日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Bahasa Indonesia ä·Â Contents English Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Norsk Dansk Svenska Suomi Русский Polski Magyar Čeština Slovenčina Slovenski Hrvatski Română Български Eesti Ελληνικά Türkçe
Aspire One Series Quick Guide
© 2011 All Rights Reserved.
3 First things first We would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting your mobile computing needs. Your guides To help you use your Acer notebook, we have designed a set of guides: First off, the setup poster helps you get started with setting up your computer. The Aspire One Generic User Guide contains useful information applying to all models in the Aspire product series. It covers basic topics such as using the keyboard and audio, etc.
English 4 Your Acer notebook tour After setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you around your new Acer notebook. Top view # 1 Icon Item Description Integrated webcam Web camera for video communication (configuration may vary by model).
5 Icon Item Description 2 Display screen Also called Liquid-Crystal Display (LCD), displays computer output (configuration may vary by model). 3 Power button Turns the computer on and off. 4 Keyboard For entering data into your computer. 5 Touchpad Touch-sensitive pointing device which functions like a computer mouse. 6 Status indicators1 Light-Emitting Diodes (LED) that light up to show the status of the computer's functions and components.
English 6 Hotkey Function Description + Icon Speaker toggle Turns the speakers on and off. + Num Lock When Num Lock is on, the embedded keypad is in numeric mode. The keys function as a calculator (complete with the arithmetic operators +, -, *, and /). Use this mode when you need to do a lot of numeric data entry. A better solution would be to connect an external keypad. + only for certain models.
7 # Icon 1 English Closed front view Item Description Power indicator Indicates the computer's power status. Battery indicator Indicates the computer's battery status. 1. Charging: The light shows amber when the battery is charging. 2. Fully charged: The light shows blue when in AC mode.
English 8 Left view # Item Description 1 Icon DC-in jack Connects to an AC adapter. 2 Ethernet (RJ-45) port Connects to an Ethernet 10/100 based network. 3 External display (VGA) port Connects to a display device (e.g., external monitor, LCD projector). 4 USB port Connects to USB devices (e.g., USB mouse, USB camera).
9 Icon Item Description 3 USB ports Connect to USB devices (e.g., USB mouse, USB camera). 4 Kensington lock slot Connects to a Kensington-compatible computer security lock. Base view # Item Description 1 Icon Ventilation slots and cooling fan Enable the computer to stay cool, even after prolonged use. Note: Do not cover or obstruct the opening of the fan. 2 Battery release latch Releases the battery for removal.
English 10 # Icon Item Description 5 Battery lock Locks the battery in position. 6 Speaker Emits audio from your computer.
Gamme Aspire One Guide rapide
© 2011 Tous droits réservés. Guide rapide de la gamme Aspire One Première publication : 04/2011 Modèle : __________________________________________ No.
3 Pour commencer Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles. Vos guides Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs guides : Tout d’abord, le poster de configuration vous aide à configurer votre ordinateur. Le Guide utilisateur générique de la gamme Aspire One contient des informations utiles qui s’appliquent à tous les modèles de la gamme des produits Aspire.
Français 4 Votre visite guidée du notebook Acer Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de configuration, nous allons vous faire explorer votre nouveau notebook Acer. Vue supérieure # 1 Icône Élément Description Webcam intégrée Webcam pour communication video (la configuration peut varier en fonction des modèle).
5 Élément Description 2 Écran d’affichage Également appelé écran LCD (Liquid Crystal Display), affiche les données de l’ordinateur (la configuration peut varier en fonction des modèle). 3 Bouton Marche/ Arrêt Met l’ordinateur sous tension et hors tension. 4 Clavier Pour l’entrée des informations dans votre ordinateur. 5 Touchpad Périphérique de pointage sensible au touché qui fonctionne comme une souris.
Français 6 Touche spéciale Icône Fonction Description + Choix de l’affichage Permet de faire passer l’affichage entre l’écran d’affichage, le moniteur externe (s’il est connecté) et les deux. + Écran noir Désactive le rétro éclairage de l’écran pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour le rallumer. + Touchpad Active et désactive le touchpad. + Haut-parleur Active et désactive les haut-parleurs.
7 Appuyez + pour faire apparaître la fenêtre de Launch Manager. Un bouton rouge indique que le périphérique est désactivé. Cliquez sur Activé pour activer la connexion Wi-Fi/Bluetooth. Cliquez sur Désactivé pour désactiver la connexion. *Les périphériques de communication peuvent varier en fonction du modèle. Vue frontale fermée # 1 Icône Élément Description Indicateur d’alimentation Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur.
Français 8 Vue arrière # Élément Description 1 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur. Remarque : Votre ordinateur peut être équipé d’une batterie différente de celle de l’image. Vue gauche # Icône Élément Description 1 Prise d’alimentation Se connecte à l’adaptateur secteur. 2 Port Ethernet RJ-45 Se connecte à un réseau Ethernet 10/100 Base. 3 Port d’affichage (VGA) externe Se connecte à un périphérique d’affichage (p.ex. un moniteur externe, un projecteur LCD).
9 Icône Français # Français Vue droite Élément Description 1 Lecteur de cartes multiples en un Accepte une carte mémoire Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS PRO) et xD-Picture (xD). Remarque : Poussez pour retirer/installer la carte. Seule une carte peut fonctionner à un moment donné. 2 Prise de sortie audio/ haut-parleurs/casque Se connecte à des périphériques audio en sortie (p.ex. haut-parleurs ou un casque stéréo).
Français 10 Vue de la base # Icône Élément Description 1 Fentes de ventilation et ventilateur de refroidissement Permettent à l’ordinateur de rester froid, même après une longue utilisation. Remarque : Ne couvrez pas et ne bloquez pas l’ouverture du ventilateur. 2 Loquet de libération Libère la batterie pour le retrait. de la batterie 3 Connecteur de carte Accepte une carte SIM 3G pour la SIM 3G connectivité 3G (seulement pour certains modèles).
11 Température : • • • En marche : 5°C à 35°C À l’arrêt : -20°C à 65°C Humidité (sans condensation) : • • En marche : 20% à 80% À l’arrêt : 20% à 80% Français • Français Environnement
Aspire One Serie Kurzanleitung
© 2011 Alle Rechte vorbehalten.
3 Das Wichtigste zuerst Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden haben. Ihre Anweisungen Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres Acer-Notebooks haben wir einen Satz von Richtlinien aufgestellt: Zuallererst hilft Ihnen das Übersichtsblatt, den Computer das erste Mal in Betrieb zu nehmen.
4 Ihre Acer-Notebook-Tour Deutsch Nachdem Sie den Computer wie im Setup-Poster gezeigt aufgestellt haben, finden Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihr neues Acer-Notebook. Ansicht von oben # 1 Symbol Element Integrierte Webcam Beschreibung Web-Kamera für Videokommunikation (konfiguration kann sich von Modell zu Modell unterscheiden).
5 # Symbol Element Beschreibung Anzeigebildschirm Wird auch als LCD (Liquid-Crystal-Display) bezeichnet. Zeigt die Ausgabe des Computers an (konfiguration kann sich von Modell zu Modell unterscheiden). 3 Ein/Aus-Taste Schaltet den Computer ein und aus. 4 Tastatur Dient der Eingabe von Daten in den Computer. 5 Touchpad Berührungssensibles Zeigegerät, das die gleichen Funktionen besitzt wie eine Computer-Maus.
6 Deutsch TastenkombSymbol Funktion ination Beschreibung + DisplaySchalter Wechselt die Anzeigeausgabe zwischen Anzeigebildschirm, externem Monitor (falls angeschlossen) und gleichzeitig beiden Anzeigen. + Bildschirm leer Schaltet die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms aus, um Energie zu sparen. Drücken Sie zum Einschalten eine beliebige Taste. + TouchpadSchalter Schaltet das interne Touchpad ein oder aus.
7 Verwendung der Kommunikationstaste* Hiermit können Sie die unterschiedlichen drahtlosen Kommunikationsgeräte des Computera aktivieren und deaktivieren. Drücken Sie auf + , um der Launch Manager-Fenster aufzurufen. *Kommunikationsgeräte können sich je nach Modell unterscheiden. Geschlossene Vorderseite # 1 Symbol Element Beschreibung Ein/Aus-Anzeige Zeigt den Ein/Aus-Status des Computers an. Akku-Anzeige Zeigt den Akkustatus des Computers an. 1.
8 Deutsch Ansicht von hinten # Element Beschreibung 1 Akkufach Enthält den Akku des Computers. Hinweis: Ihr Computer wird möglicherweise mit einem anderen als dem abgebildeten Akku geliefert. Linke Seite # Symbol Element Beschreibung 1 DC-Eingangsbuchse Hier schließen Sie das Netzteil an. 2 Ethernet (RJ-45)Anschluss Zum Anschluss eines Ethernet 10/100basierten Netzwerkes. 3 Anschluss für externe Dient dem Anschluss eines Anzeige (VGA) Anzeigegerätes (z. B.
9 Rechte Seite Deutsch Element Beschreibung 1 # Symbol Mehrere-in-1Kartenleser Eignet sich für Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) und xD-Picture Card (xD). Hinweis: Drücken Sie hier, um die Karte zu entfernen/einzusetzen. Es kann nicht mehr als eine Karte gleichzeitig verwendet werden. 2 Lautsprecher/ Kopfhörer/ Ausgabe-Buchse Zum Anschluss von AudioausgabeGeräten (z. B. Lautsprecher, Kopfhörer).
10 Deutsch Unterseite Element Beschreibung 1 # Symbol Belüftungsschlitze und Ventilator Schützt den Computer vor Überhitzung, selbst bei längerem Einsatz. Hinweis: Verdecken oder schließen Sie nicht die Öffnungen des Ventilators. 2 Verriegelung des Akkus Entsperrt den Akku für die Herausnahme. 3 3G-SIMKarteneinschub Eignet sich für eine 3G-SIM-Karte, um 3G-Konnektivität zu ermöglichen (Nur für bestimmte Modelle). 4 Akkufach Enthält den Akku des Computers.
11 Umgebung • Temperatur: • • Nichtbetrieb: -20°C bis 65°C Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend): • • Betrieb: 20% bis 80% Nichtbetrieb: 20% bis 80% Deutsch • Betrieb: 5°C bis 35°C
Serie Aspire One Guida rapida
© 2011 Tutti i diritti riservati.
3 Avvertenze preliminari Grazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena libertà anche in movimento. Le guide disponibili Sono state realizzate delle guide per assistere l’utente nell’uso del notebook Acer: Innanzitutto, il manifesto aiuta a semplificare la cofnigurazione del computer. Il Manale utente generale Serie Aspire One contiene informazioni utili per tutti i modelli della serie Aspire.
4 Presentazione del notebook Acer Dopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla presente documentazione per la presentazione del nuovo notebook Acer. Italiano Vista dall’alto # 1 Icona Elemento Descrizione Webcam integrata Webcam per comunicazioni video (la configurazione può variare in relazione al modello).
5 # Icona Descrizione 2 Display Grande display a cristalli liquidi (LiquidCrystal Display; LCD), per una visualizzazione confortevole (la configurazione può variare in relazione al modello). 3 Tasto di accensione Accende/spegne il computer. 4 Tastiera Per l’immissione di dati sul computer. 5 Touchpad Dispositivo di puntamento sensibile al tocco con funzioni simili a quelle di un comune mouse.
6 Italiano Tasti di scelta Icona Funzione rapida Descrizione + Passaggio da uno Consente la commutazione in uscita schermo all'altro display tra video del display o monitor esterno (se collegato) e entrambi. + Avvio di screen saver Disattiva la retroilluminazione dello schermo per risparmiare energia. Premere un tasto qualsiasi per tornare allo stato precedente. + Attivazione e disattivazione del touchpad Attiva e disattiva il touchpad interno.
7 Utilizzo del tasto comunicazioni* Questo tasto consente di abilitare e disabilitare i vari dispositivi di connessione wireless sul computer. Premere + per richiamare il pannello di controllo di Launch Manager. L’interruttore rosso indica che il dispositivo è spento. Fare clic su On per attivare la connessione Wi-Fi/Bluetooth. Fare clic su Off per disattivare la connessione.
8 Italiano Vista posteriore # Elemento Descrizione 1 Alloggiamento della batteria Contiene il pacco batteria del computer. Nota: Il computer potrebbe essere dotato di una batteria diversa da quella nell’immagine. Vista da sinistra # Elemento Descrizione 1 Icona Jack CC-in Per il collegamento all’adattatore CA. 2 Porta Ethernet (RJ-45) Effettua il collegamento a una rete con Ethernet 10/100.
9 Vista da destra # Icona Descrizione Lettore di schede multi-in-1 Supporta Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS PRO), e xD-Picture Card (xD). Nota: Premere per rimuovere/installare la scheda. È possibile utilizzare una sola scheda di memoria alla volta. 2 Jack auricolare/ altoparlante/ line-out Effettua il collegamento ai dispositivi audio line-out (ad es., altoparlanti, auricolari).
10 Italiano Vista base # Icona Elemento Descrizione 1 Permettono il raffreddamento del Aperture per la ventilazione e ventola computer, anche dopo un uso prolungato. di raffreddamento Nota: Non coprire e non ostruire l’apertura della ventola. 2 Gancio di rilascio della batteria Per togliere la batteria. 3 Slot carta 3G SIM Accetta una carta 3G SIM per connettività 3G (solo per alcuni modelli). 4 Alloggiamento della batteria Contiene il pacco batteria del computer.
11 Condizioni operative • Temperatura: • • • Di esercizio: Da 5°C a 35°C Non di esercizio: Da -20°C a 65°C Umidità (senza condensa): • • Di esercizio: Da 20% a 80% Non di esercizio: Da 20% a 80% Italiano
Serie Aspire One Guía rápida
© 2011 Reservados todos los derechos.
3 Primero lo más importante Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil. Sus guías Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías: En primer lugar, el póster de configuración contiene información de ayuda para configurar su ordenador. La Guía genérica del usuario de la Serie Aspire One en formato impreso contiene información útil aplicable a todos los modelos de productos de la serie Aspire.
4 Un paseo por el ordenador portátil Acer Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster de configuración, iniciaremos un paseo por su nuevo portátil Acer. Español Vista superior # 1 Icono Elemento Descripción Webcam integrada Cámara Web para la comunicación por vídeo (la configuración puede variar según el modelo).
# Icono Descripción Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido (LCD). Es el dispositivo de salida visual del ordenador (la configuración puede variar según el modelo). 3 Botón de alimentación Enciende o apaga el ordenador. 4 Teclado Permite introducir datos en su ordenador. 5 Panel táctil Dispositivo de punteo táctil que funciona como un ratón de ordenador.
6 Tecla de acceso Icono Función directo + Pantalla en blanco + + Alternar panel táctil Alternar altavoces Descripción Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla. Activa o desactiva el panel táctil interno. Activa o desactiva los altavoces. Bloq Núm + Bloq Despl + < > Aumentar brillo + < > Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla.
Usando la tecla de comunicación* Aquí puede habilitar y deshabilitar los distintos dispositivos de conexión inalámbrica del ordenador. English 7 Pulse + para abrir el panel de ventanas de Launch Manager. Un selector rojo indica que el dispositivo está apagado. Haga clic en Activado para habilitar la conexión Wi-Fi/Bluetooth. Haga clic en Desactivado para deshabilitar la conexión. Español *Los dispositivos de comunicación pueden variar según el modelo.
8 Español Vista trasera # Elemento Descripción 1 Compartimiento de la batería Aloja la batería del ordenador. Nota: Su ordenador puede estar equipado con una batería distinta de la de la imagen. Vista izquierda # Elemento Descripción 1 Icono Conector de entrada de DC Permite la conexión a un adaptador de CA. 2 Puerto Ethernet (RJ-45) Conexión para una red basada en Ethernet 10/100. 3 Puerto de visualización Conexión para pantallas (p. ej., monitor externo (VGA) externo o proyector LCD).
