SQ-100 Manuel de l’utilisateur Version 3.0 Cette version concerne l’utilisation du micrologiciel version 2.
SQ-100 Table des matières 1. INTRODUCTION ET CARACTÉRISTIQUES.................................................................. 4 1.1 INTRODUCTION............................................................................................................... 4 1.2 CARACTÉRISTIQUES...................................................................................................... 4 2. SPÉCIFICATIONS ..........................................................................................................
SQ-100 7.1.2 DISTANCE / VITESSE ............................................................................................................. 27 7.1.3 VITESSE / DURÉE.................................................................................................................. 27 7.1.4 CADENCE / DISTANCE .......................................................................................................... 28 7.1.5 VOUS-MÊME..............................................................................
SQ-100 Merci pour votre achat d’un GS-Sport SQ-100. Nous espérons sincèrement que vous aurez plaisir à utiliser ce terminal GPS de haute technologie. Pour comprendre pleinement les fonctionnalités et caractéristiques du SQ-100, veuillez lire le manuel de l’utilisateur avant de commencer à l’utiliser. 1. INTRODUCTION ET CARACTÉRISTIQUES 1.1 INTRODUCTION Le GS-Sport SQ-100 est un terminal GPS de type bracelet, élégant et intégralement étanche.
SQ-100 2.
SQ-100 Démarrage à froid 42 s en moyenne Altitude 18 000 mètres (60 000 pieds) max. Vélocité 515 m/s (1 000 nœuds) max. Accélération Moins de 4 g Jerk 20 m/sec 3 3. APERÇU DU MATÉRIEL 3.1 CONTENU DE L’EMBALLAGE Vérifiez le contenu de l’emballage de votre SQ-100. Si vous découvrez un accessoire manquant ou endommagé, veuillez contacter immédiatement votre revendeur.
SQ-100 Cardiofréquenzmètre Guide rapide Support pour vélo (optionnel) 3.
SQ-100 Bouton ÉCHAP / TOUR Description En mode Menu, appuyez sur le bouton ÉCHAP pour quitter la page actuelle et revenir à la page précédente. Appuyez sur le bouton ÉCHAP pour diviser un tour lorsque le chronomètre fonctionne. Appuyez durant 2 secondes pour allumer/éteindre le SQ-100. Lorsque le SQ-100 est allumé, appuyez rapidement sur ce bouton pour Allumage / Rétroéclairage PG (Page) Haut / Bas allumer/éteindre le rétroéclairage.
SQ-100 3.4 DESCRIPTION DU CHARGEUR DE BATTERIE Le SQ-100 fonctionne avec une batterie rechargeable Lithium-ion intégrée. Une icône de batterie affichée dans le coin inférieur gauche de l’écran indique la puissance restante de la batterie. À l’intérieur du port USB se trouve un petit « ergot » du côté droit. Une « rainure » est présente sur le côté de la fiche mâle du connecteur USB. Faites coïncider la « rainure » et l’« ergot » afin de brancher le connecteur USB. Pour charger la batterie : 1.
SQ-100 3.5 UTILISATION DU CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE Porter le cardiofréquencemètre (SQ-100 uniquement) Côté extérieur Capteur de rythme cardiaque Transmetteur Capteur de rythme cardiaque Côté intérieur Appliquez ce côté contre votre peau. Vous pouvez mouiller le capteur pour obtenir une meilleure réception de votre pulsation. 1. Passez d’abord une extrémité de la sangle à travers l’orifice du cardiofréquencemètre. 2. Entourez votre poitrine avec le cardiofréquencemètre.
SQ-100 3.6 MONTAGE DU SUPPORT POUR VÉLO 1. Placez le support pour vélo autour du guidon du vélo. 2. Enroulez la sangle du SQ-100. Testez la stabilité en remuant la montre. 3.7 RÉGLAGES DU MODE TIME OF DATE 1. L e SQ-100 prend en charge le mode TOD après une période d’inactivité afin d’économiser plus d’énergie. 2. A l l e z s u r CONFIGURATION>DÉFINIR SYST.>MODE TOD pour activer cette fonction. 3. L e s ystème affichera le TEMPS d’inactivité avant de passer en mode TOD. 4.
SQ-100 3.8 EXPLICATION DES SYMBOLES Icône Description Indication Indication de la capacité de la batterie Énergie restante dans la batterie Lorsque vous arrêtez le chronomètre, l’icône se met à clignoter. S’il est en pause automatique, vous verrez l’icône clignoter.
