S T Use this owner’s manual to reference installation, troubleshooting and filter replacement information. If you need help or have a question, we've got you covered. (el 0T TiE -1 877.333.
(¥ Smith. A. O. Smith has obsessively engineered this filtration system for you. It features an effective filtration method that reduces chlorine taste and odor to give you the best tasting water from your household faucet. Keep this owner's manual to reference installation, troubleshooting and filter replacement information If you need help or have a question, we've got you covered. Give us a call at 877.333.7108.
@ Filter HEAD © 38" FITTING X 172* FAUCET ADAPTER Q) FILTER HEAD BRACKET AND Q) 3/8" COMPRESSION HEX NUT PHILLIPS HEAD SCREWS (8) @ 35 FERRULE @5 oF 3 Tubing © 37" Tu Be INSERT © Filter AO-MFBR Q) ™WO 358" X 378" PUSH-IN FITTINGS @ opaque Ho Using Please read entire manual to ensure all o HOUSING WRENCH parts listed are present before installation. If any part is missing or damaged let us know by calling 877.333.7108. Do not attempt to install the filter.
READ ALL PRECAUTIONS AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY. Before installing: When installing: Do not install this filtration system where the line pressure may exceed 100 psi. The operating pressure range for this filtration * Properly tighten all fittings to ensure a leak-free assembly. * Allow a minimum of 2 12" clear space below unit to facilitate system is between 25 psi — 100 psi. filter change. « Install on cold water lines only * Support filter with bracket (40" 100" F).
INSTALLATION GUIDE n Turn off cold water supply. Remove existing fitting and/or tubing from cold water side of faucet. H Loosely assemblies housing to filter head and attach filter bracket. Use this assembly to mark a location under the sink to allow for easy access for filter replacement. Allow enough room te use housing wrench plus a minimum of 2 172" clear space below the unit to allow for filter replacement. Once this is done, disassemble components for installation.
4 INSTALLATION GUIDE n ‘Wrap Teflon® tape (2 172 wraps} to the right around the 3/8" Push-In Fittings and fasten to filter head. (See Figure 4). Do not use pipe sealant {dope), as solvents in some types of pipe dope may b cause damage to plastic fittings. Figure 4 n Insert water supply line to port marked Red air release button *IN” (See Figure 5, A) and insert faucet line to port marked *QUT” (See Figure Insert plastic tubing into fittings, — — and ensure end of tubing is firmly seated 1% our to backstop.
CARE AND MAINTENANCE : TROUBLESHOOTING Water leaks at fittings: Slowly tighten until leak stops. Rated service flow 2.0 gom Water peaks at Push-In connections: Push tube in as far as it will go. If leaking continues, turn off water and remove Water pressure 25-100 PSI water line by pushing in on connector collar while pulling the tube away. {See Using Push-In Fittings.) Inspect tube.
\ \ /¥e Smith. DL template e This system has been tested according to NSF/ANS| Standard 42 for the reduction of the substances listed above. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANS| 42. Systems must be installed and operated in accordance with manufacturer’s recommended procedures and guidelines. See Warranty Statement for details.
LIMITED WARRANTY What is covered: This warranty covers defects in materials or workmanship in manufacturing of your A. 0. Smith drinking water filter systems, except as provided below. For how long: This warranty runs for 365 days from the date of purchase by a consumer (“Warranty Period”). What Is not covered: This warranty does not cover filter cartridges and any products that were not installed in compliance with the instructions or that have been abused or operated incorrectly.
(¥ Mitos. A. O. imite diseñé este sistema de filtración minuciosamente para usted. Cuenta «con un eficaz método de filtración que reduce el sabor y el olor a cloro para brindarle el agua de mejor sabor desde |a llave de su hogar. Conserve este manual del propietario como referencia para la instalación, resolución de problemas e información de cambio del filtro. AO-MF-B SEGUNDERO FILTRANTE SISTEMA TABLA DE CONTENIDO Contenido de |a caja Quia de instalación. Cuidado y mantenimiento.
