T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 ABUS IP VIDEOÜBERWACHUNG 2MPX WLAN MINI KAMERA Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihre Netzwerkkamera. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung, verfügbar auf der Website abus.
INHALTSVERZEICHNIS Deutsch Lieferumfang ......................... Warnhinweise ......................... Übersicht ......................... Netzwerkeinbindung ......................... App Einrichtung ......................... Hardwareinstallation ........................ 4 5 6 8 11 13 Français Contenu de la livraison ........................ Avertissements ........................ Vue d‘ensemble ........................ Intégration réseau ........................
Español Volumen de entrega ......................... Advertencias ........................ Resumen ......................... Conexión de red ......................... Configuración de la aplicación......................... Instalación del hardware ......................... 76 77 78 80 83 85 Polski Zawartość opakowania Wskazówki ostrzegawcze Przegląd Integracja z siecią Konfiguracja aplikacji Instalacja sprzętu 88 89 90 92 95 97 ......................... ......................... ................
LIEFERUMFANG 2MPx WLAN Mini Dome-Kamera (TVIP42561) 2MPx WLAN Mini Tube-Kamera (TVIP62561) • • • • • • • Netzteil (inkl.
WARNHINWEISE Halten Sie starke Magnetfelder von der Netzwerkkamera fern. Achten Sie auf eine unterbrechungsfreie Stromversorgung bei Betrieb mit permanenter Spannungsquelle. Führen Sie keine Gegenstände in die Kamera (z.B. Nadeln). Betreiben Sie die Netzwerkkamera nur mit einer geeigneten Spannungsquelle. Achten Sie darauf, dass die Netz-werkkamera sicher montiert ist. Betreiben Sie die Netzwerkkamera nur unter den vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen.
ÜBERSICHT 1 4 2 3 5 1 Bodenplatte 2 Lichtsensor für Tag/Nacht-Umschaltung 3 IR-LEDs 4 Innenliegender microSD Kartenslot & Reset-Taste (beim Kamera-Reset für ca.
1 3 4 6 5 2 1 Kamerahalter 2 Innenliegender microSD Kartenslot & Reset-Taste (beim Kamera-Reset für ca.
NETZWERKEINBINDUNG 1 Anschluss der Netzwerkkamera an einen Router/Switch • Verbinden Sie Ihren PC/Laptop mit dem Router/Switch. • Verbinden Sie die Netzwerkkamera mit dem Router/Switch. • S chließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an. •W enn in Ihrem Netzwerk ein DHCP-Server (Automatische IP-Adressen Vergabe durch den Router) verfügbar ist, stellen Sie die Netzwerkschnittstelle Ihres PCs/Laptop auf „IP-Adresse automatisch beziehen“.
2 Erster Zugang zur Netzwerkkamera •D er erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolgt unter Verwendung des ABUS IP Installers. • Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-Rom oder auf unserer Homepage abus.com. Installieren Sie das Programm auf Ihrem PC-System und führen Sie es aus. admin •N ach dem Start des Assistenen sucht der IP-Installer nach allen angeschlossenen Netzwerkkameras und Videoservern in Ihrem Netzwerk. •P rüfen Sie, ob die aktuellste Version des IP-Installer installiert ist.
3 Passwortvergabe •A b Werk ist kein Administrator-Passwort vergeben. Der Administrator-Benutzername „installer“ ist ab Werk vorgegeben. •G eben Sie zuerst ein Passwort ein, das den angegebenen Anforderungen entspricht, und bestätigen Sie dieses. Anschließend klicken Sie auf „Speichern“. • Die Weboberfläche der Kamera wird anschließend automatisch dargestellt.
APP EINRICHTUNG 1 ABUS Link Station aktivieren • Navigieren Sie auf der Weboberfläche zu den Netzwerkeinstellungen und öffnen Sie dort die ABUS Link Station Einstellungen. • Aktivieren Sie die ABUS Link Station Funktion und klicken Sie auf „Einstellungen speichern“. • Der Status sollte nun „online“ anzeigen. Falls weiterhin „offline“ angezeigt wird, prüfen Sie ob die Kamera mit einem Netzwerk mit Internetzugriff verbunden ist. • Vergeben Sie nun einen Verifizierungscode für die Verbindung.
