Blood Glucose Monitoring System Sistema de prueba para glucosa en sangre Virtually Pain-Free Testing No Coding Required Pruebas prácticamente indoloras ¡No requiere codificación! Owner’s Booklet Manual del propietario
Important Information About Your FreeStyle® Lite Blood Glucose Monitoring System...................................... 2-3 Important Health-Related Information............................................................ 4 ENGLISH Table of Contents The FreeStyle Lite Meter and FreeStyle Lite Test Strip The FreeStyle Lite Meter and How It Works................................................ 5-6 The FreeStyle Lite Meter Display . ................................................................
ENGLISH The FreeStyle Lite System Uses the World’s Smallest Sample So You Can Test on a Variety of Locations Most Test Sites Available Suggested Test Areas for the Hand Upper arm Forearm Hand Fingertips Thigh Calf The human figure above shows the areas where you can test with the FreeStyle Lite System. Avoid moles, veins, bones, and tendons. WARNING: We recommend that you test on your fingers if you are testing for hypoglycemia (low blood glucose) or if you suffer from hypoglycemia unawareness.
ENGLISH Important Information About Your FreeStyle® Lite Blood Glucose Monitoring System How the FreeStyle Lite System Should Be Used • The FreeStyle Lite System is intended for use outside the body (in other words, in vitro diagnostic use only). • The FreeStyle Lite System is used for measuring blood glucose (also known as blood sugar) from samples taken from the forearm, upper arm, hand, thigh, calf, or fingers.
ENGLISH Important Information About Your FreeStyle® Lite Blood Glucose Monitoring System (cont) WARNING: • The FreeStyle Lite System contains small parts that may be dangerous if swallowed. • Peritoneal dialysis solutions containing Icodextrin or compounds of Galactose ≥13 mg/dL, Maltose ≥20 mg/dL or Lactose ≥10 mg/dL cause the FreeStyle Lite Blood Glucose Monitoring System to overestimate blood glucose test results.
ENGLISH Important Health-Related Information • Severe dehydration and excessive water loss may cause false low results. If you believe you are suffering from severe dehydration, consult your physician immediately. • Test results below 60 mg/dL mean low blood glucose (hypoglycemia). • Test results greater than 240 mg/dL mean high blood glucose (hyperglycemia).
ENGLISH The FreeStyle® Lite Meter and How It Works System Check Screen This screen always appears when the meter is turned on so that you can make sure the display is working properly. Do not use the meter if the system check screen does not match the example here. Please call Customer Care. Display Screen Displays your test results and other important information. m (Mode) Button • Move to different mode settings. • Scrolls backward. • Silence a reminder alarm.
ENGLISH Data Port Download test results. Requires a compatible data management system. For more information, please go to our website or call Customer Care. ESPAÑOL c (Configure) Button • • • • Marks a control solution test. Scrolls forward. Displays clock. Silence a reminder alarm. Test Strip Port Insert the Top end of a new FreeStyle Lite Test Strip here. The meter powers on when you insert the test strip.
ENGLISH The FreeStyle® Lite Meter Display Memory Mode Symbol Shows you test results stored in the meter memory. Control Solution Test Result Symbol Shows that you have marked a test result as a control solution test. Battery Symbol Appears when you should replace your meter battery. Test Result Area Displays test results. Message Area Displays date, time, and number of tests. 7 Call Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.AbbottDiabetesCare.
mg/dL (U.S. Standard) Appears if your meter is out of operating temperature range. Indicates unit of measurement. ENGLISH Thermometer Symbol ESPAÑOL Sound Level Symbols Indicates high, low, or off sound volume. Blood Drop and Test Strip Symbols These symbols work together in an animation to tell you when the meter is ready for you to apply blood or control solution. Day Average Symbol Shows the average value of glucose readings from the last 7-, 14- or 30-days.
ENGLISH The FreeStyle Lite Test Strip Apply blood or control solution to only one Test Strip Sample Area per test. Important: Use only one sample area of the test strip per test. Do not apply blood to both sample areas. Test strips may be used only once. Discard used test strips. You can continue to fill the test strip for up to 60 seconds. Be sure to reapply the sample to the same sample area.
