Acer Projektor S1383WHne/T420DTB/XS-W30HGM/ F1383WHne/S1283Hne/T410DTB/ XS-X30HGM/F1283Hne/S1283e/ T410B/XS-X30M/DNX1322/F1283e/ S1283/T410/XS-X30-Reihe Benutzerhandbuch
Copyright © 2014. Acer Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Acer-Projektor Bedienungsanleitung Erste Ausgabe: 03/2014 Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen.
iii Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen. Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch.
iv • • • Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
v Instandsetzen des Produkts Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
vi • • • • • • • • • • • • • • • • • • Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf. Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler für eine Untersuchung auf. Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die Folge sein.
vii Vorsicht mit dem Gehör Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen. • • • • • Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können. Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke gewöhnt haben. Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke. Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
viii Das allererste Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: • • • Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun sollten: • • • Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur Kühlung dienen. Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder Lösungsmittel.
Das allererste iii viii Benutzungshinweise viii Vorsichtsmaßnahmen viii Einführung 1 Produktmerkmale 1 Lieferumfang 2 Projektor - Übersicht 3 Aussehen des Projektors 3 Bedienfeld 5 Fernbedienungslayout 6 MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung 8 Inbetriebnahme Anschließen des Projektors 9 9 Ein-/Ausschalten des Projektors 11 Einschalten des Projektors 11 Ausschalten des Projektors 12 Einstellen des Projektionsbildes 13 Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 13 So op
Startseite 31 Bedienfeld 31 Netzwerkeinstellungen 32 Alarmeinstellungen 32 Abmelden 33 Anhang 34 Fehlerbehebung 34 Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 38 Staubfilter reinigen und austauschen 39 <> 39 <> 40 Auswechseln der Lampe 41 Deckenmontage 42 Technische Daten 45 Kompatible Modi 48 Bestimmungen und Sicherheitshinweise 53
1 Produktmerkmale Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören: • • DLP®-Technologie S1283Hne/T410DTB/XS-X30HGM/F1283Hne/S1283e/T410B/XS-X30M/ DNX1322/F1283e/S1283/T410/XS-X30-Reihe: Tatsächliche XGA-Auflösung von 1024 x 768 S1383WHne/T420DTB/XS-W30HGM/F1383WHne-Reihe: Tatsächliche WXGA-Auflösung (1280 x 800) Vollbild/4:3/16:9/L.
Deutsch 2 Lieferumfang Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
3 Deutsch Projektor - Übersicht Aussehen des Projektors Frontseite / Oberseite 2 4 1 5 3 6 8 7 # 1 2 3 4 Beschreibung Ein-/Ausschalter Bedienfeld Lampenabdeckung Fokusring # 5 6 7 8 Beschreibung Fernbedienungsempfänger Projektionsobjektiv Neigungseinstellräder Objektivabdeckung
Deutsch 4 Rechte Seite / Rückseite 1 2 4 3 VGA IN 2 VGA OUT VGA IN 1 S-VIDEO VIDEO / MHL AUDIO IN AUDIO OUT 5 # MIC 6 7 8 RS232 USB CTRL 9 10 11 12 Beschreibung 14 13 # Beschreibung 1 2 Composite-Videoeingang S-Videoeingang 8 9 3 Monitor-Durchschleifen-Ausgang (nur bei VGA IN 2) Analoger PC-Signal-/HDTV-/ Component-Videoeingangsanschluss (VGA IN 1/VGA IN 2) Sicherheitsleiste Audioeingangsanschluss (S-Video, Composite) Audioausgangsanschluss 10 3,5-mm
5 1 8 2 Deutsch Bedienfeld 3 4 5 9 10 6 # Symbol 7 Funktion Beschreibung 1 POWER Betriebs-LED 2 LAMP Lampen-LED 3 TEMP Temperatur-LED 4 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert. 5 SOURCE Hiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert. 6 Ein-/Aus Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/ Ausschalten des Projektors“.
Deutsch 6 Fernbedienungslayout 1 3 2 5 7 9 SOURCE MEDIA SETUP MODE HIDE ZOOM RATIO FREEZE 4 6 8 11 10 12 13 14 # Symbol 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Funktion Beschreibung 1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor. 2 Ein-/Aus Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Ein-/Ausschalten des Projektors“. 3 3D Drücken Sie zur Auswahl des 3D-Modus „3D“. 4 SOURCE Hiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert.