2 Einrichtung App • Laden Sie die App „ABUS Link Station“ aus dem iOS Appstore oder Google Playstore herunter und öffnen Sie diese. • Erstellen Sie für den Remote-Zugriff einen Account indemSie auf „einloggen“ und anschließend auf „Ein Konto registrieren“ klicken. • Aktivieren Sie den Account mit Hilfe des Verifizierungscodes, der via E-Mail an Sie geschickt wird. • Klicken Sie auf „Gerät hinzufügen“ und scannen Sie den QR-Code von der Weboberfläche der Kamera ab.
HARDWAREINSTALLATION 1 2 13 Deutsch
1 2 14 Deutsch
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 ABUS IP VIDEO SURVEILLANCE 2 MPX WI-FI MINI CAMERA This quick start guide describes the initial installation steps for your network camera. Detailed information can be found in the user guide on the website abus.
SCOPE OF DELIVERY 2 Mpx Wi-Fi Mini Dome Camera (TVIP42561) 2 Mpx Wi-Fi Mini Tube Camera (TVIP62561) • • • • • • • Power supply unit (incl.
WARNINGS Keep strong magnetic fields away from the network camera. Ensure there is an uninterrupted power supply when operating with a permanent power source. Do not insert any objects into the camera (e.g. needles). Only operate the network camera with a suitable power source. Ensure that the network camera is mounted securely. Only operate the network camera in the ambient conditions recommended by the manufacturer.
OVERVIEW 1 4 2 3 5 1 Base plate 2 Photo sensor for day/night switching 3 IR LEDs 4 Internal microSD card slot & reset button (hold down for approx.
1 3 4 6 5 2 1 Camera holder 2 Internal microSD card slot & reset button (hold down for approx.
NETWORK CONNECTION 1 Connecting the network camera to a router/switch • Connect your PC/laptop to the router/switch. • Connect the network camera to the router/switch. • Connect the network camera to the power supply. • I f a DHCP server is available on your network (IP address is assigned automatically via the router), set the network interface of your PC/laptop to “Obtain an IP address automatically”. • If no DHCP server is available, configure the network interface of your PC/laptop to 192.168.0.
2 Accessing the network camera for the first time • The network camera is accessed for the first time using the ABUS IP Installer. • You can find the programme on the CD-ROM included or on our homepage at abus.com. Install the program on your PC and then run it. admin • After the installation wizard is started, the IP Installer searches for all the network cameras and video servers connected in your network. C heck whether the latest version of the IP installer is installed.
3 Password assignment •N o administrator password is set prior to delivery. The administrator user name “installer” is set prior to delivery. • First enter a password that meets the specified requirements and confirm it. Then click on “Save”. • The camera’s web interface is then displayed automatically. • The next time you call up the web interface, you will be asked to identify yourself with the user name and your password.
APP SETUP 1 Activating ABUS Link Station • Navigate to the network settings on your web interface and open the ABUS Link Station settings. • Activate the ABUS Link Station function and click on “Save settings”. • The status should now show as “online”. If “offline” is still shown, check that the camera is connected to a network with internet access. • Now assign a verification code for the connection. You can write down the code you used here, then keep the quick guide in a safe place.
2 App setup • Download the “ABUS Link Station” app from the iOS App Store or Google Playstore and open it. • Create an account for remote access by clicking on “Log in” and then on “Register an account”. • Activate the account using the verification code sent to you by email. • Click on “Add device” and scan the QR code from the camera’s web interface. • After the camera has been found, enter the camera verification code. The camera has now been added to your account.
HARDWARE INSTALLATION 1 2 25 English
1 2 26 English
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 ABUS IP VIDEOBEWAKING 2MPX WLAN MINI CAMERA In deze korte handleiding worden de eerste instellingen voor uw netwerkcamera beschreven. Gedetailleerde informatie vindt u in de gebruikershandleiding, beschikbaar op de website abus.