ENGLISH • Do not use test strips beyond the expiration date. This may cause inaccurate results. • Do not bend, cut, or alter FreeStyle Lite Test Strips. Note: For further information, refer to the FreeStyle Lite Test Strip package insert. The FreeStyle® Control Solution ESPAÑOL FreeStyle Control Solution is a red liquid that contains a fixed amount of glucose that is used to: • Practice testing without having to use your own blood. • Ensure that your meter and test strips are working together properly.
ENGLISH Important Control Solution Information FreeStyle® Control Solution is good for three months after opening the bottle or until the expiration date printed on the label, whichever comes first. Important: Count forward three months from the date you open a new bottle of control solution. This is your discard date. Write this date on the side of the control solution bottle. Example: You open the control solution on January 15th. Count forward three months to April 15th.
1 ENGLISH Performing a Control Solution Test Insert the top of the test strip into your meter until it stops. This will power on the meter. System Check Screen ESPAÑOL When the meter powers on, this screen will appear so that you can make sure the display is working properly. System Check 2 3 Wait for the meter to display the Blood Drop and Test Strip symbols. Gently touch only the Sample Area of the test strip to the control solution.
ENGLISH The result will appear on the display screen and if the sound is on, your meter will beep twice. To mark the result as a control solution result, press and hold the “c” button for two seconds until the control solution symbol ( ) appears at the top left of the display screen. If you have marked a blood glucose test as a control solution test by mistake, you can unmark it by pressing and holding the “c” button again for two seconds.
ENGLISH Testing Your Blood Glucose Important: To ensure accurate results, wash your hands and test site (for example, your forearm) with soap and water. Make sure there is no cream or lotion on the test site. Thoroughly dry your hands and test site. • With the FreeStyle® Lite Meter, you can test your blood glucose on your forearm, fingers, upper arm, hand, thigh, or calf. ESPAÑOL • Testing with the FreeStyle Lite Meter requires a very small sample size, 0.
ENGLISH Performing a Blood Glucose Test 1 Prepare Your Meter Insert a FreeStyle Lite Test Strip into the meter until it stops. The meter will power on. Note: If you do not start the test within two minutes, the meter will turn off. To restart your meter, take out the unused FreeStyle Lite Test Strip and reinsert it into the meter. System Check Screen When the meter powers on, this screen will appear so that you can make sure the display is working properly.
Obtain a Blood Sample Select a test site. There are differences in testing on fingers versus other alternative sites. Use your lancing device to obtain a blood sample. Refer to the Lancing Device insert for detailed instructions on how to use the FreeStyle Lancing Device. ENGLISH 2 3 ESPAÑOL WARNING: If you are testing for hypoglycemia (low blood glucose), or if you suffer from hypoglycemia unawareness, we recommend that you test on your fingers. Filling the FreeStyle Lite Test Strip with Blood a.
ENGLISH 4 • Do not press the FreeStyle Lite Test Strip against the test site. • Do not scrape the blood onto the FreeStyle Lite Test Strip. • Do not apply blood to the flat side of the FreeStyle Lite Test Strip. • Do not apply blood to the FreeStyle Lite Test Strip when the FreeStyle Lite Test Strip is out of the meter. • Do not put blood or foreign objects into the FreeStyle Lite Test Strip port.
Important: Low or high blood glucose readings can indicate a potentially serious medical condition. The FreeStyle® Lite Meter displays results from 20 to 500 mg/dL. ENGLISH LO and HI Readings If your test result is lower than 20 mg/dL, LO will appear on the meter display screen. This reading indicates severe hypoglycemia (low blood glucose).
ENGLISH Using Your Meter’s Lights Depending on what mode your meter is in, pressing the light button ( ) turns on either the display backlight or the test light. Using the Display Backlight Pressing the light button powers on the display backlight in all modes except when applying a sample. When applying a sample, the light button turns the test light on. The display backlight goes out when you press the light button ( again or when the meter is inactive for 10 seconds.
ENGLISH Meter Set-Up • To Enter Setup Mode Start with the meter off (no test strip inserted). Press and firmly hold the “m” button until the display screen appears. ESPAÑOL • To Exit at Any Time Press and hold the “m” button until the meter turns off. • To Move Through the Screens Press the “m” button to move through all the setup screens such as reminder alarms, sound level, time, date, and so on. • To Change Settings Within the Screen Press the “c” (configure) button.
