ACE A Atemalkoholtester Bedienungsanleitung – DE Breathalyzer Operating Manual – EN Alcotest Notice d’utilisation – FR Alkohol Tester Gebruiksaanwijzing – NL Test alcolico Istruzioni d´uso – IT Alcoholímetro Manual de instrucciones – ES www.alkomat.
Atemalkoholtester ACE A Wichtige Hinweise – DE Jeder Alkoholtester, der bei ACE Instruments gekauft wurde, kann auch von ACE Instruments kalibriert werden. Selbstverständlich kalibrieren wir auch Geräte, die woanders gekauft wurden, sofern diese Geräte baugleich zu den von ACE Instruments vertriebenen Geräten sind. Sie sehen das Fälligkeitsdatum der nächsten Kalibrierung am Kalibrier-Aufkleber auf Ihrem Alkoholtester.
Wichtige Hinweise zur Testdurchführung und zur Selbsteinschätzung Nach dem letzten Schluck Alkohol sollte man mindestens 15 Minuten warten, da sich noch Restalkohol in der Mundhöhle befinden kann, der das Messergebnis beeinflusst. Rauchen sollte vor einem Test ebenso vermieden werden, da Zigarettenrauch dem Sensor schadet.
Breathalyzer ACE A Important Notes – EN Each breathalyzer which you buy from ACE Instruments can also be calibrated by ACE Instruments. Of course, we also calibrate devices which were bought from other contractors, as long as these devices are identical in construction to the devices sold by ACE Instruments. You can see the due date of the next calibration on the calibration sticker placed on your breathalyzer. If the sticker is missing, the calibration is to be done 6 months after the purchase date: e.g.
Important notes on test execution and self-assessment After the last sip of alcohol you should wait at least 15 minutes, as there may still be residual alcohol in the oral cavity, which influences the measurement result. Also smoking should be avoided before a test, as cigarette smoke harms the sensor. Why the estimated alcoholization and the measurement result in most cases cannot match An alcohol test is affected by a lot of different factors which also affect the test result.
Atemalkoholtester ACE A Bedienungsanleitung – DE Autorenhaftung Die hier enthaltenen Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt. Der Ersteller kann jedoch keine Haftung für die wie auch immer geartete Nutzung und daraus erwachsenden Konsequenzen übernehmen. Der Ersteller ist nicht für Kosten oder Ausgaben für Schäden haftbar, die aus der Nutzung der in diesem Dokument enthaltenen Informationen entstehen.
Bezeichnung der einzelnen Bestandteile 1 4 2 3 5 So erhalten Sie ein möglichst genaues Ergebnis A) Warten Sie nach dem letzten Schluck Alkohol mindestens 15 Minuten bis zum Alkoholtest. Essen, trinken und rauchen Sie während dieser Zeit nicht. B) Öffnen Sie das Gehäuse nicht. C) Bewahren Sie den Alkoholtester nicht an einem kalten oder heißen oder feuchten oder schlecht belüfteten Platz auf. D) Bewahren Sie den Alkoholtester außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Vorbereitung für den Test 1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel (an der Rückseite des Gerätes) nach unten (1A) und legen Sie die 2 im Lieferumfang enthaltenen AAA-Batterien (Alkaline, 1,5V) in das Batteriefach ein. Beachten Sie beim Einlegen und beim späteren Austausch von alten gegen neue Batterien die Polarität (+/-) der Batterien (1B). Schließen Sie den Batteriefachdeckel. 2.
Wichtige Hinweise Wenn Sie etwas gegessen, Alkohol getrunken oder eine Zigarette geraucht haben, so warten Sie mindestens 15 Minuten bevor Sie mit der Messung beginnen. Dieser Alkoholtester ist ein hochwertiges und empfindliches Messgerät. Um die Messgenauigkeit des elektrochemischen Sensors aufrechtzuhalten, sollte das Gerät regelmäßig benutzt werden. Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, so kann der Sensor austrocknen.
Kalibrierung ACE Instruments empfiehlt die Kalibrierung des im Gerät integrierten Sensors zirka alle 12 Monate oder nach 500 Tests (je nachdem, welches Ereignis früher eintritt). Die Kalibrierung muss nicht zwingend vorgenommen werden, die Genauigkeit des integrierten Sensors nimmt jedoch ohne Kalibrierung stetig ab und zusätzlich erlischt die Garantie für den Sensor. Sie können das Gerät zum Kalibrieren an die unter www.alkomat. net angegebene Service-Adresse senden.
Technische Daten* Sensor Elektrochemischer Sensor Genauigkeit +/- 0,075‰ bei 1.