INHOUD VAN DE LEVERING 2MPx WLAN Mini Dome-camera (TVIP42561) 2MPx WLAN Mini Tube-camera (TVIP62561) • • • • • • • Netstekkervoeding (incl.
WAARSCHUWINGEN Houd sterke magneetvelden op afstand van de netwerkcamera. Zorg voor een ononderbroken stroomtoevoer bij het gebruik met permanente spanningsbron. Steek geen voorwerpen in de camera (bijv. naalden). Gebruik de netwerkcamera alleen met een geschikte spanningsbron. Let erop dat de netwerkcamera goed gemonteerd is. Gebruik de netwerkcamera alleen onder de door de fabrikant aanbevolen omgevingsomstandigheden.
OVERZICHT 1 4 2 3 5 1 Bodemplaat 2 Lichtsensor voor dag/nacht-omschakeling 3 IR-LED's 4 Binnenliggende microSD-kaartslot en resetknop (voor camerareset ca.
1 3 4 6 5 2 1 Camerahouder 2 Binnenliggende microSD-kaartslot en resetknop (voor camerareset ca.
NETWERKVERBINDING 1 Aansluiting van de netwerkcamera op een router/switch • Verbind uw pc/laptop met de router/switch. • Verbind de netwerkcamera met de router/switch. • Sluit de voedingsspanning van de netwerkcamera aan. • Wanneer er in uw netwerk een DHCP-server (automatische IP-adrestoewijzing door de router) beschikbaar is, stelt u de netwerkinterface van uw pc/laptop in op ‘Automatisch een IP-adres verkrijgen’.
2 Eerste toegang tot de netwerkcamera •D e eerste toegang tot de netwerkcamera wordt uitgevoerd met behulp van de ABUS IP Installer. •U vindt het programma op de meegeleverde cd-rom of op onze homepage abus.com. Installeer het programma op uw pc en voer het uit. admin •N adat de assistent is gestart, zoekt de IP Installer alle aangesloten netwerkcamera’s en videoservers in uw netwerk. • C ontroleer of de nieuwste versie van de IP Installer geïnstalleerd is.
3 Wachtwoordtoewijzing • Standaard is geen administrator-wachtwoord toegewezen. De administrator-gebruikersnaam ‘installer’ is standaard ingesteld. • Voer eerst een wachtwoord in dat voldoet aan de aangegeven eisen en bevestig het vervolgens. Daarna klikt u op ‘Opslaan’. •D e webinterface van de camera wordt daarna automatisch weergegeven.
APP-CONFIGURATIE 1 ABUS Link Station activeren • Ga op de webinterface naar de netwerkinstellingen en open daar de instellen van het ABUS Link Station. • Activeer de functie ABUS Link Station en klik op "Instellingen opslaan". • De weergegeven status moet nu "online" zijn. Als nog steeds "offline" wordt weergegeven, controleert u of de camera verbonden is met een netwerk met toegang tot het internet. • Wijs nu een verificatiecode toe voor de verbinding. U kunt de door u gebruikte code hier noteren.
2 Configuratie app • Download de app "ABUS Link Station" uit de iOS Appstore of Google Playstore en open deze. • Maak voor de remote-toegang een account door eerst op "Inloggen" en daarna op "Een account registeren" te klikken. • Activeer het account met behulp van de verificatiecode die per e-mail naar u wordt gestuurd. • Klik op "Apparaat toevoegen" en scan de QR-code van de webinterface van de camera. • Nadat de camera is gevonden, voert u de verificatiecode van de camera in.
HARDWARE-INSTALLATIE 1 2 37 Nederlands
1 2 38 Nederlands
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 MINI CAMÉRA WI-FI 2MPX POUR VIDÉOSURVEILLANCE IP ABUS Ce guide de démarrage rapide décrit les premières étapes d’installation de votre caméra réseau. Vous trouverez des informations détaillées dans le manuel d’utilisation disponible sur le site abus.