CONTENIDO DE LA CAJA € cabezal DEL Filtro o SOPORTE DEL CABEZAL DEL FILTRO Y TORNILLOS DE CABEZA CHILLIDOS TUBO DE 38" € FILTRO AO-MF-B-R QO carcasa opaca (@ LLAVE PARA LA carcas A CONECTOR DE /8" X ADAPTADOR DE LLAVE DE 172* Q TUERCA HEXAGONAL DE COMPRESIÓN DE /8" @ casquillo DE 378 o INSERTO DE TUBO DE 3/8" ° DOS CONECTORES A PRESIÓN DE 378" X 38" Lsa toda ¢! manual antes de |a Instalad para asegurarse de que todas las plazas Indiadas satén presentas.
LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS PRECAUCIONES Y LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Antes de |a instalación: * No instale este sistema de filtración donde la presión de |a tubería pueda superar los 689 kPa (100 psi). El rango de presión de funcionamiento para este sistema de filtración es entre 172 kPa y 689 kPa (25 psi y 100 psi). * Instale solo en tuberías de agua fría 100 « Proteja la unidad del congelamiento. * Se recomienda que instale su sistema en interiores, lejos de la luz solar directa.
* Algunos códigos acalles pueden exigir Durante la Instalación: el uso de un plomero con licencia o un instalador certificado cuando afecte una * Apriete correctamente todos los tubería de agua potable. conectores para garantizar un montaje sin fugas. * Debido a los distintos dioses de las casas, ) . no todas las configuraciones de instalación * Deje un espacio libre de 6.4 am (2127) se pueden mencionar en bajo la unidad para facilitar el cambio este gula. de filtro.
e B Cierre et suministro e agua ria Retire el conector o tubo existentes del lado de agua fría de Ia llave. X note holgadamente fa carcasa del filtro en el cabezal del filtro e instale &l soporte del filtro. Use este conjunto para marcar una ublcaclén bajo el fregadero para permitir un acceso fácil para el reemplazo del filtro. Deje suficiente espacio para use la llave para la carcasa, mas un mínimo de (2 172"} de espale libre bajo la unidad para permitir el reemplazo del filtro.
u Envuelva cinta Teflon® (2-1/2 vueltas) hacia la derecha alrededor de los conectores a presión de 3/8" ¢ insté lelos en el cabezal del filtro (Figura 4). No use sellador de tuberías (grasa), ya que fos solventes en algunos tipos de grasa para tuberías pueden causar dacios a fos conectores de plástico. Figura 4 Inserte |a tubería de agua en el puerto marcado “IN" (Entrada) (Figura 5, A) e inserte la tubería de la llave en el puerto marcado “OUT" (Sallad) Boten de liberación de aire rojo A B {Figura 5, B).
14 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Flujo nominal del servido 7.6 Lim (2.0 gpm) Presidan de agua 172 a 689 kPa (25 2 100 PSI) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hay fugas de agua en los conectores: Apriete lentamente hasta que se detenga la fuga. Hay fugas de agua en las conexiones a presión: Empuje el tubo lo més adentro que pueda. Si contundan las fugas, cierre el suministro de agua y empuje el collarín del conector mientras tira del tubo hacia afuera para retirar la tubería de agua.
REEMPLAZO DEL FILTRO Recomendamos reemplazar e! filtro AO-MF-B-R cada 6 meses y antes s hay una reducción significativa en la presión de agua 1. Cierre el suministro de agua. 5. Apriete con la mano hasta que esté& ajustado. Si es necesario, use la llave 2. Presione el boten de liberación de para filtro que se suministra para aire rojo para aliviar |a presión en |a apretar completamente. carcasa. NO APRIETE EN EXCESO. 3. Destornille |a carcasa y retire el filtro 6. Abra el suministro de agua.
(e Mitos. Serradora 20 mgn to% %5% Este sistema se probé conforme a la norma TRANSFUSOR 42 para la reducción de las sustancias indicadas anteriormente. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema a una concentración menor o igual al Imite permitido para el agua que sale del sistema según se especifica en la norma TRANSFUSOR 42. Los sistemas se deben instalar y operar de acuerdo con los procedimientos y pautas recomendados por el fabricante.
GARANTÍA LIMITADA Lo que esté cubierto: Esta garantía cubre defectos en materiales © &n la mano de obra de la fabricación de sus sistemas de filtrado de agua potable de A. O. Mitos, salvo seglar se estipula a continuación.