9 # Icono English Vista derecha Descripción Lector de tarjetas multifunción Admite la tarjeta Secure Digital (SD), MultiMedia (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture (xD). Nota: Presione para extraer/instalar la tarjeta. No se pueden usar varias tarjetas a la vez. 2 Auriculares/altavoz/ conector de salida Conexión para dispositivos de salida de audio (p. ej., altavoces, auriculares). Conector del micrófono Permite la entrada de audio de micrófonos externos.
10 Español Vista de la base # Elemento Descripción 1 Icono Ranuras de ventilación y ventilador de refrigeración Permite que el ordenador se mantenga frío, incluso tras un uso prolongado. Nota: No tape ni obstruya la apertura del ventilador. 2 Pestillo de liberación Libera la batería para poder sacarla. de la batería 3 Ranura para tarjeta SIM 3G Acepta una tarjeta SIM 3G para conectividad 3G (sólo en ciertos modelos). 4 Compartimiento de la batería Aloja la batería del ordenador.
Condiciones medioambientales • Temperatura: • • • Encendido: Entre 5°C y 35°C English 11 Apagado: Entre -20°C y 65°C Humedad (sin condensación): • • Encendido: Entre 20% y 80% Apagado: Entre 20% y 80% Español
Série Aspire One Guia rápido
© 2011 Todos os Direitos Reservados.
3 Primeiro que tudo Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel. Os seus manuais Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma série de manuais: Antes de mais, o cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o seu computador. O Manual Genérico do utilizador da Série Aspire One contém informações úteis que se aplicam a todos os modelos da série de produtos Aspire.
4 Português Português Visita guiada ao seu computador portátil Acer Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer. Vista de cima # 1 Ícone Item Descrição Webcam integrada Câmara web para comunicações vídeo (a configuração pode variar consoante o modelo).
5 # Ícone Descrição 2 Ecrã Também chamado ecrã de cristais líquidos (LCD), permite visualizar a informação do computador (a configuração pode variar consoante o modelo). 3 Botão de alimentação Liga e desliga o computador. 4 Teclado Para introduzir informações no seu computador. 5 Teclado táctil Dispositivo apontador sensível ao toque, que funciona como um rato de computador.
Português Português 6 Tecla de atalho Ícone Função Descrição + Ecrã em branco Desliga a luz de fundo do ecrã de visualização para economizar energia. Prima qualquer tecla para retomar a actividade. + Comutação de Liga e desliga o teclado táctil interno. teclado táctil + Comutação de Liga e desliga os altifalantes. altifalante + Num Lock Quando NumLk está activo, o teclado integrado entra em modo numérico.
7 Utilizar a tecla de comunicação* Aqui pode activar e desactivar os vários dispositivos de ligação sem fios no seu computador. Prima + para aceder ao painel da janela do Launch Manager. *Os dispositivos de comunicação podem variar consoante o modelo. Vista frontal, fechado # 1 Ícone Item Descrição Indicador de alimentação Indica o estado da alimentação do computador. Indicador da bateria Indica o estado da bateria do computador. 1.
8 Português Português Vista traseira # Item Descrição 1 Compartimento da bateria Contém a bateria do computador. Nota: O seu computador poderá vir equipado com uma bateria diferente da apresentada na imagem. Vista esquerda # Item Descrição 1 Ícone Tomada de entrada CC Liga a um adaptador CA. 2 Porta Ethernet (RJ-45) Liga a uma rede Ethernet de base 10/100. 3 Ligação a ecrã externo (VGA) Liga a um dispositivo de visualização (por exemplo, monitor externo, projector LCD).
9 Vista direita Português Português # Item Descrição 1 Ícone Leitor de cartões vários-em-um Aceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Nota: Empurre para remover/instalar o cartão. Apenas pode ser utilizado um cartão de cada vez. 2 Tomada de auscultadores/ altifalante/saída Liga a dispositivos de saída de áudio (por exemplo, altifalantes, auscultadores).
10 Português Português Visão da base # Item Descrição 1 Ícone Ranhuras de ventilação e ventoinha de arrefecimento Permite ao computador manter-se fresco, mesmo após uso prolongado. Nota: Não tape nem obstrua a abertura da ventoinha. 2 Patilha de libertação Liberta a bateria para remoção. da bateria 3 Ranhura para o cartão SIM 3G Aceita um cartão SIM 3G para conectividade 3G (apenas em certos modelos). 4 Compartimento da bateria Contém a bateria do computador.
11 Ambiente • Temperatura: • • Não em funcionamento: -20°C a 65°C Humidade (não condensação): • • Funcionamento: 20% a 80% Não em funcionamento: 20% a 80% Português Português • Funcionamento: 5°C a 35°C
Aspire One Serie Snelgids
© 2011 Alle rechten voorbehouden.
3 Om te beginnen Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw mobiele computereisen. Uw gidsen Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een aantal gidsen ontworpen: Allereerst helpt de instelkaart u bij het instellen van uw computer. De Aspire One Serie Algemene Gebruikershandleiding bevat nuttige informatie voor alle modellen in de Aspire productreeks. De handleiding behandelt basale onderwerpen, zoals het gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
4 Rondleiding door uw Acer notebook Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de instelposter, bent u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook. Nederlands Bovenkant # 1 Pictogram Item Beschrijving Geïntegreerde webcam Webcam voor videocommunicatie (configuratie kan per model verschillen).
5 # Pictogram Beschrijving 2 Beeldscherm Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD) genoemd, geeft de beelduitvoer van de computer weer (configuratie kan per model verschillen). 3 Aan/uit-knop Schakelt de computer in en uit. 4 Toetsenbord Voor het invoeren van gegevens in de computer. 5 Touchpad Tastgevoelig aanwijsapparaat dat functioneert als een computermuis. 6 Statusindicatoren1 Light-Emitting Diodes (leds) die oplichten om de status van functies en componenten van de computer aan te geven.
6 Nederlands Sneltoets Pictogram Functie Beschrijving + Schakeltoets voor beeldscherm Schakelt de schermweergave tussen het beeldscherm, externe monitor (indien aangesloten) en beide. + Leeg scherm Hiermee schakelt u de lamp van het beeldscherm uit om stroom te besparen. Druk op een willekeurige toets om het beeldscherm weer te activeren. + Schakeltoets Hiermee schakelt u het interne voor touchpad touchpad in en uit.
7 De communicatietoets gebruiken* Hier kunt u de diverse draadloze verbindingsapparaten van de computer in/uitschakelen. Druk op + om het venster van Launch Manager te openen. Een rode knop geeft aan dat het apparaat is uitgeschakeld. Klik op Aan om een Wi-Fi/Bluetooth-verbinding in te schakelen. Klik op Uit om de verbinding uit te schakelen. Nederlands * Communicatieapparaten kunnen verschillen per model.
8 Nederlands Achterkant # Item Beschrijving 1 Batterijnis Bevat de batterij van de computer. Opmerking: Uw computer kan eventueel zijn uitgerust met een andere batterij dan die in het plaatje. Linkerkant # Pictogram Item Beschrijving 1 Gelijkstroomaansluiting Aansluiting voor een adapter. 2 Ethernetpoort (RJ-45) Aansluiting voor een op Ethernet 10/100gebaseerd netwerk. 3 Externe weergavepoort (VGA) Aansluiting voor een beeldscherm (bijv. een externe monitor, lcd-projector).
9 Rechterkant # Pictogram Item Beschrijving Meer-in-éénkaartlezer Accepteert Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) xD-Picture Card (xD). Opmerking: Duwen om de kaart te verwijderen/plaatsen. Slechts één kaart tegelijk mag gebruikt worden. 2 Aansluiting voor hoofdtelefoon/ luidspreker/lijn-uit Aansluiting voor lijn-uit audioapparaten (bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon). Microfoon-in aansluiting Aansluitingen voor externe microfoon.
10 Nederlands Onderkant # Pictogram Item Beschrijving 1 Ventilatiesleuven en koelventilator Zorgen ervoor dat de computer koel blijft, zelfs na langdurig gebruik. Opmerking: Dek de opening van de ventilator nooit af. 2 Batterijvergrendeling Maakt de batterij los. 3 3g-sim-kaartsleuf Accepteert een 3g-sim-kaart voor 3g-verbindingsmogelijkheden (alleen voor bepaalde modellen). 4 Batterijnis Bevat de batterij van de computer. 5 Batterijgrendel Vergrendelt de batterij op z’n plaats.
11 Omgeving • Temperatuur: • • • In gebruik: 5°C tot 35°C Niet in gebruik: -20°C tot 65°C Vochtigheidsgraad (geen condensvorming): • • In gebruik: 20% tot 80% Niet in gebruik: 20% tot 80% Nederlands
Aspire One-serien Hurtigguide
© 2011 Med enerett.
3 Begynne med begynnelsen Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile databehandlingsbehov. Dine veiledere Som hjelp til bruk av Acer-notebooken har vi utformet et sett av veiledere: Til å begynne med vil plakaten hjelpe deg i gang med oppsettet av datamaskinen. Generisk brukerhåndbok for Aspire One-serien inneholder nyttig informasjon om alle modeller i Aspire-produktserien. Den dekker grunnleggende emner som systemgjenoppretting, bruk av tastaturet, lyd, osv.
4 En omvisning i Acer-notebooken Norsk Når du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i din nye Acer-notisbokmaskin. Visning ovenfra # 1 Ikon Element Beskrivelse Integrert webkamera Webkamera til videokommunikasjon (konfigurasjonen kan variere mellom modellene).
5 # Ikon Beskrivelse 2 Skjerm Kalles også LCD-skjerm (Liquid-Crystal Display; LCD), viser utdata fra datamaskinen (konfigurasjonen kan variere mellom modellene). 3 Av/på-knapp Slår datamaskinen av og på. 4 Tastatur Legger inn data i datamaskinen. 5 Pekeplate Pekeenhet som reagerer på berøring og fungerer som en mus. 6 Statusindikatorer1 Lamper (LED) som tennes for å vise statusen for datamaskinens funksjoner og komponenter.
6 Hurtigtast Norsk Funksjon Beskrivelse + Ikon Pekeplate av/på Slår den interne pekeplaten av og på. + Høyttaler av/på Slår høyttalerne av og på. + Num Lock Når numerisk lås er på, er det innfelte tastaturet i numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator (komplett med aritmetiske funksjoner +, -, * og /). Bruk denne modusen når du trenger å legge inn mange numeriske data. En bedre løsning kan være å koble til et eksternt numerisk tastatur (keypad).
7 Lukket frontvisning Norsk # 1 Ikon Element Beskrivelse Strømindikator Angir datamaskinens strømstatus. Batteriindikator Angir datamaskinens batteristatus. 1. Lading: Lampen lyser gult når batteriet lades. 2. Helt oppladet: Lampen lyser blått i nettstrømmodus. Kommunikasjonsindikator Angir statusen for 3G/Wi-Fi-kommunikasjon.
8 Norsk Venstre visning Element Beskrivelse 1 # Ikon Strømtilkobling Kobler til en batterieliminator. 2 Ethernet-port (RJ-45) Kobler til et Ethernet 10/100-basert nettverk. 3 Port for ekstern skjerm (VGA) Kobler til en skjermenhet (f.eks. ekstern skjerm, LCD-projektor). 4 USB-port Koble til USB -enheter (f.eks. USB-mus, USB-kamera).
9 # Ikon 4 Element Beskrivelse Spor for Kensington-lås Kobler til en Kensington-kompatibel sikkerhetslås for datamaskinen. # Ikon Norsk Bunnvisning Element Beskrivelse 1 Ventilasjonsåpninger og kjølevifte Gir datamaskinen mulighet til å holde seg kjølig, selv etter lang tids bruk. Merk: Ikke dekk til eller blokker viftens åpning. 2 Batterifrigivelsesbolt Frigir batteriet for fjerning. 3 3G SIM-kortspor Godtar et 3G SIM-kort for 3G-tilkoblinger (bare for visse modeller).
10 # Ikon 6 Element Beskrivelse Høyttaler Spiller av lyd fra datamaskinen.
Aspire One Seriens Hurtig-guide
© 2011 Alle rettigheder forbeholdes.
3 For det første Vi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine mobile computerbehov. Dine vejledninger Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din Acer notebook. Til at begynde med, kan konfigurationsplakaten hjælpe dig til at komme i gang med konfigurationen af computeren. Den trykte Aspire One Seriens Fælles brugervejledning indeholder nyttige oplysninger, der gælder alle modellerne i Aspire produktserien.
4 En præsentation af din Acer notebook Når du har konfigureret computeren som vist i illustrationerne på konfigurationsplakaten, bør du bruge et par minutter på at lære din nye Acer notebook at kende. Dansk Dansk Fra oven # 1 Ikon Emne Beskrivelse Integreret webcam Webkamera til videokommunikation (konfiguration kan variere fra model til model).
5 # Ikon Beskrivelse Skærm Den kaldes også for et LCD (Liquid-Crystal Display - flydende krystalskærm), og den viser computerens output (konfiguration kan varierer fra model til model). 3 Afbryderknap Tænder og slukker for computeren. 4 Tastatur Til indtastning af data på computeren. 5 Touchpad (pegefelt) Et berøringsfølsomt pegeredskab, der fungerer på samme måde som en computermus.
6 Funktion Beskrivelse + Ikon Touchpad til/fra Tænder og slukker for det interne touchpad. + Højttaler til/fra Tænder og slukker for højttalerne. + Num Lock Når Num Lock er slået til, er det integrerede numeriske tastatur aktiveret. Tastaturet virker som en regnemaskine (med de aritmetiske operatorer +, -,* og /). Du kan med fordel bruge denne tilstand, når du skal indtaste store mængder numeriske data.
7 Brug af kommunikationstasten* Her kan du aktivere eller deaktivere forskellige trådløse forbindelsesenheder på computeren. Tryk på + for at vise Launch Managers vinduespanel. En rød omskifter angiver, at enheden er slukket. Klik på Til for at aktivere Wi-Fi-/Bluetooth-forbindelsen. Klik på Fra for at deaktivere forbindelsen. Dansk Dansk * Kommunikationsenheder kan variere efter model. Forfra - Lukket # 1 Ikon Emne Beskrivelse Strømindikator Angiver computerens strømstatus.
8 Dansk Dansk Set bagfra # Emne Beskrivelse 1 Batterirum Indeholder computerens batteri. Bemærk: Din computer kan være udstyret med et andet batteri end det på billedet. Fra venstre # Ikon Emne Beskrivelse 1 Jævnstrøm ind-stik Tilslutter til en AC-adapter. 2 Ethernet (RJ-45)-port Tilslutter til et Ethernet 10/100-baseret netværk. 3 Port til ekstern skærm (VGA) Tilslutter til en skærmenhed (f.eks. ekstern skærm, LCD-projektor). 4 USB-port Tilslutter til USB-enheder (f. eks.
9 Fra højre # Ikon Beskrivelse 1 Flere-i-en-kortlæser Accepterer Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Bemærk: Skub for at fjerne/installere kortet. Kun et kort kan være aktivt ad gangen. 2 Hovedtelefoner/ højtaler/udgangsstik Tilslutter til lydenheder (f. eks. højtalere, hovedtelefoner). Mikrofonstik Accepterer input fra eksterne mikrofoner. 3 USB-porte Tilslutter til USB-enheder (f. eks. en USB-mus, USB-kamera).
