Owner’s Manual THIS OVEN IS INTENDED FOR COMMERCIAL USE ONLY Contents Model Identification............................ 2 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy...............................2 Important Safety Instructions...........3-4 Earthing Instructions...........................5 Installation...........................................5 Display and Features.......................6-8 Using Oven Controls...........................9 Programming Oven Controls........
Model Identification When contacting ACP, provide product information. Product information is located on oven serial plate. Record the following information: Any questions or to locate an authorized ACP servicer, call toll free 1-866-426-2621 inside U.S.A. or Canada, or 1-319-368-8120 outside U.S.A or Canada. Warranty service must be performed by an authorized ACP servicer. ACP also recommends contacting an authorized ACP servicer if service is required after warranty expires.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. ! WARNING When using electrical equipment, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of burns, electrical shock, fire, or injury to persons. d. DO NOT use the cavity for storage. DO NOT leave 1. READ all instructions before using equipment. paper products, cooking utensils, or food in the cavity 2.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING To avoid risk of fire in the oven cavity: a. DO NOT overcook food. Carefully attend oven when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking. b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven. c. If materials inside the oven ignite, keep oven door CLOSED, turn oven off and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. d.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of burns, electrical shock, fire, or personal injury when using electrical equipment, basic safety precautions should be followed. 1. READ all instructions before using equipment. 2. READ AND FOLLOW the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” on page 1. 3. This equipment MUST BE GROUNDED. Connect only to properly GROUNDED outlet. See “GROUNDING/EARTHING INSTRUCTIONS” d. DO NOT use the cavity for storage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION To avoid risk of personal injury or property damage, observe the following safety instructions: General Use: 1. Do not use regular cooking thermometers in oven. Most cooking thermometers contain mercury and may cause an electrical arc, malfunction, or damage to oven. 2. Never use paper, plastic, or other combustible materials that are not intended for cooking. 3.
Installation & Cleaning Unpacking Oven • • • • • • Inspect oven for damage such as dents in door or inside oven cavity. Report any dents or breakage to source of purchase immediately. Do not attempt to use oven if damaged. Remove all packing materials from oven interior. If oven has been stored in extremely cold area, wait a few hours before connecting power. A protective film is used to prevent scratching of the outer case during transportation.
Installation WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install oven. To avoid risk of electrical shock or death, this oven must be grounded. Failure to do so can result in back or other injury. Unpacking Oven • Inspect oven for damage such as dents in door or inside oven cavity. • Report any dents or breakage to source of purchase immediately. Do not attempt to use oven if damaged. • Remove all materials from oven interior.
Display and Features Microwave Oven Displays Ready Indicates oven is ready to operate Preprogrammed number keypad Item: 05 Stage: 1 01:23 MW: 50% Cooking time User specified percentage of microwave power Part No. 20152601 Printed in U.S.A. 8/15 Original Instructions Indicates oven is in a manual cooking mode Current stage of cook cycle Cooking information shows during cook cycle 6 Manual 00:50 Stage: 1 MW: 100% 2015 ACP, Inc.
Display and Features A/B START Pad Manual Time Entry Pad Time entry pad is used to enter cooking time for either manual entry or programming. Cooking time ranges from one second (00:01) to 60 minutes. If more than 60 minutes of total cooking time is required, open door and inspect food before beginning a new cooking cycle. Using manual time entry does not affect the programmed settings. X2 A/B Quantity Pad The quantity pad automatically adjusts a preset cooking time for two servings of a food item.
Display and Features A/B Mid-Cycle Cooking Pause Single Pad Programming 1 item, such as defrosting and then cooking vegetables or other frozen foods. To use this feature, program the pad to the desired length of time and power level. Press the pad once and the microwave will begin cooking. For instructions, see page 10 of the Programming Oven Controls section of this manual. Double Pad Programming 0 1 A maximum of 100 programs can be saved when this feature is enabled.
Using the Oven Controls Manual Time Entry Microwave Cooking To cook food using a specific time and power level. 1. Open oven door and place food in oven. Close door. • READY displays. Fan and light will turn on. 2. Press TIME ENTRY pad. • If pad does not work, open and close oven door and try again. 3. Enter cooking time by using the numbered keypads. 4. Press POWER LEVEL pad to change power level. • To change the microwave’s power, press pads 1 (for 10%) through 9 (for 90%). 5.
Programming Oven Controls Programming Pads Programming Top & Bottom Only Cooking Oven is shipped from the factory set for single pad programming. To change the oven default to double pad programming, see User Option section. To program the amount of time or power level setting for a pad: 1. READY must be in the display. If not, open and close door. 2. Press PROGRAM SAVE pad. • Programming mode begins • “Enter Program to Add/Review” displays 3. Press desired number pad to be programmed.
