Acer LCD-Monitor Benutzerhandbuch
Copyright © 2013 . Acer Incorporated. All Rights Reserved. Acer LCD Monitor User's Guide Original Issue: 01/2013 Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation to notify any person of such revisions or changes. Such changes will be incorporated in new editions of this manual or supplementary documents and publications.
iii Spezielle Hinweise zu LCDMonitoren Nachfolgend genannte Umstände sind bei einem LCD-Monitor normal und weisen nicht auf ein Problem hin. • Aufgrund der Eigenschaften fluoreszierenden Lichts kann der Bildschirm bei der erstemaligen Verwendung flimmern. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um zu gewährleisten, dass das Flimmern verschwindet. • Je nach von Ihnen verwendetem Desktop-Muster kann eine geringfügig ungleichmäßige Helligkeit des Bildschirms auftreten.
iv Zugänglichkeit Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie das Netzkabel einstecken, leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte unbedingt das Netzkabel aus der Steckdose heraus. Sicheres Hören Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen. • Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich sowie ohne Verzerrungen hören können.
v • • • • Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des Verlängerungskabels überschreitet.
vi • • Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die Notwendigkeit einer Reparatur andeutet. Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen befolgt werden. Hinweis:Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
vii Erklärung zu LCD-Pixeln Dieses LCD-Gerät wurde mit Hochpräzisionsverfahren hergestellt. Dennoch kann es sein, dass einige Pixel vereinzelt ausfallen oder als schwarze oder rote Punkte dargestellt werden. Dies wirkt sich nicht auf das Gesamtbild aus und stellt keinen Defekt dar. Dieses Produkt wird mit aktivierter Energieverwaltung ausgeliefert: • Der Ruhemodus des Bildschirms wird nach 15 Minuten Benutzeruntätigkeit aktiviert.
viii Tipps und Informationen zum Benutzungskomfort Bei Benutzern von Computern können nach längerer Verwendung zu Augenbeanspruchung und Kopfschmerzen auftreten. Ebenso besteht bei vielen Arbeitsstunden vor einem Computer die Gefahr körperlicher Gebrechen. Lange Arbeitssitzungen, schlechte Haltung, ungesunde Arbeitsgewohnheiten, Stress, unzureichende Arbeitsbedingungen, persönliche Gesundheit und andere Umstände tragen erheblich zum Risiko körperlicher Gebrechen bei.
ix • Blinzeln Sie häufig, um die Augen vor Austrocknen zu bewahren. Bildschirm • Halten Sie Ihren Bildschirm sauber. • • • • • Achten Sie darauf, dass Ihr Kopf sich über der Oberkante der Anzeige befindet, sodass Ihre Augen abwärts blicken, wenn Sie in die Mitte des Bildschirms schauen. Passen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast auf eine angenehme Stufe an, um die Lesbarkeit von Text und die Klarheit von Grafiken zu verbessern.
Acer Incorporated Declaration of Conformity 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device com plies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device ma y not cause harmful in terference, and (2) this device m ust accept any interferen ce receiv ed, incl uding interference that may cause undesired operation.
1 Spezielle Hinweise zu LCD-Monitoren Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort Sicherheitshinweise Reinigen Ihres Monitors An- und Abschließen des Geräts Zugänglichkeit Sicheres Hören Warnhinweise Auf die Stromversorgung achten Instandsetzen des Produkts Weitere Sicherheitshinweise Anweisungen zur Entsorgung Erklärung zu LCD-Pixeln Tipps und Informationen zum Benutzungskomfort Federal Communications Commission Declaration of Conformity Auspacken Anbringen/Entfernen des Standfußes Anpassen der Bildschi
1 Bitte überprüfen Sie beim Auspacken des Kartons, ob die folgenden Gegenstände darin enthalten sind, und heben Sie das Verpackungsmaterial für einen etwaigen künftigen Transport des Monitors auf.
Deutsch 2 ANBRINGEN/ENTFERNEN DES STANDFUSSES Installieren: Richten Sie den Standfuß mit dem Ständer aus und drücken Sie den Standfuß in Richtung der Oberseite des Monitors. Drehen Sie den Standfuß anschließend im Uhrzeigersinn. Ziehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn fest. Entfernen: Führen Sie die Schritte umgekehrt aus, um den Standfuß zu entfernen.
3 Um die Betrachtungsposition zu optimieren, können Sie Höhe/Neigung/ Drehung/Horizontalposition des Monitors anpassen. Höhenanpassung Drücken Sie von oben auf den Monitor und schieben Sie die Sperrtaste nach rechts, um die Höhe des Monitors anzupassen. · 1 2 150 mm · Neigung Bitte entnehmen Sie ein Beispiel für den Neigungsbereich des Monitors der Abbildung. Nur am höchsten Punkt kann ein Neigungswinkel von 35 Grad für das Herausziehen erzielt werden.