ENGLISH 3. Press the “m” button to move to the hour setting. With the hour blinking, press the “c” button until the correct hour appears. Select hour 4. Press the “m” button to move to the minute setting. With the minute blinking, press the “c” button until the correct minute appears. Select minute Select reminder alarm volume Select reminder alarm 5. Press the “m” button to move to the reminder alarm volume setting. Default setting is off.
ENGLISH Setting the Sound There are three (3) sound volume options: Off Low High ESPAÑOL There are three sound volume options to let you know when the test strip is full, when the reading is done, and when an error occurs: 1. Press the “c” button until the desired sound level appears 2. Press the “m” button to move to “Setting the Time.” Setting the Time Hour Minute 1. With the hour blinking, press the “c” button until the correct hour appears.
ENGLISH Setting the Date and Date Format 1. With the month blinking, press the “c” button until the correct month appears. 2. Press the “m” button to move to the day setting. Month 3. With the day blinking, press the “c” button until the correct day appears. 4. Press the “m” button to move to “Date Format.” Day 5. With the date blinking, press the “c” button to select month-day or day-month format. The date automatically updates to the format selected. 6.
ENGLISH Meter Results Meter Memory • To Enter Start with the meter off (no test strip inserted). Press the “m” button and release; the first memory screen to appear will be your 7-day average. • To Exit Press and hold the “m” button until the meter turns off. ESPAÑOL 7-, 14-, 30- Day Average The first memory display screen you see is your 7-day average. This includes all the readings from the last 7 days starting from the current date and time shown on the meter.
ENGLISH Test Results The meter stores the last 400 test readings with time and date. You may scroll through all of the readings by pressing and holding the “c” button. The first reading you see is the most recent result. Temperature: A result with a thermometer symbol indicates that the reading was taken outside of the meter’s specified operating temperature range and may not be accurate. This value is included in your 7-, 14- and 30-day averages.
ENGLISH Data Download The “PC” symbol displays when a data cable is inserted in the meter data port. You cannot perform a test while the data cable is in the meter data port. The meter will display “PC” until the data cable is removed from the data port. ESPAÑOL (Requires a compatible data management system.) For more information, please go to our website or call Customer Care.
ENGLISH Meter Maintenance Battery Your FreeStyle® Lite Meter comes with one preinstalled, #2032, 3 volt, lithium battery. The battery provides enough power for the meter to perform about 500 tests. If your battery runs low, the battery symbol ( ) appears on every display screen until you change the battery. When the battery runs low, the display backlight and test light may not power on.
2 Install the battery with the positive (+) sign up toward you. 3 To close, angle the battery door back onto the meter and swing down until it snaps into place. ENGLISH Replacing the Battery (cont) ESPAÑOL Note: Batteries need to be properly disposed of. For this purpose, all shops selling batteries provide battery collection boxes on their premises. Caring for Your Meter Avoid getting dirt, dust, blood, control solution, water, or any other liquid in the meter’s test strip and data ports.
ENGLISH System Troubleshooting Error Messages Error 1 Possible Causes • Sample is too small. • Problem with the FreeStyle Lite Test Strip. • Problem with the meter. • Very low blood glucose (less than 20 mg/dL). What You Should Do 1. If you have symptoms such as weakness, sweating, nervousness, headache, or confusion, follow your doctor’s recommendation for treating hypoglycemia. 2. Conduct a control solution test using a new FreeStyle Lite Test Strip.
ENGLISH What You Should Do 1. If you have symptoms such as thirst, fatigue, excess urination, or blurry vision, follow your doctor’s recommendation for treating hyperglycemia. 2. Conduct a control solution test using a new FreeStyle Lite Test Strip. If the results of the control solution test are within the range printed on the side of your test strip vial, retest using blood and a new FreeStyle Lite Test Strip. Error 3 ESPAÑOL 3.