7 Symbol Funktion Beschreibung • Drücken Sie „MENU“, um das OSD-Menü (On Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSDMenü zu schließen. • Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. MENU 12 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entstehen. 13 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/ Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von Einstellungen.
Deutsch 8 MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung 2 SOURCE 1 MEDIA MHL-Kontrollmodus Navigation Nächster Modus SETUP MODE HIDE ZOOM RATIO FREEZE MHL-Strg. verl. MHL-Kontrollmodus Numerisch 3 Nächster Modus MHL-Strg. verl. 4 5 6 8 7 # 1 Symbol Component MODE Beschreibung • Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des MHL-Kontrollmodus eine Sekunde gedrückt. • Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die „MODE“-Taste.
9 Deutsch Inbetriebnahme Anschließen des Projektors S-Video-Ausgang D-Sub 5 D-Sub W R R B G DVD-Player, Digitalempfänger, HDTV-Empfänger DVD-Player 2 Videoausgang 11 R B G 2 12 4 W R D-Sub Y HDMI VGA IN 2 USB MHL HDTV adapter D-Sub VGA OUT HDMI 6 8 HDMI VGA IN 1 7 S-VIDEO Y 8 VIDEO / MHL AUDIO IN AUDIO OUT USB MIC RS232 USB CTRL RS232 1 8 9 3 13 RS232 RS232 10 R W USB Internet
Deutsch 10 # Beschreibung # 8 Beschreibung 1 Netzkabel Audiokabelanschluss/RCA 2 VGA-Kabel 9 RS232-Kabel 3 Mikrofonkabel 10 USB-Kabel 4 VGA-auf-Component/HDTV-Adapter 11 HDMI-Kabel 5 3 RCA Component-Kabel 12 MHL-Kabel (Micro-USB-zu-HDMI) 6 S-Videokabel 13 RJ45-Kabel 7 Composite-Videokabel Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
11 Einschalten des Projektors 1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot. 2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am Bedienfeld oder der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau. 3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Deutsch 12 Ausschalten des Projektors 1 Hallten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Projektors gedrückt. Die folgende Meldung erscheint: „Bitte erneut den Stromschalter drücken, um den Abschaltvorgang abzuschließen“ Drücken Sie noch einmal den Stromschalter. 2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen. (nur im „Sofortforts.
13 Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann. So heben Sie das Projektionsbild an bzw. senken es: Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung vornehmen.
Deutsch 14 So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu finden. • XGA-Reihe Wenn der Projektor z. B. 1,0 m von der Leinwand entfernt ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von etwa 80 Zoll möglich.
15 WXGA-Reihe Wenn der Projektor z. B. 1,0 m von der Leinwand entfernt ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von etwa 89 Zoll möglich. Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 135 cm erforderlich, wenn der Projektor 1,0 m von der Leinwand entfernt steht.
Deutsch 16 Bedienelemente Installationsmenü Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung des Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSD-Funktion, wenn die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint. Durch das Menü können Sie die Leinwandgröße, die Entfernung, den Fokus, die Trapezkorrektur usw. einstellen bzw. anpassen. 1 Setzen Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am Bedienfeld in Betrieb.
17 Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Verwenden der OSD-Menüs • Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld, um das OSD-Menü zu öffnen. • Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü gewählt haben, drücken Sie bitte auf , um das entsprechende Untermenü für die Funktionseinstellung zu öffnen.
Deutsch 18 Farbe Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen. • • Hell: Für optimierte Helligkeit. • • • • Standard: Für normale Umgebung. Präsentation: Für Präsentationen – zum Beispiel bei Besprechungen. Video: Für Videowiedergaben in einer hellen Umgebung. Ausbildung: Für Bildungsumgebung. Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen. Wandfarbe Mit dieser Funktion können Sie die Farbdarstellung an die Wandfarbe angleichen.
19 Zum automatischen Optimieren der Anzeige dunkler Filmszenen „Ein“ wählen; dadurch werden diese detaillierter gezeigt. Gamma Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit einem höheren Gammawert erscheinen dunkle Szenen heller. Hinweis: Die Funktionen „Farbsättigung“ und „Farbton“ werden im Computer- und HDMI-Modus nicht unterstützt. Hinweis: Konstante Helligkeit ist verfügbar, während sowohl „DynamicBlack“ als auch „ECO-Modus“ abgeschaltet sind.
