Acer Aspire Serie 1620 Guía del Usuario
Copyright © 2004 Reservados Todos los Derechos Guía del Usuario de la Ordenador Notebook Aspire Serie 1620 Versión Original: Abril de 2004 La información contenida en esta publicación está sujeta a revisiones o cambios periódicos sin previo aviso. Estos cambios serán incorporados a las nuevas ediciones de este manual o los documentos y publicaciones complementarios.
Primero lo más importante Español iii Sus guías Su ordenador Aspire se suministra con un conjunto de guías para ayudarle a configurarlo y usarlo. Esta Guía del Usuario presenta información clara y concisa sobre cómo utilizar productivamente el ordenador. Se recomienda leerla atentamente y mantenerla a mano para referencia. Para más información acerca de los productos, servicios y soporte Acer, visite nuestro sitio web en http://www.acer.com.
iv Nota: Si no es posible apagar el ordenador de la manera normal, pulse el botón de encendido por más cuatro segundos y después espere por lo menos dos segunos para volver a encender el ordenador. Cuidados con su ordenador Español Su ordenador será útil si recibe los debidos cuidados. • No someta el ordenador a la luz directa del sol, tampoco lo coloque cerca de fuentes de calor, como un radiador. • No someta el ordenador a temperaturas por debajo de 0°C (32°F) ni por encima de 50°C (122°F).
Cuidados con la batería Es igualmente importante cuidar de la batería del ordenador. • Use el modelo de batería correcto en el ordenador. No use otros tipos de baterías. • Apague la energía eléctrica antes de quitar o reemplazar la batería. • No abra la batería. Mantenga la batería lejos de los niños. • Elimine las baterías según las leyes locales. Recíclelas, si es posible. Para limpiar el ordenador es muy importante seguir los siguientes pasos: • Apague el ordenador y quite la batería.
Español vi
iii iii iii Conozca su ordenador 1 Un paseo por su ordenador Vista frontal Vista izquierda Vista derecha Vista trasera Vista inferior Características Indicadores Indicadores en la tapa Teclado Teclas especiales Touchpad Fundamentos del touchpad Teclas de acceso rápido Almacenamiento Expulsar la bandeja de la unidad óptica Expulsión de emergencia de la bandeja de la unidad óptica Opciones de conectividad Ethernet y LAN Módem de Fax/Datos Audio Sujeción de su ordenador Ranura de seguridad 3 3 5 6 7 8 9 11
Español Periféricos y opciones 37 Dispositivos de exhibición externos Dispositivos de entrada externos Teclado externo Teclado numérico externo Dispositivo señalador externo Dispositivos USB Puerto IEEE 1394 Impresora Dispositivos de audio Dispositivos de expansión Tarjeta PC Otras opciones Batería Adaptador de CA Expansión de componentes principales Expansión de memoria Actualización del disco duro 39 39 39 39 39 40 41 42 42 43 43 44 44 44 45 45 46 Viajar con su ordenador 47 Desconexión desde el esc
61 64 64 64 Apéndice A Especificaciones 65 Apéndice B Notas de normas y de seguridad 71 Índice 85 Español 59 Preguntas más frecuentes Asistencia técnica mundial Garantía para el viajero internacional (International Traveler’s Warranty; ITW) Antes de llamar Español Resolución de Problemas
Español
Conozca su ordenador
Su ordenador notebook Aspire Serie 1620 reúne en un diseño con mucho estilo, un sólido desempeño, versatilidad, capacidad de multimedia y portabilidad. Aumente su productividad trabajando en cualquier lugar. Este capítulo presenta todos los recursos de su ordenador.
Un paseo por su ordenador Después de configurar su ordenador notebook Aspire, como se ilustra en el póster Para principiantes..., tome unos minutos para conocer mejor su nueva máquina. Español 3 Vista frontal Español # Elemento Descripción 1 Pantalla Pantalla Liquid-Crystal Display (LCD) para la salida visual.