ENGLISH Error 4 Possible Causes • Problem with FreeStyle Lite Test Strip. • Problem with the meter. What You Should Do 1. Conduct a control solution test using a new test strip. If the results of the control solution test are within the range printed on the side of your test strip vial, retest using blood and a new FreeStyle Lite Test Strip. 2. If the retest using control solution does not work or the error persists, call Customer Care. 31 Call Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.
ENGLISH Troubleshooting Meter does not enter the test mode after inserting a test strip. What to Do The battery is dead. Replace the battery (and reset the date and time, if necessary.) The battery is installed incorrectly or there is no battery in the meter. Check that the battery is installed correctly with the positive (+) sign facing upward, toward you. Test strip inserted upside down, wrong end in, or incompletely inserted into the meter.
ENGLISH FreeStyle Lite System Specifications 33 Assay Method Coulometric electrochemical sensor Automatic Shutoff Two minutes after last user action Battery Life 500 tests Calibration Plasma equivalent Hematocrit 15% to 65% Measurement Units mg/dL Meter Storage Temp.
Índice Información importante sobre su Sistema de prueba para glucosa en sangre FreeStyle® Lite ........................ 2-3 Información sanitaria de importancia.............................................................. 4 El medidor FreeStyle Lite y las tiras de prueba FreeStyle Lite El medidor FreeStyle Lite y cómo funciona................................................. 5-6 La pantalla del medidor FreeStyle Lite ........................................................
El sistema FreeStyle Lite utiliza la muestra más pequeña del mundo para que pueda realizar pruebas en varios lugares La mayoría de las zonas de prueba disponibles ESPAÑOL Áreas de prueba de la mano sugeridas Brazo Antebrazo Mano Yemas de los dedos Muslo Pantorrilla La figura humana que aparece más arriba muestra las zonas donde puede realizar pruebas con el sistema FreeStyle Lite. Evite lunares, venas, huesos y tendones.
Información importante acerca de su sistema de prueba para glucosa en sangre FreeStyle® Lite Cómo se debe usar el sistema FreeStyle Lite • El sistema FreeStyle Lite está destinado a utilizarse fuera del organismo (es decir, sólo para uso diagnóstico in vitro). • El sistema FreeStyle Lite se utiliza para medir la glucosa en sangre (también conocida como azúcar en sangre) de muestras extraídas del antebrazo, brazo, mano, muslo, pantorrilla o dedos.
Información importante sobre su sistema para prueba de glucosa en sangre FreeStyle® Lite (continuación) ESPAÑOL ADVERTENCIA: • El sistema FreeStyle Lite contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas si se ingieren. • Las soluciones para diálisis peritoneal que contienen Icodextrina o compuestos de Galactosa ≥13 mg/dL, Maltosa ≥20 mg/dL o Lactosa ≥10 mg/dL hacen que el sistema de prueba para glucosa en sangre FreeStyle Lite sobrevalore los resultados correspondientes.
Información sanitaria de importancia • Es posible que la deshidratación grave y la pérdida de agua en exceso provoquen resultados bajos incorrectos. Si cree que está sufriendo de deshidratación grave, consulte a su médico inmediatamente. • Los resultados de pruebas por debajo de 60 mg/dL muestran un bajo nivel de glucosa en sangre (hipoglucemia). ESPAÑOL • Los resultados de prueba superiores a 240 mg/dL muestran un alto nivel de glucosa en sangre (hiperglucemia).
El medidor FreeStyle® Lite y cómo funciona Pantalla de comprobación del sistema Esta pantalla siempre aparece cuando el medidor se enciende para que pueda asegurarse de que la pantalla funciona correctamente. No use el medidor si la pantalla de comprobación del sistema no coincide con este ejemplo. Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente. ESPAÑOL Pantalla Muestra los resultados de sus pruebas y otra información importante. Botón m (modo) • Cambia a distintas configuraciones de modo.
Puerto de datos Descarga de los resultados de prueba. Requiere un sistema de control de datos compatible. Para obtener más información, visite nuestro sitio web o comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente. ESPAÑOL Botón c (Configurar) • Señala una prueba de solución de control. • Adelanta. • Muestra el reloj. • Silencia una alarma de recordatorio. Puerto de la tira de prueba Introduzca aquí el extremo de arriba de una nueva tira de prueba FreeStyle Lite.