Deutsch 20 Bild Projektion • Front unten: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung. • Hinten unten: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann. • Hinten oben: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt und „auf den Kopf gestellt“. So kann das Projektionsbild eines an der Decke befestigten Projektors auf eine durchscheinende Leinwand geworfen werden.
21 HDMI-Suchinfo Hiermit wird der Overscan des HDMI-Bilds auf dem Bildschirm korrigiert. • Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player gesandte Daten. • Underscan: Overscan bei HDMI-Bildern wird ausgeschaltet. • Overscan: Overscan bei HDMI-Bildern bleibt erhalten. Hinweis: Die Funktionen „Hor. Position“, „Ver. Position“, „Frequenz“ und „Abstimmung“ werden im HDMI- oder Videomodus nicht unterstützt.
Deutsch 22 Einstellung SmartPen Der Acer SmartPen kann anstelle Ihrer regulären Computermaus eingesetzt werden. Halten Sie einfach den Stift in Ihrer Hand und richten ihn zum Zeigen, Klicken und Ziehen auf das projizierte Bild. Dadurch erhalten Sie mehr Flexibilität beim Bedienen Ihres Computers, ohne direkt neben ihm stehen zu müssen. Stiftfunktion Wählen Sie zur Nutzung des Acer SmartPen „Ein“ zum Aktivieren dieser Funktion. Verb.
23 Der Projektor sucht nach anderen Signalen, wenn das momentane Eingabesignal verlorengegangen ist und Quelle festlegen auf „Aus“ eingestellt ist. Wenn Quelle festlegen auf „Ein“ eingestellt ist, wird der aktuelle Quellkanal „verriegelt“, bis Sie mit der „Source“-Taste an der Fernbedienung den nächsten Kanal aufrufen. Verd. Untertitel Zur Auswahl der gewünschten Untertitel; dabei können Sie unter CC1, CC2, CC3, CC4 wählen. (CC1 zeigt Untertitel in der bevorzugten Sprache Ihres Gebietes).
24 Deutsch Benutzerkennwort • • • • • • Drücken Sie auf , um das „Benutzerkennwort“ einzurichten oder zu ändern. Stellen Sie mit Hilfe der Nummerntasten auf der Fernbedienung Ihr Kennwort ein und drücken anschließend auf „MENU“, um Ihre Einstellung zu bestätigen. Drücken Sie auf , um Zeichen zu löschen. Geben Sie erneut das Kennwort für das Feld „Kennwort bestätigen“ ein. Das Kennwort sollte 4 bis 8 Zeichen haben. Wenn Sie „Kennwort nur nach Einstecken des Netzsteckers abfragen.
25 Deutsch Über Acer SmartPen-Einstellungen Hinweis 1: Vorbereitungen 1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie den Stromschalter drücken. 2. Lösen Sie die Abdeckungsschraube mit einem Schraubendreher. (Abbildung 1) Schieben Sie die Abdeckung nach oben und nehmen Sie sie ab. (Abbildung 2) Schließen Sie den PB-Dongle am PB-Dongle-Steckplatz am Projektor an. (Abbildung 3) Befolgen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge. (Abbildung 21) 3 2 1 3.
Deutsch 26 Hinweis 4: Weitere Hinweise zur Nutzung des Stifts 1. Stehen Sie nicht zu weit von der Projektionsfläche entfernt. Je näher Sie sich an der Projektionsfläche befinden, desto besser die Leistung des Stifts. 2. Halten Sie den Stift wie eine Fernbedienung oder einen Schreibstift. 3. Es dauert etwa 3 bis 4 Stunden, bis der Akku vollständig geladen ist; ein vollständig geladener Akku liefert 30 Stunden kontinuierlichen Betrieb.
27 ECO-Modus Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe zu dämpfen und damit den Stromverbrauch zu reduzieren, die Lampenlebensdauer zu verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um in den Normalmodus zu wechseln. Konstante Helligkeit Wählen Sie für konstante Helligkeit „Ein“. Wählen Sie „Aus“, um in den Normalmodus zu wechseln. Große Höhe Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie „Ein“.
