Benutzerhandbuch Deutsch Dieses Handbuch umfasst alle detaillierten Informationen und Erläuterungen zu den TEASI Modellen TEASI one, TEASI pro und TEASI volt. Die nur spezifisch für eines der Geräte geltenden Abschnitte sind deutlich gekennzeichnet und abgegrenzt. TO1401-2.
Teasi - Benutzerhandbuch Ver. 3.3.1 Inhaltsverzeichnis 1. Informationen zu Ihrem Gerät ......................................................................................................1 2. Das Gerät starten ..........................................................................................................................7 3. 2.1. Erstinbetriebnahme ...............................................................................................................7 2.2.
.5.5. Koordinaten...................................................................................................................48 3.5.6. Touren ...........................................................................................................................49 3.5.7. Mehrere Ziele ................................................................................................................51 3.5.8. Ski‐Ziele ............................................................................
. Verbinden Sie Ihr TEASI mit Ihrem Computer/dem TEASI Tool ..................................................90 Nur für TEASI ONE TO1401-2.
1. Informationen zu Ihrem Gerät Nur für TEASI PRO Teasi Pro verfügt über 3 Tasten, zwei an der linken Seite des Geräts und eine unter dem Display. Mit der unteren Taste wird das Gerät ein‐ und ausgeschaltet; außerdem kann der Bildschirm damit gesperrt werden. Langes Drücken der Ein‐/Ausschalttaste Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, öffnet sich ein Menü, über das Sie das Gerät sperren, ein‐ und ausschalten und auch das Einstellungsmenü für Bluetooth aufrufen können (Abschnitt 3.7.4.3.).
Nur für TEASI ONE Das Teasi One besitzt 2 Tasten an der Seite des Gerätes. Mit der unteren Taste wird das Gerät ein‐ und ausgeschaltet; außerdem kann der Bildschirm damit gesperrt werden. Langes Drücken der Ein‐/Ausschalttaste Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, öffnet sich ein Menü, über das Sie das Gerät sperren und ein‐ und ausschalten können. Um Ihr Gerät zurückzusetzen, halten Sie die Ein‐/Ausschalttaste für mindestens 15 Sekunden gedrückt, bis der Bildschirm vollständig schwarz ist.
Langes Drücken der Ein‐/Ausschalttaste Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, öffnet sich ein Menü, über das Sie das Gerät sperren und ein‐ und ausschalten können. Um Ihr Gerät zurückzusetzen, halten Sie die Ein‐/Ausschalttaste für mindestens 15 Sekunden gedrückt, bis der Bildschirm vollständig schwarz ist. Nachdem das Gerät ausgeschaltet ist, kann es wieder eingeschaltet werden.
Listenauswahl Wenn mehrere Optionen verfügbar sind, wird nur der aktuelle Wert angezeigt und kann durch Antippen geändert werden. Beim Antippen öffnet sich eine Liste mit den verfügbaren Optionen. Listenauswahl Tippen Sie auf eine Option, um sie auszuwählen. Schieberegler Bei Funktionen, deren Werte auf einer Skala eingestellt werden können, zeigt die Software Schieberegler an, über die die Werte wie mit einem analogen Potenziometer festgelegt werden können.
Wenn Sie z. B. die Stadt „Münster“ suchen, können Sie einfach „Munster“ eingeben. Über diese Tastatur können nur die verfügbaren Zeichen eingegeben werden Zifferntastatur Ziffern können über die Zifferntastatur eingegeben werden. Sie können sie auch mittels der ABC‐Tastatur mit der Schaltfläche „123“ aufrufen. Zifferntastatur Stromsparfunktion Mit der Stromsparfunktion können Sie Strom sparen.
Popup Abbrechen Wenn die Option „Abbrechen“ gewählt wird, schaltet sich das Gerät in den Standbymodus, so dass laufende Aufzeichnungen und Prozesse angehalten werden und mittels der Einschalttaste kann das Gerät wieder aufgeweckt werden, um die Prozesse wieder fortzusetzen. Über die Option „Ausschalten“ werden diese Prozesse beendet, eine aufgezeichnete Route z. B. wird mit dem Endpunkt gespeichert, der beim Ausschalten des Gerätes errechnet wurde.
2. Das Gerät starten 2.1. Erstinbetriebnahme Nachdem das Gerät hochgefahren und die Initialisierungsphase abgeschlossen ist, öffnet sich der Bildschirm zur Auswahl der Sprache. Tippen Sie auf eine gewünschte Sprache und dann auf die OK ( zum nächsten Bildschirm zu gelangen. )‐Taste unten, um Folgende Sprachen werden unterstützt: Tschechisch, Dänisch, Niederländisch, Englisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Ungarisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Spanisch und Schwedisch.
Einstellung von Datum & Zeit Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI VOLT 2.2. Einfacher und vollständiger Funktionsmodus Am Ende der Erstinbetriebnahme kann der Betriebsmodus ausgewählt werden. Die Optionen sind „einfacher Modus“ und „vollständiger Modus“. Der einfache Modus präsentiert sich durch ein kompaktes Layout mit den wichtigsten Funktionen der Teasi‐Software, wodurch das Gerät einfacher, aber auch effektiver und leichter zu bedienen ist.
Nur für TEASI PRO 2.3. Volles Menü – Angepasstes Menü Am Ende der Anfangsinitialisierung sowie in den Systemeinstellungen können Sie zwischen Volles Menü und Angepasstes Menü wählen. Das volle Menü enthält alle verfügbaren Funktionen des Gerätes, und das angepasste Menü kann so eingestellt werden, dass es nur die wichtigsten Funktionen zeigt, sodass man es im Alltag schneller und bequemer verwenden kann.
Nur für TEASI VOLT 2.5. Verbindung zu EBike Da Teasi Volt speziell zur Nutzung in Verbindung mit E‐Bikes vorgesehen ist, passt sich das Verhalten des Menüs an den verbundenen wie auch an den nicht verbundenen Zustand an. Neben den Änderungen am Hauptmenü (Kapitel 3) wurde auch die Statusleiste in Form und bereitgestellter Information geändert.
3. Hauptmenü Nur für TEASI ONE Hauptmenü BikeNav Teasi One Über das Hauptmenü haben Sie Zugriff auf alle Funktionen des Teasi. Im nächsten Kapitel lernen Sie die zahlreichen Möglichkeiten dieses Geräts kennen und erfahren, wie Sie damit Ihre Outdoor‐Aktivitäten zu einmaligen Erlebnissen machen können. Nur für TEASI PRO Hauptmenü BikeNav Teasi Pro Über das Hauptmenü haben Sie Zugriff auf alle Funktionen des Teasi.