La pantalla del medidor FreeStyle® Lite Símbolo de modo de memoria Muestra los resultados de sus pruebas almacenados en la memoria del medidor. Símbolo de resultado de la prueba de solución de control Muestra que ha marcado un resultado de prueba como una prueba de solución de control. ESPAÑOL Símbolo de pilas Aparece cuando debe cambiar la pila de su medidor. Área de resultado de la prueba Muestra los resultados de la prueba. Área de mensajes Muestra la fecha, la hora y la cantidad de pruebas.
Símbolo de termómetro mg/dL (estándar de EE.UU.) Aparece si su medidor está fuera del rango de temperaturas de funcionamiento. Indica la unidad de medida. ESPAÑOL Símbolos de nivel de sonido Indica el volumen del sonido alto, bajo o apagado. Símbolos de gota de sangre y tira de prueba Estos símbolos funcionan juntos en una animación para indicarle cuándo está listo el medidor para que aplique la sangre o la solución de control.
La tira de prueba FreeStyle Lite Aplique sangre o solución de control en una sola área de muestra de la tira de prueba por prueba. Importante: Use solamente un área de muestra de la tira de prueba por prueba. No aplique sangre a ambas áreas de muestra. Las tiras de prueba se podrán usar una sola vez. Deseche las tiras de prueba usadas. Puede continuar llenando la tira de prueba durante 60 segundos como máximo. Asegúrese de volver a aplicar la muestra a la misma área de muestra.
• No utilice tiras de prueba después de su fecha de caducidad. Esto puede dar lugar a resultados inexactos. • No doble, corte ni altere las tiras de prueba FreeStyle Lite. Nota: Para obtener más información, consulte el tríptico del paquete de las tiras de prueba FreeStyle Lite.
Información importante acerca de la solución de control La solución de control FreeStyle® dura hasta tres meses una vez abierta la botella o hasta la fecha de caducidad impresa en la etiqueta, lo que ocurra primero. Importante: Cuente tres meses hacia adelante a partir de la fecha en que abre una nueva botella de solución de control. Ésta es la fecha de desecho. Escriba esta fecha en el lado de la botella de la solución de control. ESPAÑOL Ejemplo: Abre la solución de control el 15 de enero.
Cómo realizar una prueba de solución de control 1 Introduzca la parte de arriba de la tira de prueba en el medidor hasta que se detenga. Esto encenderá el medidor. Pantalla de comprobación del sistema 2 3 ESPAÑOL Cuando el medidor se enciende, aparecerá esta pantalla para que se asegure de que está funcionando correctamente. Comprobación del sistema Espere a que el medidor muestre los símbolos de gota de sangre y tira de prueba.
El resultado aparecerá en la pantalla y si el sonido está activado, su medidor emitirá un sonido dos veces. Para marcar el resultado como un resultado de la solución de control, mantenga presionado el botón “c” durante 2 segundos hasta que el símbolo de solución de control ( ) aparezca en la parte superior izquierda de la pantalla.
Prueba de su glucosa en sangre Importante: Para garantizar resultados exactos, lave sus manos y la zona de prueba (por ejemplo, su antebrazo) con agua y jabón. Cerciórese de que no haya loción ni crema en la zona de prueba. Seque completamente sus manos y la zona de prueba. • Con el medidor FreeStyle® Lite, puede medir la glucosa en sangre en el antebrazo, dedos, brazo, mano, muslo o pantorrilla.
Cómo realizar una prueba de glucosa en sangre 1 Cómo preparar su medidor Introduzca una tira de prueba FreeStyle Lite en el medidor hasta que se detenga. El medidor se encenderá. ESPAÑOL Nota: Si no comienza la prueba en dos minutos, el medidor se apagará. Para reiniciar su medidor, retire la tira de prueba FreeStyle Lite sin usar y vuelva a introducirla en el medidor.
2 Cómo obtener una muestra de sangre Seleccione una zona de prueba. Existen diferencias entre realizar una prueba en los dedos de la mano o en otras zonas alternativas. Use su dispositivo para lancetas para obtener una muestra de sangre. Consulte el tríptico del dispositivo para lancetas para obtener instrucciones detalladas sobre cómo usar el dispositivo para lancetas FreeStyle.