CONTENU DE LA LIVRAISON Caméra mini-dôme 2MPx Wi-Fi (TVIP42561) Caméra mini-tube 2MPx Wi-Fi (TVIP62561) • • • • • • • Bloc d'alimentation (comprenant UE, AU, UK) Câble réseau 1 m Matériel d’installation Clé Allen CD Guide de démarrage rapide Gabarit de perçage TVIP42561 TVIP62561 UE, AU, R-U.
AVERTISSEMENTS La caméra ne doit pas être exposée à des champs magnétiques puissants. Veillez à ce que l'alimentation électrique ne soit pas interrompue en utilisant une source de tension permanente.. N'insérez aucun objet dans la caméra (p. ex. aiguilles). Utilisez la caméra réseau uniquement avec une source d’alimentation appropriée. Veillez à ce que la caméra réseau soit correctement montée.
VUE D’ENSEMBLE 1 4 2 3 5 1 Socle 2 Photodétecteur pour commutation jour/nuit 3 LED IR 4 Logement de carte microSD interne et touche Reset (maintenir la touche enfoncée pendant 30 secondes pour réinitialiser la caméra) 5 Objectif 42 Français
1 3 4 6 5 2 1 Support de caméra 2 Logement de carte microSD interne et touche Reset (maintenir la touche enfoncée pendant 30 secondes pour réinitialiser la caméra) 3 Pare-soleil 4 LED IR 5 Photodétecteur pour commutation jour/nuit 6 Objectif 43 Français
INTÉGRATION RÉSEAU 1 Connexion de la caméra réseau à un routeur/commutateur • Connectez le PC/l’ordinateur portable au routeur/commutateur. • Connectez la caméra réseau au routeur/commutateur. • Branchez l’alimentation électrique de la caméra réseau. • Si votre réseau dispose d’un serveur DHCP (attribution automatique d’adresses IP par le routeur), réglez l’interface réseau de votre PC/ordinateur portable sur « Obtenir automatiquement une adresse IP ».
2 Premier accès à la caméra réseau • Le premier accès à la caméra réseau s’effectue avec l’IP Installer ABUS. • L e programme se trouve sur le CD-ROM fourni ou sur notre page d’accueil abus.com. Installez le programme sur votre système PC et exécutez-le. admin • Une fois que l’IP Installer a démarré, celui-ci recherche toutes les caméras réseau et tous les serveurs vidéo disponibles sur votre réseau. • Vérifiez que la version la plus récente de l’IP Installer est bien installée.
3 Attribution de mots de passe • Aucun mot de passe administrateur n’est attribué par défaut. Le nom d’utilisateur administrateur « installer » est attribué par défaut. • Entrez tout d’abord un mot de passe qui correspond aux exigences attendues et confirmez-le. Cliquez ensuite sur « Enregistrer ». • L’interface Web de la caméra s’affiche ensuite automatiquement.
CONFIGURATION DE L’APPLICATION 1 Activation de l’ABUS Link Station • Sur l’interface Web, accédez aux réglages réseau, puis ouvrez les réglages de l’ABUS Link Station. • Activez la fonction ABUS Link Station et cliquez sur « Enregistrer les réglages ». • Le statut doit maintenant afficher « en ligne ». S’il continue à afficher « hors ligne », vérifiez si la caméra est raccordée à un réseau avec accès Internet. • Attribuez maintenant un code de vérification pour la connexion.
2 Configuration de l’application • Téléchargez l’application « ABUS Link Station » depuis l’iOS App Store ou le Google Playstore et ouvrez-la. • Créez un compte pour l’accès à distance en cliquant sur « Se connecter » puis sur « Créer un compte ». • Activez votre compte en saisissant le code de vérification qui vous a été envoyé par e-mail. • Cliquez sur « Ajouter un appareil » et scannez le code QR affiché sur l’interface Web de la caméra.
INSTALLATION MATÉRIELLE 1 2 49 Français
1 2 50 Français
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 ABUS IP-VIDEOOVERVÅGNING 2MPX WLAN MINI-KAMERA Denne kvikguide beskriver de første opsætningstrin for dit netværkskamera. Detaljerede informationer findes i betjeningsvejledningen på hjemmesiden abus.