Nur für TEASI VOLT Über das Hauptmenü haben Sie Zugriff auf alle Funktionen des Teasi. Das Hauptmenü des Teasi Volt wird in 2 verschiedenen Weisen angezeigt: Wenn keine Verbindung zu einem E‐Bike besteht, wird die Kartenschaltfläche durchsichtig und für eine leichtere Orientierung die darunterliegende Karte des gegenwärtigen Standortes sichtbar.
Für alle Modelle 3.1. Karte Karten‐Bildschirm Die Karte ist das Herz des Teasi, die das Straßennetz und Ihren aktuellen Standort anzeigt. Sie informiert Sie grundlegend über Ihre Tour und zeigt während der Navigation alle Einzelheiten zur Route an. Wenn keine Navigation stattfindet, sehen Sie oben im Bildschirm einen Kompass und zwei veränderbare Felder: standardmäßig sind dies „Geschw.“ und „Entfernung zum Ziel“, die Sie während der Navigation zum Ziel führen.
Während einer Aufzeichnung kann ein Punkt sowohl als POI wie auch als Favorit gespeichert werden. Auf diese Weise wird er mit der Route verbunden und kann durch die Strecke selbst geöffnet werden. (Speicher Meine Touren). Einen Punkt als POI oder Favorit hinzufügen Während der Navigation ändert sich das Verhalten des Kartenbildschirms etwas. Kartenbildschirm während der Navigation Oben links wird angezeigt, wann Sie das nächste Mal abbiegen müssen, inkl. der Entfernung bis zu der Abbiegung.
Auf der Karte können Points of Interest, oder POIs, angezeigt und ausgewählt werden. Mit den richtigen Einstellungen werden die POIs auf der Karte angezeigt (genauere Informationen finden Sie unter „Einstellungen – Karten“). Kartenbildschirm mit POIs Um einen POI auf der Karte auszuwählen, tippen Sie auf einen POI, der mittels eines Kategoriesymbols angezeigt wird. POI‐Details Dadurch öffnet sich der Bildschirm „POI‐Details“ mit nützlichen Informationen zum POI (Name, Adresse, Anfahrt).
Auswahl mehrerer POI Dieser Bildschirm zeigt die POIs in der Nähe des angetippten Bereichs an. Indem Sie einen antippen, geht die Karte zum Standort des gewünschten POI. Wenn Sie den gewünschten POI ausgewählt haben, tippen Sie auf „GO“ ( Routenberechnung zu starten und mit ( ), um die ) öffnen Sie den Bildschirm POI‐Details. POI‐Details Hinweis: Bei POIs ohne Namen wird die Kategorie angezeigt (z. B. „Café/‐ Kneipe“).
Auf der Karte angezeigte Favoriten Mit den richtigen Einstellungen werden die Favoriten auf der Karte angezeigt (genauere Informationen finden Sie unter „Einstellungen – Karten“). Wenn Sie nahe beieinander liegen, können Favoriten auch gruppiert werden. Eine Favoritengruppe ist durch folgendes Zeichen gekennzeichnet: darauf tippen, öffnet sich eine Liste mit den Favoriten in der Nähe. Wenn Sie Favoriten POI‐Details Dieser Bildschirm zeigt die Favoriten in der Nähe des angetippten Bereichs an.
Nur für TEASI VOLT 3.1.1. Rekursive Höhenanalyse (RHA) Das Teasi Volt nutzt die rekursive Höhenanalyse (RHA) für die exakte Berechnung und Anzeige der Reichweite des E‐Bikes. So werden auf dem Kartenbildschirm die Gebiete angezeigt, die mit dem aktuellen Ladezustand erreicht werden können. Je weiter die vom aktuellen Standort gelegenen Gebiete entfernt sind, desto dunkler zeigt die RHA sie an. Diese Gebiete können auch erreicht werden, es wird jedoch mehr Strom dabei verbraucht.
Hinweis zur Verringerung des Unterstützungsniveaus, um das Ziel erreichen zu können Falls kein neues Unterstützungsniveau gefunden wird, mit dem Sie die Strecke beenden können, wird eine Neuberechnung für eine Strecke gestartet, die mit der aktuellen Akkuladung beendet werden kann.
Für alle Modelle 3.1.3. NavigationsPopup Wenn die Navigation läuft, aber der Kartenbildschirm des Gerätes nicht geöffnet ist und Sie sich einer Abbiegung nähern, öffnet sich eine Popup‐Meldung mit den entsprechenden Anweisungen. Navigations‐Popup Wenn Sie auf die Meldung tippen, öffnet sich der Kartenbildschirm mit den Navigationsdetails. Wenn Sie außerhalb des Popups tippen wird es nur ausgeblendet und Sie gelangen zurück zum vorherigen Bildschirm. 3.2.
3.2.1. Meine Touren Unter Meine Touren finden Sie alle im Teasi aufgezeichnete Touren und geplante und gespeicherte Routen. Meine Touren Unten am Bildschirm können Sie die Touren nach Entfernung ( (kürzeste Tour zuerst) oder nach Zeit ( ) anordnen ) (letzte Tour zuerst). Mit den Auf‐ und Abwärtspfeilen können Sie durch die Liste gehen, wenn diese mindestens 9 Punkte enthält. Die Touren werden mit dem Zeitstempel als Name gespeichert, damit man sie später leichter wiederfinden kann.
Unten im Details‐Bildschirm finden Sie weitere Optionen. Mit den Pfeilen ( und ) können Sie weitere Routendaten, Höhenlage‐ und Geschwindigkeitsgrafiken aufrufen. Mit der Schaltfläche ( Papierkorbsymbol ( ) können Sie die Routennavigation starten, und mit dem ) können Sie die Route vom Gerät löschen. Die Touren werden im GPX‐ und FIT‐Format gespeichert und können mit dem Teasi‐ Werkzeug per Drag & Drop auf den Computer oder auf das bikemap.net‐Konto kopiert werden.
Mit den Auf‐ und Abwärtspfeilen können Sie durch die Liste gehen, wenn diese mindestens 9 Punkte enthält. Tippen Sie einen Favoriten an, um die Details anzusehen und zu ändern. Beim ersten Antippen werden diese auf der Karte angezeigt. Auf der Karte angezeigte Favoriten‐Details Um Name und Typ zu ändern, tippen Sie auf den Namen oben im Bildschirm. Favorit bearbeiten Wenn Sie die Änderungen vorgenommen haben, drücken Sie auf OK ( zu bestätigen.