10 Dansk Dansk Set fra bunden # Ikon Emne Beskrivelse 1 Ventilationshuller og køleblæser Lader computeren være kølig selv efter lang tids brug. Bemærk: Du må aldrig tildække eller spærre åbningen til køleren. 2 Frigørelsesrigel til batteri Frigør batteriet til udtagning. 3 3G-SIM-kortstik Accepterer et 3G SIM-kort til 3Gforbindelse (kun på udvalgte modeller). 4 Batterirum Indeholder computerens batteri. 5 Batterilås Låser batteriet på plads. 6 Højttaler Udsender lyd fra computeren.
11 Miljø • Temperatur: • • • Under brug: 5°C til 35°C Ikke i brug: -20°C til 65°C Fugtighed (ikke-kondenserende): • • Under brug: 20% til 80% Ikke i brug: 20% til 80% Dansk Dansk
Aspire One-serien Snabbguide
© 2011 Med ensamrätt.
3 Välkommen! Vi vill tacka för att du har valt en bärbar Acer-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling. Dina handböcker Vi har tagit fram en uppsättning guider som hjälp vid användning av din bärbara Acer-dator: Till att börja med finns instruktionsfoldern som hjälper dig komma igång med installationen av datorn. I Aspire One-serien Allmän användarguide finns användbar information som är gemensam för alla modeller i produktserien Aspire.
4 Svenska Beskrivning av din bärbara Acer-dator När du har installerat datorn enligt illustrationen i instruktionsfoldern vill vi beskriva din nya bärbara Acer-dator. Vy över ovansidan # 1 Ikon Objekt Beskrivning Integrerad webbkamera Webbkamera för videokommunikation (konfigurationen kan variera med olika modeller).
5 Objekt Beskrivning 2 # Ikon Bildskärm Kallas även Liquid-Crystal Display (LCD), visar utdata från datorn (konfigurationen kan variera med olika modeller). 3 Av/på-knapp Slår på och stänger av datorn. Tangentbord För inmatning av data i datorn. 5 Pekplatta Beröringskänslig pekenhet som fungerar som en datormus. 6 Statusindikatorer1 Lysdioder (LED) som tänds för att visa statusen för datorns funktioner och komponenter.
6 Funktion Beskrivning Aktivera/avaktivera Sätter på/stänger av högtalarna. högtalare + Num Lock + Scroll Lock + < > Öka ljusstyrkan När det numeriska låset (Num Lock) är aktiverat befinner sig den inbyggda knappsatsen i numeriskt läge. Tangenterna fungerar som en miniräknare (komplett med de matematiska symbolerna +, -, * och /). Du kan använda det läget när du ska mata in en stor mängd sifferdata. Ett bättre alternativ är att ansluta en extern knappsats.
7 Vy över stängd framsida Ikon 1 Svenska # Objekt Beskrivning På-indikator Anger om datorn är av eller på. Batteriindikator Anger status för datorns batteri. 1. Laddar: Lyser orange när batteriet laddas. 2. Fulladdad: Lyser blått då datorn är ansluten till nätström. Kommunikationsindikator Visar status för 3G/trådlös kommunikation.
8 Svenska Vy från vänster Objekt Beskrivning 1 # Ikon DC in-anslutning Ansluts till en växelströmsadapter. 2 Ethernet-port (RJ-45) Ansluts till ett Ethernet 10/100-baserat nätverk. 3 Port för extern bildskärm (VGA) Anslutning till en visningsenhet (t.ex. extern bildskärm, LCD-projektor). 4 USB-port Anslutning för USB -enheter (t.ex. USB-mus, USB-kamera).
9 # Ikon Beskrivning 3 USB-portar Anslutning för USB -enheter (t.ex. USB-mus, USB-kamera). 4 Skåra för Kensingtonlås Ansluts till ett Kensington-kompatibelt datorskyddslås. Vy underifrån # Ikon Objekt Beskrivning 1 Ventilationsöppningar Möjliggör att datorn håller sig sval, och kylfläkt även efter långvarig användning. Obs! Täck eller blockera aldrig öppningen till fläkten. 2 Hake för frigöring av batteriet Frigör batteriet före borttagning.
10 Svenska # Objekt Beskrivning 5 Ikon Batterilås Låser batteriet på plats. 6 Högtalare Avger ljud från datorn.
Aspire One -sarja Pikaohje
© 2011 Kaikki oikeudet pidätetään.
3 Tärkeimmät asiat ensin Haluamme kiittää sinua Acerin kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä. Ohjeet Helpottaaksesi sinua Acer-tietokoneen käyttämisessä olemme suunnitelleet sarjan ohjekirjoja: Ihan aluksi juliste auttaa sinua tietokoneen käyttöönotossa. Aspire One -sarjan Peruskäyttäjän opas sisältää hyödyllisiä tietoja, jotka sopivat Aspire -tuotesarjan kaikille malleille. Se kattaa perusaiheet, kuten näppäimistön, äänen, jne. käyttämisen.
4 Tutustuminen Acerin kannettavaan tietokoneeseen Kun olet asentanut tietokoneesi kuten asennus julisteessa on kuvattu, anna meidän esitellä uusi kannettava Acer-tietokoneesi. Suomi Näkymä ylhäältä # 1 Kuvake Osio Integroitu web-kamera Kuvaus Webkamera videotietoliikenteeseen (konfiguraatio voi vaihdella malleista riippuen).
5 # Kuvake Osio Kuvaus Näyttöruutu Nimeltään myös nestekidenäyttö (LiquidCrystal Display; LCD), näyttää tietokoneen ulostulon (konfiguraatio voi vaihdella malleista riippuen). 3 Virtapainike Käynnistää ja sulkee koneen. 4 Näppäimistö Tiedon syöttämiseen tietokoneelle. 5 Kosketusalusta Kosketusherkkä osoitinlaite, joka toimii kuten tietokoneen hiiri. 6 Tilanosoittimet1 Loistediodit (LEDs), jotka ilmoittavat tietokoneen toimintojen ja osien tilan.
6 Suomi Pikanäppäin Kuvake Toiminto Kuvaus + Kaiuttimien vaihtokytkin Kytkee kaiuttimet käyttöön ja pois käytöstä. + Num Lock Kun Num Lock on päällä, sulautettu näppäinryhmä on numeerisessa tilassa. Näppäimet toimivat laskimena (mukana aritmeettiset operaattorit +, -, * ja /). Käytä tätä tilaa, kun on tarpeen kirjata paljon numeerista tietoa. Vielä parempi ratkaisu olisi liittää tietokoneeseen ulkoinen näppäimistö. + vain tietyille malleille.
7 Etunäkymä suljettuna # Kuvake Osio 1 Kuvaus Osoittaa tietokoneen virran tilan. Akkutilan ilmaisin Osoittaa tietokoneen akun tilan. 1. Lataus meneillään: Valo palaa oranssina, kun akku latautuu. 2. Täyteen ladattu: Valo palaa sinisenä, kun tietokone toimii verkkovirralla. Kommunikoinnin Ilmaisee 3G/Wi-Fi -yhteyden tilan.
8 Vasen näkymä Suomi # Osio Kuvaus 1 Kuvake DC-tulolinja Yhdistää AC-sovittimeen. 2 Ethernet (RJ-45)portti Yhdistää Ethernet 10/100 -pohjaiseen verkkoon. 3 Ulkoinen näyttöportti (VGA) Yhdistä näyttölaitteeseen (esim. ulkoinen monitori, LCD-projektori). 4 USB-portti Yhdistää USB -laitteisiin (esim. USB-hiiri, USB-kamera).
9 # Kuvake Osio Kuvaus 3 USB-portit Yhdistää USB -laitteisiin (esim. USB-hiiri, USB-kamera). 4 Kensington-lukon paikka Yhdistää Kensington-yhteensopivaan tietokoneen turvalukkoon. Pohjanäkymä Suomi # Kuvake Osio Kuvaus 1 Tuuletusaukot ja jäähdytystuuletin Mahdollistaa tietokoneen pysymisen viileänä jopa pitkitetyn käytön jälkeen. Huomautus: Älä peitä tai tuki tuulettimen aukkoa. 2 Akun vapautussalpa Vapauttaa akun poistamista varten.
10 # Kuvake Osio 5 Akun lukko Lukitsee akun paikoilleen. 6 Kaiutin Välittää äänet tietokoneestasi.
Серия Aspire One Краткое руководство
© 2011 Все права сохранены.
3 Вначале о главном Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer. Ваши руководства Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в использовании ноутбука Acer: Этот плакат поможет выполнить первоначальную настройку компьютера. Типовое руководство пользователя компьютера серии Aspire One содержит полезную информацию, применимую ко всем моделям серии Aspire. В нем описываются основные темы, такие как работа с клавиатурой, звуком и т.д.
4 Знакомство с ноутбуком Acer Русский Теперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате по установке, давайте поближе познакомимся с вашим новым ноутбуком Acer. Вид сверху # 1 Значок Элемент Встроенная веб-камера Описание Веб-камера для видеосвязи (конфигурация может отличаться в зависимости от модели).
5 # Значок Элемент Описание Экран дисплея Другое название - жидкокристаллический дисплей (ЖК-дисплей); служит для вывода изображения, формируемого компьютером (конфигурация может отличаться в зависимости от модели). 3 Кнопка питания Служит для включения/выключения компьютера. 4 Клавиатура Служит для ввода данных в компьютер. 5 Сенсорная панель Чувствительное к прикосновениям указательное устройство, позволяющее управлять курсором на экране так же, как и мышью.
6 Русский "Горячая" клавиша Значок Функция Описание + Переключение видеовыхода Переключает вывод изображения либо на дисплей, либо на внешний монитор (если он подключен), либо одновременно и на дисплей, и на внешний монитор. + Гашение экрана Выключает экран дисплея для экономии заряда аккумулятора. Для включения экрана нажмите любую клавишу. + Переключатель Включает и выключает встроенную сенсорную панель.
7 Использование клавиши связи* Здесь можно включать и отключать различные модули беспроводной связи, установленные в компьютере. Нажмите + , чтобы открыть окно "Менеджер запуска". *Типы модулей связи зависят от конфигурации системы. Вид спереди с закрытой крышкой # 1 Значок Элемент Описание Индикатор питания Отображает состояние питания компьютера. Индикатор аккумулятора Отображает состояние аккумулятора компьютера. 1. Зарядка: Этот индикатор горит желтым во время зарядки аккумулятора. 2.
8 Русский Вид сзади # Элемент 1 Отсек аккумулятора В этот отсек устанавливается аккумулятор компьютера. Описание Примечание: В вашем компьютере может использоваться аккумулятор, отличный от показанного на рисунке. Вид слева # Значок Элемент Описание 1 Служит для подключения адаптера Разъем для подключения питания переменного тока. постоянного тока 2 Разъем Ethernet (RJ-45) Служит для подключения к сети Ethernet 10/100 Мбит/с.
9 Вид справа Русский Элемент Описание 1 # Значок Комбинированное устройство считывания карт памяти различных форматов Поддерживает форматы Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) и xD-Picture Card (xD). Примечание: Надавите, чтобы извлечь/ вставить карту. Единовременно можно использовать только одну карту памяти.
10 Русский Вид снизу # Значок Элемент Описание 1 Вентиляционные отверстия и вентилятор охлаждения Позволяют компьютеру не перегреваться даже при длительной работе. Примечание: Не заслоняйте и не загораживайте входное отверстие вентилятора. 2 Защелка извлечения аккумулятора Разблокирует аккумулятор для его извлечения. 3 Гнездо для SIMкарты 3G Служит для установки SIM-карты 3G для подключения к сетям 3G (только для определенных моделей).
11 Условия эксплуатации • Температура: • • Нерабочая: От -20°C до 65°C Влажность (без конденсации): • • Рабочая: От 20% до 80% Нерабочая: От 20% до 80% Русский • Рабочая: От 5°C до 35°C
Komputer serii Aspire One Skrócony poradnik
© 2011 Wszelkie prawa zastrzeżone.
3 Na początek Dziękujemy za wybranie notebooka PC serii Acer dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania. Instrukcje Aby pomóc w korzystaniu z komputera Acer, opracowaliśmy zestaw instrukcji: Jako pierwszy plakat instalacyjny pomoże użytkownikom rozpocząć ustawianie komputera. Ogólny podręcznik użytkownika komputera serii Aspire One zawiera przydatne informacje dotyczące wszystkich modeli serii Aspire. Obejmuje podstawowe zagadnienia, takie jak używanie klawiatury, dźwięki itd.
4 Zapoznanie z notebookiem Acer Polski Po ustawieniu komputera jak to przedstawiono na ilustracji w plakacie instalacyjnym, przyjrzyjmy się nowemu notebookowi Acer. Widok z góry # 1 Ikona Element Opis Zintegrowana Kamera internetowa do komunikacji wideo kamera internetowa (konfiguracja może być różna w zależności od modelu).
5 # Ikona Element Opis Ekran wyświetlacza Nazywany jest także wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (Liquid-Crystal Display; LCD), wyświetla informacje wyjściowe komputera (konfiguracja może być różna w zależności od modelu). 3 Przycisk zasilania Służy do włączania i wyłączania komputera. 4 Klawiatura Umożliwia wprowadzanie danych do komputera. 5 Touchpad Dotykowe urządzenie wskazujące, które działa jak myszka komputerowa. 6 Wskaźniki stanu1 Diody LED (ang.
Polski 6 Klawisz skrótu Ikona Funkcja Opis + Przełączenie wyświetlania Umożliwia przełączanie sygnału wyjściowego wyświetlacza na ekran wyświetlacza lub na zewnętrzny monitor (jeśli jest przyłączony) lub na oba. + Pusty ekran Wyłącza podświetlenie ekranu wyświetlacza w celu oszczędzania energii. Naciśnij dowolny klawisz w celu przywrócenia wyświetlania. + Przełączenie touchpada Umożliwia włączanie i wyłączanie wewnętrznego touchpada.
7 Korzystanie z klawisza komunikacji* Tutaj można włączyć lub wyłączyć różne urządzenia łączności bezprzewodowej w komputerze. Naciśnij przyciski + , aby otworzyć okno aplikacji Menedżer uruchamiania. * Urządzenia komunikacyjne mogą być różne w zależności od modelu. Widok z przodu (pokrywa zamknięta) # 1 Ikona Element Opis Wskaźnik zasilania Wskazuje stan zasilania komputera. Wskaźnik akumulatora Wskazuje stan akumulatora komputera. 1.
8 Polski Widok z tyłu # Element Opis 1 Wnęka na baterię Przechowuje baterię komputera. Uwaga: Komputer może być wyposażony w inną baterię niż przedstawiona na ilustracji. Widok z lewej # Ikona Element Opis 1 Gniazdo zasilania Gniazdo zasilacza. 2 Port Ethernet (RJ-45) Służy do łączenia z siecią Ethernet 10/100. 3 Port zewnętrznego wyświetlacza (VGA) Służy do przyłączania urządzenia wyświetlającego (np. zewnętrzny monitor, projektor LCD).
9 Widok z prawej Polski Element Opis 1 # Ikona Wielofunkcyjny czytnik kart pamięci Obsługuje następujące typy kart: Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) oraz xD-Picture Card (xD). Uwaga: Aby wyjąć/zainstalować kartę, wciśnij ją delikatnie. Jednorazowo można obsługiwać tylko jedną kartę. 2 Gniazdo słuchawki/ głośniki/wyjścia liniowego Służy do przyłączania urządzeń liniowego wyjścia audio (np. głośniki, słuchawki).
10 Polski Widok od strony podstawy # Ikona Element Opis 1 Otwory wentylacyjne oraz wentylator Umożliwiają chłodzenie komputera nawet podczas długotrwałego użytkowania. Uwaga: Nie wolno zakrywać ani blokować otworu wentylatora. 2 Blokada baterii Umożliwia zwolnienie i wyjęcie baterii. 3 Gniazdo karty SIM 3G Akceptuje karty SIM 3G do połączeń 3G (tylko w niektórych modelach). 4 Wnęka na baterię Przechowuje baterię komputera.