Conozca su ordenador Español 4 # Elemento Descripción 2 Indicadores de estado Estos indicadores (Light-Emitting Diodes; LEDs) se encienden o apagan para mostrar el estado de la ordenador y sus componentes. 3 Botón de encendido Enciende y apaga el ordenador. 4 Teclas de acceso rápido Butones para incio de los programas usados con más frecuencia. Consulte “Teclas de acceso rápido” en la página 21 para más detalles.
5 Español Vista izquierda Elemento Descripción 1 Ranura para la tarjeta PC Acepta una CardBus tarjetas PC tipo III o dos tipo II. 2 Botones de expulsión Expulsa la(s) tarjeta(s) PC desde las ranuras. 3 Unidad óptica Unidad óptica interna; acepta CDs o DVDs en función del tipo de la unidad óptica. 4 Puerto IEEE 1394 Conecta a dispositivos IEEE 1394.
Conozca su ordenador 6 Español Vista derecha # Elemento Descripción 1 Altavoces Los altavoces suministran una salida de audio estéreo. 2 Ranuras de ventilación No permite que el ordenador se caliente aún después de uso prolongado. 3 Candado Conecta un candado compatible con Kensington.
7 Español Vista trasera Elemento Descripción 1 Conector de entrada de CC Conecta el adaptador de CA. 2 Puerto paralelo Conecta un dispositivo paralelo como una impresora (por ejemplo, impresora en paralelo). 3 Ranuras de ventilación No permite que el ordenador se caliente aún después de uso prolongado. 4 Puerto S-vídeo Conecta un televisor o pantalla externa que tenga un conector S-vídeo.
Conozca su ordenador Español 8 # Elemento Descripción 9 Puerto de audífono/ salida sonora/altavoz Conecta dispositivos de salida sonora (por ejemplo, audífono y altavoces). 10 Puerto de entrada sonora/micrófono Acepta dispositivos de entrada sonora (por ejemplo, unidad CD sonora y walkman estéreo). Vista inferior # Elemento Descripción 1 Compartimiento del paquete de batería Acomoda el paquete de batería. 2 Tranca del paquete de baterías Tranca o destranca el paquete de baterías.
Características Desempeño Procesador Intel® Pentium® 4 a 2.
Conozca su ordenador 10 Diseño ergonómico • Diseño robusto y extremamente portátil • Aspecto con mucho estilo • Teclado tamaño original con 4 teclas de acceso rápido programables • Confortable área para apoyo de las manos con el touchpad bien ubicado Español Expansión • Una ranuras para tarjeta PC del Tipo III o dos ranura CardBus del Tipo II • Módulos de memoria actualizables
Indicadores Su ordenador proporciona una gama de siete indicadores ubicados abajo de la pantalla de visualzación, que muestran el estado del ordenador y de sus componentes. Español 11 Español Icono Función Descripción Comunicación inalámbrica Indica el estado de las comunicaciones inalámbricas o Bluetooth (opcional). Naranja -- WLAN; Azul -- Bluetooth Encendido Se enciende con el ordenador encendido.
Conozca su ordenador 12 Español Icono Función Descripción Carga de pilas Se enciende durante la recarga de las pilas. Bloque Mayúsculas Se ilumina cuando se activa el Bloque Mayúsculas. Bloque Númerico Se ilumina cuando se activa el Bloque Numérico. Indicadores en la tapa Cuando la tapa del ordenador está cerrada, aparecen 2 iconos de fácil lectura, para indicar cuál estato o recurso está habilitado o deshabilitado. Icono Descripción Se enciende con el ordenador encendido.
Teclado El teclado tiene teclas de tamaño natural con un teclado numérico integrado, separa las teclas de control del cursor, dos teclas de Windows y doce teclas de función (acceso directo). Español 13 Teclas especiales Teclas de bloqueo Español Elteclado tiene três teclas de boqueo que se pueden activar o desactivar. Tecla de Bloqueo Descripción Bloq Mayús Si se activa esta función, todos los caracteres alfabéticos se escriben en mayúsculas.