3.2.3. Importieren von Daten & TEASI Tour 3.2.3.1. Import. Touren Der Bildschirm Import. Touren enthält Routen, die nicht auf diesem Gerät aufgezeichnet und von einem Computer importiert wurden. Wenn noch keine vorhanden sind, weist das Gerät Sie darauf hin. Sie können GPX‐Tracks auf das Gerät laden So importieren Sie Touren: Der einfachste und leichteste Weg zum Importieren von Touren ist, das Gerät anhand des Teasi‐Werkzeugs mit einem Computer zu verbinden.
Import. Touren Unten im Bildschirm können Sie auswählen, ob die Touren alphabetisch ( ), alphabetisch rückwärts ( sortiert werden sollen. ) oder nach Zeit ( ) (letzte Tour zuerst) Mit den Auf‐ und Abwärtspfeilen können Sie durch die Liste gehen, wenn diese mindestens 9 Punkte enthält. Die Touren werden mit dem Zeitstempel als Name gespeichert, damit man sie später leichter wiederfinden kann. Tippen Sie eine Tour an, um die Details anzusehen und zu ändern.
Mit den Pfeilen ( mit „Go“ ( und ) können Sie weitere Routendaten aufrufen, ) starten Sie die Routennavigation und mit dem Papierkorbsymbol ( ) können Sie die Route löschen. Wenn eine importierte Strecke mit einem Symbol mit einer grünen Nummer darin angezeigt wird ( ), bedeutet dies, dass die Strecke eine TEASI Tour Strecke ist, die im Vergleich zu regulären Strecken zusätzliche Daten enthält, wie POIs mit Bildern und Beschreibungen. 3.2.3.2.
Importierte Touren enthalten TEASI Tour Strecken mit Bildern und POIs Strecken, die Bilder und POIs enthalten sind TEASI Tour Strecken. Tippen Sie auf die Strecke, um eine Übersicht zu sehen.
Drücken Sie für Tour‐details auf den rechten Pfeil ( ) Tippen Sie in der Übersicht auf einen POI oder eine Gruppe von POI und dann auf die Info‐Taste, um Details anzusehen. TEASI Tour POIs auf Strecken (der zweite Bildschirm enthält nur Beschreibungen) Drücken Sie auf das Kartensymbol, um eine Vorschau eines POI auf der Karte anzusehen.
Wählen Sie in der Tour‐Übersicht den linken oder rechten Pfeil ( und ), um zusätzliche Details der Strecke zu sehen. 3.2.3.3. Importierte POIs Der Bildschirm Importierte POIs enthält die POI‐Kategorien, die nicht bereits auf diesem Gerät gespeichert waren, sondern von einem Computer importiert wurden. So importieren Sie POIs: 1. Schließen Sie den Teasi an einem Computer an. 2. Erstellen Sie auf dem Gerät im Ordner „BikeNav“ einen Ordner „ImportedPOIs“, wenn er nicht bereits vorhanden ist. 3.
Importierte POI Kategorien Indem Sie ( bearbeiten. ) antippen, können Sie Symbol der ausgewählten Kategorie Unten im Bildschirm können Sie auswählen, ob alphabetisch ( alphabetisch rückwärts ( zuerst) sortiert werden soll. ) oder nach Entfernung ( ), ) (nächster POI Mit den Auf‐ und Abwärtspfeilen können Sie durch die Liste gehen, wenn diese mindestens 9 Punkte enthält. 3.2.4. Statistiken Unter Statistiken finden Sie eine Zusammenfassung Ihrer Aktivitäten.
Standardmäßig zeigt das Gerät alle Werte der aufgezeichneten Route in allen Profilen an. Diese Einstellungen können auf 3 Arten geändert werden: ‐ Durch Antippen der Profilschaltfläche ( ) können alle Profile zur Überprüfung geöffnet werden, während „Alle“ alle Werte zu jedem zusammengefassten Profil auflistet. ‐ Durch Antippen des Kalenders ( ) können verschiedene Zeitintervalle ausgewählt werden (Alle/Jahr/Monat/Woche/Tag). Ausgewählte Zeitintervalle werden oben im Bildschirm angezeigt.
Datenstatistik ‐ Unter „Aufgezeichnete Routendaten“ finden Sie die aggregierten Werte, der auf dem Gerät aufgezeichneten Routen ‐ „Alle Daten“ zeigt alle seit dem ersten Einschalten/Reset des Geräts erfassten Daten. Wählen Sie eine Option aus, indem Sie auf die entsprechende Optionsschaltfläche tippen. Durch Antippen der Links‐ und Rechtspfeile können Sie zwischen verschiedenen Bildschirmen mit unterschiedlichen Feldern wechseln. Über die Reset‐Schaltfläche ( ) können Sie die Werte zurücksetzen.
Das Fitness kann nach Entfernung, Zeit, Tempo, Geschwindigkeit und Kalorienverbrauch eingestellt werden Kalorien kann auch durch Auswahl eines Elements aus einer Liste von Lebensmitteln und Getränken eingestellt werden. Durch Antippen auf „Kalorien“ erscheint die Liste. Liste der Lebensmittel und Getränke Tippen Sie auf ein Element, um dessen Kaloriengehalt als Zielwert für Ihr Fitnesstraining zu wählen. Nach Einstellung der Werte können drei verschiedene Trainingsmethoden ausgewählt werden.
Training nach Entfernung Training nach Zeit Training nach Kalorien Die obere Hälfte dieser Bildschirme zeigt die verbleibenden Einheiten (Entfernung, Zeit, Kalorienverbrauch) an, mit visuellen Hilfsmitteln zum geschätzten Trainingsverlauf. Weiter unten auf dem Bildschirm finden Sie die Computer. Tippen Sie auf einen Computer, um die Liste der verfügbaren Tourencomputer zu öffnen und die Trainingsbildschirme so informativ wie möglich zu gestalten. Parameter für die Trainingsintensität sind Geschw.