SQ-100 4. MISE EN ROUTE 4.1 MISE EN ROUTE DE VOTRE SQ-100 Appuyez sur le bouton Allumage durant 2 secondes pour allumer l’appareil. Vous verrez l’écran d’accueil s’afficher. Accordez un peu de temps au SQ-100 pour repérer les satellites lors de sa première utilisation. Emmenez votre SQ-100 dans un espace extérieur disposant d’une vue dégagée sur le ciel afin qu’il puisse acquérir facilement le signal satellite en quelques secondes.
SQ-100 4.3 COMMENCER UN ENTRAÎNEMENT ET L’ENREGISTRER Commencez l’entraînement en appuyant sur « OK ». Vous pouvez également diviser les tours en appuyant sur le bouton « LAP » durant l’entraînement.
SQ-100 Dist / Temps 1. Pour définir les réglages à atteindre de votre entraîneur, modifiez les réglages de distance, temps, vitesse, cadence ou utilisez un fichier d’entraînement spécifié. L’entraîneur s’adaptera à ces réglages pour courir avec vous. Dist / Vitesse 2. Une fois ces réglages terminés, appuyez sur le bouton « Haut » ou « Bas » afin de sélectionner « Start ». Appuyez ensuite sur le bouton « Entrée » pour démarrer. Vitesse / Temps Rythme/ Dist. Vous 3.
SQ-100 [DIST REP] Distance restante [DERRIERE /AVANT] État de la compétition [YOURSELF] Pourcentage que vous avez accompli [ENTRAÎNEUR] Pourcentage accompli par l’entraîneur MULTISPORT Multisport peut être utilisé dans le cadre d’activités composites ; vous pouvez intégrer de la course à pied, du cyclisme ou d’autres activités pour votre entraînement personnel. L’entraîneur peut effectuer une Transition ou passer au sport suivant en appuyant sur le bouton « Haut » durant 3 secondes.
SQ-100 4.5 Utilisation de Smart Track Back Utilisez Track pour vous guider au sein de vos enregistrements d’entraînements sans jamais vous perdre. [MENU] > [EXERCICE] > [INFO ACTIVITÉ] 1. Vous verrez toutes les informations enregistrées. Appuyez sur le bouton « ENTRÉE » pour y accéder. 2. Cliquez sur « REVENIR? » puis appuyez sur le bouton « ENTRÉE » 3. Choisissez « POUR DÉBUTER » ou « POUR TERMINER » pour débuter votre archivage.
SQ-100 4.
SQ-100 5. STRUCTURE DES MENUS – MENU PRINCIPAL Ce diagramme présente en un coup d’œil toutes les options de menu disponibles. INFO ENTRAIN. INFO ACTIVITÉ INFO MULTISPORT MAINTIEN AUTO TEMPS/DIST ALERTES EXERCICE PARAM. VITESSE/RYTHME RYTHME CARD. RÉGLAGE CALORIES PARAM. TOURS. ENREG. DONNÉES SUPPR. TOUT ÉTAT MÉMOIRE DIST / TEMPS DIST / VITESSE ENTRAINEUR VITESSE / TEMPS RYTHME / DIST GYM VOUS MULTISPORT CREATE WORKOUT INTERVAL TRAIN LISTER T’OUT SUPPR. T’OUT AJOUT CARTE / SUPPR.
SQ-100 PARAM. PAGE 4 PARAM. TOURS BEEPER MODE TOD DEFINIR SYST. AFFICHAGE PARAM. TEMPS ALARME UNITÉS UNIT COORDINATION DÉFIN CARDIO WAAS / EGNOS PARAM. GPS GPS INFO GPS DÉFIN CARTE RÉINIT. DÉFAUT MÁN SYSTÉME PRODUIT 6. ACTIVITÉ 6.1 INFORMATIONS SUR L’ACTIVITÉ 6.1.1 INFORMATIONS SUR L’ENTRAÎNEMENT Les enregistrements des entraînements personnels seront placés dans cette session. [MENU] > [EXERCICE] > [INFO ACTIVITÉ] > [INFO ENTRAIN.] 1.
SQ-100 Éléments d’information affichés : * Date et heure. * Distance totale de cet entraînement. * Total des calories que vous avez brûlées. * Durée totale de cet entraînement. * Vitesse moyenne de cet entraînement. * Vitesse la plus élevée de cet entraînement. * VIEW? Affiche les données de cet entraînement à l’écran. * TRACK BACK? Vous pouvez revenir jusqu’au Point de DÉPART ou d’ARRIVÉE du parcours de cet entraînement.