Conozca su ordenador 14 Teclado numérico integrado Español El teclado numérico integrado funciona como un teclado numérico de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor.
Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas para operaciones específicas de Windows. Español 15 Español Tecla Descripción Tecla de Windows Pulsada aisladamente esta tecla funciona como el botón Inicio de Windows, es decir, abre el menú Inicio. También se puede usarla con otras teclas para proporcionar una variedad de funciones. + Tab: Activa el botón siguiente de la barra de tareas. + E: Abre la ventana Mi Ordenador. + F1: Abre la Ayuda y Soporte.
Conozca su ordenador 16 Teclas de Acceso Directo El usar la tecla Fn con otra crea un acceso directo que es un método rápido y conveniente de controlar varias funciones. Español Para usar una tecla de acceso directo, primero sostenga la tecla Fn. Después, pulse la segunda tecla en la combinación. Finalmente, suelte ambas teclas.
Función Icono Descripción Fn - F6 Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Presione cualquier tecla para normalizarla. Fn - F7 Panel tactilar activado/ desactivado Enciende y apaga el panel tactilar interno. Fn - F8 Altavoces encendido/ apagado Apaga y enciende los altavoces. Fn - ↑ Aumentar volumen Incrementa el volumen de los altavoces. Fn - ↓ Disminuir volumen Disminuye el volumen del altavoz.
Conozca su ordenador 18 Símbolo de Euro Español Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados UnidosInternacional, Reino Unido, o con esquema Europeo podrá escribir el símbolo de Euros. Para usuarios del teclado Estados Unidos: El tipo de teclado es configurado al instalar Windows por primera vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional. Para verificar el tipo de teclado: 1 Clic en Inicio, Inicio Panel de control.
Touchpad El touchpad (almohadilla de toque) integrado es un dispositivo señalador compatible con PS/2, que siente el movimiento en su superficie. El cursor reacciona a los movimientos de sus dedos sobre el touchpad. Además, los dos botones funcionan como un ratón, mientras que la tecla de desplazamiento se desplaza fácilmente en cuatro direcciones en los documentos y páginas web.
Conozca su ordenador 20 • Use la tecla de desplazamiento (2) para desplazarse a través de los documentos y páginas web. Pulse la parte superior de la tecla para desplazar el contenido hacia arriba, la parte inferior para desplazarlo hacia abajo, la parte izquierda para desplazarlo hacia la izquierda y la parte derecha para desplazarlo hacia la derecha. Botón Izquierdo Español Función Botón Derecho Tecla de desplazamiento de cuatro direcciones Toque Ejecutar Pulsar dos veces rápidamente.
Teclas de acceso rápido Hay seis botones en la parte superior del teclado. Llamadas teclas de acceso rápido. Estos están designados email, explorador Web, P1, P2, Bluetooth y Wireless. Los botones Wireless y Bluetooth no pueden ser ajustados por el usuario. Los otros cuatro botones pueden ser modificados usando el programa Acer Launch Manager. Español 21 Español # Tecla de Acceso Rápido Aplicación Predeterminada 1 Email Inicia su aplicación de correo electrónico.
Conozca su ordenador 22 Almacenamiento Su ordenador ofrece una variedad de opciones de almacenamiento de datos: • Unidad de disco duro Enhanced-IDE de alta capacidad. El disco duro puede actualizarse para aumentar la memoria disponible. Consulte a su revendedor cuando necesite actualizar. • Unidad óptica de alta velocidad. Español Dependiendo del modelo, usted tiene una unidad de DVD/CD-RW Combo, DVD-Dual o DVD Super-Multi.
Para insertar un disco óptico: • Inserte un CD o DVD en la bandeja abierta. Alinee el orificio central del disco con el eje de la bandeja; • Presione suavemente el disco hasta que se encaje en el eje; • Cierre la bandeja presionándola suavemente. Español 23 Expulsión de emergencia de la bandeja de la unidad óptica Español Si quiere expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador apagado, inserte un prendedor enderezado en el orificio de expulsión de emergencia de la unidad óptica.