Nur für TEASI PRO 3.4. Training Mit der Option „Training“ können Sie anhand einiger Parameter, auf die Sie besonderen Wert legen, eine Route festlegen. Diese Parameter lassen sich in zwei Gruppen einteilen. Sie können festlegen, wie lange Sie trainieren möchten, oder die Intensität Ihres Trainings. Es stehen zwei unterschiedliche Parameter zur Verfügung, mit denen sich die Benutzeroberfläche für ein optimales Benutzererlebnis flexibel und individuell gestalten lässt.
Parameter für die Trainingsdauer sind Entfernung, Zeit und Kalorienverbrauch. Training nach Entfernung Training nach Zeit Training nach Kalorien Die obere Hälfte dieser Bildschirme zeigt die verbleibenden Einheiten (Entfernung, Zeit, Kalorienverbrauch) an, mit visuellen Hilfsmitteln zum geschätzten Trainingsverlauf. Weiter unten auf dem Bildschirm finden Sie die Computer.
den zuvor aufgezeichneten Daten angezeigt. Die Computertouren in der unteren Hälfte des Bildschirms lassen sich durch Antippen ebenfalls verändern. 3.4.1. Renntraining Sie können auch ein Rennen auf Basis eines zuvor aufgezeichneten Trainings absolvieren. Dabei wird während der Navigation ein „Geisterfahrer“ angezeigt, so dass Sie Ihren Fortschritt im Vergleich zum Referenztraining ablesen können. Die tatsächliche Entfernung wird in Zeit und Entfernung angezeigt.
Für alle Modelle 3.5. Ziel Das Menü „Ziel“ ist auf eine komplexe aber doch einfach verständliche Weise implementiert, um die Suche nach bestimmten Adressen und Orten möglichst einfach zu gestalten. Ziel suchen 3.5.1. Adresse Über die Adresse suche können Sie nach einem Ort mittels Postanschrift suchen. Sie können beliebige Details angeben, um den gesuchten Ort zu finden. Die Adressauswahl für neue Adressen ist ganz einfach: Wählen Sie zuerst das Land.
Wenn Sie auf das Feld unterhalb von „Ort/PLZ“ tippen, öffnet sich die virtuelle ABC‐ Tastatur. Sie können nun den gewünschten Ort eingeben; dank der vorausschauenden Eingabemaschine stehen auf der Tastatur nur die möglichen nächsten Zeichen zur Verfügung. Ortseingabe über Tastatur in der Adresssuche Im Textfeld rechts steht eine Zahl in Klammern, die anzeigt, wie viele der verfügbaren Orte den eingegebenen Zeichen entsprechen.
Wenn Sie in das Feld unter der Straße tippen, öffnet sich die ABC‐Tastatur. Sie können nun die gewünschte Straße eingeben; dank der vorausschauenden Eingabemaschine stehen auf der Tastatur nur die möglichen nächsten Zeichen zur Verfügung. Straßeneingabe über Tastatur in der Adresssuche Im Textfeld rechts steht eine Zahl in Klammern, die anzeigt, wie viele Straßen den eingegebenen Zeichen entsprechen.
Wenn Sie in das Feld für die Hausnummer tippen, öffnet sich die virtuelle Zifferntastatur. Damit können Sie die gewünschte Hausnummer eingeben. Bei einer ungültigen Hausnummer fragt Sie das Gerät, ob es die Straßenmitte ansteuern soll. Hinweis: Sie müssen nicht alle Einzelheiten eingeben. Ohne Hausnummer wird die Mitte der Straße verwendet, und ohne Straßenname die Ortsmitte (bei kleineren Orten funktioniert dies unter Umständen nicht).
Unter „Einfach“ wird die Route mit den einfachsten Straßenbedingungen gewählt, z.B. ohne große Höhenunterschiede. Die Option „Kurz“ bringt den Fahrer auf dem kürzesten Weg zum Ziel, unabhängig von der Schwierigkeit der Route. Nur für TEASI VOLT Wenn die gewünschte Adresse ausgewählt ist, wird ein Ziel – GO‐Bildschirm mit vorläufigen Streckeninformationen und dem aktuellen Unterstützungsniveau angezeigt, das dieser Berechnung zugrunde lag.
Oben im Bildschirm werden die ausgewählte Adresse und die Entfernung berechnet. Bis die Entfernung berechnet ist, wird die Entfernung per Luftlinie angezeigt. Nach der Berechnung erscheint eine Höhepunktgrafik. Hinweis: Teasi kann Routen mit einer Entfernung von bis zu 300 km (Luftlinie) zum aktuellen Standort berechnen. Wenn die Entfernung mehr als 300 km Luftlinie beträgt, werden Sie gewarnt. Die Teasi Anwendung schlägt drei alternative Routen vor.
Letzte Adresse Bei mehr als 8 Adressen können Sie sie mit den Auf‐/Abwärtspfeilen ( und ) wählen. Ein Stern ( ) zeigt an, dass die Adresse als Favorit gespeichert ist. Mit der Schaltfläche „A‐>Z“ ( Sortieroptionen: von A‐Z ( Suchergebnis zuerst). ) können Sie die Liste sortieren. ), von Z‐A ( ) oder nach Zeit ( ) (aktuelles Mit dem Papierkorbsymbol können die zuletzt aufgerufenen Adressen nach einer Antwortaufforderung gelöscht werden. 3.5.2.
Wenn „Nahe“ betätigt wird, erscheinen die Basisoptionen für die Suche „Nahe“‐Kategorien „Nahe“‐Kategorien sind: Aktuelle Position, Kartenpunkt, Adresse, Geplante Route und Ziel Hinweis: Geplante Route und Ziel werden nur erscheinen, wenn sie aktuell verfügbar sind! Verwenden Sie „Aktuelle Position“ als Standard POI‐Suche — der gegenwärtige Standort wird als Grundlage verwendet. Die Suchkategorien Kartenpunkt und Adresse für „Nahe“ funktionieren auf die gleiche Weise wie bei der Zielauswahl.
Bei der Suche nach Typ öffnet sich eine Liste mit den verfügbaren Kategorien; wählen Sie die gewünschte Kategorie aus. Hier finden Sie auch Kategorien mit importierten POIs. POI‐Suche nach Typ Die letzten Suchergebnisse können alphabetisch ( ) oder nach Zeit ( ), rückwärts alphabetisch ( ) (aktuelles Suchergebnis zuerst) angezeigt werden. Über das Papierkorbsymbol ( ) können sie gelöscht werden.