SQ-100 6.2 RÉGLAGES 6.2.1 PAUSE AUTOMATIQUE [MENU] > [EXERCICE]> [PARAM.] > [MAINTIEN AUTO] 1. La fonction Auto Hold vous permet de mettre automatiquement le chronomètre en pause lorsque vous ne vous déplacez plus ou que votre vitesse est inférieure à une certaine valeur. 2. Lorsque le chronomètre est en pause, les données ne sont pas enregistrées. Ainsi la vitesse moyenne et le calcul des calories peuvent être plus précis. 6.2.2 ALERTES A 6.2.2-1 TEMPS/ DIST [MENU] > [EXERCICE] > [PARAM.
SQ-100 A 6.2.2-3 ALERTE FRÉQUENCE CARDIAQUE [MENU] > [EXERCICE] > [PARAM.] > [ALERTES > [RYTHME CARD.] 1. Utilisez les boutons « Haut » et « Bas » pour sélectionner l’élément et appuyez sur « OK » pour le modifier. 2. Vous pouvez régler l’alarme pour qu’elle sonne lorsque votre réglage ZONE HR / PERSO est supérieur ou inférieur à une valeur spécifiée, ou vous pouvez arrêter l’alarme. 3.
SQ-100 NIVEAU ENTRA N. Sélectionner le niveau d’entraînement en fonction du type de votre sport. Le réglage par défaut est Middle. POIDS SUPP. 1. Confirmez le poids supplémentaire que vous transportez puis renseignez l’élément POIDS SUPP. 2. Le système calculera la consommation de calories en fonction du type de sport spécifié. 6.2.4 RÉGLAGE DU TOUR [MENU] > [EXERCICE]> [PARAM.] > [PARAM. TOURS.] Il existe cinq sélections de réglage. X OFF Désactive la fonction LAP.
SQ-100 2. D é f i n i r u n i n t e r v a l l e p l u s l o n g c o r r e s p o n d à moins de données pour une période de t e m p s é t a b l i e . Mais vous pouvez utiliser l’appareil pendant une durée plus longue. 2. Indoor Training correspond à un enregistrement des données de l’entraînement avec rythme cardiaque et sans position GPS. 6.3 TOUT SUPPRIMER [MENU] > [EXERCICE]> [SUPPR. TOUT] Vous pouvez supprimer toutes les données d’entraînement présentes dans l’appareil. 6.
SQ-100 7.1 ENTRAÎNEUR 7.1.1 DISTANCE / DURÉE [MENU] > [GYM] > [ENTRAÎNER] > [DIST / TEMPS] Définit une distance de 10 km et une durée de 5 minutes, ce qui signifie que l’entraîneur virtuel parcourra 3 km en 15 minutes en tant que concurrent. 1. V o u s p o u v e z m o d i f i e r DIST / TEMPS pour définir votre objectif. 2. Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton « Haut » ou « Bas » pour sélectionner « Démar » puis appuyez sur le bouton « Entrée » pour commencer. 3.
SQ-100 7.1.2 DISTANCE / VITESSE [MENU] > [GYM] > [ENTRAÎNER] > [DIST / VITESSE] Définit une distance de 10 km et une vitesse de 10 km/h, ce qui signifie que vous devrez conserver une vitesse supérieure à 10 km/h. 1. V o u s p o u v e z m o d i f i e r DIST / VITESSE pour définir votre objectif. 2. Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton « Haut » ou « Bas » pour sélectionner « DÉMAR. » puis appuyez sur le bouton « Entrée » pour commencer. 3.
SQ-100 3. Votre entraînement sera affiché sur l’appareil, y compris la DISTANCE RESTANTE, la PROGRESSION ACTUELLE (DERRIÈRE OU AVANT), VOTRE PERFORMANCE ET LA PERFORMANCE DE L’ENTRAÎNEUR. 4. Appuyez sur le bouton « ENTRÉE » durant 2 secondes pour quitter cet entraînement. VOULEZ VOUS ARRÊTER? 7.1.4 CADENCE / DISTANCE [MENU] > [GYM] > [ENTRAÎNER] > [RYTHME/DIST.
SQ-100 7.1.5 VOUS-MÊME [MENU] > [GYM] > [ENTRAÎNER] > [VOUS] 1. L’entraîneur peut sélectionner les enregistrements précédents et s’en servir comme référence pour vous concurrencer durant la course. 2. L e r é g l a g e c o r r e s p o n d à l ’ e n r e g i s t r e m e n t s p é c i f i é . 3.