2. Anwendungsbeschränkung Die ACE Instruments haftet in keinem Fall für zusätzliche Schäden, Nebenschäden oder Folgeschäden wie unter anderem entgangene Gewinne und Nutzungsausfall, die aus Verkauf, Herstellung oder Nutzung der unter diesem Haftungsausschluss verkauften Produkte entstehen, unabhängig davon, ob diese Ansprüche aus Verträgen, Fahrlässigkeit oder anderen schuldhaften Handlungen hergeleitet werden.
Breathalyzer ACE A Operating manual – EN Author’s Liability All information herein was created conscientiously and under the assumption of correctness. Hence, the author cannot be held liable for the use of any kind whatsoever and/or any ensuing consequences. Furthermore, the author is not liable for any costs or expenses for damage that result from any information in this document. Any information is subject to change without prior notice.
Label of individual components 1 4 2 3 This way you receive results that are as accurate as possible A) Wait at least 15 minutes after your last sip of alcohol. Do not eat, drink or smoke during that time. B) Do not open the casing. C) Do not keep the breathalyzer in cold, hot, moist or badly ventilated places. D) Keep the breathalyzer out of the reach of children. E) Conduct three inlet tests after long storage before conducting the actual alcohol test. F) Do not drop the breathalyzer.
Preparation for the test 1. Push the battery cover (on the back of the device) downwards and open it (1A). Install the 2 AAA batteries (delivered together with the device) in the battery compartment while taking note of the battery polarity (1B). Close the battery cover again. 2. Insert a mouthpiece into the slot on the left front side of the breathalyzer. Ensure whether it securely fits or not. It is highly recommended to use an extra mouthpiece for every test for sanitary reasons.
This breathalyzer is a high quality and sensitive measurement device. To maintain the accuracy of the fuel cell sensor, it should regularly be used. If the device is not used for an extended period of time, the sensor can dry out. ACE Instruments recommends to use the breathalyzer at least 2 times per month (even if you have not been drinking alcohol). Due to changes in the product, the procedures stated can change.
Due to changes in the product, the procedures stated can change. This can take place without prior notice or adaptation of the operating manual and is no cause for complaint, return or price reduction. The user is responsible for recognizing discrepancies between the operating manual and the actual handling of the ACE Instruments a Breathalyzer and must react accordingly. Battery notices The device associated with this operating manual contains 2 AAA Alkaline batteries (1.5V) in delivery condition.
Warranty and liability The ACE Instruments (ACE Handels- & Entwicklungs GmbH) provides a warranty of two years after purchase for material and processing errors for the product (see attached warranty and liability declaration) in all versions and designations; and a warranty of one year for the sensor. This warranty includes the electronics as well as the casing or sensor without sampling components. Components that are inevitably destroyed upon effectiveness (such as fuses) are not part of this warranty.
Alcotest ACE A Notice d’utilisation – FR Responsabilité d’auteur Les présentes informations ont été rédigées avec soin et en supposant leur exactitude. Néanmoins, le rédacteur ne saurait être tenu pour responsable d’une quelconque utilisation et des conséquences en découlant. Le rédacteur n’est pas responsable des frais ou des débours liés aux dommages résultant de l’utilisation des informations contenues dans le présent document. Ces informations peuvent être modifiées sans préavis.
Désignation des différents constituants 1 4 2 3 5 1. Embouchure et overture pour embouchures 2. Affichage LCD (3 chiffres avec unité ‰ et mg/L et 4 chiffres avec unite % BAC) 3. Bouton de démarrage 4. Sortie d‘air (toujours maintenir à l‘écart) 5. Couvercle du compartiment batterie (à l‘arrière de l‘appareil) Voici comment obtenir le résultat le plus précis possible A) Attendez au moins 15 minutes après la dernière gorgée d‘alcool avant de tester votre alcoolémie.
Procédure de test 1. Appuyez sur le bouton de démarrage à l‘avant de l‘alcootest. L‘appareil bipe une fois et affiche le nombre de tests effectués jusqu‘à présent (tant que le bouton de démarrage reste enfoncé - si vous maintenez enfoncé le bouton d‘alimentation pendant plus de 5 secondes, l‘appareil s‘éteint). Si vous n‘appuyez plus sur le bouton de démarrage, un second bip retentira, „WAIT“ s‘affichera en haut de l‘écran et un compte à rebours commencera. 2.