11 Warunki środowiska • Temperatura: • • Podczas przechowywania: Od -20°C do 65°C Wilgotność (bez kondensacji pary): • • Podczas pracy: Od 20% do 80% Podczas przechowywania: Od 20% do 80% Polski • Podczas pracy: Od 5°C do 35°C
Aspire One sorozat Rövid útmutató
© 2011 Minden jog fenntartva.
3 Az első lépések Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott! Útmutatók Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Acer gépének használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki: Első lépésként a telepítési poszteren szereplő útmutatást követve helyezze üzembe a számítógépet. Az Aspire One sorozat általános felhasználói útmutató ja az Aspire terméksorozat összes tagjára vonatkozó tartalmaz hasznos tudnivalókat.
4 Ismerkedjen meg új Acer gépével! Miután a telepítési poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer notebookjával! Magyar Felülnézet # 1 Ikon Elem Leírás Beépített webkamera Webkamera videokommunikációs célokra (a konfiguráció típustól függően változhat).
5 # Ikon Leírás Kijelző Más néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal Display, LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg (a konfiguráció típustól függően változhat). 3 Bekapcsoló gomb Be- és kikapcsolja a számítógépet. 4 Billentyűzet Az adatbevitel eszköze. 5 Érintőpad Érintésérzékeny mutatóeszköz, a számítógépek egeréhez hasonlóan működik. 6 Állapotjelző fények1 Fénykibocsátó diódák (Light-Emitting Diode, LED), fényükkel a számítógép funkcióinak és összetevőinek állapotát jelzik.
6 Funkció + Az érintőpad be- A beépített érintőpad be- és és kikapcsolása kikapcsolása. + Hangszóró be- A hangszórók be- és kikapcsolását teszi és kikapcsolása lehetővé. + Num Lock Amikor a Num Lock be van kapcsolva, a beágyazott billentyűzet numerikus üzemmódban működik. A billentyűk számológépként működnek (a számtani műveletekkel: +, -, * és / együtt). Akkor használja ezt az üzemmódot, ha sok numerikus adatot kíván bevinni.
7 A kommunikációs gomb használata* A számítógép különféle vezeték nélküli kommunikációs moduljait az alábbiak szerint kapcsolhatja be és ki. Az + billentyűkombinációval nyissa meg a Launch Manager ablakát. A kapcsoló vörös színe jelzi, hogy a modul ki van kapcsolva. A Wi-Fi/Bluetooth kapcsolat engedélyezéséhez kattintson a Be gombra. A kapcsolat letiltáshoz kattintson a Ki gombra. Magyar * A kommunikációs modulok konfigurációtól függően eltérők lehetnek.
8 Magyar Hátulnézet # Elem Leírás 1 Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be. Megjegyzés: Az Ön számítógépe másféle akkumulátorral rendelkezhet, mint a képen lévő. Bal oldali nézet # Elem Leírás 1 Ikon Egyenáramú bemeneti aljzat A váltakozó áramú hálózati adapter csatlakoztatását teszi lehetővé. 2 Ethernet (RJ-45) port Ethernet 10/100 típusú hálózattal képes biztosítani a kapcsolatot. 3 Külső kijelző (VGA) port Megjelenítő eszköz (pl.
9 Jobb oldali nézet # Ikon Leírás Multifunkciós kártyaolvasó Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) és xD-Picture Card (xD) kártyák fogadására képes. Megjegyzés: A kártyák finoman benyomva helyezhetők be és vehetők ki. Egyszerre csak egyféle kártya használatára van lehetőség. 2 Fejhallgató/ hangszóró/ vonali kimenet aljzat Hangkimeneti eszközök (pl. hangszórók, fejhallgató). Mikrofonbemenet aljzat Külső mikrofon csatlakoztatását teszi lehetővé.
10 Magyar Alulnézet # Ikon Elem Leírás 1 Szellőzőnyílások és hűtőventilátor Segítségükkel még hosszas használat esetén is fenntartható a számítógép megfelelő üzemi hőmérséklete. Megjegyzés: A ventilátor nyílását nem szabad elfedni, illetve a levegő áramlását egyéb módon sem szabad akadályozni. 2 Akkumulátor kioldógombja Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.
11 Környezet • Hőmérséklet: • • • Üzemeltetés: 5°C – 35°C Kikapcsolt állapotban: -20°C – 65°C Páratartalom (kicsapódás nélkül): • • Üzemeltetés: 20% – 80% Kikapcsolt állapotban: 20% – 80% Magyar
Řada Aspire One Stručné pokyny
© 2011 Všechna práva vyhrazena.
3 Stručné pokyny Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer. Uživatelské příručky Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček: Instalační leták vám pomůže při úvodním nastavení počítače. Obecná uživatelská příručka pro počítače řady Aspire One obsahuje užitečné informace pro všechny modely řady Aspire. Obsahuje základní témata, např. používání klávesnice a zvuku atd.
4 Seznámení s notebookem Acer Čeština Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na instalačním letáku vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer. Pohled shora # 1 Ikona Položka Popis Integrovaná webová kamera Webová kamera pro obrazovou komunikaci (Konfigurace se může lišit podle modelů).
5 # Ikona Popis Displej Na displeji, označovaném také displej z tekutých krystalů (Liquid-Crystal Display; LCD), se zobrazuje grafický výstup počítače (Konfigurace se může lišit podle modelů). 3 Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače. 4 Klávesnice Slouží k zadávání údajů do počítače. 5 Touchpad Polohovací zařízení citlivé na dotek, které má podobnou funkci jako počítačová myš.
6 Klávesová zkratka + Čeština + Ikona Funkce Popis Přepnutí zařízení Slouží k zapnutí a vypnutí interního touchpad zařízení touchpad. Přepnutí Slouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů. reproduktoru + NumLk + Scr Lk + < > Zvýšení jasu Je-li funkce NumLk zapnutá, je možné používat integrovanou numerickou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /).
7 Pohled na zavřenou přední stranu 1 Ikona Položka Čeština # Popis Indikátor napájení Indikuje stav napájení počítače. Indikátor baterie Indikuje stav baterie počítače. 1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí indikátor jantarově. 2. Plné nabití: V režimu napájení ze sítě svítí indikátor modře. Indikátor komunikace Indikuje stav komunikace v bezdrátové síti 3G/Wi-Fi. Svítí modrá kontrolka Svítí oranžová kontrolka 3G zap./Wi-Fi zap. 3G zap./Wi-Fi vyp. Nesvítí 3G vyp./Wi-Fi zap. 3G vyp./Wi-Fi vyp.
8 Čeština Pohled zleva Položka Popis 1 # Ikona Napájecí konektor Zajišt’uje připojení k sít’ovému adaptéru. 2 Port Ethernet (RJ-45) Umožňuje připojení k síti Ethernet 10/100. 3 Port externího zobrazovacího zařízení (VGA) Umožňuje připojení zobrazovacího zařízení (například externího monitoru nebo projektoru LCD). 4 Port USB Umožňuje připojení zařízení s rozhraním USB (například myš nebo fotoaparát USB).
9 # Ikona Popis Porty USB Umožňují připojení zařízení s rozhraním USB (například myš nebo fotoaparát USB). 4 Patice pro zámek Kensington Umožňuje připojení počítačového bezpečnostního zámku kompatibilního s typem Kensington. Pohled zespodu Položka Popis 1 # Ikona Ventilační otvory a ventilátor Umožňují chlazení počítače i při dlouhodobém používání. Poznámka: Nezakrývejte ani neblokujte otvor ventilátoru. 2 Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii k vyjmutí.
10 Čeština # Položka Popis 5 Ikona Zámek baterie Zamkne baterii na místě. 6 Reproduktor Vydává zvuk z vašeho počítače.
Séria Aspire One Stručná príručka
© 2011 Všetky práva vyhradené.
3 Hneď na úvod Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreby. Vaše príručky Aby sme vám pomohli s používaním Acer, vytvorili sme pre vás sadu príručiek: V prvom rade plagát nastavenia, ktorý vám pomôže začat’ s nastavením počítača. Dokument Sériu Aspire One Všeobecná používateľská príručka obsahuje užitočné informácie týkajúce sa všetkých modelov v produktovom rade Aspire.
4 Zoznámte sa s vašim prenosným počítačom Acer Po nastavení počítača podľa letáku o nastavení nám dovoľte, aby sme vás zoznámili s vaším novým prenosným počítačom Acer. Slovenčina Pohľad zhora # 1 Ikona Položka Popis Zabudovaná webkamera Webová kamera na video komunikáciu (konfigurácia sa môže v závislosti od modelu líšit’).
5 # Ikona Popis 2 Obrazovka Nazýva sa tiež Liquid-Crystal Display (LCD), zobrazuje výstup z počítača (konfigurácia sa môže v závislosti od modelu líšit’). 3 Tlačidlo Power (Zapnút’) Zapína a vypína počítač. 4 Klávesnica Slúži na zadávanie údajov do počítača. 5 Dotyková plocha Zariadenie s citlivost’ou na dotyk, ktoré funguje ako počítačová myš. 6 Indikátory stavu1 Diódy LED (Light-Emitting Diodes), ktoré svetlom indikujú stav funkcií počítača a jeho súčastí.
6 Slovenčina Klávesová skratka Ikona Funkcia Popis + Prepínanie reproduktora Zapína a vypína reproduktory. + Num Lock Ak je Num Lock zapnutý, zabudovaná číselná klávesnica je v číselnom režime. Klávesy fungujú ako na kalkulačke (vrátane aritmetických operácií +, -, *, a /). Tento režim používajte, ak potrebujete zadat’ množstvo číselných dát. Lepším riešením je pripojit’ externú klávesnicu. + len pre určité modely.
7 Pohľad spredu (zatvorený) # Ikona Popis Indikátor napájania Signalizuje stav napájania počítača. Kontrolka batérie Signalizuje stav batérie počítača. 1. Nabíjanie: Pri nabíjaní batérie svieti žltá. 2. Nabité: V režime AC svieti modrá. Kontrolka komunikácie Signalizuje stav komunikácie siete 3G/Wi-Fi.
8 Pohľad zľava # Slovenčina Položka Popis 1 Ikona Konektor vstupu jednosmerného napätia Pripojenie adaptéra striedavého napätia. 2 Port siete Ethernet (RJ-45) Pripojenie k sieti Ethernet 10/100. 3 Port externej obrazovky (VGA) Pripojenie zobrazovacieho zariadenia (napr. externého monitora, LCD projektora). 4 Port USB Pripojenie zariadení cez rozhranie USB (napr. USB myš, USB fotoaparát).
9 # Položka Popis 3 Ikona Porty USB Pripojenie zariadení cez rozhranie USB (napr. USB myš, USB fotoaparát). 4 Zásuvka na zámok Kensington Pripojenie počítačového bezpečnostného kľúča Kensington. Pohľad zdola Slovenčina # Položka Popis 1 Ikona Otvory na ventiláciu a ventilátor chladenia Pomáha udržat’ pri dlhom používaní počítač chladný. Poznámka: Neuzatvárajte ani neupchávajte otvor vetráka. 2 Západka uvoľnenia batérie Slúži na uvoľnenie batérie pri jej vyberaní.
10 # Položka Popis 5 Ikona Zámok batérie Uzamyká batériu na jej mieste. 6 Reproduktor Výstup zvuku z počítača.
Serija Aspire One Hitri vodič
© 2011 Vse pravice pridržane.
3 Najprej začetek Želimo se vam zahvaliti, ker ste za zadovoljevanje prenosnih računalniških potreb izbrali prenosnik Acer. Vaša navodila Za pomoč pri uporabi vašega prenosnika Acer, smo izdelali paket navodil: Namestitveni plakat vam bo pomagal pri nastavitvi vašega računalnika. Splošni uporabniški priročnik za serijo Aspire One vsebuje uporabne informacije, ki veljajo za vse izdelke serije Aspire. Priročnik opisuje osnovne teme, kot so uporaba tipkovnice in zvočnih nastavitev itd.
4 Vodič po vašem prenosniku Acer Slovenski Ko ste nastavili računalnik, kot je prikazano na plakatu z navodili za nastavitev, dovolite, da vam predstavimo vaš novi prenosnik Acer. Pogled od zgoraj # 1 Ikona Predmet Opis Integrirana spletna Spletna kamera za video komunikacijo kamera (konfiguracija je za različne modele različna).
5 # Ikona Opis 2 Zaslon Takoimenovani zaslon s tekoimi kristali (LCD), prikazuje izhod vašega raunalnika (konfiguracija je za razline modele razlina). 3 Tipka za vklop/ izklop Vklop in izklop računalnika. 4 Tipkovnica Za vnos podatkov v računalnik. 5 Sledilna plošča Na dotik občutljiva naprava, ki deluje kot računalniška miška. 6 Indikatorji stanja1 Diode (LED), ki zasvetijo, da prikažejo stanje funkcij in komponent računalnika.
6 Bližnjica Ikona Funkcija Opis Preklop zvočnikov Vklop in izklop zvočnikov. + Num Lock Ko je tipka Num Lock vključena je vgrajena številčnica v numeričnem načinu. Tipke funkcionirajo kot kalkulator (skupaj z aritmetičnimi operatorji +, -, * in /). Ta način uporabite, ko morate vnašate dosti numeričnih podatkov. Boljša rešitev bi bila priključitev zunanje tipkovnice. + le za določene modele.
7 Zaprt pogled od spredaj 1 Ikona Slovenski # Predmet Opis Indikator stanja napajanja Označuje stanje napajanja računalnika. Indikator stanja baterije Označuje stanje baterije računalnika. 1. Polnjenje: Lučka sveti rumenkasto rjavo, ko se baterija polni. 2. V celoti napolnjena: V načinu AC lučka sveti modro. Indikator komunikacije Označuje potek komunikacije preko 3G/ brezžične povezave.
8 Slovenski Pogled iz leve strani Predmet Opis 1 # Ikona Priključek napajalnika Priključek na AC napajalnik. 2 Priključek Ethernet (RJ-45) Priključek na omrežja Ethernet 10/100. 3 Priključek za zunanji zaslon (VGA) Priključitev na prikazovalno napravo (npr. zunanji monitor, projektor LCD). 4 Vrata USB Priključek za naprave USB (npr., USB miška, USB fotoaparat).
9 # Ikona Opis 3 Vrata USB Priključek za naprave USB (npr., USB miška, USB fotoaparat). 4 Reža za zaklep Kensington Priključek za Kensington združljivo računalniško ključavnico. Pogled od spodaj # Predmet Opis 1 Ikona Reže za prezračevanje in hladilni ventilator Omogočajo, da računalnik ostane hladen tudi po dolgotrajni uporabi. Opomba: Odprtine ventilatorja ne prekrivajte ali zapirajte. 2 Zapah za sprostitev baterije Sprostitev baterije za odstranjevanje.
10 Slovenski # Predmet Opis 5 Ikona Zaklep za baterijo Zaklene baterijo na mesto. 6 Zvočnik Predvaja zvok z vašega računalnika.
Aspire One serija Kratki vodič
© 2011 Sva prava pridržana.
3 Prvo osnovne stvari Željeli bismo zahvaliti na izboru Acer prijenosnog računala koje će vam poslužiti kamo god krenuli. Vaši vodiči Kako bismo pomogli pri uporabi vašeg Acer prijenosnog računala, za vas smo pripremili sljedeće vodiče: Prvenstveno poster za podešavanje pomaže u postavljanju početnih postavki vašeg računala. Opći priručnik za korisnike Aspire One serije sadrži korisne informacije koje se odnose na sve modele Aspire serije proizvoda.
4 Upoznajte Acer prijenosno računalo Nakon postavljanja vašeg računala kao što je ilustrirano posterom, upoznat ćemo vas s vašim novim Acer prijenosnikom. Hrvatski Pogled odozgo # 1 Ikona Stavka Opis Ugrađena web kamera Web kamera za video komunikaciju (Konfiguracija se može razlikovati ovisno o modelu).