24 Conozca su ordenador Opciones de conectividad Su ordenador tiene opciones de conectividad integradas, que permiten conectarlo a una red o comunicarse en una línea telefónica. Ethernet y LAN Español El recurso de red integrada permite conectar su ordenador a una red basad en Ethernet (10/100 BASE-T). Para usar el recurso de red, conecte el cable Ethernet al conector de red de su notebook y después conecte la otra extremidad a un conector de red o al concentrador en su red.
Módem de Fax/Datos Su ordenador cuenta con módem de fax / datos que permite la comunicación por teléfono. Esto quiere decir que se usted puede conectarse a Internet mediante una cuenta discada con un ISP, acceder a su rede desde un local a distancia o enviar faxes. Para usar el módem de fax / datos, conecte el cable telefónico al conector del módem de su notebook, después conecte la otra extremidad a un conector de teléfono.
26 Conozca su ordenador Audio Español Su ordenador tiene un sistema de audio estéreo integrado. Los altavoces estéreos están ubicados en la parte frontal de la unidad. El volumen se ajusta mediante software, como el Control de Volumen en Windows, Teclas de volumen keys o cualquier otra aplicación que ofrezca control de volumen. Dos puertas de audio en el lado trasero del ordenador aceptan la conexión de dispositivos externos. Vea "Un paseo por su ordenador" para ubicación de los puertos de audio.
Sujeción de su ordenador Su ordenador cuenta con soluciones de seguridad de hardware y de software en forma de una ranura para un bloqueo de Kensington y un sistema de contraseña. Español 27 Ranura de seguridad • Enrolle un cable de bloqueo de seguridad alrededor de un objeto fijo como un tirador de gaveta, un archivador, o la pata de una tabla. • Inserte una traba en la ranura en el ordenador, gírelo 90º y trábelo.
Conozca su ordenador 28 3 La contraseña de disco duro (Hard Disk Password) protege los datos ya que evita el acceso no autorizado a su disco duro. Importante: No se olvide de las contraseñas de configuración y de disco duro. Si se olvida de sus contraseñas, póngase en contacto con su revendedor o un centro de servicio autorizado. Español Puede establecer contraseñas utilizando Utilidad BIOS.
Funcionamiento con energía de batería
Su ordenador notebook Aspire Serie 1620 funciona con batería o la red eléctrica. Este capítulo describe la operación con batería y cómo el ordenador ahorra energía.
Batería El ordenador usa una batería que le permite un largo tiempo de utilización entre recargas. Español 31 Características de la batería La batería tiene las siguientes características: Utiliza modernas normas técnicas para batería. • Emite avisos de baja carga. Para recargar la batería conecte el ordenador al tomacorriente. El ordenador puede utilizarse mientras se está recargando la batería. Sin embargo, si el ordenador está apagado durante la recarga, esta operación se vuelve mucho más rápida.
Funcionamiento con energía de batería 32 Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces. Español Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado inactiva por un largo período. Si el ordenador va a quedar inactivo por más de dos semanas, se recomienda quitar la batería. Advertencia: No someta la batería a temperaturas por debajo de 0°C (32°F) o por encima de 60°C (140°F). Las temperaturas extremas pueden dañarla.
Para quitar la batería: 1 Deslice el seguro de la batería para liberarla. 2 Quite la batería desde el compartimiento. Español 33 Carga de la batería Nota: Se recomienda cargar la batería antes de terminar la jornada de trabajo. El dejar la batería cargando durante la noche antes de viajar permite empezar el día siguiente con la batería completamente cargada. Comprobación del nivel de carga de la batería El Medidor de Energía de Windows indica el nivel actual de la batería.
Funcionamiento con energía de batería 34 Aviso de baja carga de batería Al usar la batería observe el Medidor de Energía de Windows. Español Advertencia: Conecte el adaptador de CA cuando aparezca el aviso de baja carga de batería. Los datos se perderán si la batería se descarga completamente y el ordenador se apaga. apaga.
