User manual

59
СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ
Следвайте препоръките за съхранение на производителя.
При транспортиране използвайте оригиналната опаковка.
Погледнете опаковката за повече информация.
,
Максимална относителна влажност
\
Температурен диапазон
{
Дата на производство
:
Име и адрес на производителя
Винаги съхранявайте продукта в оригиналната опаковка и
далеч от всякакви източници на директна топлина и слънчева
светлина.
Когато се съхранява уверете се, че лентата за глава не се
разтяга и уплътненията не се притискат, защото това може да
причини увреждане на продукта.
ОДОБРЕНИЯ
Тези продукти отговарят на основните изисквания за
безопасност описани в Annex II от Европейската директива
89/686/EEC, и са изпитани в етапа на проектиране от:
Combitech AB, Box 168, SE-73223 Arboga, Sweden
(Нотифициращ орган 2279).
Тегло (г)
X1A: 184
X4A: 234
X1P3: 185
X4P3: 236
X2A: 220
X5A: 351
X2P3: 220
X5P3: 353
X3A: 245
X3P3: 247
Повдигнете чашките до фиксирана позиция "В готовност" . В
шумна среда антифоните трябва да се носят в работна
позиция.
Позиция "Паркинг"(Фиг. 7).
Повдигнете до позиция "В готовност" и завъртете нагоре до
следващата фиксирана позиция.
ВАЖНО: Не притискайте чашките към корпуса на каската, тъй
като това ще увреди адаптера.
Позиция за съхранение (Фигура 8)
Когато каската не се използва, свалете надолу антифоните и ги
притиснете навътре. Поддържайте чашките чисти и сухи и
съхранявайте при стайна температура.
ПРОВЕРКА НА ПОСТАВЯНЕТО
При правилно поставени антифони ще чувате собствения си
глас приглушено и заобикалящите Ви звуци няма да звучат,
както преди.
За оптимално намаляване на звуковото налягане чашките
трябва да прилягат удобно към главата без нарушаване на
прилягането от различни предмети (ленти на респиратор,
рамка на очила). Чашките трябва напълно да обгръщат ушите.
При невъзможност за постигане на правилно и комфортно
поставяне, потърсете отговорника по безопасност или 3М.
Почистване и поддръжка
1. В края на всяка смяна, уплътнителните възглавнички трябва
да се забършат с подходящ материал, например Почистваща
кърпичка 3М™ 105. Може да се използват вода и почистващ
препарат.
2. Ако антифонът не може да бъде почистен или е повреден,
изхвърлете продукта и се сдобийте с нов.
3. Възглавничките и вложките могат да бъдат подменени с тези
от Хигиенния комплект, както е показано по-долу.
Виж фиг. 9.
Отстранете възглавничките и вложките, както е показано.
Подменете износените или повредени уплътнителни
възглавнички с нови от хигиенния комплект.
Препоръчва се комплекта с хигиенни принадлежности, да се
заменя два пъти годишно за комфорт и защита.
Изхвърлете продукта след 5 години от датата на производство
или незабавно, ако е повреден или не може да се почисти.
4. Изхвърляйте продукта в съответствие с националните
разпоредби.
Забележка: В допълнение към комплектите с хигиенни
принадлежности, изброени по-долу, също са на разположение
HY100 тампони за попиване на потта, които могат да бъдат
МАТЕРИАЛИ
Лента за глава и капак / ръкав за
лентата за глава
Рамо на адаптера за каска
Тел от неръждаема стомана,
Полиамид, Ацетал
Тел от неръждаема стомана, TPE,
Полиестер, Полипропилен, Ацетал
Не е приложимо
Не е приложимо
Чашки
ABS, TPUABS, TPU
Вложки (подложки) ПУ пяна
ПУ пяна
Възглавници и покривки за възглавничките ПУ пяна и PVCПУ пяна и PVC
Версия лента за глава Версия за монтаж към каска
Хигиенни комплекти
HYX1X1A / X1P3
HYX2
X2A / X2P3
HYX3
X3A / X3P3
HYX4X4A / X4P3
HYX5X5A / X5P3
Модел антифони Модел хигиенен
комплект
поставени върху възглавничките на антифоните, за да
абсорбират потта и влагата за подобряване на комфорта и
хигиената.