Deutsch 4 Drehung Mit dem integrierten Sockel können Sie den Monitor in den komfortabelsten Betrachtungswinkel drehen. · 60o · 60 Horizontalposition des Monitors Bevor Sie das Display drehen, heben Sie es bis zur Maximalposition an und drücken es so weit wie möglich nach hinten. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, bis der Monitor bei 90 ° stoppt.
5 • Vergewissern Sie sich zunächst, dass das von Ihnen verwendete Netzkabel dem für Ihr Gebiet erforderlichen Typ entspricht. • Der Monitor verfügt über ein universelles Netzteil, das den Betrieb sowohl in Versorgungsbereichen mit 100/120 V WS als auch 220/240 V WS ermöglicht. Es ist keine benutzerseitige Einstellung erforderlich. • Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an die Netzbuchse und das andere Ende an eine Steckdose an.
7 Deutsch 20-pin color display signal cable* PIN No. Description PIN No.
Deutsch 8 Standardtaktungsübersicht Auflösung Modus 1 UHD 3840x2160@60Hz
Installation Vorgangsweise 1 Anschließen des Videokabels Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Monitor als auch der Computer ausgeschaltet sind. HDMI-kabels (nur HDMI-Eingangs-Modell) a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Monitor als auch Computer AUSgeschaltet sind. b. Schließen Sie das HDMI-kabel an den Computer an. (1) Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Monitor als auch der Computer ausgeschaltet sind.
BENUTZERREGLER Netzschalter/LED zur Betriebsanzeige: Zum Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr. Leuchtet auf, wenn die Stromzufuhr eingeschaltet ist. Verwenden des Schnellzugriff-Menüs. Drücken Sie zum Öffnen des Schnellzugriff-Menüs die Funktionstaste. Über das Schnellzugriff-Menü können Sie die gebräuchlichsten Einstellungen sehr schnell auswählen. Empowering: Mit dieser Taste wählen Sie bei ausgeschaltetem OSD-Menü den Szenario-Modus.
Acer eColor Management OSD Benutzungsanweisungen Acer eColor Management Schritt 1: Drücken Sie auf die “ -Taste”, um das Acer eColor Management OSD zu öffnen und auf unterschiedliche Modi zuzugreifen Schritt 2: Drücken Sie auf “ “ oder “ ”, um den Modus auszuwählen Schritt 3: Drücken Sie auf die “ ”, um den Modus zu bestätigen und Acer eColor Sym bol im H a u p tm e nü Symbol im U n te rm enü P u n k t e im U n te rm e n ü B e s c h r e ib u n g N /A B en u tzer B en u tzerd e fin ie rt.
Anpassen der OSD-Einstellungen -------------------------------------------------------------------Hinweis:Die folgenden Abbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann sich von den Abbildungen unterscheiden. Über das OSD können Sie die Einstellungen des LCD-Monitors anpassen. Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD zu aktivieren. Sie können über das OSD die Bildqualität, die OSD-Position und allgemeine Einstellungen ändern.
Anpassen der OSD-Position 1 Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD aufzurufen. 2 Wählen Sie mit den Richtungstasten OSD im OSD-Menü aus. Gehen Sie dann zu der Einstellung, die Sie ändern möchten.
Änderung der Einstellung 1 Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD aufzurufen. 2 Wählen Sie mit den Tasten / Einstellung im OSD. Gehen Sie dann zu der Einstellung, die Sie ändern möchten. 3 Mit dem Menü „Einstellungen“ können Sie die Menüsprache und andere wichtige Einstellungen festlegen. Wählen Sie zum De-/Aktivieren der Abschalt-USB-Ladefunktion 4 Abschalt-USB-Ladefunktion ein/aus. 5 Wählen Sie PIP , um die Bild-in-Bild-Einstellungen anzupassen .
Product Information S/N:ETL5309 1326350380B3742 1 Drücken Sie auf die Menu-Taste, um das OSD aufzurufen. 2 Wählen Sie mit den Tasten / Information im OSD. Es werden dann Informationen für den aktuellen Eingang auf dem LCD-Monitor angezeigt.
15 Bevor Sie Ihren LCD-Monitor zur Reparatur einschicken, überprüfen Sie bitte die Fehlerbehebungsliste, um zu sehen, ob Sie das Problem selbst feststellen können. DP-Modus Problem Kein Bild sichtbar LED-Status Behebung Blau Verwenden Sie das OSDBildschirmmenü, um Helligkeit und Kontrast auf die Maximalwerte einzustellen oder auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen. Aus Überprüfen Sie die Ein-/Aus-Taste. Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordngungsgemäß an den Monitor angeschlossen ist.