Ski‐bezogene POI‐Kategorie Wählen Sie die Ski‐Kategorie, um die in der Nähe befindlichen Ski‐Orte zu durchsuchen. 3.5.3. Favoriten Über das Favoriten‐Symbol in der Suche können Sie auch nach Favoriten suchen. Es öffnet sich eine Liste mit Ihren Orten. Suche nach Favoriten Die Favoriten können alphabetisch ( nach Zeit ( ), rückwärts alphabetisch ( ) oder ) (aktuelles Suchergebnis zuerst) angezeigt werden.
3.5.4. Kartenpunkt Außerdem ist eine Suche nach Kartenpunkt möglich. Diese Option öffnet eine Karte, die gedreht und vergrößert/verkleinert werden kann. Suche nach Kartenpunkt Tippen Sie auf die Karte, um Ihr Ziel auszuwählen. Es erscheint eine Zielflagge. Wenn der Punkt korrekt ist, tippen Sie einfach auf „Go“, um den Bildschirm „Navigation starten“ zu öffnen, wie bereits bei der Adresssuche beschrieben. 3.5.5. Koordinaten Im Menü Koordinaten können Sie Ihre Zielkoordinaten manuell eingeben.
Es können mehrere Koordinaten‐Formate eingegeben werden: Grad, Minuten, Sekunden: 40° 25’ 46” N 79° 56’ 56” W Grad, Dezimalminuten: 40° 25.767’ N 79° 56.933” W Dezimalgrad: 40.256° N 76.962° W Die Koordinaten können in einem der drei Formate eingegeben werden, die virtuelle Tastatur passt sich währen der Eingabe an das Format an. Wenn zum Beispiel Dezimalgrad verwendet werden sollen, verwenden Sie nach der Gradangabe ein Komma und „°“ als Schlusspunkt für die Koordinate.
Es stehen weitere Optionen zu den Routendetails (Ort, Richtung) und zum aktuellen Standort bereit: Mit dieser Option können Sie die Routenführung vom aktuellen Standort bis zum Startpunkt der gewünschten Route berechnen; danach erfolgt die Navigation auf der Route bis zu ihrem Endpunkt. Diese Option kehrt die Navigation um; dabei geht sie zurück zum Endpunkt der Route und führt von dort zurück zum ursprünglichen Startpunkt.
3.5.7. Mehrere Ziele Die Funktion „Mehrere Ziele“ stellt verschiedene Orte zur Verfügung, um zu einer Route hinzugefügt zu werden. Auf diese Weise wird die Navigation über die als Ziel hinzugefügten Punkte führen. Diese Liste kann gespeichert und bearbeitet werden, neue Punkte können hinzugefügt, verschoben und während der Navigation gelöscht werden. Das Hinzufügen von mehr als einem Ziel kann auf verschiedene Weisen erfolgen.
52
Dies öffnet wieder den Zielbildschirm. Jede Art von Zielposition wird der Liste als nächster Punkt hinzugefügt und die Routenführung (wenn es laufende Navigation gab) wird nun weiter berechnet, um zu dem neuen Endpunkt zu navigieren. Hinweis: Das Hinzufügen einer Route zu mehreren Zielen wird nicht unterstützt Derzeit können bis zu 7 Punkte zu „mehrere Ziele“ hinzugefügt werden. Das Antippen eines Punktes wählt diesen für die Bearbeitung in der Liste aus.
Plan – „Go“ Bildschirm Hinweis: Diese Berechnung enthält nicht die aktuelle Position. Diese Funktion dient dem Speichern der Tracks für die zukünftige Verwendung. Um den Track zu speichern, drücken Sie einfach die Taste „Speichern“ Anwendung wird Sie über die erfolgreiche Speicherung informieren. . Die Um die Route vor einer weiteren Operation auf der Karte zu sehen, drücken Sie „Kartenvorschau“ .
Der Fortschritt beim Erreichen der Ziele wird auf der Karte in der Höhengrafik angezeigt: Laufende Navigation mehrere Ziele Die bereits passierten Ziele werden in der Liste der Wegpunkte grün angezeigt. Wegpunkte, deren Zahl grün ist, wurden bereits erreicht 3.5.8. SkiZiele Die Berechnung der Routenführung im Ski‐Modus (3.8.4.2. ‐ Ski Profile) bietet die Möglichkeit, auf und zwischen den Pisten und Liften zu navigieren.
Ski – Ziel – „Go“ Bildschirm Ski‐Ziel kann mit 2 verschiedenen Routenführungsmethoden verwendet werden: Vorschlag (Standard): Die Route wird nur Pisten verwenden, die basierend auf Ihren Routeneinstellungen verfügbar sind (min. – max. Schwierigkeitsgrad) Kurz verwendet jede Piste, die den für das aktuelle Profil eingestellten maximalen Schwierigkeitsgrad nicht überschreitet. Hinweis: Die Routenführung wird nur ausgeführt, wenn die richtigen Einstellungen verwendet werden.
Route planen (Fitnessmodus) Tippen Sie auf den Bildschirm, um einen Startpunkt für die Strecke zu erstellen (zur Auswahl des gewünschten Ortes können Sie die Karte drehen, vergrößern und verkleinern). Wenn Sie auf dem Bildschirm in den Kreis für Ihren aktuellen Standort tippen, wird der aktuelle Standort automatisch als Startpunkt festgelegt. Der Startpunkt wird durch eine blaue Flagge auf der Karte gekennzeichnet. Tippen Sie auf die Karte, um weitere Wegpunkte für die Strecke festzulegen.
Wenn Sie die Routenplanung aus dem Fitnessmenü starten, bietet diese Funktion noch weitere Möglichkeiten: Ihr aktueller Standort ist der Startpunkt Ihrer Route und an Ihrem GPS‐Standort erscheint die blaue Flagge. Ein blauer Kreis um den zuletzt eingegebenen Wegpunkt zeigt außerdem an, ab welchem Teil der Strecke die von Ihnen eingegebenen Fitnessanforderungen erfüllt sind. 3.7. Computer Nur für TEASI VOLT 3.7.1.
Für alle Modelle 3.7.2. Dashboard Computer ist ein konfigurierbares Tool und zeigt hilfreiche Daten zu den Ereignissen seit dem ersten Einschalten/Reset des Geräts an. Generell sind zwei Datenarten verfügbar: Die aggregierten Daten (max. Geschwindigkeit, gefahrene Gesamtstrecke, usw.) und momentane Daten (aktuelle Geschwindigkeit, Höhenlage, usw.). Die aggregierten Werte können mit der Reset‐Schaltfläche ( werden.
