Pivo Remote Control Overview (EN) Pairing the Remote Control 1. Press the power button 3 times in quick succession until the LED indicator turns white. 2. Press and hold the “+” button on the Remote Control until you hear 3 quick beeps. This sound indicates that pairing is complete. 1 2 Replacing the batteries 3. Remove the cover 4.
Default Settings Capture photo / Start recording Increase speed Decrease speed Rotate clockwise Rotate counterclockwise Rotate clockwise 1 round Rotate counterclockwise 1 round Stop rotating / Cancel shooting* Toggle between photo / video mode* * This function may vary depending on the mode. For detailed information on how to use the Remote Control for each mode, visit help.getpivo.com.
࠸ࡩ࡚ࡌࡨࡼ࠾࠻ࡻࡩࡳ࡚ࡻࡘࡌࡼࡐ Fernbedienung Übersicht (DE) ࡍࡻࡩ࡙ࡗࡩࡕ ࡳ࡚ࡻࡘࡑࡨࡐࡎ࠸ ࡳࡕࡻࡘ࠻࡞ࡩࡘࡳ࡚ࡺ࡞ ࡋ࠻࡞ࡩࡘࡳ࡚ࡺ࡞ ࡢࡘࡐࡌࡩࡘࡳ࠹ࡺࡘࡐࡩࡣ࠸ࡩ ࡢࡘࡐࡎ࡞ࡐࡳ࠹ࡺࡘࡐࡩࡣ࠸ࡩ ࡢࡘࡐࡌࡩࡘࡳ࠹ࡺࡘࡐࡩࡣ࠸ࡩ ࡚ࡤࡑ Fernbedienung verbinden 1. Drücke die Power-Taste 3-mal in kurzen Abständen. Die LED-Anzeige wird weiß leuchten und signalisieren, dass Pivo Pod bereit ist, sich mit der Fernbedienung zu verbinden. 2. Drücke und halte die “+” - Taste auf der Fernbedienung, bis Du 3 kurze Pieptöne hörst. Dieser Ton weist darauf hin, dass die Verbindung geklappt hat.
ࡗࡩࡕ࡚࡞ࡘ࠹ࡤ࠾࡚ࡵࡘࡎ࠻ࡤࡐࡵࡎ࡚ 7+ Standardeinstellungen ࠸ࡩ࡚ࡨࡑ࠻ࡰࡻ࡚ࡵࡘࡎ࠻ࡤࡐࡵࡎ࡚ ࠸ࡋࡒࡻࡘࡳࡒࡋ ࡒࡋ ࠻࡚ࡨࡼ࠾ࡌࡋࡌࡻࡤ࠸ࡨࡐࡤ࡙ࡻࡩ࠾࡚࡞ࡋࡳ࡚ࡺ࡞ ࡷࡖ /(' ࡧࡳࡒࡻ࡙ࡐࡳࡒࡺࡐࡡ࠹ࡩ࡞ࡴࡡࡋ࠾࡞ࡻࡩ 3LYR 3RG ࡕ࡚ࡼࡤࡘࡎࡻࡧࡨࡑ࠻ࡰࡻ࠸ࡨࡑ ࡚ࡵࡘࡎ࠻ࡤࡐࡵࡎ࡚ࡴࡼ࡞ Foto aufnehmen / Aufzeichnung starten Geschwindigkeit erhöhen Geschwindigkeit verringern ࠸ࡋࡒࡻࡘ ಯ ರ ࡑࡐ࡚ࡵࡘࡎ࠻ࡤࡐࡵࡎ࡚࠻ࡼࡩ࠾ࡷ࡞ࡼࡐ࠸࡞ࡻࡩ࠻ࡊࡧࡷࡋࡼ࡙ࡐ ࡳࡡ࡙࠾ࡑࡽࡑ ࠻࡚ࡨࡼ࠾ ࡳࡡ࡙࠾ࡐࡼࡴࡡࡋ࠾࡞ࡻࡩ࠸ࡩ࡚ࡨࡑ࠻ࡰࡻࡳࡡ࡚ࡺࡡࡘࡑࡰ࡚ࡊࡿ Im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn drehen 1 2 ࠸ࡩ࡚ࡳࡒࡻ࡙ࡐࡴࡑࡌࡳࡌࡤ࡚ࡻ 1 Umdrehung im Uhrzeigersinn