5 # Ikona Opis 2 Zaslon prikaza Također nazivan i Liquid-Crystal Display (LCD), prikazuje izlaz računala (Konfiguracija se može razlikovati ovisno o modelu). 3 Tipka napajanja Uključuje i isključuje računalo. 4 Tipkovnica Za unos podataka u vaše računalo. 5 Dodirna ploča Pokazivački uređaj osjetljiv na dodir koji funkcionira kao računalni miš. 6 Indikatori stanja1 Diode koje emitiraju svjetlo (LED) koje se uključuju kako bi pokazale stanje funkcija i komponenti računala.
6 Tipkovnički prečac Ikona Funkcija Opis Prekidač dodirne ploče Uključuje i isključuje unutarnju dodirnu ploču. + Prekidač zvučnika Uključuje i isključuje zvučnike. + Num Lock Kada je Num Lock uključen, ugrađena tipkovnica je numerička. Tipke funkcioniraju kao kalkulator (u potpunosti s aritmetičkim operatorima +, -, * i /). Koristite ovaj način rada kada trebate unositi mnogo numeričkih podataka. Bolje rješenje bilo bi povezati vanjsku numeričku tipkovnicu.
7 Pogled sprijeda izbliza # Ikona Opis Indikator napajanja Pokazuje je li računalo uključeno. Indikator baterije Indikator komunikacije Pokazuje stanje baterije računala. 1. Punjenje: Svijetli žuto kada se baterija puni. 2. Sasvim napunjeno: Svijetli plavo kada radi na izmjeničnom napajanju. Pokazuje stanje 3G/Wi-Fi komunikacije.
8 Pogled s lijeve strane # Hrvatski Stavka Opis 1 Ikona DC-in utičnica Povezuje se s AC adapterom. 2 Ethernet (RJ-45) priključak Povezuje se na Ethernet 10/100-baziranu mrežu. 3 Priključak vanjskog ekrana (VGA) Povezuje se s uređajem za prikaz (primjerice vanjskim monitorom, LCD projektorom). 4 USB priključak Povezuje se sa USB uređajima (primjerice USB miš, USB kamera).
9 # Stavka Opis 3 Ikona USB priključci Povezuje se sa USB uređajima (primjerice USB miš, USB kamera). 4 Utor za Kensington bravu Povezuje se s Kensington-kompatibilnom računalnom sigurnosnom bravom. Pogled odozdo Hrvatski # Ikona Stavka Opis 1 Utori za provjetravanje i Omogućavaju rashlađivanje računala i ventilator za hlađenje prilikom dugotrajne uporabe. Napomena: Nemojte prekriti ili prepriječiti otvor ventilatora. 2 Bravica za oslobađanje baterije Oslobađa bateriju radi uklanjanja.
10 # Stavka Opis 5 Ikona Brava baterije Zaključava bateriju u njen položaj. 6 Zvučnik Zvuk se emitira s vašeg računala.
Seria Aspire One Ghid rapid
© 2011 Toate drepturile rezervate.
3 Înainte de toate Dorim să vă mulţumim pentru că aţi ales un computer portabil Acer pentru a răspunde nevoilor dvs privind un computer mobil. Ghidurile dumneavoastră Pentru a vă ajuta să folosiţi computerul portabil Acer, am conceput un set de ghiduri: Primul dintre acestea, posterul de configurare vă ajută să începeţi configurarea computerului. Ghid general de utilizare seria Aspire One conţine informaţii utile valabile pentru toate modelele din gama Aspire.
4 Turul computerului dvs Acer Română După configurarea computerului, aşa cum se arată în afişul de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. computer portabil Acer. Vedere de sus # Pictogramă Element Descriere 1 Cameră Web integrată Cameră Web pentru comunicare video (configuraţia poate diferi în funcţie de model). 2 Ecran de afişaj Mai este numit şi Afişaj cu cristale lichide (LCD) şi afişează activitatea computerului (configuraţia poate diferi în funcţie de model).
5 # Pictogramă Element Descriere Buton Pornire Porneşte şi opreşte computerul. 4 Tastatură Pentru introducerea datelor în computer. 5 Zona de atingere Dispozitiv de indicare sensibil la atingere care funcţionează ca un mouse de computer. 6 Indicatoare de stare1 Diode electroluminiscente (LED-uri), care se aprind pentru a indica starea funcţiilor şi componentelor computerului.
6 Tastă rapidă Pictogramă Funcţie Descriere Num Lock Când tasta Num Lock este activă, tastatura încorporată este în mod numeric. Tasta funcţionează ca un calculator (complet cu operatori aritmetici +, -, *, şi /). Folosiţi acest mod când trebuie să introduceţi multe date numerice. O soluţie mai bună ar fi conectarea la o tastatură externă. + doar pentru anumite modele.
7 Vedere din faţă de aproape Pictogramă Element Română # 1 Descriere Indicator de alimentare cu energie Indică nivelul de alimentare al computerului. Indicator baterie Indică starea bateriei computerului. 1. Încărcare: Lumina este galbenă când acumulatorul se încarcă. 2. Complet încărcat: Lumina este albastre în modul c.a. Indicator comunicare Indică starea comunicaţiei 3G/Wi-Fi.
8 Română Vedere din stânga # Pictogramă Element Descriere 1 Mufă c.c. intrare Conectează la un adaptor de c.a. 2 Port Ethernet (RJ-45) Conectează la o reţea Ethernet 10/100. 3 Port pentru afişaj extern (VGA) Conectează la un dispozitiv de afişare (de ex. monitor extern sau proiector LCD). 4 Port USB Conectează la dispozitivele USB (de ex. maus USB, cameră USB).
9 # Pictogramă Element Descriere Porturi USB Conectează la dispozitivele USB (de ex. maus USB, cameră USB). 4 Slot de blocare Kensington Conectează la un dispozitiv de securitate pentru computer compatibil Kensington. Vedere bază # Pictogramă Element Descriere 1 Orificii de ventilaţie şi Permit computerului să rămână rece, ventilator de răcire chiar şi după utilizarea prelungită. Notă: Nu acoperiţi sau obstrucţionaţi deschiderea ventilatorului.
10 Română # Pictogramă Element Descriere 4 Nişa pentru acumulator Adăposteşte setul de acumulatori ai computerului. 5 Blocaj acumulator Blochează acumulatorul în poziţie. 6 Difuzor Emite sunet din computerul dvs.
Серия Aspire One Кратко ръководство
© 2011 Всички права запазени.
3 Преди всичко Бихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите нужди в областта на мобилните компютри. Вашите ръководства За да ви помогнем при употребата на вашия ноутбук Acer, ние изготвихме следните ръководства: Първо, плаката с настройки Ви помага с началните настройки на компютъра. Универсално потребителско ръководство за серия Aspire One съдържа полезна информация, валидна за всички модели от продуктовата серия Aspire.
4 Преглед на Вашия ноутбук Acer След като настроите компютъра си, както е показано в постера, ще ви покажем какво прави и какво има вашият нов ноутбук Acer. Български Изглед отгоре # 1 Икона Обект Вградена уеб камера Описание Уеб камера за видео комуникация (конфигурацията може да се различава в зависимост от моделите).
5 # Икона Обект Описание Дисплей Нарича се още "Течнокристален дисплей" (LCD) и е екранът на компютъра (конфигурацията може да се различава в зависимост от моделите). 3 Бутон за вкл./изкл. С него компютърът се включва и изключва. 4 Клавиатура Служи за въвеждане на данни в компютъра Ви. 5 Тъчпад Чувствително на допир посочващо устройство, което функционира като компютърна мишка.
Български 6 Бърз клавиш Икона Функция Описание + Затъмняване на екрана Изключва задното осветление на екрана, за да пести енергия. Натиснете който и да е клавиш, за да го включите отново. + Превключване на тъчпада Включва и изключва тъчпад. + Превключване на Включва и изключва високоговорителите високоговорителите. + Num Lock Когато включите Num Lock, използвате вградения пад в цифрен режим.
7 Използване на клавиш за комуникация* Тук можете да активирате или деактивирате различните устройства за установяване на безжична връзка на Вашият компютър. Натиснете + , за да отворите панела Launch Manager (Стартов диспечер). Червен превключващ бутон означава, че устройството е изключено. Щракнете върху On (Вкл.), за да активирате Wi-Fi/Bluetooth връзка. Щракнете върху Изкл., за да деактивирате връзката. Български *Комуникационните устройства варират според модела.
8 Български Изглед отзад # Обект Описание 1 Отделение за батерии Тук се поставя батерийният модул на компютъра. Бележка: Вашият компютър може да е оборудван с батерия, различна от тази на илюстрацията. Изглед отляво Обект Описание 1 # Икона Жак за DC вход За връзка с AC адаптер. 2 Порт за Ethernet (RJ-45) За връзка с мрежа, базирана на Ethernet 10/100. 3 Порт за външен дисплей (VGA) За връзка с дисплейно устройство (напр. външен монитор, LCD проектор).
9 Изглед отдясно # Икона Описание Четец на карти Multi-in-1 (Много-в-1) Чете Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) и xD Picture Card (xD). Забележка: Натиснете, за да извадите/ деинсталирайте картата. Само една карта може да работи едновременно. 2 Жак за слушалки/ изход за високоговорители За връзка с изходни аудио устройства (напр. високоговорители, слушалки). Жак за вход за микрофон Приема входящ сигнал от външни микрофони.
10 Български Изглед отдолу # Икона Обект Описание 1 Вентилационни слотове и охлаждащ вентилатор Позволява на компютъра да се охлажда дори и при продължителна употреба. Забележка: Не покривайте и не препречвайте отвора на вентилатора. 2 Езиче за освобождаване на батерията Освобождава батерията, за да можете да я извадите. 3 Гнездо за 3G SIM карта Приема 3G SIM карта за 3G комуникация (само за определени модели). 4 Отделение за батерии Тук се поставя батерийният модул на компютъра.
11 Работна среда • Температура: • • • Работна: От 5°C до 35°C За съхранение: От -20°C до 65°C Влажност (без кондензация): • • Работна: От 20% до 80% За съхранение: От 20% до 80% Български
Aspire One seeria Lühijuhend
© 2011 Kõik õigused kaitstud.
3 Kõigepealt tähtsamad asjad Täname Teid selle eest, et valisite oma kaasaskantavaks arvutiks Acer'i sülearvuti. Teie teejuhid Et aidata Teil kasutada oma Acer'i sülearvutit, oleme loonud komplekti juhiseid: Kõigepealt aitab seadistuse poster Teil alustada oma arvuti häälestamist. Aspire One seeria üldkasutusjuhend sisaldab kõigile Aspire tooteseeria mudelitele kohalduvat kasulikku teavet. See katab põhilisi teemasid nagu klaviatuuri kasutamine, heli jne.
4 Teie Acer’i sülearvuti ülevaade Eesti Kui olete oma arvuti häälestanud häälestuse postril kujutatud viisil, lubage meil teile tutvustada teie uut Acer sülearvutit. Pealtvaade # 1 Ikoon Objekt Kirjeldus Integreeritud veebikaamera Veebikaamera videosuhtluseks (Mudelite konfiguratsioon võib erineda).
5 # Ikoon Kirjeldus 2 Kuvariekraan Seda nimetatakse ka vedelkristallekraaniks (LCD) ning see kuvab arvuti pilti (mudelite konfiguratsioon võib olla erinev). 3 Voolunupp Arvuti sisse- ja väljalülitamiseks. 4 Klaviatuur Andmete sisestamiseks arvutisse. 5 Puuteplaat Puutetundlik osutusseadis, mis töötab arvutihiirena. 6 Olekuindikaatorid1 Valgusdioodid (LED-id), mille süttimine näitab arvuti funktsioonide ja komponentide olekut.
6 Kiirklahv Ikoon Funktsioon Kirjeldus Kõlarilüliti Lülitab kõlarid sisse või välja. + Num Lock Kui Num Lock (numbrilukk) on sees, on sissehitatud klahvistik numbrirežiimil. Numbriklahvid funktsioneerivad kalkulaatorina (olemas on aritmeetilised tehted +, -, * ja /). Kasutage seda režiimi siis, kui Teil on vaja sisestada suurel hulgal arvandmeid. Parem lahendus oleks ühendada arvutiga väline numbriklahvistik. + kombinatsioon töötab ainult teatud mudelitel.
7 Suletud eestvaade Eesti # Ikoon 1 Objekt Kirjeldus Vooluindikaator Näitab arvuti olekut. Akuindikaator Näitab arvuti aku olekut. 1. Laadimine: Kui akut laetakse, on tuli kollakat värvi. 2. Täielikult laetud: Kui arvuti on vooluvõrgus, on tuli sinist värvi. Ühenduse indikaator Näitab 3G-/raadiovõrguühenduse olekut.
8 Eesti Vaade vasakult Objekt Kirjeldus 1 # Ikoon Alalisvoolusisendi pistik Vahelduvvooluadapteri (toiteploki) ühendamiseks. 2 Etherneti (RJ-45) port Ethernet 10/100-põhise võrguga ühendamiseks. 3 Välise kuvari (VGA) port Kuvaseadme (nt välise kuvari või LCD-projektori) ühendamiseks. 4 USB port USB seadmete ühendamiseks (nt USB-hiir või USB-kaamera).
9 # Objekt Kirjeldus 3 Ikoon USB porti USB seadmete ühendamiseks (nt USB-hiir või USB-kaamera). 4 Kensington-luku pesa Kensington-tüüpi arvuti turvaluku ühendamiseks. Eesti Põhjavaade # Ikoon Objekt Kirjeldus 1 Ventilatsiooniavad Võimaldavad arvutil püsida jahedana ka ning jahutusventilaator pärast pikaajalist kasutamist. Märkus: Ärge katke või blokeerige ventilaatori avasid. 2 Aku vabastamise riiv Vabastab aku, et seda saaks välja võtta.
10 Eesti # Objekt Kirjeldus 5 Ikoon Akulukk Lukustab aku kohale. 6 Kõlar Toob kuuldavale teie arvutist pärineva heli.
Σειρά Aspire One Γρήγορος οδηγός
© 2011 Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
3 Όλα με τη σειρά τους Θα επιθυμούσαμε να σας ευχαριστήσουμε που επιλέξατε το φορητό υπολογιστή της Acer με σκοπό την αντιμετώπιση των αναγκών σας για φορητό υπολογιστή. Οι οδηγοί σας Για να σας βοηθήσουμε στη χρήση του φορητού υπολογιστή της Acer, έχουμε σχεδιάσει ένα σετ εγχειριδίων χρήσης: Πρώτα απ’ όλα, η αφίσα εγκατάστασης σας βοηθά να ξεκινήσετε με την εγκατάσταση του υπολογιστή σας.
Ελληνικάη 4 Μια ξενάγηση του φορητού υπολογιστή Acer Μετά την εγκατάσταση του υπολογιστή όπως απεικονίζεται στην αφίσα εγκατάστασης, θα σας περιγράψουμε τα διάφορα μέρη του νέου σας φορητού υπολογιστή της Acer.
5 Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή 1 Ενσωματωμένη κάμερα διαδικτύου Κάμερα διαδικτύου για επικοινωνία βίντεο (Η σύνθεση ενδέχεται να ποικίλλει ανάλογα με το μοντέλο). 2 Οθόνη απεικόνισης Αποκαλούμενη επίσης Οθόνη Υγρών Κρυστάλλων (Liquid-Crystal Display; LCD), απεικονίζει την έξοδο του υπολογιστή (Η σύνθεση ενδέχεται να ποικίλλει ανάλογα με το μοντέλο). 3 Κουμπί τροφοδοσίας Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τον υπολογιστή. 4 Πληκτρολόγιο Χρησιμοποιείται για την καταχώρηση δεδομένων στον υπολογιστή.