3.7.2.1.
Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI PRO Computer im Zusammenhang mit Ski‐Abfahrt: Skifahr‐Länge Die Länge des Skifahrens, ohne Berücksichtigung der in Liften verbrachten Zeit Aktive Skifahr‐Zeit Die aktiv mit Skifahren verbrachte Zeit, ohne Berücksichtigung der in Liften verbrachten Zeit Durchschnittliche Ihre durchschnittliche Geschwindigkeit basierend auf der Skifahr‐Geschwindigkeit Abfahrzeit Nur für TEASI PRO Sensor‐verwandte Computer: Rhythmus Herzfrequenz Durchschnittlicher Rhythmus Durchschnittlich
Für alle Modelle 3.7.3. TEASISpeed TEASI‐Speed Der Bildschirm TEASI‐Speed zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an, skaliert für den im gewählten Profil festgelegten Typ (Fahrrad/Fußgänger). Unter dem Tachometer befinden sich zwei Computer, die Sie durch Antippen einstellen können. Hierüber können Sie auch die Aufzeichnung starten. Drücken Sie dazu einfach auf die Aufnahme‐Schaltfläche ( ) und wählen Sie „Aufzeichnen“, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Über die Schaltfläche ( pausieren und stoppen.
Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI VOLT 3.7.4. Sonnenkompass Integrierter Kompass Der Bildschirm Kompass zeigt die Richtung nach Norden an, basierend auf der auf dem Teasi‐Gerät angezeigten Richtung. Ein Sonnen‐Symbol wird auf dem Kompass angezeigt, um Ihnen bei der Orientierung zu helfen, wenn Sie stehen. Unter dem Kompass befinden sich zwei Computer, die Sie durch Antippen einstellen können. Hierüber können Sie auch die Aufzeichnung starten.
Durch den integrierten Kompass im Teasi Pro zeigt der Bildschirm Kompass Norden an. Unter dem Kompass befinden sich zwei Computer, die Sie durch Antippen einstellen können. Hierüber können Sie auch die Aufzeichnung starten. Drücken Sie dazu einfach auf die Aufnahme‐Schaltfläche ( ) und wählen Sie „Aufzeichnen“, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Über die Schaltfläche ( pausieren und stoppen. ) können Sie die Aufzeichnung Die Rekalibrierung kann durch Drücken von „Kalibrieren“ eingeleitet werden.
Sie können auch die Ausrichtung festlegen: Das Markieren von „In Fahrtrichtung“ ermöglicht dem Gerät, die Karte immer in Richtung des Ziels zu drehen, wohingegen ein Deaktivieren die Karte immer oben nach Norden ausgerichtet auf dem Bildschirm anzeigt. Wenn die Positionsfixierung aktiviert ist, wird der Cursor bei der Navigation auf einer Strecke fixiert. Auf diese Weise wird das Signalrauschen auf der Benutzeroberfläche reduziert, sodass der Fortschritt auf eine anschauliche Weise gesehen werden kann.
Speicher freimachen Der freie Speicher, sowohl auf dem Gerät als auch auf der Speicherkarte, wird oben auf dem Bildschirm unter der Statusleiste angezeigt. Unter der Anzeige des freien Speicherplatzes können Sie eine Liste aller installierten Länder finden. Wählen Sie die zu löschenden Länder, indem Sie sie einmal antippen. Wenn der Papierkorb unten auf dem Bildschirm aktiviert ist, werden die mit einem „X“ ( ) markierten Länder nach einer Antwortaufforderung in einem Popup‐Feld gelöscht.
Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI VOLT 3.8.2. System & Einfacher Modus vollständiger Modus System Einstellungen Im System können die Einheiten geändert werden. Tippen Sie auf „Metrisch“, um das metrische System zu verwenden und tippen Sie auf „Britisch“, um das britische System zu verwenden. Der Timer für den Standbymodus kann hier auch eingestellt werden: Tippen Sie den Schieberegler an und bewegen Sie ihn zum gewünschten Wert, drücken Sie dann OK ( ), um die Änderungen zu übernehmen. 3.8.2.1.
Der einfache Modus kann durch Auswahl von „Wechsle in den einfachen Modus“ ausgewählt werden, wenn das Gerät auf den vollständigen Modus eingestellt ist und der vollständige Modus kann durch tippen auf „Wechsle in den vollständigen Modus“ eingestellt werden, wenn sich das Gerät im einfachen Modus befindet. Der vollständige Modus enthält alle Funktionen des Teasi One‐Gerätes. Nur für TEASI PRO 3.8.3.
Reihenfolge der Funktionen auf der Funktionstaste. Tippen Sie auf ein Element, um eine Aufgabe auszuführen: Nach oben verschieben: Nach unten verschieben: Auswahl aufheben: . Die Aufhebung der Auswahl kann mit der Schaltfläche werden. 3.8.3.1. rückgängig gemacht Volles Menü – Angepasstes Menü In den Systemeinstellungen können Sie zwischen vollem Menü und angepasstem Menü wechseln.
Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um ihn auszuwählen/abzuwählen. Wird ein rotes neben der Funktion angezeigt, dann ist sie nicht im Hauptmenü sichtbar. Für alle Modelle 3.8.4. Konten Kontoeinstellungen Unter Konten können Sie bis zu 8 Benutzerprofile erstellen. Außerdem können bestehende Profile bearbeitet oder gelöscht werden. Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI VOLT Hinweis: Wenn der einfache Modus ausgewählt ist, können weder neue Profile hinzugefügt, noch bestehende Profile gelöscht werden.
3. Tippen Sie auf OK ( ), wenn Sie fertig sind. So bearbeiten Sie ein Profil: 1. Tippen Sie auf das Profil 2. 3. Tippen Sie auf das Stift‐Symbol, um das Profil ( Tippen Sie auf die Details, die Sie ändern möchten 4. Tippen Sie auf OK ( ) zu bearbeiten ), wenn Sie fertig sind. So aktivieren Sie ein Profil: 1. Tippen Sie auf das Profil 2. Wählen Sie OK ( ), um den Bildschirm zu schließen. So löschen Sie ein Profil: 1. Tippen Sie auf das Profil 2.
Erweiterte Routen Einstellungen In den Erweiterte Routen Einstellungen kann der Navigationsmodus ausgewählt werden ‐ „Zug um Zug“ oder „Luftlinie“. „Zug um Zug“ gibt die normale Navigation, bei der jedes Abbiegen angewiesen wird, und „Luftlinie “zeigt die direkte Richtung zum Ziel. Außerdem können Einbahnstraßen mit dem Fahrrad verwendet werden. Wählen Sie dazu „in beide Richtungen“ aus. Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI VOLT 3.8.4.1.