INDHOLD I KASSEN 2MPx WLAN mini-domekamera (TVIP42561) 2MPx WLAN mini-tubekamera (TVIP62561) • • • • • • • Strømforsyning (inkl.
ADVARSELSHENVISNINGER Hold kraftige magneter væk fra netværkskameraet. Sørg for en nødstrømsforsyning ved drift med permanent spændingskilde. Før ikke genstande ind i kameraet (f.eks. nåle). Tilslut kun netværkskameraet til en egnet spændingskilde. Sørg for, at netværkskameraet er monteret sikkert. Anvend kun netværkskameraet under omgivelsesbetingelserne, som producenten har anbefalet.
OVERSIGT 1 4 2 3 5 1 Bundplade 2 Lyssensor til dag/natskift 3 IR-LED'er 4 Indvendig microSD-kortslot og reset-knap (holdes inde i ca.
1 3 4 6 5 2 1 Kameraholder 2 Indvendig microSD-kortslot og reset-knap (holdes inde i ca.
NETVÆRKSINTEGRATION 1 Tilslutning af netværkskameraet til en router/switch • F orbind pc'en/den bærbare computer med routeren/switchen. • Forbind netværkskameraet med routeren/switchen. • Tilslut netværkskameraets spændingsforsyning. • Hvis der står en DHCP-server (automatisk tildeling af IP-adresser via routeren) til rådighed i dit netværk, skal netværksinterfacet på pc'en/den bærbare computer indstilles på "Indstil IP-adresse automatisk".
2 Første adgang til netværkskameraet •D en første adgang til netværkskameraet foretages ved at anvende ABUS IP Installer. • Du kan finde programmet på den medfølgende cd-rom eller på vores hjemmeside abus.com. Installer programmet på dit pc-system, og kør det. admin • Når guiden er startet, søger IP Installer efter alle tilsluttede netværkskameraer og videoservere i dit netværk. ontrollér, om den mest aktuelle version af IP-installeren er K installeret.
3 Tildeling af kodeord • F ra fabrikken er der ikke tildelt et administrator-kodeord. Administrator-brugernavnet "installer" er tildelt fra fabrikken. • I ndtast først et kodeord, der overholder de angivne krav, og bekræft det. Klik derefter på "Gem". • Kameraets weboverflade vises derpå automatisk.
APP-OPSÆTNING 1 Aktivér ABUS Link Station • Navigér til netværksindstillingerne på weboverfladen, og åbn her indstillingerne til ABUS Link Station. • Aktivér funktionen ABUS Link Station, og klik på "Gem indstillinger". • Nu bør status vise "online". Hvis "offline" fortsat vises, skal du kontrollere, om kameraet er forbundet med et netværk med internetadgang. • Tildel nu en verifikationskode til forbindelsen. Her kan du skrive den kode, du bruger. Opbevar derefter kvikguiden sikkert.
2 Opsætning app • Indlæs appen "ABUS Link Station" fra iOS Appstore eller Google Playstore, og åbn den. • Opret en konto til fjernadgangen ved at klikke på "log ind" og derefter på "registrering af en konto". • Aktivér kontoen med verifikationskoden, som du får tilsendt via e-mail. • Klik på "tilføj apparat", og scan QR-koden fra kameraets weboverflade. • Når kameraet er fundet, skal du indtaste kameraets verifikationskode. Nu er kameraet føjet til din konto.
HARDWAREINSTALLATION 1 2 61 Dansk
1 2 62 Dansk
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 TELECAMERA DI VIDEOSORVEGLIANZA ABUS IP 2MPX WLAN MINI La presente guida rapida descrive i primi passaggi della procedura di configurazione della videocamera di rete. Informazioni dettagliate sono disponibili nelle istruzioni per l'uso presenti sul sito web abus.
DOTAZIONE Telecamera Mini Dome WLAN 2MPx (TVIP42561) Telecamera Mini Tube WLAN 2MPx (TVIP62561) • • • • • • • Alimentatore (incl.