Programming Oven Controls Mid-Cycle Cooking Pause To add a pause to a programmed cook cycle: 1. Press HIDDEN PAD after entering time or power level. 2. A short beep sounds. This indicates the program is set for a mid-cycle pause. 3. Continue programming pad as desired. To remove a pause from a programmed cook cycle: 1. Press HIDDEN PAD after entering time or power level. 2. A short beep sounds. This indicates that the mid-cycle has been removed. 3. Continue programming as desired.
User Options Table Numbered Pads Displays Options 1 Double Digit Entry Disabled Enabled Allows 10 (0-9) preprogrammed pads Allows 100 (00-99) preprogrammed pads 2 Manual Programming Disabled Enabled Manual time entry/cooking not allowed Manual time entry/cooking allowed 3 Reset on Door Open Disabled Enabled Opening oven door does not reset oven back to READY mode Opening oven door resets the oven back to READY mode 4 Key Beep OFF ON 5 Speaker Volume OFF LOW MEDIUM HIGH 6 End of Cook Signal
Care and Cleaning Cleaning Interior, Exterior and Door Clean microwave oven with mild detergent in warm water using a soft sponge or cloth. Wring sponge or cloth to remove excess water before wiping equipment. If desired, boil a cup of water in microwave oven to loosen soil before cleaning. DO NOT allow cooking residues such as grease or fat to remain in oven interior for any length of time. • Do NOT allow cooking residues to remain in oven cavity.
Before Calling for Service To avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, do not remove outer case at any time. Only an authorized servicer should remove outer case. Problem Possible Cause Oven does not operate. Confirm oven is plugged into dedicated circuit. Confirm oven is on grounded and polarized circuit (Contact electrician to confirm). Check circuit breaker. Oven operates intermittently. Check air filter and discharge areas for obstructions.
Cooking Instructions Steaming Tips: 1. Cooking Vessels a) Always heat or cook food items in covered containers to accomplish: • Retention of steam for efficient cooking and to keep foods moist • Even cooking results and temperatures • A cleaner oven interior and prevention of food splatters b) Ceramic, paper, china, styrofoam, glass and plastic are suitable materials for use in microwave ovens.
Manuel de l'utilisateur CE FOUR A ÉTÉ CONÇU POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE UNIQUEMENT Table des matières Four à micro-ondes commercial Identification du modèle..................... 2 Précautions à prendre pour éviter toute exposition potentielle à une énergie excessive du four à micro-ondes....... 2 Importantes consignes de sécurité. 3-4 Instructions sur la mise à la terre....... 5 Installation.......................................... 5 Affichage et fonctionnalités.............
Identification du modèle Lorsque vous contactez ACP, veuillez fournir les informations relatives au produit. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique du four. Prenez note des informations suivantes: Pour toute information supplémentaire ou pour localiser un centre de service autorisé ACP, composez le numéro sans frais suivant +1-866-426-2621 aux États-Unis ou au Canada, ou le +1-319-368-8120 en dehors des USA ou du Canada.
! IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Respecter tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessures graves voire mortelles. ! AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez un four électrique, vous devez prendre des précautions élémentaires de sécurité afin de réduire les risques de brûlures, d’incendies, de chocs électriques, de blessures à des personnes. 1.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ! AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four: NE PAS chauffer les aliments à l’excès. Surveillez le four attentivement si du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles sont placés à l'intérieur du four pour en faciliter la cuisson. b. Retirer les attaches des sacs en papier ou en plastique avant de placer ces derniers dans le four. c.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSE1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Afin de réduire les risques de brûlures, de décharge électrique, d’incendie ou de blessures lors de l’utilisation d’équipement électrique, il convient de suivre des précautions de base sur la sécurité. LIRE toutes les instructions avant d’utiliser l’équipement. LIRE ET SUIVRE les « PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER UNE EXPOSITION À UN EXCÈS D’ÉNERGIE MICROONDES » spécifiques, de la page 13.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ATTENTION Afin d’éviter des blessures ou des dommages, observer les instructions de sécurité suivantes : Usage général : 1. Ne pas utiliser de thermomètres de cuisson réguliers dans le four. La plupart des thermomètres de cuisson contiennent du mercure qui peut causer un arc électrique, un mauvais fonctionnement ou endommager le four. 2. Ne jamais utiliser de papier, de plastique ou d’autres matériaux combustibles qui ne sont pas conçus pour la cuisson. 3.
Installation et nettoyage Déballage du four • • • • • • Inspecter le four pour y détecter des dommages comme des bossellements dans la porte ou à l’intérieur de la cavité. Rapporter immédiatement tout bossellement ou bris à l’emplacement ou le produit a été acheté. Ne pas essayer d’utiliser le four s’il est endommagé. Enlever tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du four.