SQ-100 2. Cliquez sur « DÉMAR. MULTISPORT » 3. Lorsque vous appuyez sur le bouton « HAUT » pendant 3 secondes, l’élément d’entraînement passera à l’élément suivant et enregistrera vos données d’entraînement. 4. Le message s’affichera à l’écran et vous informera que le prochain élément va être enregistré. 5. Pour interrompre votre entraînement durant sa progression, appuyez sur le bouton « OK » et l’affichage indiquera « PAUSE ».’ 6. « REDÉF. DONN. ENTR. ET ENREG.? » Appuyez sur « OUI » 7.
SQ-100 2. Insérez la session concernée dans le programme. 3. Le programme d’entraînement sera élaboré, ainsi que les séances d’entraînement successives. 4. Une fois terminé, appuyez sur CONFIRMER pour enregistrer et commencer l’entraînement. 5. Le programme d’entraînement sera affiché dans LISTER TOUT pour l’entraînement ultérieur. 7.3.2 TOUT AFFICHER 1. Liste des données d’entraînement que vous avez créées. 2. Appuyez sur « START » pour commencer l’entraînement.
SQ-100 3. Appuyez sur le bouton « LAP » pour passer directement à l’élément d’entraînement suivant. 4. Lorsque toutes les sessions sont finies, le système affiche un message pour demander l’enregistrement des données d’entraînement. 7.3.3 SUPPRIMER TOUT Vous pouvez supprimer toutes les données d’entraînement enregistrées dans l’appareil. 8. NAVIGATION 8.1 MODES AJOUTER/SUPPRIMER CARTE [MENU] > [NAVIGATION] > [AJOUT/SUPPR.
SQ-100 8.2 PARCOURS 8.2.1 TOUT AFFICHER [MENU] > [NAVIGATION] > [ITINÉRAIRES] > [LISTER TOUT]] 1. Récupérez les données de parcours du logiciel « Training Gym Pro » 2. Les informations cartographiques des parcours apparaîtront à l’écran pour vous guider. Sélectionnez « ’CONTINUER » pour obtenir un entraînement. Vous serez guidé automatiquement. Vous pouvez appuyer sur « ENTRÉE » ou « ÉCHAP » pour atteindre le jalon suivant ou précédent. 3.
SQ-100 8.2.2 SUPPRIMER TOUT [MENU] > [NAVIGATION] > [ITINÉRAIRES] > [SUPPR. TOUT] 1. Une boîte de dialogue de confirmation apparaîtra. 2. Utilisez les boutons « Haut » et « Bas » pour sélectionner « OUI » et appuyez sur « NON ». 3. Toutes les données de parcours en mémoire seront effacées. 8.2.3 RÉGLAGE DES PARCOURS [MENU] > [NAVIGATION] > [ITINÉRAIRES] > [DÉFINIR GUIDE] 1. BASCUL. DISTANCE: réglage du rayon R de couverture.
SQ-100 4. Sélectionnez « CONFIRMER? » et appuyer sur le bouton « Entrée ». Les données de position seront enregistrées en mémoire. 8.4 RECHERCHER UN JALON 8.4.1 TOUT AFFICHER [MENU] > [NAVIGATION] > [TROUV. PT. CHE] > [LISTER TOUT] 1. Utilisez les boutons « Haut » et « Bas » pour sélectionner le jalon à atteindre et appuyez sur le bouton « Entrée ». 2. Sélectionner l’élément « ALLER ? » et appuyez sur le bouton « Entrée ». 3. Vous verrez votre position actuelle et votre point de destination à l’écran.
SQ-100 8.5 RECOMMENCER / ARRÊTER LA NAVIGATION [MENU] > [NAVIGATION] > [ARRÊT ALLER / RETOUR DÉBUT] 1. Vous pouvez utiliser cette fonction pour revenir au point de départ des dernières données d’entraînement enregistrées. 2. L’écran de navigation s’affiche et vous pouvez suivre la direction de la flèche pour revenir au point de départ. 3. Pour arrêter la navigation, cliquez sur [MENU] > [NAVIGATION] > [ARRÊT ALLER]. 9.
SQ-100 10.2 DÉFINIR UNE PAGE PERSONNALISÉE [MENU] > [CONFIGURATION] > [PARAM. PAGE] 1. Modifiez le numéro de disposition d’écran. 2. Pour chaque page, vous pouvez choisir parmi cinq types de disposition d’écran. 3. Sélectionnez le coefficient de fonction souhaité puisappuyez sur le bouton « Entrée » pour enregistrer le réglage. 10.3 RÉGLER LE SYSTÈME [MENU] > [CONFIGURATION] > [DÉFINER SYST.] BEEPER Vous pouvez activer ou désactiver l’alarme. TOD MODE Deux sélections sont valables pour le mode TOD.
