MP8770 Multimedia Projector Operator's Guide MP8770 Projecteur multimédia Guide de l'opérateur MP8770 Multimedia-Projektor Benutzerhandbuch Proyector de Multimedia MP8770 Manual del Usuario MP8770 Proiettore Multimediale Manuale dell'operatore MP8770 Bruksanvisning for multimediaprojektor FOC US + T U M R 3 PO LE + OR MP 877 0 T PR OJ EC 3 TA B M O ZO E Y DB AN ST N O M E N L U A M P P O IN W P E R U T T E M P R E S E T MP8770 Multimedia Projector Gebruiksaanwij
Inhoud Voorzorgsmaatregelen ..................................................................................................... 3 Garantie ............................................................................................................................ 5 Sectie 1: Uitpakken ................................................................................................... 6 1.1 1.2 1.3 1.4 Sectie 2: Inhoud van de verzenddoos ...................................................................
NEDERLANDS 2 3M™ Multimedia Projector MP8770 © 3M 2000
Voorzorgsmaatregelen BEDOELD GEBRUIK Lees het hele handboek grondig door voordat u dit apparaat gebruikt. De 3M™ Multimedia Projector 8770 is ontworpen, gebouwd en getest voor gebruik binnenshuis met 3M™ materiaal voor bevestiging aan het plafond en nominale plaatselijke voltages. Deze projector is niet bestemd voor huishoudelijk gebruik.
PLAATS VAN VEILIGHEIDSETIKETTEN OP PRODUCT De volgende veiligheidsetiketten zijn op of in de MP8770 projector aangebracht om u attent te maken op onderdelen of plaatsen die uw aandacht vereisen: CAUTION LASER RADIATIONDO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGTH: 650nm MAX .
Garantie BEPERKTE GARANTIE 3M garandeert dat dit product geen gebreken vertoont in materiaal en fabricage bij normaal gebruik en bewaring voor een periode van twee jaar na de datum van aankoop. Een bewijs voor de datum van aankoop is vereist voor iedere garantieclaim. Als tijdens de garantieperiode blijkt dat dit product gebreken vertoont, is de enige verplichting van 3M, en uw enige remedie, dat alle defecte onderdelen vervangen zullen worden (arbeidsloon daarbij inbegrepen).
Sectie 1: Uitpakken 1.1 Inhoud van de verzenddoos De 3M™ MP8770 Multimedia Projector wordt verzonden met de kabels die nodig zijn voor aansluitingen op een standaard VCR, PC, MAC™ II of laptop. Pak het apparaat zorgvuldig uit en controleer of u alle onderdelen heeft die hieronder getoond worden in Figuur 1.1.
Sectie 2: Beschrijving van het product 2.1 Kenmerken van de machine De MP8770 Multimedia Projector integreert een lamp met uiterst hoge prestatie en polysilicium LCD weergavetechnologie in één enkele eenheid. De projector accepteert de invoer van twee verschillende computerbronnen en twee video-/audiobronnen, en projecteert een helder, uiterst scherp beeld.
2.
2.
2.3 Opzetten van het systeem - allerlei apparaten aansluiten (vervolg) Apple™ Desktop muis - Het Macintosh besturingssysteem zou de MP8770 moeten herkennen als een muis zonder dat stuurprogramma's geladen worden. VirtualMouse voor PC computer - Bij IBM™ compatibele computers moet het besturingssyteem op "Seriële muis", "PS/2-muis" of "USB-muis" worden ingesteld zodat de projector als een muisaanwijsapparaat wordt herkend. Verander de informatie over het muisstuurprogramma in "Seriële muis" of "PS/2-muis".
2.4 Functies van de afstandsbedieningn INVOER LASER Druk op de VIDEO- of RGB-knop om de invoerbron te selecteren. Druk opnieuw op een knop om de volgende bron te selecteren. Houd de knop ingedrukt om de laseraanwijzer te projecteren. Zet de hoofdschakelaar AAN. Druk op de STANDBY/AAN-knop om de projectormodus (lamp aan) te starten, of houd de knop 1 seconde ingedrukt om naar de standby-modus (lamp uit) over te schakelen.