Administración de energía Su ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que monitora constantemente la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier actividad que requiere uno o más de los siguientes dispositivos: teclado, touchpad / ratón, unidad de disco duro, unidad óptica, periféricos conectados al ordenador y memoria de video.
Español 36 Funcionamiento con energía de batería
Periféricos y opciones
Su ordenador notebook Aspire Serie 1620 tiene una buena capacidad de expansión. Este capítulo suministra información acerca de la conexión de periféricos para expandir su sistema. Describe también el método de actualización de los componentes principales que aumentan el rendimiento del sistema y mantienen su ordenador al día con las tecnologías más recientes. Consulte a su revendedor para información sobre periféricos.
Dispositivos de exhibición externos Puede conectar un monitor (VGA) externo o proyector al puerto de exhibición externa del ordenador. Español 39 Use la tecla de acceso directo Fn + F5 para alternar la configuración de exhibición entre la pantalla LCD del ordenador y el dispositivo de exhibición externo. Vea “Teclas de Acceso Directo” en la página 16 para más información.
40 Periféricos y opciones Dispositivos USB Español Su ordenador posee cuatro puertos Bus Serie Universal (USB) 2.0 para conectar una gama de periféricos USB. Consulte “Dispositivos de entrada externos” en la página 39 e “Impresora” en la página 42 para información sobre la conexión de teclados USB, numérico, ratón o impresora. Otros dispositivos USB comunes son las cámaras digitales, escáneres, y dispositivos de almacenamiento externo.
Puerto IEEE 1394 El puerto IEEE 1394 permite conectar a dispositivos compatibles con IEEE 1394 como cámaras de vídeo o cámaras digitales. Español 41 Español Consulte la literatura de su video o cámara digital para detalles.
Periféricos y opciones 42 Impresora Su orenador acepta impresoras paralelas y USB. Español Consulte el manual de la impresora para información acerca de: • Configuración del hardware. • Instalación de los controladores necesarios en Windows. • Instrucciones de funcionamiento. Para usar una impresora USB, basta conectar el dispositivo a uno de los puertos USB del ordenador y después esperar que Windows localice el nuevo hardware.
Dispositivos de expansión Español 43 Tarjeta PC Nota: Consulte el manual de la tarjeta PC para detalles de instalación y uso. Para insertar una tarjeta PC: 1 Alinee la tarjeta PC con la ranura del ordenador. Asegúrese de que el borde con los conectores esté vuelto hacia la ranura y que la tarjeta esté en la posición vertical. Muchas tarjetas están marcadas con una flecha para ayudar a insertarlas correctamente.
Periféricos y opciones 44 Para quitar una tarjeta PC: Cierre la aplicación que está usando la tarjeta PC. 2 Haga doble clic en la tarjeta PC en la barra de tareas y después seleccione la opción para quitar con seguridad la tarjeta. Espere hasta que aparezca el mensaje informando que la tarjeta puede quitarse con seguridad. 3 Pulse el botón de expulsión de la tarjeta PC para expulsarla parcialmente (1). 4 Quite la tarjeta desde la ranura (2).
Expansión de componentes principales Su ordenador está diseñado para brindar un rendimiento constante. Sin embargo, con el tiempo Ud. percibirá que sus aplicaciones demandan más y más potencia del orenador. Por esa razón, los componentes principales aceptan expansión. Español 45 Nota: Póngase en contacto con su revendedor autorizado cuando decida actualizar sus componentes principales. La memoria puede expandirse hasta 2 GB usando módulos (soDIMM) estándares de 256 / 512 / 1024 MB.
Periféricos y opciones 46 Inserte un módulo de memoria diagonalmente en la ranura (1) y presione suavemente hasta que se encaje (2). 4 Vuelva a montar la puerta del compartimiento de memoria y apriete el tornillo. Español 3 El ordenador detecta automáticamente el nuevo módulo y reconfigura la memoria. Actualización del disco duro Es posible reemplazar el disco duro con una unidad de mayor capacidad cuando necesite mayor espacio de almacenamiento. Su ordenador usa un disco duro de 9,5 mm, 2,5 pulg.