AVVERTENZE Tenere la videocamera di rete lontana da forti campi magnetici. Assicurarsi che l’alimentazione elettrica non venga interrotta durante il funzionamento e che vi sia una fonte di tensione permanente. Non introdurre alcun oggetto nella telecamera (ad es. aghi). Utilizzare la videocamera di rete solo con un’adeguata fonte di tensione. Assicurarsi che la videocamera di rete sia montata in modo sicuro. Utilizzare la videocamera di rete solo nelle condizioni ambientali consigliate dal produttore.
PANORAMICA 1 4 2 3 5 1 Piastra di base 2 Fotosensore per la commutazione giorno/notte 3 LED IR 4 Slot interna per schede microSD e tasto di reset (per il reset della telecamera, tenere premuto il tasto per ca.
1 3 4 6 5 2 1 Supporto videocamera 2 Slot interna per schede microSD e tasto di reset (per il reset della telecamera, tenere premuto il tasto per ca.
COLLEGAMENTO IN RETE 1 collegamento della videocamera di rete a un router/switch • Collegare il PC/laptop al router/switch. • Collegare la videocamera di rete al router/switch. • C ollegare l'alimentazione di tensione della videocamera di rete. • Se nella rete è disponibile un server DHCP (assegnazione automatica degli indirizzi IP attraverso il router), impostare l’interfaccia di rete del PC/laptop su “Ottieni automaticamente l’indirizzo IP”.
2 Primo accesso alla videocamera di rete • Il primo accesso alla videocamera di rete avviene con l’ausilio dell’IP Installer di ABUS. • I l programma è disponibile sul CD-Rom in dotazione o sul nostro sito Internet abus.com. Installare il programma sul PC ed eseguirlo. admin • Dopo aver avviato l’assistente, l'Installer IP cerca tutte le videocamere di rete collegate e i video server presenti nella rete. • Assicurarsi che l’IP-Installer disponga della versione più recente.
3 Assegnazione della password • Alla videocamera di rete viene assegnata di fabbrica una password amministratore. Il nome utente dell'amministratore è impostato di fabbrica come "installer". • I mmettere prima una password che corrisponda ai requisiti indicati, quindi confermarla. Infine, cliccare su "Salva". • L 'interfaccia web della videocamera viene visualizzato automaticamente alla fine.
CONFIGURAZIONE DELL'APP 1 Attivazione di ABUS Link Station • Dall'interfaccia utente accedere alle impostazioni di rete e aprire le impostazioni di ABUS Link Station. • Attivare la funzione ABUS Link Station e cliccare su "Salva impostazioni". • Lo stato mostrato dovrebbe essere "online". Se continua a essere mostrato il messaggio "offline", verificare che la telecamera sia collegata alla rete con accesso a Internet. • Assegnare un codice di verifica per il collegamento.
2 Configurazione app • Scaricare l'app ABUS Link Station dall'App Store iOS o dal Playstore di Google e aprirla. • Creare un account per l'accesso remoto cliccando su "accedi" e quindi su "Registra account". • Attivare l'account con l'aiuto del codice di verifica ricevuto via e-mail. • Cliccare su "Aggiungi dispositivo" e scansire il codice QR dell'interfaccia della telecamera. • Dopo che la telecamera è stata individuata, inserire il codice di verifica della telecamera.
INSTALLAZIONE DELL’HARDWARE 1 2 73 Italiano
1 2 74 Italiano
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 VIDEOVIGILANCIA IP DE ABUS. CÁMARA MINI WLAN 2MPX En esta guía rápida se describen los primeros pasos a realizar para instalar su cámara de red. Encontrará información más detallada en el manual de instrucciones disponible en la página web abus.
VOLUMEN DE ENTREGA Cámara mini Domo WLAN 2MPx (TVIP42561) Cámara mini Tubo WLAN 2MPx (TVIP62561) • • • • • • • Fuente de alimentación (incl.
ADVERTENCIAS Mantenga los campos magnéticos de gran intensidad alejados de la cámara de red. Asegúrese de disponer de una alimentación de corriente sin interrupciones con una fuente de alimentación permanente. No introduzca objetos en la cámara (por ejemplo, agujas). Ponga la cámara de red en funcionamiento únicamente con una fuente de alimentación adecuada. Asegúrese de que la cámara de red esté montada de forma segura.
