INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN LAVATORY BASIN UNDERMOUNT LAVABO SOUS-PLAN LAVABO CON MONTAJE INFERIOR Drain not included Drain non inclus Desagüe no incluidas General instruction for all undermount basins. Instruction générale pour tous les lavabos sous-plan. Instrucción general para todas las cuencas de montaje inferior.
TO GET STARTED Before you begin, instructions carefully. read all Consult local building codes to ensure that installation complies with standards in your area. Inspect unit carefully to ensure there is no damage or defects. If such is the case, contact your distributor. If damage has occurred during transport, contact your carrier. PARA COMENZAR Avant de débuter les travaux, lire attentivement les instructions d’installation. Leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
TOOLS NEEDED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS NECESARIAS (not included) (non inclus) (no incluidas) Measuring tape Ruban à mesurer Cinta para medir Glue and gun Colle et pistolet Pegamento y pistola INSTALLATION Drill Perçeuse Taladro Pencil Crayon Lápiz Jigsaw Scie Sierra caladora INSTALLATION INSTALACIÓN 1 Using the template, make sure there’s enough space on the countertop for the sink and faucet. Vérifier à l’aide du gabarit l’espace pour le robinet et le lavabo sur le comptoir.
2 Place the countertop. template on the Cut out the opening for the basin. Start by drilling a hole (fig.1) and cut the rest with a jigsaw and polish. (fig. 2) If you have a stone countertop, ask a professional. Verify the fit of the basin and adjust accordingly. Placer le gabarit sur le comptoir. Créer l’ouverture pour le lavabo. Commencer par faire un trou avec une perceuse (fig. 1), puis finir avec une scie sauteuse et polir. (fig. 2) Si vous avez un comptoir en pierre, demander à un professionnel.
4 Clean surfaces that will come in contact with glue. Nettoyer les surfaces où la colle sera appliquée. Apply the glue corresponding to your countertop all around your basin. (fig. 4) Appliquer la colle correspondant à votre comptoir sur le pourtour du lavabo. (fig. 4) Quickly proceed with tightening using clamps going through the drain hole. (fig. 5) Procéder rapidement au serrage avec un serre-joint passant à travers le trou du drain. (Fig.
MAINTENANCE ENTRETIEN Daily care Entretien quotidien Cuidado diario Wipe with a soft towel after each use. Use mild dishwashing detergent to keep surfaces bright and clean. Rinse well and dry with a clean cloth. Après chaque utilisation, essuyer avec un chiffon doux. Limpiar con una toalla suave después de cada uso. Utilizar detergente suave para lavar trastes para mantener las superficies limpias y brillantes. Enjuagar bien y secar con un paño limpio.
WARRANTY A&E Shower and Baths Inc. (hereafter “A&E”) offers the following limited warranty on each of its products. This warranty extends only to the original owner/end-user for personal household use. A&E warrants their products to be free from defects in workmanship and materials under normal use and service for a period of one (1) year from the original date of purchase by the owner/end-user.