Viajar con su ordenador
Su ordenador notebook Aspire Serie 1620 es ideal para llevar consigo en los viajes. Este capítulo describe las sugerencias sobre cosas que se deben considerar al viajar con su ordenador.
Desconexión desde el escritorio Antes de viajar con su ordenador, apáguelo y desconecte todos los periféricos. Guarde su trabajo y cierre todas las aplicaciones. 2 Cierre Windows para apagar su ordenador. 3 Desconecte el adaptador de CA desde la red eléctrica principal y después desconéctelo del ordenador. 4 Desconecte todos los dispositivos externos como el teclado, el ratón, o impresora, que estén conectados al ordenador. 5 Si está usando un cable de traba de seguridad.
50 Viajar con su ordenador Durante el viaje Algunas veces usted puede necesitar mover el ordenador una corta distancia. Por ejemplo, puede necesitar ir de su escritorio a la sala de reunión. En esas situaciones, no necesita apagar el sistema operativo. Español Preparación del ordenador Primero desconecte los periféricos que no quiere llevar consigo. Después cierre la tapa y ponga el ordenador en el modo Espera. Puede ahora llevarlo consigo.
Llevar el ordenador al hogar Al desplazarse de su oficina al hogar, prepare el ordenador para ese corto recorrido. Español 51 Preparación del ordenador Después e haber desconectado el ordenador del escritorio prepare la unidad como sigue: Quite todos los medios de las unidades. Si los medios permanecen en el ordenador pueden dañar las cabezas de las unidades durante el tránsito. 2 Embale el ordenador en una caja con protección contra impactos.
Viajar con su ordenador 52 Instalación de una oficina doméstica Si Ud. usa con frecuencia el ordenador en el hogar y en el trabajo, puede valer la pena adquirir un segundo adaptador de CA. Esto le permite viajar con menos peso ya que puede dejar un adaptador de CA en cada local. Español Usted puede también encontrar que vale la pena tener un segundo conjunto de periféricos en el hogar, como un teclado, teclado numérico, ratón e impresora.
Consideraciones especiales Además de las consideraciones para llevar su ordenador al hogar, tenga en mente lo siguiente: • Siempre lleve su ordenador como bagaje portátil. • Si es posible, solicite la inspección manual de su ordenador en las inspecciones de seguridad. Aunque el ordenador puede pasar con seguridad a través de maquinas de radiografía, no se lo debe someter a un detector de metales. Algunas veces uested puede necesitar hacer viajes internacionales con su ordenador.
Viajar con su ordenador 54 Consideraciones especiales Español Además de las consideraciones para viaje normal con su ordenador, al realizar viajes internacionales considere lo siguiente: • Verifique si su cable eléctrico es compatible con la red de alimentación eléctrica. Si es necesario, adquiera un cable eléctrico que cumpla con los requisitos locales. Evite usar kits de conversión.
Software
Su ordenador notebook Aspire Serie 1620 tiene utilidades de sistema. Este capítulo describe la información sobre los software importantes que vienen con su ordenador.
Software del sistema Su ordenador viene preinstalado con los siguientes software: • Sistema operativo Microsoft® Windows® • Utilidad de configuración del BIOS del hardware • Utilidades del sistema, controladores y software de aplicación Launch Manager (Administrador de Acceso Rápido) El Launch Manager permite configurar las cuatro teclas de acceso rápido localizadas arriba del teclado. Vea “Teclas de acceso rápido” en la página 21 para la ubicación de las teclas de acceso rápido.
58 Software Utilidad de Configuración del BIOS Español El Sistema Básico de Entrada/Salida (Basic Input/Output System; BIOS) contiene información importante que se utiliza para configurar los ajustes del software, del hardware y del sistema. Su orenador lee el BIOS al iniciarse por la primera vez, antes de cargar el sistema operativo. El BIOS de su ordenador tiene una utilidad de configuración integrada Llamada Phoenix Software Utilidad de Configuración del Sistema (System Configuration Utility; SCU).