Installation ! AVERTISSEMENT Danger de poids excessif Deux ou plusieurs personnes doivent déplacer et installer le four. Le non-respect de cette directive peut entraîner des blessures au dos ou d’autres blessures. Déballage du four • • • • Inspectez le four pour détecter tout dommage, tel que des bosses sur la porte ou dans la cavité du four. Signalez immédiatement toute bosse ou dommage à la source de l'achat. Ne pas utiliser un four endommagé.
Affichage et caractéristiques Affichages du four à micro-ondes Ready Indique que le four est prêt. Touche de numéro préprogrammé Item: 05 Étape en cours du cycle de cuisson Stage: 1 01:23 MW: 50% Durée de la cuisson Pourcentage de la puissance du micro-ondes défini par l’utilisateur Réf.
Affichage et caractéristiques A/B Touche de saisie manuelle de la durée Cette touche permet de saisir la durée de la cuisson pour une saisie manuelle ou programmée. La durée de cuisson est comprise entre une seconde (00:01) et 60 minutes. Si la cuisson requiert plus de 60 minutes, ouvrez la porte et inspectez la nourriture avant de reprendre un nouveau cycle de cuisson. Les saisies manuelles de la durée n'ont aucune incidence sur les boutons programmés.
Affichage et caractéristiques A/B Pause de cuisson à mi-cycle Programmation avec une seule touche 1 Chaque touche numérotée peut être programmée pour un produit alimentaire spécifique, tel que le dégivrage et la cuisson des légumes ou d'autres aliments surgelés. Pour utiliser cette fonction, il suffit de programmer la touche à la durée et au niveau de puissance souhaités. Appuyez sur la touche une fois. Le micro-onde se met en marche.
Utilisation des commandes du four Saisie manuelle de la durée Pour chauffer des aliments selon une durée et un niveau de puissance spécifiques. 1. Ouvrez la porte du four et placez les aliments à l'intérieur. Refermez la porte. • Le message READY (PRET) s'affiche. Le ventilateur et la lumière s'allument. 2. Appuyez sur la touche TIME ENTRY (SAISIE DE LA DURÉE). • Si la touche ne fonctionne pas, ouvrez et refermez la porte puis réessayez. 3. Saisissez la durée de la cuisson à l'aide des touches numérotées.
Programmation des commandes du four Programmation des touches Programmation de la cuisson uniquement en haut ou uniquement en bas Le four est expédié de l'usine pour une programmation à une seule touche. Pour passer à une programmation à deux touches, voir la section Options de l'utilisateur. Pour programmer la durée ou le niveau de puissance à l'aide d'une touche: 1. Appuyez sur la touche POWER LEVEL. Sélectionnez et programmez la puissance du micro-ondes. 2.
Programmation des commandes du four Pause de cuisson à mi-cycle Pour ajouter une pause à un cycle de cuisson programmée: 1. Appuyez sur la TOUCHE MASQUÉE après avoir saisi la durée ou le niveau de puissance. 2. Un bip court retentit. Ce bip indique que le programme est configuré pour une pause à mi-cycle. 3. Poursuivez la programmation de la touche comme vous le souhaitez. Pour supprimer une pause d'un cycle de cuisson programmée: 1.
Tableau des options de l'utilisateur Touches numérotées Affichages Options 1 Saisie à deux chiffres Désactivée Activée Permet de préprogrammer 10 touches (0-9) Permet de préprogrammer 100 touches (00-99) 2 Programmation manuelle Désactivée Activée Saisie de la durée/cuisson manuelles non autorisées Saisie de la durée/cuisson manuelles autorisées 3 Réinitialiser avec la porte ouverte Désactivée Activée L'ouverture de la porte ne réinitialise pas le four en mode READY L'ouverture de la porte réinit
Entretien et nettoyage Nettoyage de l'intérieur, de l'extérieur et de la porte Nettoyez le four à micro-ondes avec un détergent doux et de l'eau chaude sur une éponge souple ou sur un chiffon. Essorez bien l'éponge ou le chiffon pour enlever tout excès d'eau avant de nettoyer l'équipement. Vous pouvez également faire bouillir une tasse d'eau dans le four à micro-ondes pour ramollir les saletés avant de procéder au nettoyage. NE JAMAIS cuire des résidus tels que les graisses restées à l'intérieur du four.
Avant d'appeler le centre de service ! AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures voire la mort, ne jamais retirer le boîtier externe. Seul un centre de service agréé est censé enlever le boîtier externe. Problème Cause potentielle Le four ne fonctionne pas. Assurez-vous que le four est branché dans un circuit dédié. Assurez-vous que le four est branché sur un circuit à la terre et polarisé (contactez un électricien pour confirmer). Vérifiez le disjoncteur.