ESPAÑOL 4 • No presione la tira de prueba FreeStyle Lite contra la zona de prueba. • No frote la sangre contra la tira de prueba FreeStyle Lite. • No aplique sangre al lado plano de la tira de prueba FreeStyle Lite. • No aplique sangre a la tira de prueba FreeStyle Lite cuando la tira de prueba FreeStyle Lite se encuentra fuera del medidor. • No coloque sangre ni objetos extraños en el puerto de la tira de prueba FreeStyle Lite.
Lecturas LO (BAJO) y HI (ALTO) Importante: Las lecturas de glucosa en sangre altas o bajas pueden indicar una enfermedad potencialmente grave. El medidor FreeStyle® Lite muestra resultados de 20 a 500 mg/dL. Si el resultado de su prueba es inferior a 20 mg/dL, aparecerá LO (BAJO) en la pantalla del medidor. Esta lectura indica hipoglucemia grave (bajo nivel de glucosa en sangre).
Cómo usar las luces de su medidor Según el modo en que esté su medidor, al presionar el botón de luz ( ) se enciende la retroiluminación de la pantalla o bien la luz de prueba. Cómo usar la retroiluminación de la pantalla ESPAÑOL Al presionar el botón de luz, se enciende la retroiluminación de la pantalla en todos los modos excepto cuando aplica una muestra. Cuando aplica una muestra, el botón de luz enciende la luz de prueba.
Cómo configurar su medidor • Para ingresar en el modo configurar Comience con el medidor apagado (sin haber introducido una tira de prueba). Presione y sostenga con firmeza el botón “m” hasta que aparezca en la pantalla. ESPAÑOL • Para salir en cualquier momento Mantenga presionado el botón “m” hasta que el medidor se apague.
3. Presione el botón “m” para ir a la configuración de la hora. Con la hora intermitente, presione el botón “c” hasta que aparezca la hora correcta. Seleccione la hora ESPAÑOL Seleccione los minutos Seleccione el volumen de la alarma de recordatorio Seleccione la alarma de recordatorio 4. Presione el botón “m” para ir a la configuración de los minutos. Con los minutos intermitentes, presione el botón “c” hasta que aparezca el minuto correcto. 5.
Configuración del sonido Hay tres (3) opciones de volumen de sonido: Apagado Bajo Alto ESPAÑOL Hay tres opciones de volumen de sonido que le permiten saber cuando la tira de prueba está llena, cuando se realiza la lectura y cuando se produce un error: 1. Presione el botón “c” hasta que aparezca el nivel de sonido deseado 2. Presione el botón “m” para ir a “Cómo configurar la hora”. Cómo configurar la hora Hora 1. Con la hora intermitente, presione el botón “c” hasta que aparezca la hora correcta.
Cómo configurar la fecha y el formato de fecha 1. Con el mes intermitente, presione el botón “c” hasta que aparezca el mes correcto. Mes 2. Presione el botón “m” para ir a la configuración del día. 3. Con el día intermitente, presione el botón “c” hasta que aparezca el día correcto. 4. Presione el botón “m” para ir a “Formato de fecha”. ESPAÑOL Día 5. Con la fecha intermitente, presione el botón “c” para seleccionar el formato mes-día o día-mes.
Resultados del medidor Memoria del medidor • Para ingresar Comience con el medidor apagado (sin haber introducido una tira de prueba). Presione el botón “m” y suéltelo; la primera pantalla de memoria que aparece será su promedio de 7 días. • Para salir Mantenga presionado el botón “m” hasta que el medidor se apague. ESPAÑOL Promedio de 7, 14 y 30 días La primera pantalla de memoria que ve es su promedio de 7 días.
Resultados de pruebas El medidor almacena lecturas de las últimas 400 pruebas con fecha y hora. Puede recorrer todas las lecturas manteniendo presionado el botón “c”. La primera lectura que ve es el resultado más reciente. ESPAÑOL Temperatura: Un resultado con el símbolo de termómetro indica que la lectura fue tomada fuera del rango de temperaturas de funcionamiento especificado para el medidor y puede no ser preciso. Este valor se incluye en su promedio de 7, 14 y 30 días.