Nur für TEASI ONE & Nur für TEASI PRO 3.8.4.2. SkiProfil Teasi unterstützt jetzt die Erstellung eines Ski‐Profils. Dieses Profil aktiviert die Funktionen für Skifahrer, wie die Anzeige und Routenführung von Pisten, Skiliften und Ski‐bezogenen POI. Nehmen Sie Ihre Skiläufe auf, richten Sie einen Treffpunkt ein, planen Sie die Route dorthin! Skiläufe und Skifahr‐Leistungen werden gemessen und können später ausgelesen werden.
„Ski Profil jetzt einrichten?“ Wenn „Nein“ ausgewählt ist, werden die Standardparameter (Bergab mit Anfänger‐ Einfache Pisten) verwendet werden. Wenn „Ja“ ausgewählt ist, werden die Routenoptionen für die Ski‐ Profileinstellungen angezeigt: Auf dieser Seite der Routeneinstellungen können Einstellungen wie Schwierigkeitsgrad und Skityp eingestellt werden. Routeneinstellungen für Ski‐Profil Hier können Sie den Skityp auswählen: Bergab Nordisch Skitour.
Könner Schwarze Pisten erlaubt Extrem Extreme (Gelbe + Könner) Pisten sind erlaubt Zum Beispiel: Wenn der Benutzer die Mindestschwierigkeit auf „Einfach“ und das Maximum auf „Könner“ einstellt, werden nur blaue, rote und schwarze Pisten berücksichtigt. Wenn der Benutzer beiden Stufen auf „Fortgeschritten“ einstellt, werden nur rote Pisten berücksichtigt.
Popup für deaktivierte Skilifte Wenn „Ja“ ausgewählt wird, wird jeder deaktivierte Skilift wieder aktiviert. Wenn „Nein“ ausgewählt wird, werden die vorherigen Einstellungen beibehalten. Die erneute Aktivierung der Skilifte kann auch über das Menü „Routenoptionen“ vorgenommen werden. Routeneinstellung Die Schaltfläche „Aktiviere Skilifte“ ist aktiviert, wenn es mindestens 1 deaktivierten Skilift gibt. Nach dem Drücken von „Aktiviere Skilifte“ wählen Sie „Ja“, um alle Skilifte wieder zu aktivieren.
Nur für TEASI PRO & Nur für TEASI VOLT 3.8.5. Sensoren Nur für TEASI VOLT Sensoren – Bluetooth‐Schalter und Herzfrequenzsensor Im Teasi Volt kann der Bluetooth‐Sensor in den Einstellungen ein‐/ausgeschaltet werden. Tippen Sie auf „Bluetooth Ein/Bluetooth Aus“, um Bluetooth zu aktivieren/deaktivieren. Bluetooth Ein ‐ Bluetooth ist aktiviert Bluetooth Aus ‐ Bluetooth ist deaktiviert Nur für TEASI PRO Sensoreinstellungen Der Bildschirm zu Sensoren enthält die möglichen Sensorfunktionen.
3.8.5.1. Kompass Kompassbildschirm Der Kompassbildschirm zeigt den im Gerät integrierten Kompass an. Über die Schaltfläche „Start“ unter „Kalibrierung“ kann der Kompass neu kalibriert werden. Kompasskalibrierung Bildschirm Nach dem Starten der Kompasskalibrierung muss das Gerät in einer 8 bewegt werden, um den Kompass zu kalibrieren. Drehen Sie das Gerät während der Bewegung, sodass der Bildschirm in die Mitte der Bewegung zeigt. Das Gerät zeigt an, ob die Kalibrierung erfolgreich war oder nicht.
3.8.5.2. Barometer Barometerkalibrierung Der integrierte Barometersensor liefert Informationen zu Höhenänderungen während Ihrer Fahrt. Dieser Sensor muss kalibriert werden; dazu können Sie einen vom GPS ausgegebenen Höhenwert übernehmen oder manuell einen Wert eingeben, wenn Sie die genaue Höhe Ihres aktuellen Standortes kennen. Die Meldung „Kalibriert“ zeigt an, dass der Sensor erfolgreich kalibriert wurde. Über die Schaltfläche „Reset“ können Sie das Barometer neu kalibrieren.
3.8.5.3. BluetoothEinstellungen Bluetooth‐Einstellungen Zum Einschalten/Ausschalten der Bluetooth‐Funktion des Gerätes, drücken Sie „An/Aus“. Das Ausschalten wird alle derzeit angeschlossenen Sensoren abschalten und Bluetooth deaktivieren. Das Einschalten von Bluetooth ermöglicht die Bluetooth‐Kopplung. Die Bluetooth‐Sensoren können in 2 Kategorien unterteilt werden: „Herzfrequenz“ ist die erste, und „Geschw. und Trittfr.“ ist die zweite Kategorie.
Tippen Sie auf „Herzfrequenz“ in den Einstellungen, wodurch eine Liste der zuvor gekoppelten Sensoren angezeigt wird. Hinweis: Wenn Bluetooth‐ oder die Herzfrequenz‐Kategorie‐Sensoren deaktiviert wurden, wird das Gerät den Benutzer benachrichtigen und auffordern Bluetooth und die Sensor‐Funktion zu aktivieren. Diese Liste ist gruppiert und nach Reichweite der Sensoren, sowie dem letzten bekannten Verbindungsdatum sortiert. Der erste Punkt ist ein verbundener und vorhandener Sensor.
Tippen Sie auf den Sensor, wählen Sie dann das Papierkorbsymbol ( den Sensor auszublenden. ), um Sensoren können umbenannt werden, indem der Sensor und die Schaltfläche Bearbeiten ( ) angetippt werden. Name des Sensors bearbeiten Nur für TEASI PRO 3.8.5.5. Geschw. und Trittfr. (SAC) Sensoreinstellungen SAC Sensoreinstellungen Tippen Sie auf „SAC“ in den Einstellungen, wodurch eine Liste der zuvor gekoppelten Sensoren angezeigt wird.