RESUMEN 1 4 2 3 5 1 Base 2 Sensor fotoeléctrico para conmutación entre día y noche 3 LEDs IR 4 anura para tarjetas microSD y tecla reset en el interior (para restablecer los ajustes de la cámara, mantenga pulsada esta tecla durante R aproximadamente 30 segundos) 5 Objetivo 78 Español
1 3 4 6 5 2 1 Soporte de la cámara 2 Ranura para tarjetas microSD y tecla reset en el interior (para restablecer los ajustes de la cámara, mantenga pulsada esta tecla durante aproximadamente 30 segundos) 3 Techo parasol 4 LEDs IR 5 Sensor fotoeléctrico para conmutación entre día y noche 6 Objetivo 79 Español
CONEXIÓN DE RED 1 Conexión de la cámara de red a un router/switch • Conecte el PC/portátil al router/switch. • Conecte la cámara de red al router/switch. • Conecte la alimentación de tensión de la cámara de red. • Si en su red hay disponible un servidor DHCP (asignación automática de direcciones IP por el router), ajuste el puerto de red de su PC/portátil en “Obtener dirección IP automáticamente”. • Si no hay disponible ningún servidor DHCP, configure el puerto de red de su PC/portátil en 192.168.0.
2 Primer acceso a la cámara de red • E l Primer acceso a la cámara de red tiene lugar a través del ABUS IP Installer. • E ncontrará el programa en el CD-ROM incluido o en nuestra página web abus.com. Instale el programa en su PC y ejecútelo. admin • C uando se inicia el asistente, el IP Installer busca todas las cámaras de red y servidores de vídeo conectados en su red. • Verifique que esté instalada la versión más actual del IP Installer.
3 Asignación de contraseña • L a contraseña de administrador no viene asignada de fábrica. Desde fábrica se predetermina el nombre de usuario del administrador como "installer". • I ntroduzca primero una nueva contraseña que cumpla los requisitos indicados y confírmela. Haga clic después en "Guardar". • L a interfaz web de la cámara se representará automáticamente.
CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN 1 Activación de ABUS Link Station • En la interfaz web, vaya a la configuración de red y abra allí la configuración de ABUS Link Station. • Active la función ABUS Link Station y haga clic en "Guardar configuración". • Ahora debería mostrarse el estado "online". En caso de que siga mostrándose "offline", compruebe si la cámara está conectada a una red con acceso a Internet. • Asigne ahora un código de verificación a la conexión. Puede anotar aquí el código que utilice.
2 Aplicación de configuración • Descargue la aplicación "ABUS Link Station" de la iOS Appstore o la Google Playstore y ábrala. • Para el acceso remoto, cree una cuenta haciendo clic en "iniciar sesión" y, a continuación, en "Registrar una cuenta". • Active la cuenta con el código de verificación que se le ha enviado por e-mail. • Haga clic en "Añadir dispositivo" y escanee el código QR de la interfaz web de la cámara. • Una vez se haya localizado la cámara, introduzca el código de verificación de la misma.
INSTALACIÓN DEL HARDWARE 1 2 85 Español
1 2 86 Español
T V I P 4 25 61 | T V I P 625 61 MONITORING WIDEO ABUS IP MINIKAMERA 2MPX WLAN Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie konfiguracji kamery sieciowej. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi dostępnej na stronie abus.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Minikamera kopułkowa 2MPx WLAN (TVIP42561) Minikamera tubowa 2MPx WLAN (TVIP62561) • • • • • • • Zasilacz (z adapterem EU, AU, UK) 1 m kabla sieciowego Materiały do mocowania Klucz hex Płyta CD Skrócona instrukcja Szablon wiercenia TVIP42561 TVIP62561 EU, AU, UK Skrócony poradnik Oprogramowanie 88 Polski
WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE Chroń kamerę sieciową przed działaniem silnych pól magnetycznych. W przypadku eksploatacji przy użyciu stałego źródła napięcia zadbaj o nieprzerywane zasilanie elektryczne. Nie wprowadzaj do kamery żadnych przedmiotów (np. igieł). Korzystaj z kamery sieciowej, stosując wyłącznie odpowiednie źródło napięcia. Upewnij się, że kamera sieciowa jest solidnie zamontowana. Używaj kamery sieciowej wyłącznie w warunkach otoczenia zalecanych przez producenta.