Cómo descargar datos El símbolo “PC” muestra cuándo se introdujo un cable de datos en el puerto de datos del medidor. No puede realizar una prueba mientras el cable de datos está en el puerto de datos del medidor. El medidor mostrará “PC” hasta que el cable de datos se extraiga del puerto de datos. ESPAÑOL (Requiere un sistema de control de datos compatible.) Para obtener más información, visite nuestro sitio web o comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente.
Mantenimiento del medidor Pila Su medidor FreeStyle® Lite viene con una pila de litio ya instalada Nº 2032 de 3 voltios. La pila le brinda suficiente energía para que el medidor realice 500 pruebas. Si la pila está baja, el símbolo de pila ( ) aparece en todas las pantallas hasta que cambie la pila. Cuando la pila está baja no se encenderán la retroiluminación de la pantalla y la luz de prueba.
Cómo cambiar la pila (continuación) 2 3 Instale la pila con el polo positivo (+) hacia arriba y hacia usted. ESPAÑOL Para cerrar, coloque la tapa del compartimiento de las pilas en ángulo dentro del medidor y mueva hacia abajo hasta que quede en su lugar. Nota: Es necesario desechar las pilas de forma adecuada. Por ello, todas las tiendas que venden pilas cuentan con cajas para la recolección de pilas.
Resolución de problemas del sistema Mensajes de error Error 1 Causas posibles • La muestra es demasiado pequeña. • Problema con la tira de prueba FreeStyle Lite. • Problema con el medidor. ESPAÑOL • Glucosa en sangre muy baja (inferior a 20 mg/dL). Qué debe hacer 1. Si tiene síntomas como debilidad, sudores, nerviosismo, dolor de cabeza o confusión, siga las recomendaciones de su médico para tratar la hipoglucemia. 2. Realice una prueba de solución de control con una nueva tira de prueba FreeStyle Lite.
Qué debe hacer 1. Si tiene síntomas como sed, fatiga, orina en exceso o visión borrosa, siga las recomendaciones de su médico para tratar la hiperglucemia. 2. Realice una prueba de solución de control con una nueva tira de prueba FreeStyle Lite. Si los resultados de la prueba de solución de control están dentro del rango impreso en el lado del vial de su tira de prueba, vuelva a realizar la prueba usando sangre y una nueva tira de prueba FreeStyle Lite. Error 3 ESPAÑOL 3.
Error 4 Causas posibles • Problema con una tira de prueba FreeStyle Lite. • Problema con el medidor. ESPAÑOL Qué debe hacer 1. Realice una prueba de solución de control con una nueva tira de prueba. Si los resultados de la prueba de solución de control están dentro del rango impreso en el lado del vial de su tira de prueba, vuelva a realizar la prueba usando sangre y una nueva tira de prueba FreeStyle Lite. 2.
Resolución de problemas El medidor no ingresa en el modo de prueba después de introducir una tira de prueba. Qué hacer La pila está descargada. Cambie la pila (y vuelva a configurar la fecha y la hora, si es necesario). La pila se instaló incorrectamente o no hay pila en el medidor. Compruebe que la pila esté instalada correctamente con el polo positivo (+) hacia arriba y hacia usted.
Especificaciones del sistema FreeStyle Lite ESPAÑOL 33 Método de ensayo Sensor electromecánico coulométrico Apagado automático Dos minutos después de la última acción del usuario Duración de la pila 500 pruebas Calibración Equivalente en plasma Hematocrito 15% a 65% Unidades de medida mg/dL Temperatura para almacenamiento del medidor -4º a 140º F (-20º a 60º C) Memoria 400 pruebas de glucosa en sangre y solución de control con fecha y hora Humedad relativa de funcionamiento de 5% a 90% (s
Abbott Diabetes Care Inc. 1360 South Loop Road Alameda, CA 94502 Customer Care is available 24 hours a day, 7 days a week. El Departamento de Atención al Cliente atiende las 24 horas del día, los 7 días de la semana. www.AbbottDiabetesCare.com Call Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.AbbottDiabetesCare.com Comuníquese con el Departamento de Atención al Cliente de forma gratuita llamando al 1-888-522-5226 Covered by one or more of the following U.S.