Kombi-Alarmgeber (rot/gelb/blau) DE Kombi-Alarmgeber Installationsanleitung UK Combined signaling device Installation Guide FR Flash/Sirène combine Instructions d’installation NL Combisignaalgenerator Installatie-instructies SG1681 – SG1683
Fig. 1 Fig.
DE Vorwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieser ECOLINE Sirene + Blinklicht. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Befestigen Sie das Gehäuse auf einer geeigneten Oberfläche. Benutzen Sie nur dafür geeignete Dübel, Schrauben und Werkzeug, siehe Fig. 1. Elektrischer Anschluss Bitte beachten Sie die technischen Daten dieses Gerätes. Fig. 2 stellt das Schaltbild zum Anschluss des Gerätes dar: (1) Weiß: 9 – 12 V DC, Blinklicht (2) Rot: 9 – 12 V DC, Blinklicht + Sirene (3) Braun: Erde. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb an Alarmzentralen vorgesehen.
UK Preface Dear Customer, Thank you for purchasing this ECOLINE siren and flashlight. You made the right decision in choosing this state-of-the-art technology, which complies with the current standards of domestic and European regulations. The CE has been proven and all related certifications are available from the manufacturer upon request.
Electrical connections See the technical data of this equipment. Fig. 2 shows the wiring diagram for connecting the equipment: (1) White: 9–12 V DC, flashlight (2) Red: 9–12 V DC, flashlight + siren (3) Brown: Ground This equipment is designed for operation with alarm systems only. Before installing, read the operating instructions of your alarm system. Before connecting this equipment, make sure that the power supply is switched off in all power lines.
FR Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cette sirène + flash clignotant ECOLINE. Par l’achat de ce produit, vous disposez maintenant d’un appareil faisant appel à une technologie de pointe. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants ont été déposés chez le fabricant.
Fixer le boîtier sur une surface appropriée. N’utiliser à cet effet que des chevilles, des vis et un outillage appropriés, voir fig. 1. Raccordement électrique Tenir compte de la fiche technique de l’appareil. La fig. 2 présente le schéma des connexions permettant le branchement de l’appareil : (1) Blanc : 9 – 12 V c.c., flash clignotant (2) Rouge : 9 – 12 V c.c., flash clignotant + sirène (3) Marron : terre. Le présent appareil a été conçu uniquement pour fonctionner raccordé à une centrale d'alarme.
NL Voorwoord Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van deze ECOLINE sirene + knipperlicht. Met dit toestel heeft u een product gekocht, dat met de allernieuwste techniek werd gebouwd. Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming werd aangetoond, de overeenkomstige verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd.
Bevestig het huis op een geschikt oppervlak. Gebruik alleen daarvoor geschikte pluggen, schroeven en gereedschap, zie afb. 1. Elektrische aansluiting Neem a.u.b. de technische gegevens van dit apparaat in acht. Afb. 2 toont het schakelschema voor de aansluiting van het apparaat: (1) Wit: 9 – 12 V DC, knipperlicht (2) Rood: 9 – 12 V DC, knipperlicht sirene (3) Bruin: Aarde. Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik op alarmcentrales bestemd.
Entsorgung DE Geräte die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott. Disposal UK Devices with this marking should not be put in the household garbage. Dispose of the product at the end of its lifetime according to the applicable regulations.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, April.