Deutsch 28 Audio Lautstärke • Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern. • Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen. Mikrofon-/ Audioeingang Passen Sie die Lautstärke vom „MIC“- oder „Audio In“-Anschluss an. Stumm • • Wählen Sie „Ein“, um die Tonausgabe verstummen zu lassen. Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen. Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
29 3D Wählen Sie „Ein“, um die DLP-3D-Funktion zu aktivieren. • Ein: Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine DLP-3DBrille, eine 3D-fähige 120-Hz-Grafikkarte und eine Datei im HQFS-Format oder eine DVD mit entsprechendem SWPlayer nutzen. • Aus: Schaltet den 3D-Modus aus. 3D-Format Falls 3D-Inhalte nicht richtig angezeigt werden, können Sie ein 3D-Format wählen, das am besten zu dem angezeigten 3D-Inhalt passt und für ein optimales Ergebnis sorgt.
Deutsch 30 Acer LAN-Webseitenverwaltung Anmeldung Öffnen Sie einen Browser, geben Sie die Server-IP-Adresse (192.168.100.10) zum Aufrufen der nachstehenden Webseite der Acer LAN-Webseitenverwaltung ein. Vor dem Einsatz ist ein Kennwort zur Anmeldung erforderlich. Wählen Sie einen Benutzer. Administrator verfügt über hohe Autorität, kann mehr Aktionen durchführen, wie z. B. Netzwerk- und Alarmeinstellungen. Das Standardkennwort des Administrators lautet „admin“.
31 Die Startseite zeigt den Verbindungsstatus, zusätzlich finden Sie hier drei Hauptfunktionen: Bedienfeld, Netzwerkeinstellungen und Alarmeinstellungen. Hinweis: Bedienfeld und Netzwerkeinstellungen lassen sich nur über das Administratorkonto aufrufen. Bedienfeld Endbenutzer können Projektorwerte über diese Seite regeln und anpassen.
Deutsch 32 Netzwerkeinstellungen Endbenutzer können IP-Adresse, Gruppenname und Kennwort wie gewünscht festlegen. Der Projektor startet automatisch neu, wenn Sie nach dem Ändern von Netzwerkeinstellungen oder Kennwörtern auf „Anwenden“ klicken. Hinweis: Gruppenname und Projektorname dürfen bis zu 32 Zeichen lang sein. Alarmeinstellungen Endbenutzer können eMails mit Fehlermeldungen direkt versenden, falls ein Problem mit dem Projektor auftritt.
33 Wenn Sie auf Abmelden klicken, gelangen Sie nach 5 Sekunden wieder zurück zur Anmeldungsseite. Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Deutsch 34 Anhang Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich nicht beseitigen lässt.
35 4 5 6 7 • Im Fall eines falsch angezeigten Bildes: • Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der Auflösung des Computers aus. • Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um, indem Sie z.B.
Deutsch 36 8 9 10 11 Das Bild ist bei einer DVDWiedergabe im „Breitbild“Format langgestreckt Bild zu klein oder zu groß Das Bild hat schräge Seiten Das Bild ist falsch herum Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen: • Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
37 # 1 Zustand Meldung Erläuterung • Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht. Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet. • Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf. Bitte prüfen Sie die folgende Mitteilung. Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet. Bitte prüfen Sie auch, ob die Staubfilter installiert sind.
Deutsch 38 Liste mit LED- und Alarm-Definitionen LED-Meldungen Lamp_LED Temp_LED Power_LED Rot Rot Rot Blau Blinkt ein zu aus, 100 ms Blinkt ein zu aus, 100 ms Blinkt ein zu aus, 100 ms -- Standby -- -- EIN -- Netzschalter EIN -- -- -- EIN Lampen-Neuversuch -- -- -- Schnell blinkend Ausschalten (Abkühlung im Gang) -- -- Schnell blinkend -- Ein-/Austaste aus (Kühlvorgang abgeschlossen; Standby-Modus) -- -- EIN -- Fehler (Überhitzung) -- EIN -- EIN Fehler (Gebläse ve
39 Deutsch Staubfilter reinigen und austauschen <> Reinigen der Staubfilter Reinigen Sie nach allen 1000 Betriebstunden die Staubfilter. Werden die Filter nicht regelmäßig gereinigt, können sie von Staub verstopft werden und die Belüftung beeinträchtigen. Dies kann zu einer Überhitzung führen und den Projektor beschädigen. 2 1 Folgen Sie den nachstehenden Schritten: 1 2 3 4 5 Schalten Sie den Projektor aus.