Avertissements Afficher Sens Action La batterie est vide. Remplacez avec de nouvelles piles. BAt Le test ne peut pas être effectué car la batterie est faible. Remplacez avec de nouvelles piles. FLo L’affichage «Flo» indique que l’appareil ne dispose pas de suffisamment d’air expiré pour procéder à une analyse. Appuyez sur le bouton de démarrage, le compte à rebours recommence et “BLOW” apparaît sur l’affichage. Vous pouvez maintenant effectuer un nouveau test.
votre commune. Cette restitution est gratuite et obligatoire. Veuillez ne jeter les piles déchargées que dans les conteneurs prévus à cet effet et, dans le cas des piles au lithium, veuillez en coller les pôles. Changement des piles Retirez le couvercle du compartiment à piles et remplacez les piles usagées par deux neuves. Pensez à respecter la polarité : le pôle moins des piles doit être en contact avec le ressort du réceptacle à piles. Puis refermez le couvercle du compartiment et encliquetez-le.
plus court), à moins que ce ne soit indiqué différemment dans la littérature d‘accompagnement du produit de la Sarl ACE Instruments. Garantie et restriction de la garantie 1. Restriction du produit La Sarl ACE Instruments décline toute autre garantie, expressément ou implicitement acceptée, y compris la négociabilité et la qualification dans un but déterminé. En particulier, la garantie n‘est pas en vigueur pour le calibrage. Après le remplacement du capteur, le calibrage est impératif.
Alkohol Tester ACE A Gebruiksaanwijzing – NL Aansprakelijkheid van de auteur De hierin Aanwezige informatie werd nauwgezet en onder Aanvaarding van zijn juistheid opgesteld. De schrijver ervan kan zich echter niet aansprakelijk stellen voor welke vorm van gebruik dan ook en de daaruit ontstane consequenties. Hij is niet aansprakelijk voor kosten of uitgaven voor schades die ontstaan uit het gebruik van de zich in dit document bevindende informatie.
Identificatie van elke component 1 4 2 3 5 Voor het meest nauwkeurige meetresultaat A) Wacht na de laatste slok alcohol minstens 15 minuten voor u de alcoholtest uitvoert. Eet, drink of rook niet tijdens deze wachttijd. B) Open de behuizing niet. C) Bewaar de alcohol testeenheid niet in een koude, warme, vochtige of slecht verluchte ruimte. D) Bewaar de alcohol testeenheid buiten het bereik van kinderen.
Voorbereidingen voor de test: 1. Leg 2 AAA-batterijen in het batterijvak (1A). Verwijder hiervoor voorzichtig het deksel van het batterijvak aan de achterkant van het apparaat en leg 2 AAA-batterijen (alkaline, 1,5V). Let op de polariteit van de batterij (+/-) (1B). Sluit het deksel van het batterijvak. 2. Steek een mondstuk in de sleuf aan de zijkant die bedoeld is voor de montage van een mondstuk. Zorg ervoor dat het mondstuk goed vastzit. Gebruik per testpersoon een nieuw mondstuk. 4.
Belangrijke richtlijnen Wanneer u iets hebt gegeten, alcohol hebt gebruikt of een sigaret hebt gerookt, moet u minstens 15 minuten wachten voor u de test uitvoert. Deze alcohol testeenheid is is een hoogwaardig en gevoelig meettoestel. Om de meetnauwkeurigheid van de elektrochemische sensorte vrijwaren, moet het toestel regelmatig worden gebruikt. Wanneer het toestel voor een langere periode niet wordt gebruikt, kan de sensor uitdrogen.
Kalibratie ACE Instruments adviseert om de sensor in het toestel om de 12 maanden of na 500 tests opnieuw te laten kalibreren (afhankelijk welke van de twee voorwaarden eerst is bereikt). Deze kalibrering is niet verplicht, maar zonder kalibrering zal de nauwkeurigheid van de ingebouwde sensor automatisch verminderen en zonder kalibratie vervalt de garantie van de sensor. U kunt de toestel ter kalibrering opsturen naar een van de serviceadressen vermeld op www.alkomat.net.
Kalibrering Ongeveer om de 12 maanden of na 500 tests (afhankelijk van welke voorwaarde het eerst wordt bereikt). Als het apparaat moet worden gekalibreerd, stuur het dan naar een van de serviceadressen vermeld op www.alkomat.net. *Voor functionele verbeteringen de specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Test alcolico ACE A Istruzioni d´uso – IT Responsabilità dell’autore Le informazioni ivi contenute sono state fornite in coscienza e si presuppone la loro esattezza. Il produttore tuttavia non può assumersi la responsabilità per l’utilizzo e per le conseguenze da esso derivanti. Il produttore non è responsabile per le spese o i costi sostenuti a seguito di danni derivanti dall’uso delle informazioni contenute in questo documento.
Descrizione della parte principale 1 4 2 3 5 In questo modo sarà possibile ottenere il risultato più affidabile possibile A) Dopo l‘ultimo sorso d‘alcol attendere almeno 15 minuti prima di effettuare l‘esame. Durante questi 15 minuti non si deve mangiare, bere o fumare. B) Non aprire l‘alloggiamento. C) Non custodire l‘unità di alcol test in un luogo freddo o caldo o umido o male arieggiato. D) Conservare l‘unità di alcol test lontano dalla portata dei bambini.