Resolución de Problemas
Este capítulo describe cómo se deben tratar los problemas normales del sistema. Lea este capítulo antes de llamar al técnico. Para resolver problemas más graves puede ser necesario abrir el ordenador. No intente abrir ni reparar usted mismo el ordenador. Póngase en contacto con el revendedor o un centro de asistencia técnica autorizado para esa finalidad.
Preguntas más frecuentes Esta sección presenta soluciones para los problemas más frecuentes. Español 61 Cuando pulso el botón de encendido, mi ordenador no se enciende ni inicia. Mire el indicador de estado Encendido: • Si está apagado, el ordenador no está recibiendo energía. Compruebe lo siguiente: Si está trabajando con batería, ésta puede estar con carga insuficiente como para encender el ordenadora. Conecte el adaptador de CA para recargar la batería.
Resolución de Problemas 62 No se oye ninguna salida de audio del ordenador Español Verifique lo siguiente: • El volumen puede estar apagado. En Windows, mire el icono de control de volumen en la barra de tareas. Si está marcado, haga clic en el icono y desmarque la opción Silencio. • El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, haga clic en el icono de control del volumen en la barra de tareas y después use el control deslizante para aumentar el nivel del volumen.
• Al colocar un disco en la bandeja de la unidad, asegúrese de que esté bien encajado. • Asegúrese de que el disco esté libre de defectos superficiales. Si el disco está sucio, límpielo con un kit apropiado. • Si el disco está bien, la cabeza de la unidad puede estar sucia. Límpiela usando un kit de limpieza apropiado. Español 63 La impresora no funciona Compruebe lo siguiente: Asegúrese de que la impresora está conectada al tomacorriente y encendida.
64 Resolución de Problemas Asistencia técnica mundial Garantía para el viajero internacional (International Traveler’s Warranty; ITW) Español Su ordenador está respaldada por una Garantía Internacional para viajeros (ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes. Nuestra red mundial de centros de servicios le prestará la ayuda que precise. Su ordenador viene acompañada de un pasaporte ITW. Este pasaporte contiene todo lo que necesita saber acerca del programa ITW.
Apéndice A Especificaciones
Este apéndice presenta las especificaciones generales de su ordenador.
Microprocesador • Procesador Intel® Pentium® 4 a 2,80 GHz o más rápido Español 67 Memoria • 256/512 MB de SDRAM DDR333, expansible hasta 2048 MB con módulos soDIMM dobles • BIOS con ROM Flash de 512 KB Memoria de datos Un disco duro E-IDE de 30 GB y superior (2,5”, 9,5 mm, UltraDMA100) • Una unidad óptica interna Pantalla y video • Transistor de película delgada (Thin-Film Transistor; TFT) 15,0” que exhibe a resoluciones de 1024 x 768 XGA ó 1400 x 1050 SXGA+ • Soporte simultáneo a pantallas LC
Apéndice A Especificaciones 68 Puertos I/O (Entrada/Salida) Español • Una ranuras para CardBus Tarjeta PC (PCMCIA) Tipo III o dos Tipo II • Un puerto IEEE 1394 • Una puerto infrarrojo (FIR) • Un conector de módem RJ-11 (módem V.
Alimentación Eléctrica • Batería de 8 elementos de Li-ion • Adaptador de 135W CA, 19V Español 69 Opciones • Módulo de expansión de memoria 256MB/512MB/1GB • Adaptador de 135W CA adicional • Batería de Li-ion adicional Español
Español 70 Apéndice A Especificaciones
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
Este apéndice presenta los avisos generales para su ordenador.
Cumplimiento de las directrices Energy Star Como una Energy Star Partner, Acer Inc., ha determinado que este producto cumpla con las directrices Energy Star para eficiencia de energia. Español 73 Declaración de FCC Sin embargo no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una instalación en particular.