Ελληνικάη 6 Πλήκτρα συντόμευσης Ο υπολογιστής χρησιμοποιεί πλήκτρα συντόμευσης ή συνδυασμούς πλήκτρων για πρόσβαση στα περισσότερα από τα στοιχεία ελέγχου του υπολογιστή όπως η φωτεινότητα οθόνης και η ένταση ήχου. Για να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα συντόμευσης, πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο πριν πιέσετε το άλλο πλήκτρο του συνδυασμού πλήκτρων συντόμευσης. Πλήκτρο Εικονίδιο Λειτουργία συντόμευσης Περιγραφή + Επικοινωνία Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τις συσκευές επικοινωνίας του υπολογιστή.
7 Περιγραφή + Scroll Lock Όταν είναι ενεργοποιημένο το Scroll Lock, η οθόνη μετακινείται μια γραμμή πάνω ή κάτω όταν πατάτε τα πλήκτρα με τα βελάκια πάνω ή κάτω αντίστοιχα. Το Scroll Lock δε λειτουργεί µε µερικές εφαρµογές. + < > Αύξηση Φωτεινότητας Αυξάνει τη φωτεινότητα της οθόνης. + < > Μείωση φωτεινότητας Μειώνει τη φωτεινότητα της οθόνης. + < > Αύξηση έντασης Αυξάνει την ένταση του ήχου (ορισμένα μοντέλα μόνο).
Ελληνικάη 8 Πρόσοψη με το καπάκι κλειστό # Εικονίδιο Στοιχείο 1 Περιγραφή Ενδείκτης τροφοδοσίας Δηλώνει την κατάσταση τροφοδοσίας του υπολογιστή. Ενδείκτης μπαταρίας Δηλώνει την κατάσταση της μπαταρίας του υπολογιστή. 1. Φόρτιση: Η ενδεικτική λυχνία κατά τη φόρτιση της μπαταρίας μετατρέπεται σε πορτοκαλί. 2. Πλήρως φορτισμένη: Η ενδεικτική λυχνία μετατρέπεται σε μπλε όταν βρίσκεται σε λειτουργία εναλλασσόμενου ρεύματος (AC).
9 # Εικονίδιο Στοιχείο Ελληνικάη Αριστερή πλευρά Περιγραφή 1 Τζακ εισόδου συνεχούς Συνδέεται σε προσαρμογέα ρεύματος (DC) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC). 2 Θύρα Ethernet (RJ-45) Συνδέεται σε δίκτυο Ethernet 10/100. 3 Θύρα εξωτερικής οθόνης απεικόνισης (VGA) Συνδέεται σε συσκευή απεικόνισης (π.χ. εξωτερικό μόνιτορ, προβολέα LCD). 4 Θύρα USB Συνδέεται σε συσκευές USB (π.χ. ποντίκι USB, κάμερα USB).
Ελληνικάη 10 # Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή 3 Θύρες USB Συνδέονται σε συσκευές USB (π.χ. ποντίκι USB, κάμερα USB). 4 Υποδοχή λουκέτου τύπου Kensington Συνδέεται σε λουκέτο ασφαλείας υπολογιστή συμβατό με Kensington. Άποψη βάσεως # Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή 1 Θυρίδες εξαερισμού και ανεμιστήρας ψύξης Διατηρούν τον υπολογιστή σε χαμηλή θερμοκρασία, ακόμη και ύστερα από παρατεταμένη χρήση. Σημείωση: Μην καλύπτετε ή παρεμποδίζετε το άνοιγμα του ανεμιστήρα.
11 Εικονίδιο Στοιχείο Περιγραφή 4 Φατνίο μπαταρίας Περιέχει το πακέτο μπαταρίας του υπολογιστή. 5 Λουκέτο μπαταρίας Ασφαλίζει τη μπαταρία στη θέση της. 6 Ηχείο Εκπέμπει ήχο από τον υπολογιστή σας.
Aspire One Serisi Hızlı Başlama Kılavuzu
© 2011 Tüm Hakları Saklıdır.
3 İlk şeyler ilk Mobil bilgisayar ihtiyaçlarınızı karşılamak için tercihinizi Acer dizüstü bilgisayardan yana yaptığınız için teşekkür ederiz. Rehberleriniz Acer dizüstü bilgisayarı kullanırken size yardımcı olması için bir dizi rehber tasarladık: İlk olarak ayar posteri bilgisayarınızı ayarlamanıza yardımcı olur. Aspire One Serisi Genel Kullanıcı Kılavuzu Aspire ürün serisindeki tüm modeller için geçerli faydalı bilgiler içermektedir. Klavyeyi kullanma, Ses vs. gibi temel konular içermektedir.
Türkçe 4 Acer dizüstü bilgisayarınızda bir gezinti Bilgisayarınızı ayar posterinde gösterildiği gibi ayarladıktan sonra yeni Acer dizüstü bilgisayarınızı tanıtmamıza izin verin. Üstten görünüş # 1 Simge Öğe Tümleşik video kamera Açıklama Video iletişimi için Web kamerası (yapılandırma modellere göre farklı olabilir).
5 Simge Öğe Açıklama 2 Görüntü ekranı Sıvı Kristalli Görüntü (LCD) olarak da bilinir ve bilgisayar çıktılarını gösterir (yapılandırma modellere göre farklı olabilir). 3 Güç düğmesi Bilgisayarı açar ve kapatır. 4 Klavye Bilgisayarınıza veri girebilmek için. 5 Dokunmatik yüzey Bilgisayar faresi gibi fonksiyonu olan, dokunmaya duyarlı işaret aygıtı. 6 Durum göstergeleri1 Bilgisayar fonksiyonu ve parçalarının durumunu göstermek için yanan Elektro Işıklı Diod (LED).
Türkçe 6 Faydalı tuş Simge İşlev Açıklama + Hoparlör değişikliği Hoparlörleri açar ve kapatır. + Num Lock Num Lock açıkken, tuş takımı sayısal moddadır. Tuşlar hesap makinesi olarak işlev görür (+, -, *, ve / aritmetik operatörlerle birlikte). Bir çok sayı veri girişi yapacaksanız bu modu kullanın. Daha iyi bir çözüm harici bir tuş takımı bağlamak olacaktır. + sadece belli modellerde.
7 # Simge Öğe 1 Türkçe Kapalı ön görünüm Açıklama Güç göstergesi Bilgisayarın güç durumunu gösterir. Batarya göstergesi Bilgisayarın pil durumunu gösterir. 1. Şarj: Pil şarj olurken ışık kehribar renginde yanar. 2. Tamamen şarj oldu: AC modundayken ışık mavi yanar. İletişim göstergesi Kablosuz 3G/Wi-Fi iletişiminin durumunu gösterir.
Türkçe 8 Sol görünüm # Öğe Açıklama 1 Simge DC-in jakı AC adaptöre bağlanır. 2 Ethernet (RJ-45) portu Ethernet10/100-temelli ağa bağlar. 3 Harici görüntü (VGA) portu Bir görüntü aygıtına bağlar (örneğin, harici monitör, LCD projektör). 4 USB portu USB cihazlarına bağlantıyı sağlar (örneğin USB fare, USB kamera).
9 Simge Öğe Açıklama 3 USB bağlantı noktaları USB cihazlarına bağlantıyı sağlar (örneğin USB fare, USB kamera). 4 Kensington kilit yuvası Kensington-uyumlu bilgisayar güvenlik kilidine bağlar. Alt görünüm # Simge Öğe Açıklama 1 Havalandırma delikleri Bilgisayarınızın uzun kullanımlar sonrası ve soğutma fanı bile ısınmamasını sağlarlar. Not: Fanın girişini tıkamayın. 2 Pil çıkarma mandalı Eskiyen pilleri çıkarmanız içindir.
Türkçe 10 # Simge Öğe Açıklama 5 Pil kilidi Pil yerine oturduğunda kilitler. 6 Hoparlör Bilgisayardan ses verir.
Aspire One シリーズ クイックガイド
© 2011 無断複製を禁止します。 Aspire One シリーズクイックガイド 初版:2011 年 4 月 モデル番号:___________________________________ シリアル番号:_________________________________ 購入日:_______________________________________ 購入場所:_____________________________________
3 はじめに この度は、acer 製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 ガイド 本製品を快適にご使用いただくために、次のガイドが提供されています。 Aspire One シリーズ汎用ユーザーガイドには、Aspire シリーズに共通の情報が記 載されています。本書にはキーボード、およびオーディオの使い方など、基本的な 情報が含まれています。汎用ユーザーガイドに記載される説明の中には、特定モデ ルにのみ適用されるものがあり、お客様が購入されたモデルには該当しない場合が あります。そのような場合には、「特定モデルのみ」などのように注記が付けられ ています。 クイックガイドは、本製品をご利用いただく為の方法を説明します。Aspire One シリーズ汎用ユーザーガイドは、本製品についてわかりやすく解説してありますの で、必ずお読みいただき、正しくお使い下さい。このガイドには、システムユー ティリティ、データ復元、拡張オプション、トラブルシューティングなどの詳細情 報を記載しております。その他、一般的な規制および安全のためのご注意なども記 載されています。マニュアルを印刷する必要がある場合、ユーザー
4 日 本 語 Acer ノートブックツアー 上面 # 1 2 アイコン アイテム Acer Crystal Eye ウェブカメラ ディスプレイ スクリーン 説明 静止画・ビデオ撮影用の Web カメラです ( 構成はモデルによって異なります )。 液晶ディスプレイ (LCD) とも呼びます。 コンピューター出力を表示します ( 構成はモデルによって異なります )。
5 # アイコン アイテム 説明 3 電源ボタン 4 キーボード コンピューターにデータを入力します。 5 タッチパッド コンピューターマウスと同じように機能し、 指を触れることで反応するポインティングデ バイスです。 6 状態インジケータ 1 点灯や点滅によりコンピューターの機能やコ ンポーネントの状態を知らせる LED です。 7 クリックボタン ( 左、右 ) 左右のボタンはマウスの左右のボタンと同じ ように機能します。 8 パームレスト コンピューター操作時に手を置く場所です。 9 マイクロフォン 録音用の内部マイクロフォンです。 コンピューターの電源をオン / オフにし ます。 1.
6 日 本 語 ホットキー + アイコン 機能 説明 スピーカー ON / OFF スピーカーをオン / オフにします。 + Num Lock Num Lock がオンになっているときに は、独立したキーパッドが数値モード になります。キーは、計算機のように 機能します (+、-、*、と / を含みます )。 数値データの入力を大量に行うとき、 このモードを利用してください。外付 けテンキーパッドを接続することもで きます。 + 特定モデルのみ。 + Scroll Lock Scroll Lock が ON のとき上または下 カーソルキーを押すと、画面はそれぞ れ 1 行上または 1 行下に移動します。 Scroll Lock は、特定のアプリケーショ ンでは機能しません。 + < > 輝度を上げる 画面輝度が上がります。 + < > 輝度を下げる 画面輝度が下がります。 + < > ボリューム アップ スピーカーのボリュームを上げます ( 特定モデルの
7 正面 ( 閉じた場合 ) # アイコン アイテム 1 日 本 語 説明 電源インジケータ PC の電源がオンのときに点灯します。 バッテリー インジケータ バッテリーパックが充電されているときに 点灯します。 1. 充電中: バッテリーを充電している間、 ランプは琥珀色に点灯します。 2.
8 日 本 語 左面 # アイコン アイテム 説明 1 DC 入力ジャック AC アダプタに接続します。 2 Ethernet (RJ-45) ポート Ethernet 10/100 ベースのネットワークに 接続します。 3 外部ディスプレイ (VGA) ポート ディスプレイデバイスに接続します ( 外付けモニタ、LCD プロジェクタなど )。 4 USB ポート USB デバイスを接続します (USB マウス、USB カメラなど )。 右面 # 1 アイコン アイテム マルチインワン カードリーダー 説明 Secure Digital (SD)、MultiMediaCard (MMC)、Memory Stick (MS)、Memory Stick PRO (MS PRO)、xD-Picture Card (xD) に対応しています。 注意: 押すと、カードの取り出し / 挿入が できます。一度に 1 枚のカードしか操作で きません。 2 ヘッドフォン / スピーカー / 出力ジャック オーディオ出力デバイスを接続します ( スピーカー、ヘッドフォンなど )。
9 # アイコン アイテム 説明 3 USB ポート USB デバイスを接続します (USB マウス、USB カメラなど )。 4 Kensington ロックスロット Kensington 対応コンピューターセキュリ ティロックに接続します。 底面 # アイコン アイテム 説明 1 通気孔スロットと 冷却ファン 長時間使用してもコンピューターが過熱しな いよう冷却します。 注意: ファンの通気穴を塞いだり、異物を詰 め込んだりしないでください。 2 バッテリー 取り外しつまみ バッテリーを取り出します。 3 3G SIM カード スロット 3G 接続を行うために 3G SIM カードを挿入 します ( 特定モデルのみ )。 日 本 語
10 日 本 語 # アイコン アイテム 説明 4 バッテリーベイ コンピューターのバッテリーパックを装着し ます。 5 バッテリーロック バッテリーを定位置にロックします。 6 スピーカー オーディオが出力されます。 環境 • • 温度: • 操作時: 5°C ~ 35°C • 非操作時: -20°C ~ 65°C 湿度 ( 結露しないこと ): • 操作時: 20% ~ 80% • 非操作時: 20% ~ 80%
Aspire One 시리즈 빠른 시작 설명서
© 2011 All Rights Reserved.
3 사용 전 유의 사항 Acer 노트북을 선택해주셔서 감사합니다 . 이 노트북이 귀하의 모바일 컴퓨팅 요구를 충족시켜 드릴 것입니다 . 제공되는 설명서 Acer 노트북을 사용하는 데 도움을 줄 수 있는 여러 설명서가 제공됩니다 : 우선 사용을 위한 준비 포스터는 컴퓨터 설정을 시작하는 데 유용합니다 . Aspire One 시리즈 일반 사용 설명서 Aspire 제품 시리즈의 모든 모델에 적용되는 유 용한 정보가 포함되어 있습니다 . 이 설명서에서는 키보드 사용 , 오디오 등과 같은 기 본적인 주제를 다룹니다 . 설명서의 특성상 일반 사용 설명서에는 이 시리즈의 특정 모델에만 있고 사용자가 구입한 모델에는 없는 기능 또는 특징에 대한 설명이 포함되 어 있을 수 있음을 양지하십시오 . 그러한 부분에는 " 특정 모델에만 해당 " 과 같은 텍스트가 표시되어 있습니다 . 빠른 시작 설명서에서는 새 컴퓨터의 기본 특징 및 기능을 소개합니다 .
4 한 국 어 Acer 노트북 둘러보기 설치 포스터에 설명된 대로 컴퓨터를 설정했으면 이제 새 Acer 노트북을 살펴볼 차례 입니다 . 위에서 본 모습 # 1 아이콘 항목 통합형 웹캠 설명 비디오 통신용 웹 카메라입니다 ( 구성은 모델에 따라 다를 수 있습니다 ).
5 # 아이콘 항목 설명 2 디스플레이 화면 LCD ( 액정 디스플레이 ) 라고도 하며 , 컴퓨터 출력을 표시합니다 ( 구성은 모델에 따라 다를 수 있습니다 ). 3 전원 단추 컴퓨터를 켜고 끕니다 . 4 키보드 컴퓨터에 데이터를 입력하는 데 사용됩니다 . 5 터치패드 컴퓨터 마우스와 같은 역할을 하는 접촉식 포인팅 장치입니다 . 6 상태 표시등 1 컴퓨터의 기능과 구성 요소의 상태를 알려주는 LED ( 발광 다이오드 ) 입니다 . 7 누름 단추들 ( 왼쪽 및 오른쪽 ) 왼쪽과 오른쪽의 단추는 마우스의 왼쪽 및 오른 쪽 단추와 같은 역할을 합니다 . 8 손목 받침대 컴퓨터를 사용할 때 편안하게 손을 올려 놓는 영역입니다 . 9 마이크 소리를 녹음할 수 있는 내부 마이크입니다 . 1. 전면 패널 표시등은 컴퓨터 덮개를 닫은 상태에서도 볼 수 있습니다 .