Preparazione per il test 1. Inserire 2 batterie AAA nel vano batterie (1A). Rimuovere con attenzione il coperchio del vano batterie sul lato posteriore dell’apparecchio e inserire 2 batterie AAA (alcalina da 1,5V). Prestare attenzione alla polarità della batteria (+/-) (1B). Chiudere il coperchio del vano batteria. 2. Inserire un bocchino sull’apposita apertura laterale. Assicurarsi che il bocchino sia correttamente fissato. Utilizzare un nuovo bocchino per ciascun utente da testare.
elettrochimico, l‘apparecchio va utilizzato regolarmente. Se l‘apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo il sensore potrebbe seccarsi. Consigliamo di utilizzare l‘etilometro eseguendo test di tasso alcolemico di almeno 2 volte al mese (anche se non avete bevuto dell‘alcol). In caso risultassero valori inferiori allo 0,100‰ (OPPURE 0,010% BAC OPPURE 0,050mg/L – a seconda dell‘impostazione) il risultato del test viene indicato con 0,000 ‰.
Si consiglia di inviare l´apparecchio come pacco postale così in caso di irreperibilità della ricevuta di consegna per esempio, sia possibile l´indagine dell´ordine. A seguito di modifiche del prodotto le sequenze operative possono subire dei cambiamenti. Ciò può accadere senza comunicazione preliminare e con adeguamento delle istruzioni per l‘uso e non costituisce motivo di reclamo, restituzione o riduzione del prezzo.
Garanzia e responsabilità La ACE Instruments (ACE Handels- und Entwicklungs GmbH) assicura una garanzia su errori di materiale e di elaborazione di due anni dopo l‘acquisto per il prodotto al quale si riferiscono questa garanzia e la dichiarazione di responsabilità (in tutte le versioni e le denominazioni); una garanzia di un anno sul sensore. Questa garanzia include l‘elettronica e l‘alloggiamento e/o si riferisce al sensore senza. I componenti di campionatura.
Alcoholímetro ACE A Manual de instrucciones – ES Responsabilidad del autor La información contenida en este documento ha sido cuidadosamente elaborada bajo la premisa de su exactitud. Sin embargo, el autor no puede asumir responsabilidad alguna por el uso de dicha información y por las consecuencias que pudieran resultar. El autor no se hace responsable de ningún costo o gasto por daños y perjuicios derivados de la utilización de la información contenida en este documento.
Descripción de las diferentes partes del aparato 1 4 2 3 5 D) Después estar guardado mucho tiempo, haga tres pruebas antes de efectuar la verdadera prueba de alcohol. E) No deje caer la unidad de prueba de alcohol. F) Reemplazar la pila si el rendimiento es bajo. Una pila baja produce resultados de prueba falsos. G) No realice ninguna prueba si hay ruido fuerte (la ondas sonoras afectan al sensor), o con corrientes de aire o en lugares mal ventilados.
Realización de la prueba 1. Presione el botón de inicio en el frente del alcoholímetro. El dispositivo suena una vez y muestra la cantidad de pruebas realizadas hasta el momento (siempre que el botón de inicio permanezca presionado - Nota: Si presiona el botón de inicio durante más de 5 segundos, el dispositivo se apaga nuevamente). Si ya no presiona el botón de inicio, sonará un segundo pitido, se mostrará „WAIT“ en la parte superior de la pantalla y se iniciará una cuenta regresiva. 2.
Advertencias Visualización Significación Acción Las baterías están vacías. Reemplace las baterías por 2 nuevas. BAt Las baterías son demasiado débiles para un procedimiento de prueba. Reemplace las baterías por 2 nuevas. FLo El sensor no tenía suficiente aire para el análisis. Presione el botón de inicio y comience una nueva prueba, soplando constante y sin parar en la boquilla durante 5 segundos (golpe como si estuviera silbando sin sonido).
Notas para las baterías El aparato al que se refiere este manual de instrucciones contiene 2 baterías alcalinas AAA. Estas baterías no son adecuadas para ser recargadas. El intento de recarga puede causar daños a personas y cosas. No se pueden emplear pilas recargables en el aparato, puesto que pueden dañar el aparato. Si las baterías estan vacías no se pueden tirar con la basura doméstica. Las pilas usadas contienen contaminantes que pueden dañar el medio ambiente y la salud.
Garantía y responsabilidades La empresa ACE Instruments (ACE Handels- und Entwicklungs GmbH) otorga para este producto, que se entrega con su correspondiente declaración de garantía y responsabilidades, en todas sus versiones y denominaciones, una garantía de dos años desde la fecha de su adquisición, garantía que cubre fallos tanto materiales como de fabricación; la garantía para el sensor es de un año.
ACE Handels- & Entwicklungs GmbH Staufenstraße 1 / Hallen 8 - 14 83395 Freilassing Deutschland/Germany Tel +49(0)8654 / 779 53 31 Fax +49(0)8654 / 779 96 94 info@alkomat.net www.alkomat.