Sectie 3: Basiswerking 3.1 Opstarten van de projector — ZOOM + — FOCUS + MUTE INPUT O I MENU STANDBY ON RESET E T U M FOCU S + STAN DB Y ON ZO OM PR OJE CTO R 0 77 P8 M PO RTA BLE U N E M PO W + ER LA M P T U P IN TE M P T E S E R LAMP POWER TEMP MP 877 0 EPS-130A Figuur 3.1 Projectorbediening Maak alle kabelaansluitingen en lijnverbindingen terwijl de stroom uitgeschakeld is. 2. Zet de STROOMSCHAKELAAR 3. Druk op de STANDBY/AAN-knop .
Sectie 4: Bijstellingen en functies 4.1 Gebruik van de hoogtebijstellingsvoetjes Stel de beeldhoogte bij door de hoogtebijstelling te gebruiken die zich vooraan de projector bevindt. 1. Til het voorste gedeelte van de projector op zodat de voetjes de tafeltop niet aanraken. 2. Druk op de vastzetknop om het voetje los te maken. 3. Trek elk voetje in of uit tot de gewenste hoogte. 4. Laat de vastzetknop los om het voetje op zijn plaats vast te zetten. 5.
4.2 Plug en Play Deze projector is compatibel met VESA DDC 1/2B. Plug en Play wordt mogelijk gemaakt door aan te sluiten op een computer die met VESA DDC (Display Data Channel) compatibel is. Plug en Play is een systeem dat is geconfigureerd met randapparatuur, met inbegrip van een computer en een scherm en een compatibel besturingssysteem. ✔ Opmerking Gebruik de bij deze projector bijgeleverde RGB-kabel als u Plug en Play gebruikt.
4.6 Navigeren in het menu MENU Figuur 4.2 Menu-knop 1. Druk op een willekeurige MENU-knop op de projector of de MENU-knop op de afstandsbediening. Schermmenu's worden op het scherm weergegeven. 2. Kies het menu dat moet worden bijgesteld met de MENU-knoppen ( SCHIJFKUSSEN. Het geselecteerde menu is gemarkeerd. 3. Kies het item dat moet worden bijgesteld met de MENU-knoppen ( SCHIJFKUSSEN. Geselecteerde menu's kunnen worden bijgesteld.
4.7 SETUP Het SETUP-submenu wordt gebruikt om de beeldstand bij te stellen en te bewegen. De projector toont ofwel het RGB-menu (Figuur 4.4) of Video-menu (Figuur 4.5) naargelang de invoerbron die wordt geprojecteerd. RGB-signaalinvoer SETUP INVOER BEELD Videosignaalinvoer SETUP OPT. INVOER BEELD OPT. VOLUME VOLUME HELDERH HELDERH CONTRAST CONTRAST V POSIT 121 SCHERPTE H POSIT 57 KLEUR H PHASE 7 H GROOTTE TINT KLEURBALANS R 800 KLEURBALANS B KLEURBALANS R KLEURBALANS B Figuur 4.
4.8 INPUT Het INPUT-submenu wordt gebruikt om de RGB- of video-invoerbron te selecteren. De RGB-waarden zijn weergegeven in figuur 4.6. De VIDEO-waarden zijn weergegeven in figuur 4.7. SETUP INVOER RGB VIDEO BEELD OPT. fH: 48.3 fV: 60 SETUP INVOER KHz Hz BEELD OPT. RGB VIDEO Figuur 4.6 Inputmenu - RGB AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL Figuur 4.
4.9 BEELD Het BEELD-submenu wordt gebruikt om kenmerken van het beeld te veranderen. SETUP INVOER INPUT BEELD OPT. SETUP KEYSTONE KEYSTONE SPIEGEL SPIEGEL BLANCO BLANCO OPSTARTEN OPSTARTEN BLD.-IN-BLD. BLD.-IN-BLD. SETUP INVOER INPUT BEELD OPT. SETUP KEYSTONE BLANCO OPSTARTEN INVOER INPUT BEELD OPT. WIT BLAUW ZWART BLANCO OPSTARTEN BLD.-IN-BLD. INVOER INPUT BEELD OPT. SETUP KEYSTONE KEYSTONE SPIEGEL SPIEGEL BLANCO BLD.-IN-BLD. OPT. SPIEGEL BLD.-IN-BLD.