6 한 국 어 바로 가기 키 아이콘 기능 설명 + 스피커 전환 스피커를 켜고 끕니다 . + Num Lock Num Lock 이 설정되어 있으면 내장 키패 드가 숫자 모드로 전환되고 . 키들은 +, -, *, / 등의 산술 연산자를 완벽하게 갖춘 계 산기 역할을 합니다. 많은 숫자 데이터를 입력해야 하는 경우 이 모드를 사용합니 다 . 외부 키패드를 연결하여 사용하면 훨씬 편리합니다 . + Scroll Lock Scroll Lock 이 설정되어 있을 때 위쪽 또 는 아래쪽 화살표 키를 누르면 화면에서 한 줄씩 위 또는 아래로 이동됩니다 . 일부 응용 프로그램에서는 Scroll Lock 이 작동하지 않습니다 . + < > 밝게 화면 밝기를 증가시킵니다 . + < > 어둡게 화면 밝기를 감소시킵니다 . + < > 볼륨 크게 소리를 높입니다 ( 특정 모델에만 해당 ).
7 닫힌 상태의 앞 모습 # 아이콘 항목 1 한 국 어 설명 전원 표시등 컴퓨터의 전원 상태를 표시합니다 . 배터리 표시등 컴퓨터의 배터리 상태를 표시합니다 . 1. 충전 중 : 배터리가 충전 중이면 황색 불이 켜집 니다 . 2. 충전 완료 : AC 모드일 때 파란 불이 켜집니다 . 3G/Wi-Fi 통신의 상태를 표시합니다 . 통신 표시등 파란색 표시등 켜짐 주황색 표시등 켜짐 불 켜지지 않음 3G 켜짐 / Wi-Fi 켜짐 3G 켜짐 / Wi-Fi 꺼짐 3G 꺼짐 / Wi-Fi 켜짐 3G 꺼짐 / Wi-Fi 꺼짐 뒤쪽 모습 # 항목 설명 1 배터리 장착부 컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 . 참고 : 귀하의 컴퓨터에는 그림과 다른 배터리가 장착되었을 수 있습 니다 .
8 한 국 어 왼쪽 모습 # 아이콘 항목 설명 1 DC 입력 잭 AC 어댑터에 연결합니다 . 2 이더넷 (RJ-45) 포트 10/100 이더넷 네트워크에 연결합니다 . 3 외부 디스플레이 (VGA) 포트 디스플레이 장치 ( 예 : 외부 모니터 , LCD 프로젝터 ) 를 연결합니다 . 4 USB 포트 USB 장치 ( 예 : USB 마우스 , USB 카메라 ) 에 연결합니다 . 오른쪽 모습 # 1 아이콘 항목 설명 멀티 카드 판독기 Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) 및 xD-Picture Card (xD) 를 사용할 수 있습니다 . 참고 : 카드를 눌러 제거 또는 설치합니다 . 카드를 한 번에 하나만 사용할 수 있습니다 . 2 헤드폰 / 스피커 / 출력 잭 오디오 출력 장치에 연결합니다 ( 예 : 스피커 , 헤드폰 ).
9 # 아이콘 항목 설명 3 USB 포트 USB 장치 ( 예 : USB 마우스 , USB 카메라 ) 에 연결합니다 . 4 Kensington 잠금 장치 슬롯 Kensington 호환 컴퓨터 보호용 잠금 장치를 연결합니다 . 바닥 모습 # 1 아이콘 항목 설명 통풍용 슬롯 및 냉각 팬 장시간 사용한 후에도 컴퓨터를 차갑게 유지할 수 있습니다 . 참고 : 팬의 입구를 막거나 차단하지 마십시오 . 2 배터리 제거용 래치 제거를 위해 배터리를 뺄 때 사용합니다 . 3 3G SIM 카드 슬롯 3G 연결용 3G SIM 카드를 삽입합니다 ( 특정 모델에만 해당 ). 4 배터리 장착부 컴퓨터의 배터리 팩을 넣습니다 .
10 한 국 어 # 항목 설명 5 아이콘 배터리 잠금 장착된 배터리를 빠지지 않도록 잠급니다 . 6 스피커 컴퓨터에서 소리를 냅니다 .
Aspire One 系列 快速使用指南
© 2011 版權所有 Aspire One 系列快速使用指南 初版:2011 年 4 月 產品型號:_________________________________________ 產品序號:_________________________________________ 購買日期:_________________________________________ 購買地點:_________________________________________
3 首要之務 首先,非常感謝您選擇 Acer 筆記型電腦,成為您行動運算生活的最佳夥伴。 使用指南 為協助您順利使用 Acer 筆記型電腦,我們特地設計了以下的使用指南: 首先,設定海報可協助您開始設定您的電腦。 「Aspire One 系列一般使用指南」內含一些實用的資訊,適用於 Aspire 產品系列的 所有型號。其中包括基本主題,例如使用鍵盤、音訊等。請注意,由於其性質不同, 「一般使用指南」偶爾會提及只有特定型號所包含的功能或特點,而您所購買的機型 不一定會包含這些功能。這些情況會以如 「僅適用於特定機型」的文字加以標註。 本快速使用指南介紹了本電腦的基本特性和功能。有關本電腦如何幫助您提高效率的 更多資訊,請參閱 「Aspire One 系列一般使用指南」。本指南包含系統公用程式、 資料復原、擴充選項及疑難排解等主題的詳細資訊。此外,本手冊也提供保固資訊和 本電腦的一般規格和安全注意事項。另外,本電腦也預先載入了本使用手冊的 PDF (Portable Document Format) 格式檔案。若要開啟此 PDF 檔案,請依下列步驟 操作: 1 按一下 開始 > 所有程式 > Documen
4 Acer 筆記型電腦導覽 在依照設定海報中所提及的說明完成電腦的設定之後,就讓我們為您展示一下全新 Acer 筆記型電腦的各項功能吧! 繁 體 中 文 上視圖 # 1 圖示 項目 說明 內建網路攝影機 網路相機,可用於視訊通訊 ( 設定將依機型而 有所不同 )。
5 # 圖示 項目 說明 2 顯示螢幕 亦稱為液晶顯示器 (Liquid-Crystal Display; LCD),用於顯示電腦資料的輸出 ( 設定將依 機型而有所不同 )。 3 電源鍵 開啟和關閉電腦。 4 鍵盤 可用來將資料輸入電腦。 5 觸控板 觸控感應式移動游標裝置,功能等同於電腦的 滑鼠。 6 狀態指示燈 1 以 LED (Light-Emitting Diodes;發光二極體 ) 亮燈的方式來顯示電腦功能及元件的狀態。 7 點選鍵 ( 左和右 ) 左鍵和右鍵的功能等同於滑鼠的左鍵和右鍵。 8 腕靠 讓您在使用電腦時,可舒適擺放手腕的位置。 9 麥克風 內建的麥克風,用於錄音。 1.
6 快速鍵 圖示 + 功能 Num Lock 說明 + Scroll Lock 啟用 Scroll Lock 功能時,螢幕會在您 按 ↑ 或 ↓ 鍵時往上或往下移動一行。 但 Scroll Lock 功能對某些應用軟體是不 會發生效用的。 + < > 調高亮度 調高螢幕亮度。 + < > 調低亮度 調低螢幕亮度。 + < > 提高音量 提高喇叭音量 ( 僅適用於特定機型 )。 + < > 降低音量 降低喇叭音量 ( 僅適用於特定機型 )。 繁 體 中 文 啟用 Num Lock 功能時,內嵌數字鍵台 會變成數字模式。此時按鍵可提供計算 機功能 ( 包含常見數學運算符號 +、 -、 * 及 /)。 當您需要輸入大量數字時,即可切 換成此模式,以方便輸入數字。另一個 更好的解決方法就是連接一個外接式數 字鍵台。 + 僅適用於特定機型。 使用通訊鍵 * 您可以在此啟用及停用電腦上的各項無線連線裝置。 按下 + ,開啟 Launch Manager 視窗面
7 上蓋闔起的前視圖 # 圖示 1 繁 體 中 文 項目 說明 電源指示燈 表示電腦的電源狀態。 電池指示燈 表示電腦的電池狀態。 1. 充電中: 當電池充電時,指示燈會亮琥珀色。 2.
8 左視圖 繁 體 中 文 # 項目 說明 1 圖示 DC 輸入插孔 連接到 AC 變壓器。 2 乙太網路 (RJ-45) 連接埠 連線到 10/100 基礎的乙太網路。 3 外接顯示螢幕 (VGA) 連接埠 連接到顯示器裝置 ( 例如:外接式顯示器、 LCD 投影機 )。 4 USB 埠 連接到 USB 裝置 ( 例如:USB 滑鼠、 USB 網路攝影機 )。 項目 說明 多合一讀卡機 可支援 Secure Digital (SD)、 MultiMediaCard (MMC)、Memory Stick (MS)、Memory Stick PRO (MS PRO)、 xD-Picture Card (xD)。 右視圖 # 1 圖示 注意: 輕壓即可移除 / 安裝卡片。無論何時 皆只能使用一張卡片。 2 耳機 / 喇叭 / 線路輸出插孔 連接到外接音訊裝置 ( 例如:喇叭、耳機 )。 麥克風輸入插孔 接受從外接麥克風所輸入的聲音。
9 # 圖示 項目 說明 3 USB 埠 連接到 USB 裝置 ( 例如:USB 滑鼠、 USB 網路攝影機 )。 4 Kensington 安全鎖插槽 連接到與 Kensington 相容的電腦安全鎖。 項目 說明 1 散熱孔和冷卻風扇 可讓電腦在長時間使用後仍然能夠保持冷卻 狀態。 注意: 請勿阻塞或擋住風扇開口。 2 電池卸除卡榫 用於卸下電池組。 3 3G SIM 卡插槽 可支援 3G 通訊的 3G SIM 卡 ( 僅適用於特定機型 )。 4 電池槽 用於安裝電腦的電池組。 繁 體 中 文 底視圖 # 圖示
10 # 繁 體 中 文 圖示 項目 說明 5 電池組固定鎖 可將電池鎖到定位。 6 喇叭 從電腦輸出音訊。 環境 • • 溫度: • 操作中:5°C 到 35°C • 非操作中: -20°C 到 65°C 溼度 ( 非冷凝狀態 ): • 操作中:20% 到 80% • 非操作中: 20% 到 80%
Aspire One 系列 快速指南
© 2011 保留所有权利 Aspire One 系列快速指南 初版发行日期:2011 年 4 月 产品型号: _________________________________________ 产品序号:_________________________________________ 购买日期: _________________________________________ 购买地点: _________________________________________
3 使用入门 感谢您选购 Acer 笔记本电脑,让它成为您行动运算生活的最得力助手。 用户指南 为帮助您设置和使用 Acer 笔记本电脑,我们为您设计了以下用户指南: 首先,请按照电脑所附带的安装彩图来安装电脑。 Aspire One 系列普通用户指南包含了关于 Aspire 产品系列所有型号的有用信息。 该 手册包括键盘和音频的使用方法等基本内容。请注意,鉴于手册的性质,普通用户指 南偶尔也会提及本系列产品中部分型号专有的功能或特性,但您购买的型号不一定具 有这些功能或特性。以上情况会以 “仅限部分型号”等字样在文中注明。 这份快速指南向您介绍新电脑的基本特性和功能。要了解您的电脑如何能够帮助您更 加具有效益详情,请参见 Aspire One 系列普通用户指南。 本指南包含了诸如系统实 用程序、数据恢复、扩展选项和疑难解答等详细信息。此外,它还包含了保修信息和 笔记本电脑的一般规则和安全注意事项。我们也提供了 PDF 格式的用户指南并已预 先安装在本电脑中供用户参考,請按下列步驟操作來查看該 PDF: 1 单击 开始 > 所有程序 > Documentation。 2 单击 Generic User
4 熟悉 Acer 笔记本电脑 当您按照安装彩图中的示例安装完电脑后,就让我们一起来熟悉您的 Acer 笔记本电 脑吧。 俯视图 简 体 中 文 # 1 图标 项目 描述 集成摄像头 网络相机,用于视频通信 ( 不同型号配置可能 有所不同 )。
5 # 图标 项目 描述 2 显示屏 也称液晶显示屏 (Liquid-Crystal Display ; LCD),用于显示电脑的输出内容 ( 不同型号配置可能有所不同 )。 3 电源键 用于打开和关闭计算机电源。 4 键盘 将数据输入到电脑中。 5 触控板 触摸式定位设备,功能和电脑鼠标相同。 6 状态指示灯 1 通过亮灭显示计算机功能及组件状态的发光 二极管 (LED)。 7 单击按钮 ( 左和右 ) 左右按钮的功能与鼠标的左右键相同。 8 掌垫板 当您使用电脑时,可舒适支撑手部的区域。 9 麦克风 用于录音的内置麦克风。 1.
6 简 体 中 文 热键 图标 + 功能 Num Lock 描述 + Scroll Lock 当 Scroll Lock 键锁定时,您可分别按 向上或向下键,屏幕即向上或向下移动 一行。 Scroll Lock 键可能在某些应用程 序中不起作用。 + < > 调高亮度 调高屏幕亮度。 + < > 调低亮度 调低屏幕亮度。 + < > 调高音量 调高扬声器音量 ( 仅限部分型号 )。 + < > 调低音量 调低扬声器音量 ( 仅限部分型号 )。 当 Num Lock 键锁定时,嵌入式数字键 盘将处于数字模式。 所有按键均等同于 计算器按键功能 ( 包括 +、 -、 *、 / 算术 运算符 )。 如果要输入大量数字信息, 这种模式将十分适合您。 若能连接外部 键盘则更佳。 + 仅限部分型号。 使用通信键 * 您可在此处启用和禁用计算机上的各种无线连接设备。 按 + 可调出 Launch Manager 窗口面板。 红色开关表示设备关闭。单击 “打开
7 前视图 # 图标 1 项目 描述 电源指示灯 表示计算机的电源状态。 电池指示灯 根据亮灯情况可检视目前电脑电池的状态。 1. 充电中: 当电池在充电时,指示灯显示琥珀色。 2.
8 左视图 # 简 体 中 文 项目 描述 1 图标 直流电源输入插孔 连接交流适配器。 2 以太网 (RJ-45) 端口 连接 10/100 以太网。 3 外部显示器 (VGA) 端口 连接显示设备 ( 例如:外接显示器、 LCD 投影机 )。 4 USB 端口 连接 USB 装置 ( 例如:USB 鼠标、 USB 相机 )。 项目 描述 多合一读卡器 可支持安全数码卡 (SD)、多媒体卡 (MMC)、 记忆棒 (MS)、 PRO 记忆棒 (MS PRO) 及 xD-Picture 卡 (xD)。 右视图 # 1 图标 注:轻推取下 / 安装卡。 任何时候,仅支持 读取一张卡。 2 3 耳机 / 扬声器 / 音频输出插孔 连接音频输出设备 ( 例如:扬声器、耳机 )。 麦克风输入插孔 连接外接麦克风。 USB 端口 连接 USB 装置 ( 例如:USB 鼠标、 USB 相机 )。
9 # 图标 4 项目 描述 Kensington 安全锁 插槽 连接 Kensington 兼容电脑安全锁。 底视图 简 体 中 文 # 项目 描述 1 图标 通风槽和冷却风扇 可使电脑在长时间使用后仍保持低温。 注: 请勿遮挡风扇口。 2 电池释放闩锁 释放电池闩锁可取下电池组。 3 3G SIM 卡槽 支持 3G SIM 卡进行 3G 连接 ( 仅限部分型号 )。 4 电池槽 安装电池组。 5 电池锁 可固定锁紧电池组。 6 扬声器 从计算机输出音频。
10 环境 • • 简 体 中 文 温度: • 操作时: 5°C 至 35°C • 不操作时: -20°C 至 65°C 湿度 ( 非冷凝 ): • 操作时: 20% 至 80% • 不操作时: 20% 至 80%
Seri Aspire One Panduan cepat
© 2011 Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang.