랸鏁錄糌 Vue d’ensemble de la télécommande (FR) 䦁拨 ꝧ㡏ꍕ䏆 Appairage de la télécommande 1. Appuyer sur le bouton d’alimentation 3 fois rapidement. Le voyant LED devient blanc, indiquant que Pivo Pod est prêt à être appairé avec la télécommande. ⱶ鵮 峎鵮 ꯂ侇ꄡ仄鮺 2. Appuyer sur le bouton « + » de la télécommande et le maintenir enfoncé jusqu’à l’émission de 3 bips rapides. Ce son indique que l’appairage est terminé. 鴬侇ꄡ仄鮺 ꯂ侇ꄡ鮺┉㎕ 鴬侇ꄡ鮺┉㎕ ⢦塛鮺Ⳃ 寕䦁䶔 2 Remplacement des piles 3.
鸋䫝哮鳮 ;) Paramètres par défaut 鸋䫝鿥㵴 䒍鵮鵾箛䧝꧅嶏ꐷ└┖ -&% 䧗炐掷働⼑杯氫掷♏ 辑 1JWP 1PE 嶗⤔艂鸋䫝鿥㵴 Prendre une photo/Démarrer l’enregistrement Augmenter la vitesse 1 䧝⛩鸋䫝┕氳 䧝ꆌ波⮽氪└埠䒍鵮ㆲ续 ♏辑鿥㵴㱮䡗 Diminuer la vitesse Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre 催䬶꧅娢 Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 2 䣒ꝧ꧅娢衎 Faire 1 tour dans le sens des aiguilles d’une montre Faire 1 tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre de ䷒糌꧅娢 漲䆸䌋 7 ꌯ꧅娢 ꧅娢♏谜 $3 Arrêter la rot
랸阡阻糌 Descrizione del Controllo Remoto (IT) 䦁䯷 䋯㡏䯷䏆 ⬵鵮 Associare il Controllo Remoto 1. Premi il tasto di accensione 3 volte in rapida successione. L’indicatore LED diventerà bianco, indicando che il Pivo Pod è pronto per essere associato con il Controllo Remoto. 䧝鴬休Ꙟ亡⺸仄鯸 2. Premi e tieni premuto il tasto “+” fino a che non senti 3 veloci bip. Questo suono indica che l’associazione è stata completata. 䧝鴬休Ꙟ亡⺸仄鯸㎕ Sostituzione delle batterie ⱶ鵮 䧝걹休Ꙟ亡⺸仄鯸 䧝걹休Ꙟ亡⺸仄鯸㎕ 俪⢦仄鯸 寕䦁䯷 1 2 3.
鸬䫝☮篸 ;) Impostazioni predefinite 鸬䫝鿥㵒 䋯儬⺵⫋䒍鵮䧝䋯儬꜄埠ն 䋯儬꜄氳-&%愉⚢ꠇ 氫⩞ 辑炐䄖鲽⪍鿥㵒嘗䌋ն Scatta foto / avvia registrazione Aumenta velocità 1 Ꝛ䧝 ꜄波⮽埠贑뙧㚜⿏颯辑炐鿥㵒䡗Ⱶն Diminuisci velocità Ruota in senso orario 催䩦榾娢 䣒䋯榾娢沲 Ruota in senso antiorario 2 催䩦榾娢 漲䄪䌋 7 ꛘ榾娢榾娢籁⺙ $3 Ruota 1 volta in senso orario Ruota 1 volta in senso antiorario Ferma rotazione / Annulla registrazione* 3 Alterna tra modalità foto / video* * Può variare in base alla modalità.
