt atskilt fra den andre enheten. I henhold til dette passer skapet til oppbevaring av fryste og dypfryste matvarer, til innfrysing av produkter i mengder angitt i bruksanvisningene, og til å lage is.
NO Bruk av skapet Ta i bruk Sett inn tilbehøret i skapet, og sett støpselet i stikkontakten. For å sette i gang kjølingen, vri termostatkontrollen på høyre side av kjølerommet fra „0” med klokken, som vist på figuren. I „0” -stilling er skapet ikke i drift. Neste avsnitt gir anvisninger om innstillingene.
NO Slik brukes fryseren Frysing I innfrysingsrommet kan forskjellige typer ferske matvarer fryses til privat bruk. Følg anbefalingene nedenfor for å oppnå best mulig resultater. Frys kun ferske og feilfrie matvarer. Før du starter innfrysingen, settes termostatkontrollen på „3”. Sett produktene som skal fryses, direkte på kjøleplaten. Innfrysingen vil ta cirka 24 timer.
NO Vedlikehold Avriming Fukt og væske i kjølerommene, i form av rim og is, fjernes automatisk når skapet er i drift. Et tykt lag av is og rim virker isolerende, slik at kjøleeffekten reduseres fordi temperaturen stiger i kjølerommene, og det kreves mer strøm. Når isen får en viss tykkelse, blir det også vanskelig å åpne døren til fryserommet. I denne typen skap skjer avriming av kjøleplaten i kjøleskapet automatisk, uten noen form for manuelle inngrep.
NO Det må ikke benyttes skuremidler eller såpe. Etter at strømmen er slått av, vaskes skapet med lunkent vann, og tørkes deretter. Rengjør dørtetningene med rent vann. Etter rengjøringen slås strømmen på igjen. Det anbefales å fjerne støv og skitt som samler seg på baksiden av kjøleskapet og på kondensatoren, og å rengjøre fordampingsbrettet på toppen av kondensatoren én eller to ganger om året.
NO Problem Det er for varmt kjøleskapet. Mulig årsak i Termostaten kan være feil innstilt. Det er for fryseren. i varmt Det renner vann fra bakplaten i kjøleskapet. Det renner vann inne i kjølerommet. Det renner ut vann på gulvet. Løsning Sett termostatkontrollen på en høyere stilling. Varene var ikke kalde nok, eller er plassert Sett varene på riktig sted. feil. Døren kan ikke lukkes helt, eller er ikke Kontroller om døren kan lukkes helt, og om ordentlig lukket. tetningen er uskadet og ren.
NO Instrukser for installering Tekniske opplysninger Modell ZRT 627 W Bruttokapasitet (l) Fryser: 50 Kjøleskap: 220 Nettokapasitet (l) Fryser: 50 Kjøleskap: 217 Bredde (mm) 545 Høyde (mm) 1590 Dybde (mm) Energiforbruk 604 (kWh/24 t) 0,80 (kWh/år) 299 Energiklasse, iht.
NO • A 45° • • PR60 Plasser ikke apparatet på et sted der det utsettes for sol, eller nær en radiator eller komfyr. Hvis dette ikke kan unngås på grunn av møbleringen, og apparatet må stå nær en komfyr, må du ta hensyn til disse minstekravene når det gjelder avstand: • For gasskomfyr eller elektrisk komfyr må det være 3 cm avstand. Hvis avstanden er mindre, må det plasseres ikke-brennbar isolasjon på 0,51 cm mellom de to apparatene.
NO • Sett apparatet tilbake på plass, sørg for at det står jevnt og slå på igjen strømmen. Dersom du ikke ønsker å gjøre dette arbeidet selv, kan du ta kontakt med nærmeste merkeforhandler. Fagfolk vil da kunne utføre omhengslingen mot betaling. kjøleskapet i samsvar med de gjeldende standarder. - Tilkobling til strøm - Dette kjøleskapet er konstruert for å fungere med en strømtilførsel på 230 V AC (~) 50 Hz. Støpselet må settes i en jordet stikkontakt.
NO Tabell over oppbevaringstid (2) Oppbevaringstid for ulike dypfryste og fryste matvarer Matvarer Grønnsaker: grønne bønner, grønne erter,grønnsaksblandinger, gresskar osv Ferdigkokte matvarer: grønnsaksretter, tilbehør, med kjøtt osv Ferdigstekte matvarer: stek, lapskaus, kjøttpudding osv Matretter av potet, pasta: potetstappe, gnocchi, melboller, pasta medskinkefyll, pommes frites osv Supper: kjøttsuppe, suppe av grønne bønner,ertersuppe osv Frukt: sure kirsebær, kirsebær, stikkelsbær,fruktmos, mosede
SK/Za/98. (08.
2008. 02. 18. ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.