Diese Liste ist gruppiert und nach Reichweite der Sensoren, sowie dem letzten bekannten Verbindungsdatum sortiert. Der erste Punkt ist ein verbundener und vorhandener Sensor. Wenn kein Sensor angeschlossen ist, wird der sich in Reichweite befindliche Sensor angezeigt und darunter befinden sich Geräte, die zwar gekoppelt sind, sich aber nicht in Reichweite befinden. Diese Listenelemente werden außerdem nach dem Datum der letzten Verbindung sortiert, wodurch sich das Letzte oben in der Liste befindet.
Tippen Sie auf den Namen des Sensors, um ihn umzubenennen und auf Felgen‐ /Rad‐Umfang, um diese einzustellen. SAC ‐ Geschwindigkeitssensor‐Kalibrierung Die „Felge“‐Schaltfläche ermöglicht die Auswahl einer Standardfelge, wodurch ein durchschnittlicher Wert für den Radumfang eingestellt wird. Der genaue Umfang kann auch noch eingestellt werden, indem Sie manuell im Feld „Radumfang“ den genauen Wert eingeben.
Für alle Modelle 3.8.6. Sprache Sprachauswahl Unter Sprache können Sie die Sprache für die Benutzeroberfläche einstellen. Durchsuchen Sie die Sprachen mit den Pfeiltasten ( die gewünschte Sprache und dann auf OK ( und ), tippen Sie auf ), um die Änderung zu akzeptieren. 3.8.7. Datum & Zeit Datum‐ und Uhrzeit‐Einstellungen Unter Datum & Zeit können Sie zwischen automatischer (über GPS) und manueller Einstellung wählen. Sie können hier auch das Format für Datum und Uhrzeit ändern.
Mögliche Datumsformate sind „Tag/Monat/Jahr“, „Monat/Tag/Jahr“ oder „Jahr/Monat/Tag“. Die Uhrzeit kann im AM/PM‐ oder 24‐Stunden‐Format angezeigt werden. Wenn die automatische Zeitangabe ausgewählt ist, müssen Sie Ihre eigene Zeitzone festlegen. Bei der manuellen Einstellung können Datum und Uhrzeit eingestellt werden. 3.8.8. Ton Ton‐Einstellungen Unter Ton können Sie einige Toneinstellungen vornehmen. Wenn Teasi bei Antippen des Bildschirms einen Ton ausgeben soll, wählen Sie die Option „Bildschirm“.
3.8.9. Bildschirm Bildschirmeinstellungen Unter „Bildschirm“ finden Sie Einstelloptionen zu Design, Helligkeit, Timern und Bildschirmkalibrierung. Mit der Designauswahl können Sie je nach Lichtverhältnissen zwischen „Dunkel“, „Hell“ und „Auto“ wählen. Die Funktion „Auto“ wechselt bei Sonnenuntergang und Sonnenaufgang zwischen dunklem und hellem Design, je nach aktueller GPS‐Position und der Einstellung der Uhrzeit.
GPS Statusanzeige Auf diesem Bildschirm werden der GPS‐Empfangsstatus und der Standort der einzelnen Satelliten dargestellt. Unter der aktuellen Position wird die Position des Satelliten mit Länge und Breite angezeigt. Am unteren Rand des Bildschirms wird der aktuelle Zustand eines jeden GPS‐ Satelliten dargestellt. Je höher die Werte sind, desto stärkere ist das Signal. 3.8.11. Info Informationen über BikeNav Teasi One Unter Info können Sie: ‐ Die Versionsnummer der Software überprüfen.
Nur für TEASI VOLT 3.8.12. EBike Info Detaillierte Informationen zu dem aktuell verbundenen E‐Bike werden unter E‐Bike‐ Info angezeigt. E‐Bike‐verwandte Informationen Die eindeutige ID des E‐Bikes, die Software und Firmware‐Version, Typ und nützliche Akku‐Informationen werden hier vorgestellt.
Für alle Modelle 4. Verbinden Sie Ihr TEASI mit Ihrem Computer/dem TEASI Tool TEASI Tool Das TEASI Tool ist das universelle Online‐Tool für Ihr TEASI. Es ermöglicht Ihnen die Verwaltung Ihres TEASIs, wie zum Beispiel Aktualisierung der Software und des Betriebssystems, Installation und Aktualisierung von zusätzlichen Karten, als auch die Verwaltung von Routen auf dem Gerät, Routen herunterladen oder auf das Gerät hochladen. Bitte registrieren Sie Ihr TEASI auf der TEASI‐Internetseite www.teasi.
verwenden, da wir ständig bemüht sind, unseren TEASI‐Kunden so schnell wie möglich Verbesserungen und Erweiterungen zur Verfügung zu stellen. In der Registerkarte „Karten“ finden Sie auf der linken Seite die verfügbaren Karten und auf der rechten Seite befinden sich die auf Ihrem TEASI installierten Karten. Hinweis: Wenn Sie in Ihrem TEASI eine Micro SD‐Karte installiert haben, wird diese durch das TEASI Tool erkannt und in dem rechten Bildschirmfenster neben dem TEASI zur Auswahl angezeigt.
Um von bikemap.net (oder wandermap.net) auf Ihr Gerät zu kopieren, verwenden Sie „Download von Bikemap/Wandermap“. Ein Hochladen auf Bikemap/Wandermap, GPSies und Route You Account ist ebenfalls möglich. Verschieben Sie den Track via Drag‐and‐Drop oder drücken Sie „Upload zu Bikemap/Wandermap“. Hinweis: Wenn eine lokale Quelle/ein lokales Ziel ausgewählt ist, sind anstatt von „Upload/Download“ die Funktionen „Kopiere zu PC“ und „Kopiere auf Gerät (von PC)“ aktiviert.
Sicherheitshinweise Verwendungszweck • Das Navigationsgerät ist zur Navigation für Radfahrer, Wanderer und Fußgänger geeignet. • Der Artikel ist für den Privatgebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet. GEFAHR für Kinder • Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial und Artikel fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr und Gefahr durch Verschlucken von Kleinteilen! • Das USB-Kabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie es von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern.
VORSICHT vor leichten Verletzungen und Sachschäden • Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät oder das Display. • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Navigationsgerätes. • • Setzen Sie das Navigationsgerät keiner ubermäßigen Hitze oder Kälte aus. Es könnte beschädigt oder in seiner Funktion beeinträchtigt werden. • Setzen Sie Ihr Navigationsgerät keinen starken Temperaturschwankungen aus. Diese können zur Kondenswasserbildung führen. Es besteht Verletzungsgefahr, wenn das Display bricht.