ؚنظٜסع錄㲋 Descripción general del control remoto (ES) ⫞洡䲰䏆 ꎱ槇ꝧ㡏 غ٭مت┖ׅ Emparejar el Control remoto 1. Presiona el botón de encendido 3 veces rápidamente. El indicador LED encenderá una luz blanca, indicando que el Pivo Pod se encuentra listo para ser emparejado con el Control remoto. ⹛侇銷㍑מ㍑鬈 2. Mantiene presionado el botón “+” hasta escuchar 3 breves bips. Este sonido indica que el emparejamiento ha sido completado.
Configuración por defecto Sacar foto / Comenzar a grabar Aumentar velocidad Disminuir velocidad Girar en sentido horario Girar en sentido antihorario Girar 1 vez en sentido horario Girar 1 vez en sentido antihorario Detener rotación / Cancelar grabación* ٛٓؤ٤ַ✳ס亡 +1 ٛٓؤ٤笌ׅ 1PEס꧅嶏ֿ؛٤ס敯䛝ך꧅嶏ٍذ٤㍑鵾䣒 ױն -&%ֿ氫ׂ憠巶גյ埠ס䣆ꯂ鶠ֹױײն 1 ꧅㯹ꮠֿ둜ךױյ ٛٓؤ٤ס րցٍذ٤ꝏ䥨 ױն כشممم꧅㯹ꮠֿ㍑둜ףյ䫙禉㱮▽ךն ꧅娢◬ס䬶 2 ٭ف㛚 ꧅娢◬䬶 7ؕؤ٤㑔ّٛؗز꧅娢 ꧅娢⿁樑
밫쫳 켟혐 Visão geral do Controlo Remoto (PT) 캧ힿ 폼 뽴 탗햌 쾈솿 뾍핿 쾈솿 뺩 탗몿쨤 헿 쨓탗몿쨤 헿 탗몿쨤픷왗 헿 쨓탗몿쨤픷왗 헿 헿 졃 폼 쾇 캧ힿ 찿쌏퐟 좣싗 헿 좣싗폋 쌫앷 캼핯 퀓 햃핇 잧좣 캧풤쪐폋 샻 캼켳 맻핯싗삏 IFMQ HFUQJWP DPN ID LS읷 홫탗밫 쨏얈샃샟 15 Emparelhar o Controlo Remoto 1. Pressione o botão on/off rapidamente três vezes seguidas. O indicador LED ficará branco, indicando que o Pivo Pod está pronto para emparelhar com o Controlo Remoto. 2. Pressione prolongadamente o botão “+” do Controlo Remoto até ouvir 3 sinais sonoros.
잧좣 캧펌 ,3 Configurações padrão 잧좣 펯잼밫 헿퓋 쩿픿 챛읯몇 뿿읯켳풏 쨬컄 -&% 탗심 핯 ힻ졯 1JWP 1PE핯 잧좣뫷 펯잼숛 훻찿맻 퐿웇 숤샃샟 Tirar foto / Iniciar gravação Aumentar a velocidade Reduzir a velocidade 캋 쾇잧맻 쪃 폫쾈픷왗 싟잯 썇뱇ힻ ˘ ˙쩿픿 밳몇 뿿 읯켳풏 핯 쾇잧삏 펯잼핯 퐿웇숓폃핇픿 핓짳샃샟 Rodar no sentido dos ponteiros do relógio Rodar no sentido inverso aos ponteiros do relógio 1 2 쨫잧 뭋 Rodar 1 vez no sentido dos ponteiros do relógio Rodar 1 vez no sentido inverso aos ponteiros do relógio 쩿읷 쭿잧샃샟 쨫잧읷 뭋샃샟 7 잧 핳 쨫잧 쨫잧 믗몤 $3
FCC Warning Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.