4.10 OPT Het OPT.-submenu laat u de communicatiefunctie te regelen. SETUP INVOER INPUT BEELD OPT. COM. SNELH COM. BITS TIMER TAAL AUTO UIT SYNC OP G SETUP INVOER INPUT BEELD COM. SNELH SETUP INVOER INPUT TIMER TAAL COM. BITS TAAL AUTO UIT SYNC OP G SYNC OP G BEELD OPT. SETUP INVOER INPUT COM. SNELH COM. SNELH COM. BITS COM. BITS BEELD OPT. TIMER TIMER 10 min. TAAL SETUP OPT. 7N1 8N1 TIMER AUTO UIT INVOER INPUT BEELD COM. SNELH 1200 2400 4800 9600 19200 COM.
Sectie 5 : Onderhoud Figuur 5.1 Verwijderen van luchtfilter ✔ Opmerking Maak het luchtfilter om de 50 uur schoon. Als de luchttoevoer door stof op het filter wordt belemmerd, kan de projector door oververhitting automatisch worden uitgeschakeld. 1. Schakel de HOOFDSTROOMSCHAKELAAR van de projector uit en trek het netsnoer uit het stopcontact. Laat de projector gedurende 20 minuten afkoelen. 2. Druk op lipje (2) en verwijder het luchtfilterscherm (3) van de voorkant van de projector. 3.
Sectie 6: Lamp 6.1 Lamp De volgende symptomen kunnen er erop wijzen dat de lamp vervangen dient te worden: • • De LAMP-indicator licht rood op. Het bericht "VERVANG LAMP" verschijnt op het scherm. ✔ Opmerking Deze lamp bevat kwik. Raadpleeg uw plaatselijke regelingen over gevaarlijk afval en gooi deze lamp op de juiste manier weg. 6.2 Weergave werkingsuren van de lamp Om weer te geven hoe lang de lamp gebruikt is, volgt u deze stappen: 1.
6.4 De lamp vervangen WAARSCHUWING Schakel de projector altijd uit en trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens de lamp te vervangen om elektrische schokken te voorkomen. Voorzichtig Laat de projector ten minste 30 minuten afkoelen alvorens de lamp te vervangen om ernstige brandwonden te voorkomen. Wees voorzichtig wanneer u kapot of versplinterd lampglas vervangt om wonden aan vingers en schade aan de interne componenten te voorkomen.
Sectie 7: Problemen oplossen 7.1 Tabel met symptomen/oplossingen Symptoom Oorzaak Oplossing Stroom komt niet aan. • De stroom staat niet aan. • Het netsnoer is niet aangesloten. • Na het uitschakelen van de stroom zijn er geen 60 seconden verstreken. • Schakel de HOOFDSTROOMSCHAKELAAR aan. • Steek het netsnoer in een stopcontact met wisselstroom. • Wacht 60 seconden alvorens de stroom in te schakelen. Geen beeld en geluid. • De instelling van de invoerbron is niet juist.
7.2 Tabel met boodschap/oplossing Foutmelding wordt weergegeven Oorzaak Oplossing GEEN INVOERSIGNAAL De projector neemt geen signaal waar. Controleer de kabelaansluitingen naar het invoerapparaat. Invoerapparaat is niet aangesloten op deze invoermodus, schakel over naar de volgende modus. SYNC IS BUITEN BEREIK De horizontale frequentie van het invoersignaal overtreft de capaciteit van de projector. Schakel projector over naar de juiste resolutie. Zie Aanhangsel A.5.
Sectie 8: Accessoires 8.1 Service-informatie Voor productinformatie, productbijstand, service-informatie of om accessoires te bestellen, bel a.u.b. naar: In de VS of Canada: 1-800-328-1371 In andere landen: neem contact op met uw plaatselijk 3M verkoopkantoor. Accessoires Onderdeelnummer Uiterst hoge prestatie-lamp, 190 W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Netsnoer (VS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Netsnoer (VK) . . . . . . . . . . . . . . .