<> Staubschildpaket ersetzen 3D Objektivschild Deutsch 40 -St au bfi lte r 2 3 5 1 4 Folgen Sie den nachstehenden Schritten: 3D-Staubfilter ersetzen 1 2 3 4 Schalten Sie den Projektor aus. Warten Sie, bis die Betriebs-LED aufhört zu blinken, bevor Sie das Netzkabel herausziehen. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen. Lösen Sie die Schraube am 3D-Staubfilter mit einem Schraubendreher. (Abbildung 1) Entfernen Sie den 3D-Staubfilter.
41 Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel. Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus. Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Die Warnmeldung „Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung. Auswechseln empfohlen“ erscheint. Wenn Sie diese Meldung sehen, sollten Sie die Lampe so bald wie möglich austauschen. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Deckenmontage Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren, dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten: Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und bringen dann die Montageplatte an. 2 m 13 m m 0 m 1 ,9 49mm 130 mm mm 8,4 Deutsch 42 Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben. 2 Bringen Sie die Stange mit vier passenden Zylinderschrauben an.
43 Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße angemessen ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen. Schraubentyp B Kleinere Unterlegscheibe Große Unterlegscheibe Projektorhalterung Unterstützt den Projektor und ermöglicht Anpassungen Abstandhalter - Zur Wärmezerstreuung Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende Wärmezerstreuung zu gewährleisten.
Deutsch 44 5 Versstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position. Festspannschraube Inbusschlüssel Inbusschlüssel Festspannschraube Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden Schrauben- und Unterlegschreibentyp für jedes Modell. Schrauben mit einer Durchmesser von 4 mm sind in der Schraubentüte beigelegt.
45 Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Deutsch 46 Vertikale Bildwiederholrate 24 - 120 Hz Lampentyp 210 W-Leuchtmittel, vom Benutzer austauschbar Trapezkorrektur ±40 Grad Audio Interner Lautsprecher mit 10 W-Ausgabe Gewicht Etwa 2,7 kg Abmessungen (B x T x H) 314 mm x 223,4 mm x 93,4 mm (12,4" x 8,8" x 3,7") Digital-Zoom 2X Stromversorgung Wechselspannungseingang, 100 – 240 V, Stromversorgung mit Auto-Umschaltung Stromverbrauch Normalmodus: 260 W ± 10 % bei 110 V Wechselspannung ECO-Modus: 220 W ± 10 % bei 110 V Wechselspannung
47 S1283e/T410B/XS-X30M/ S1283/T410/XS-X30 S1283Hne/T410DTB/ XS-X30HGM/ F1283Hne S1383WHne/T420DTB/ XS-W30HGM/ F1383WHne Mini-USB x 1 (zur FirmwareAktualisierung) V V V Mikrofoneingang V V V Hinweis: Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Deutsch 48 Kompatible Modi A.
49 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz Modi WXGA WSXGA+ WUXGA 3 Auflösung 1280x768 1280x768 1280x768 1280x720 1280x720 1280x800 *1280x800 1440x900 1680x1050 1920x1080 (1080P) 1366x768 1920x1200-RB V.Frequenz [Hz] 60 75 85 60 120 60 120 60 60 H.Frequenz [kHz] 47,8 60,3 68,6 45,0 92,9 49,7 101,6 55,9 65,3 60 67,5 60 60 (RB) 47,7 74,0 VGA analog - Component-Signal Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.
Deutsch 50 SVGA XGA SXGA QuadVGA SXGA+ UXGA PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 i Mac DV (G3) 2 640x480 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x960 1280x960 1400x1050 1600x1200 640x480 640x480 800x600 1024x768 1152x870 1280x960 1024x768 120 56 60 72 75 85 120 (RB) 60 70 75 85 120 (RB) 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 60 60 66,6(67) 60 60
51 WUXGA 3 4 1680x1050 1920x1080 (1080P) 1366x768 1920x1200-RB 60 65,3 60 67,5 60 60 (RB) 47,7 74,0 HDMI - Videosignal Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.
Deutsch 52 GrafikquellenMonitorbereichsgrenzen Horizontale Scanrate: Vertikale Scanrate: Max, Pixelrate: 15 k-102 kHz 24-120 Hz Analog: 165 MHz Digital: 165 MHz C.
FCC-Erklärung Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden.
Deutsch 54 Hinweis: Für Benutzer in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Konformitätserklärung für EU-Länder Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.