74 Apéndice B Notas de normas y de seguridad Advertencia Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones). Español Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC.
Si su equipo telefónico causa interferencias dañinas a la red telefónica, la compañía telefónica puede suspender sus servicios temporalmente. Si es posible, usted será notificado anticipadamente. Pero, si no es posible enviar un aviso anticipado, usted será notificado a la brevedad posible. usted también será informado de su derecho de presentar una reclamación a FCC. Si este equipo deja de operar debidamente, desconéctelo de la línea telefónica para determinar si ésta es la causa del problema.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad 76 Nota para Australia Para su seguridad, sólo conecte auriculares que tengan la etiqueta de cumplimiento de los requisitos de telecomunicaciones. Esto incluye equipos ya suministrados permitidos o certificados. Nota para Nueva Zelanda For Modem with approval number PTC 211/03/008 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network.
5 This equipment shall not be set up to make automatic calls to Telecom's 111 Emergency Service. Español 77 Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. 2 Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No use soluciones de limpieza líquida ni aerosol. Use un trapo húmedo para la limpieza. 3 No use este producto cerca del agua.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad 78 Español 11 Desconecte este producto del tomacorriente y confíe los servicios al personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones: a cuando el cable o enchufe eléctrico se dañe o desgaste; b si líquido ha entrado en el producto; c si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o agua; d si el producto no opera normalmente aunque las instrucciones de funcionamiento son seguidas.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. Español 79 LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad 80 Reglamentaria acerca de dispositivos de radio Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a los modelos con Wireless LAN y/o BluetoothTM. Español General Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas de seguridad de los países y regiones que lo han aprobado para uso inalámbrico. Dependiendo de su configuración, este producto puede contener dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de LAN y/o BlutetoothTM ).
Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en abril de 2003 son: Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, España, Suecia y Gran Bretaña. Uso permitido en los países de la Unión Europea además de: Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe usarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso.
82 Apéndice B Notas de normas y de seguridad Para evitar interferencia de radio al servicio bajo licencia, este dispositivo se destinar a funcionar en entornos interiores e instalado exteriormente queda sujeto a licenciamiento.
Español 83 Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad 84 Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan, R.O.C. Español Tel : 886-2-2696-1234 Fax : 886-2-2696-3535 www.acer.com Declaration of Conformity for CE marking We, Acer Inc. 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan, R. O. C. Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.
85 Índice A B batería Al usar por la primera vez 31 aviso de baja carga de batería 34 características 31 carga 33 carga baja 34 cómo alargar la vida 31 comprobación del nivel 33 cuidados v instalación 32 optimización 33 retirada 33 Brillo Acceso directo 17 C caps lock 13 indicador encendido carga comprobación 33 CD 11 D disco duro 22 expansión 46 Dormir Acceso directo 16 DVD resolución de problemas 62 E En línea Ayuda Euro 17 64 F FAQ.
86 G Garantía 64 Internacional guía iii actualización del disco duro adaptador de AC de reserva batería de reserva 44 Tarjetas PC 43 opciones de conectividad 24 Ethernet 24 64 Español I impresora conexión 42 resolución de problemas Indicador Mayúsculas 12 Numérico 12 indicadores de estado 11 Internacional Ayuda 64 ITW Garantía 64 P 63 L LCD de estado 11 limpieza computadora v M Mayúsculas Indicador 12 memoria compartimiento 8 instalación 45 – 46 ranura de actualización 8 micrófono resolución de prob
87 U USB conexión 40 utilidad Configuración del BIOS 58 Utilidad de Configuración del BIOS 58 inicio 58 V viaje viajes locales 52 vuelos internacionales vista derecha 6 vista frontal 3 vista izquierda 5 vista trasera 7 volumen ajuste 26 53 Español teclas de bloqueo 13 teclado conexión externa 39 resolución de problemas 62 teclas de acceso directo. 16 Teclas de Windows. 15 teclado numérico conexión externa 39 teclas de acceso directo. 16 Teclas de acceso rápido 21 Teclas de Windows.
Español 88