SQ-100 * Language L’interface utilisateur peut être affichée en 5 langues différentes, comprenant : Anglais, Espagnol, Italien, Français et Allemand. * Contraste La luminosité de l’écran peut être réglée ici. PARAM. TEMPS * Format Heure 1. Utilisez les boutons « Haut » et « Bas » pour sélectionner l’élément et appuyez sur « OK » pour le modifier. 2. * Vous pouvez définir l’affichage de l’heure au format 12 ou 24 heures. Fuseau Horaire 1.
SQ-100 10.4 UNITÉS [MENU] > [CONFIGURATION] > [UNITÉS] 1. Les unités de mesure peuvent être définies sur « nautique », « anglais » ou « métrique ». 2. L’unité de vitesse peut être définie sur « Pace » (min/m, min/K) ou « Speed » (mph, km/h). 10.5 RÉGLAGES DU CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE [MENU] > [CONFIGURATION] > [DÉFIN CARDIO] 1. Vous pouvez sélectionner « MAX. » ou « PERSO. » pour définir votre plage de rythme cardiaque ou utiliser la fréquence maximale calculée selon la formule 220-âge. 2. « PERSO.
SQ-100 10.6 RÉGLAGES DU GPS [MENU] > [CONFIGURATION] > [PARAM. GPS] WAAS/EGNOS Vous pouvez activer/désactiver la fonction « WAAS/EGNOS ». GPS La fonction GPS peut être désactivée pour économiser l’énergie de la batterie. Si l’énergie de la batterie est basse, le système vous demandera également si vous souhaitez désactiver la fonction GPS. INFO GPS Vous pouvez voir ici l’état de positionnement et la force des signaux satellite acquis. 10.7 RÉGLAGES DU MODE CARTE DIRIG.
SQ-100 10.9 MISE À NIVEAU DU SYSTÈME [MENU] > [CONFIGURATION] > [MÁN SYSTÈME] 1. Vous permet de mettre à niveau le micrologiciel du SQ-100. 2. Pour annuler le processus de mise à niveau, appuyez simultanément sur les boutons « ALLUMAGE » + « ÉCHAP ». 10.10 À PROPOS DU PRODUIT [MENU] > [CONFIGURATION] > [PRODUIT] Affiche les informations sur la version du micrologiciel. 11. GLOSSAIRE Activité Se réfère aux données transmises depuis le SQ-100. L’activité est un historique ou un journal d’évènements.
SQ-100 IPX7 Un classement IPX7 signifie que le montre GPS supporter une immersion accidentelle sous un mètre d’eau durant 30 minutes. GMT Greenwich Mean Time (GMT) est un terme faisant originellement référence au temps solaire moyen relevé à l’Observatoire Royal de Greenwich, en Angleterre.
SQ-100 7.) Q: Pourquoi ne puis-je pas mettre à niveau la montre avec le nouveau logiciel ? A: (1) Vérifiez si le fichier de micrologiciel est correct. (2) Vérifiez si la montre est réglée sur le mode « Mise à niveau du système ». 8.) Q: Pourquoi le message « PC COM PORT Error » s’affiche-t-il lorsque j’essaye de télécharger les données à partir de la montre ? A: (1) Vérifiez si le pilote USB est installé ou non. (2) Connectez la montre à votre PC à l’aide du câble USB.
SQ-100 (1) Ouvrez la fenêtre Services en cliquant sur Démarrer > Panneau de configuration > Outils d’administration > Services. (2) Recherchez le service nommé MySQL1. (3) Sélectionnez MySQL1 et cliquez sur Démarrer pour l’activer. (4) Essayez de lancer le programme de nouveau. 14.) Q: Comment puis-je vérifier la version du microprogramme de ma montre ? A: Vous pouvez le faire en cliquant sur Main Menu > Configuration > About Product.
SQ-100 13. GUARANTEE Please keep the proof of purchase for this device for the entire duration of the guarantee period, as it must be produced in the event of any claim. You (as the end user) receive a 36-month guarantee from the date of sale. The article has been manufactured using the most modern production methods and subjected to strict quality controls. Please contact only the manufacturer (not the dealer where you purchased it) in the event of any defects during the guarantee period.
SQ-100 Page 46