PRZEGLĄD 1 4 2 3 5 1 Podstawa 2 Fotodetektor do przełączania dzień/noc 3 Diody IR LED 4 Wewnętrzne wejście na kartę microSD i przycisk resetowania (w celu zresetowania kamery należy przytrzymać przycisk przez około 30 sekund) 5 Obiektyw 90 Polski
1 3 4 6 5 2 1 Uchwyt kamery 2 Wewnętrzne wejście na kartę microSD i przycisk resetowania (w celu zresetowania kamery należy przytrzymać przycisk przez około 30 sekund) 3 Daszek przeciwsłoneczny 4 Diody IR LED 5 Fotodetektor do przełączania dzień/noc 6 Obiektyw 91 Polski
INTEGRACJA Z SIECIĄ 1 Podłączenie kamery sieciowej do routera/przełącznika • Połącz komputer PC/laptop z routerem/przełącznikiem. • Połącz kamerę sieciową z routerem/przełącznikiem. • Podłączyć zasilanie kamery sieciowej. • Jeżeli w sieci dostępny jest serwer DHCP (automatyczne przydzielanie adresów IP przez router), ustaw interfejs sieciowy komputera PC/laptopa na „Automatyczne pobieranie adresu IP”.
2 Pierwszy dostęp do kamery sieciowej • Do pierwszego dostępu do kamery sieciowej należy użyć Instalatora IP ABUS. • Program ten jest zapisany na dołączonej płycie CD-ROM lub można go znaleźć na stronie internetowej abus.com. Zainstaluj program w swoim systemie komputerowym i uruchom go. admin • Po uruchomieniu Instalator IP wyszukuje wszystkie podłączone kamery sieciowe i serwery wideo w sieci. • Sprawdź, czy zainstalowana jest najnowsza wersja Instalatora IP.
3 Ustalenie hasła • Fabrycznie kamera sieciowa nie ma ustalonego hasła administratora. Fabrycznie nadana jest jedynie nazwa użytkownika administratora „installer”. • Najpierw wprowadź hasło, które spełnia podane kryteria, a następnie potwierdź je. Na zakończenie kliknij „Zapisz”. • Następnie zostanie automatycznie wyświetlony interfejs sieciowy kamery. • Przy ponownym wywołaniu interfejsu sieciowego pojawi się prośba o autoryzację przez podanie swojej nazwy użytkownika oraz hasła.
KONFIGURACJA APLIKACJI 1 Aktywacja ABUS Link Station • W interfejsie sieciowym przejdź do ustawień sieci i otwórz ustawienia ABUS Link Station. • Aktywuj funkcję ABUS Link Station i kliknij „Zapisz ustawienia”. • Status powinien wskazywać „online”. Jeżeli nadal wyświetla się „offline”, należy sprawdzić, czy kamera jest połączona z siecią mającą dostęp do internetu. • Przydziel kod weryfikacyjny dla połączenia. W tym miejscu możesz zapisać używany przez siebie kod.
2 Konfiguracja aplikacji • Pobierz aplikację „ABUS Link Station” ze sklepu iOS Appstore lub Google Playstore i otwórz ją. • Utwórz konto dla dostępu zdalnego klikając „zaloguj”, a następnie „Zarejestruj konto”. • Aktywuj konto za pomocą kodu weryfikacyjnego, który otrzymałeś przez e-mail. • Kliknij „Dodaj urządzenie” i zeskanuj kod QR z interfejsu sieciowego kamery. • Jeżeli kamera została odnaleziona, wpisz kod weryfikacyjny kamery. Kamera została teraz dodana do Twojego konta.
INSTALACJA SPRZĘTU 1 2 97 Polski
1 2 98 Polski
Polski
abus.