3 Informasi penting Terima kasih telah memilih notebook Acer untuk memenuhi kebutuhan Anda atas komputer mobile. Panduan Anda Untuk membantu Anda menggunakan notebook Acer, kami menyediakan kumpulan panduan sebagai berikut: Pertama-tama, lembar petunjuk penyiapan ini membantu Anda mulai melakukan setup atau penyiapan. Panduan Pengguna Generik Seri Aspire One berisi informasi berguna yang berlaku untuk semua model dalam rentang produk Aspire.
4 Tur Acer notebook Anda Bahasa Indonesia Setelah mempersiapkan komputer seperti pada gambar dalam brosur kami akan menunjukkan bagian-bagian notebook Acer baru Anda. Pandangan atas # 1 Ikon Item Keterangan Webcam terpadu Kamera web untuk komunikasi video (konfigurasi mungkin berbeda tergantung model).
5 # Ikon Keterangan Layar tampilan Disebut juga sebagai LCD (Liquid-Crystal Display), akan menampilkan output komputer (konfigurasi mungkin berbeda tergantung model). 3 Tombol daya Menghidupkan/mematikan komputer. 4 Keyboard Untuk memasukkan data ke komputer. 5 Panel sentuh Perangkat penunjuk sensitif sentuhan yang berfungsi seperti mouse komputer. 6 Indikator status1 Light-Emitting Diodes (LED) yang menyala menunjukkan status fungsi dan komponen komputer.
Bahasa Indonesia 6 Tombol pintas Ikon + Fungsi Layar kosong + Tombol panel sentuh Tombol speaker + Keterangan Menonaktifkan cahaya latar layar tampilan untuk menghemat daya. Tekan tombol apa saja untuk kembali. Mengaktifkan dan menonaktifkan panel sentuh internal. Mengaktifkan dan menonaktifkan speaker. + Num Lock Bila Num Lock diaktifkan, keypad tertanam berada dalam mode numerik.
7 Menggunakan tombol komunikasi* Di sini Anda dapat mengaktifkan dan menonaktifkan berbagai perangkat konektivitas nirkabel pada komputer Anda. Tekan + untuk menampilkan panel jendela Launch Manager. *Perangkat komunikasi mungkin berbeda-beda berdasarkan model. Pandangan depan tertutup # 1 Ikon Item Keterangan Indikator daya Menunjukkan status daya komputer. Indikator baterai Menunjukkan status baterai komputer. 1.
8 Bahasa Indonesia Tampilan belakang # Item Keterangan 1 Tempat baterai Tempat kemasan baterai komputer. Catatan: Baterai komputer Anda mungkin berbeda dengan yang tampak pada gambar. Pandangan kiri Item Keterangan 1 # Ikon Jack DC-in Menghubungkan ke Adaptor AC. 2 Port ethernet (RJ-45) Menghubungkan ke jaringan berbasis Ethernet 10/100. 3 Port tampilan (VGA) eksternal Menghubungkan perangkat tampilan (mis., monitor eksternal, proyektor LCD).
9 Pandangan kanan Bahasa Indonesia Item Keterangan 1 # Ikon Pembaca kartu Multi-in-1 Menerima Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Catatan: Tekan untuk melepas/memasang kartu. Hanya satu kartu yang bisa beroperasi saat Anda menggunakannya. 2 Jack headphone/ pengeras suara/ line-out Menghubungkan ke perangkat sambungan keluar audio (misalnya, speaker, headphone). Jack mikrofon-in Menerima input dari mikrofon eksternal.
10 Bahasa Indonesia Tampilan bawah # Ikon Item Keterangan 1 Slot ventilasi dan kipas pendingin Membuat komputer tetap dingin, bahkan setelah pemakaian yang lama. Catatan: Lubang kipas jangan sampai tertutup atau terhalang. 2 Penutup pelepas baterai Untuk melepaskan baterai. 3 Slot kartu SIM 3G Menerima kartu SIM 3G untuk konektivitas 3G (hanya untuk model-model tertentu). 4 Tempat baterai Tempat kemasan baterai komputer. 5 Kunci baterai Mengunci baterai pada tempatnya.
11 Lingkungan • Suhu: • • Tidak beroperasi: -20°C hingga 65°C Kelembaban (non-kondensasi): • • Beroperasi: 20% hingga 80% Tidak beroperasi: 20% hingga 80% Bahasa Indonesia • Beroperasi: 5°C hingga 35°C
«ÕÃÕèÊì Aspire One ¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ
© 2011 ʧǹÅÔ¢ÊÔ·¸Ôì ¤ÙèÁ×ÍÍÂèÒ§ÂèÍ «ÕÃÕèÊì Aspire One μ鹩ºÑº: 04/2011 ËÁÒÂàÅ¢ÃØè¹: _____________________________________________ «ÕàÃÕÂŹÑÁàºÍÃì: ___________________________________________ Çѹ·Õè«×éÍ: ________________________________________________ ʶҹ·Õè«×éÍ: ______________________________________________
3 ÊÔè§ÊÓ¤Ñ−Íѹ´Ñºáá ¢Í¢Íº¤Ø³·Õè¤Ø³àÅ×Í¡â¹éμºØꡨҡ Acer à¾×èÍÃͧÃѺ¡ÒÃãªé§Ò¹áºº¾¡¾Ò¢Í§¤Ø³ ¤ÙèÁ×ÍÊÓËÃѺ¤Ø³ à¾×èͪèÇÂÊ͹¡ÒÃãªéâ¹éμºØê¡ Acer àÃÒ¨Ö§ä´é¨Ñ´·Ó¤ÙèÁ×ͪش¹Õé¢Öé¹ àÃÔèÁ¨Ò¡â»ÊàμÍÃì ¢éÍÁÙÅÊÓËÃѺ¼ÙéàÃÔèÁμé¹ãªé§Ò¹ à¾×èÍá¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺ¡ÒÃμÔ´μÑ駤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìàº×éͧμé¹ ¤ÙèÁ×ͼÙéãªé·ÑèÇä»ÊÓËÃѺâ¹éμºØê¡ÃØè¹ Aspire One «ÕÃÕèÊì »ÃСͺ仴éÇ¢éÍÁÙÅ·Õèà»ç¹»ÃÐ⪹ìÊÓËÃѺ¼ÅÔμÀѳ±ìμÃСÙÅ Aspire ·Ø¡ÃØè¹ â´ÂÃкØÃÒ¡Ò÷ӧҹàº×éͧμé¹μèÒ§ æ àªè¹ ¡ÒÃãªé¤ÕÂìºÍÃì´ ÃкºàÊÕ§ ÏÅÏ à¹×èͧ¨Ò¡à»ç¹¡ÒèѴ·Ó¤ÙèÁ×ÍẺ¤Ãͺ¤ÅØÁÃÇÁ ¤ÙèÁ×Í
4 á¹Ð¹Óà¡ÕèÂǡѺâ¹éμºØê¤ Acer ¢Í§¤Ø³ ä·Â ËÅѧ¨Ò¡μÔ´μÑ駤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìμÒÁÀÒ¾ã¹â»ÊàμÍáÒÃμÔ´μÑé§ì μèÍ仹Õéà»ç¹ÇÔ¸Õ¡ÒÃãªé§Ò¹â¹éμºØê¡ Acer ãËÁè¢Í§¤Ø³ ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹ # 1 äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¡ÅéͧàÇçºá¤Áã¹μÑÇ ¤Ó͸ԺÒ ¡ÅéͧàÇçºá¤ÁÊÓËÃѺ¡ÒÃÊ×èÍÊÒôéÇÂÇÔ´ÕâÍ (Êèǹ»ÃСͺÍÒ¨áμ¡μèÒ§¡Ñ¹ä»μÒÁÃØè¹)
5 # äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒ ¨ÍáÊ´§¼Å ËÃ×Í·ÕèàÃÕ¡ÇèÒ Liquid-Crystal Display (LCD) «Öè§ãªéáÊ´§¢éÍÁÙÅμèÒ§æ ¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì (Êèǹ»ÃСͺÍÒ¨áμ¡μèÒ§¡Ñ¹ä»μÒÁÃØè¹) 3 »ØèÁà»Ô´»Ô´ à»Ô´áÅлԴ¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì 4 ¤ÕÂìºÍÃì´ à¾×èÍ»é͹¢éÍÁÙÅà¢éÒÊÙè¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì¢Í§¤Ø³ 5 ·Ñªá¾´ ÍØ»¡Ã³ìªÕéμÓá˹è§áººÊÑÁ¼ÑÊ «Ö觷ӧҹẺà´ÕÂǡѺàÁ ÒÊì¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì 6 μÑÇáÊ´§Ê¶Ò¹Ð1 Light-Emitting Diode (LED) ·Õè¨ÐÁÕä¿»ÃÒ¡¯¢Öé¹à¾×èÍáÊ´§ ʶҹСÒÃãªé§Ò¹¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìáÅÐÊèǹ»ÃСͺμèÒ§æ 7 »ØèÁ¤ÅÔ¡ («éÒÂáÅТÇÒ) »ØèÁ«éÒÂáÅТÇÒ·Ó§Ò¹àËÁ×͹¡Ñº»ØèÁàÁÒÊ
6 ÎçÍμ¤ÕÂì äͤ͹ ¿Ñ§¡ìªÑè¹ ¤Ó͸ԺÒ à»Ô´»Ô´ÅÓ⾧ à»Ô´áÅлԴÅÓ⾧ + Num Lock àÁ×èÍ Num Lock à»Ô´ÍÂÙè »ØèÁμÑÇàÅ¢·ÕèμÔ´äÇéã¹μÑǨÐÍÂÙè ã¹âËÁ´μÑÇàÅ¢ ¿Ñ§¡ìªÑè¹ËÅÑ¡ÍÂèÒ§à¤Ã×èͧ¤Ô´àÅ¢ (¾ÃéÍÁà¤Ã×èͧËÁÒ¡ÒÃãªé§Ò¹·Ò§¤³Ôμ +, -, *, áÅÐ /) ãªéâËÁ´¹ÕéàÁ×èͤسμéͧ¡Ò÷Õè¨Ð·Ó¡Òà »é͹¢éÍÁÙÅμÑÇàÅ¢¨Ó¹Ç¹ÁÒ¡ ÇÔ¸Õ¡Ò÷Õè´Õ¡ÇèÒ¤×Í¡Òà àª×èÍÁμè͡Ѻ»ØèÁμÑÇàÅ¢ÀÒ¹͡ + ÊÓËÃѺºÒ§ÃØè¹ + Scroll Lock àÁ×èÍà»Ô´ Scroll Lock ˹éҨͨÐàÅ×è͹¢Öé¹ËÃ×Íŧ ¤ÃÑé§ÅÐ˹Ö觺Ã÷ѴàÁ×èͤس¡´»ØèÁÅÙ¡ÈâÖé¹ËÃ×Íŧ Scrol
7 »Ô´ÁØÁÁͧ´éÒ¹º¹ ä·Â # äͤ͹ ÃÒ¡Òà 1 ¤Ó͸ԺÒ μÑÇáÊ´§¾Åѧ§Ò¹ ÃкØʶҹСÒÃà»Ô´ãªé§Ò¹¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì μÑÇáÊ´§ÃдѺáºμàμÍÃÕè áÊ´§¶Ö§Ê¶Ò¹ÐáºμàμÍÃÕè¢Í§¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì 1. ¡ÓÅѧªÒÃì¨: ä¿ÊÇèÒ§à»ç¹ÊÕàËÅ×ͧÍӾѹàÁ×èÍ·Ó¡Òà ªÒÃì¨áºμàμÍÃÕè 2.
8 ä·Â ÁØÁÁͧ´éÒ¹«éÒ # äͤ͹ ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒ 1 ªèͧàÊÕº DC-in àª×èÍÁμè͡ѺÍá´»àμÍÃì AC 2 ¾ÍÃìμ Ethernet (RJ-45) àª×èÍÁμèÍä»Âѧà¤Ã×Í¢èÒ«Öè§ãªé Ethernet 10/100 3 ¾ÍÃìμ¨ÍáÊ´§¼Åμè;èǧ (VGA) àª×èÍÁμè͡Ѻ¨ÍáÊ´§¼Å (àªè¹ ¨ÍÀÒ¾ÀÒ¹͡, â»ÃਤàμÍÃì LCD) 4 ¾ÍÃìμ USB μèÍÍØ»¡Ã³ì USB (àªè¹ àÁÒÊìËÃ×Í¡Åéͧ USB) ÁØÁÁͧ´éÒ¹¢ÇÒ # ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒ 1 ¡ÒÃì´ÃÕ´à´ÍÃìÁÑÅμÔÍÔ¹Çѹ ÊÒÁÒöãªé§Ò¹ÃèÇÁ¡Ñº Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD)
9 # äͤ͹ 4 ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒ ÊÅçÍμÅçͤ Kensington ¾èǧμè͡ѺÃкºÅçͤ¤ÇÒÁ»ÅÍ´ÀÑÂÊÓËÃѺ¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃì·Õè ãªé§Ò¹ä´é¡Ñº Kensington # 1 äͤ͹ ä·Â ÁØÁÁͧ´éÒ¹ÅèÒ§ 2 ÃÒ¡Òà ¤Ó͸ԺÒ ÊÅçÍμÍØ»¡Ã³ìÃкÒÂÍÒ¡ÒÈá ªèÇÂãËé¤ÍÁ¾ÔÇàμÍÃìàÂç¹ áÁéËÅѧ¨Ò¡ãªé§Ò¹à»ç¹àÇÅÒ¹Ò¹ ÅоѴÅÁÃкÒ¤ÇÒÁÃé͹ ËÁÒÂàËμØ: ËéÒÁ»Ô´·Ò§ªèͧà»Ô´ÊÓËÃѺ¾Ñ´ÅÁ ÊÅÑ¡»Å´ÅçͤáºμàμÍÃÕè »Å´Åçͤà¾×è͹ÓáºμàμÍÃÕèÍÍ¡ 3 ÊÅçÍμ«ÔÁ¡ÒÃì´ 3G 4 5 ªèͧãÊèáºμàμÍÃÕè ÅçͤáºμàμÍÃÕè ÃѺ«ÔÁ¡ÒÃì´ 3G ÊÓËÃѺ¡ÒÃàª×èÍÁμèÍẺ 3G (ÊÓËÃѺºÒ§ÃØè¹) ãªéÊÓËÃѺà¡çºá¾ç¤áºμàμÍÃÕè¢Í§¤Í
10 ÊÔè§áÇ´ÅéÍÁ • ÍسËÀÙÁÔ: ä·Â • • • ¢³Ð·Ó§Ò¹: 5°C ¶Ö§ 35°C ¢³ÐäÁèä´éãªé§Ò¹: -20°C ¶Ö§ 65°C ¤ÇÒÁª×é¹ (äÁè¤Çºá¹è¹à»ç¹ä͹éÓ): • • ¢³Ð·Ó§Ò¹: 20% ¶Ö§ 80% ¢³ÐäÁèä´éãªé§Ò¹: 20% ¶Ö§ 80%