Bedienungsanleitung DIESER OFEN IST NUR FÜR DEN GEWERBLICHEN EINSATZ GEDACHT Inhalt Kommerzieller Mikrowellenofen Modellbezeichnung............................ 2 Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung der Belastung mit übermäßiger Mikrowellenenergie............................ 2 Wichtige Sicherheitshinweise.......... 3-4 Anweisungen zur Erdung................... 5 Installation.......................................... 5 Anzeige und Funktionen................. 6-8 Benutzung der Ofenbedienung..........
Modellkennzeichnung Halten Sie bei einem Anruf bei ACP bitte die Produktinformationen bereit. Die Produktinformationen finden Sie auf dem Schild mit der Seriennummer des Ofens. Notieren Sie folgende Informationen: Bei Fragen oder falls Sie einen zugelassenen ACPServicefachmann suchen, wenden Sie sich bitte an die gebührenfreie Telefonnummer 1-866-426-2621 innerhalb der USA oder in Kanada bzw. 1-319-368-8120 außerhalb der USA oder in Kanada.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dies sind Hinweise für Sie auf mögliche Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, die diesem Symbol folgen, um Verletzungen oder Todesfälle zu vermeiden. ! ACHTUNG Bei Benutzung von Elektrogeräten sollten grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko von Verbrennungen, Elektroschock, Feuer oder Personenschäden zu verringern. 1. LESEN Sie alle Anweisungen vor der Benutzung des und das Elektrokabel abtrennen bzw. den Strom auf dem Geräts.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ! ACHTUNG ! Folgendes ist zur Verhütung von Bränden im Garraum zu beachten: a. AUF KEINEN FALL Speisen zu lange kochen lassen. Den Ofen überwachen, wenn Papier, Kunststoff oder andere entflammbare Materialien im Ofen verwendet werden, um den Kochvorgang zu unterstützen. b. Binder (Twist-ties) von Papier- oder Plastiktüten abnehmen, bevor die Tüte in den Ofen gelegt wird. c.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Um die Gefahr von Verbrennungen, elektrischen Schlägen, Brand oder Körperverletzungen zu vermeiden, sind bei der Verwendung von elektrischen Geräten grundlegende Sicherheitsmaßnahmen zu befolgen. Vor der Verwendung des Geräts sämtliche Anweisungen LESEN. Die speziellen „VORSICHTSMASSNAHMEN GEGEN MÖGLICHE ÜBERMÄSSIGE MIKROWELLENBESTRAHLUNG“ auf Seite 5 LESEN UND BEFOLGEN. Dieses Gerät MUSS GEERDET sein.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Zur Vermeidung des Risikos von Körperverletzungen oder Sachschäden die folgenden Sicherheitshinweise beachten: Allgemeine Verwendung: 1. Keine normalen Küchenthermometer im Gerät verwenden. Die meisten Küchenthermometer enthalten Quecksilber und können einen elektrischen Lichtbogen, eine Fehlfunktion oder eine Beschädigung des Geräts verursachen. 2. Niemals Papier, Plastik oder andere entzündbare Materialien verwenden, die nicht zum Kochen vorgesehen sind. 3.
Installation & Reinigung Auspacken des Geräts • • • • • • Das Gerät auf Schäden, wie z. B. Dellen in der Tür oder im Innenraum des Geräts, untersuchen. Dem jeweiligen Händler sofort eventuelle Dellen oder Schäden melden. Nicht versuchen, ein beschädigtes Gerät zu betreiben. Sämtliches Verpackungsmaterial aus dem Gerät entfernen. Wurde das Gerät an einem sehr kalten Ort gelagert, vor dem Anschließen an das Netz einige Stunden warten.
Installation ! ACHTUNG Gefahr bedingt durch übermäßiges Gewicht Zum Transportieren und Installieren des Ofens sind zwei Personen erforderlich, um Rücken- und andere Verletzungen zu vermeiden. Auspacken des Ofens • • • • Überprüfen Sie den Ofen auf Beschädigungen, wie Beulen an der Tür oder im Garraum. Melden Sie dem Händler unverzüglich alle Dellen und Bruchschäden. Benutzen Sie den Ofen nicht, wenn er beschädigt ist. Entfernen Sie alle Materialien aus dem Garraum.
Display und Funktionen Mikrowellenofen-Display Ready Zeigt an, dass der Ofen betriebsbereit ist Vorprogrammierte numerische Taste Item: 05 Stage: 1 01:23 Kochzeit Aktuelle Stufe des Kochzyklus MW: 50% Während des Kochzyklus angezeigte Kochinformationen Zeigt an, dass sich der Ofen im manuellen Kochmodus befindet Manual 00:50 Stage: 1 MW: 100% Vom Benutzer definierter Prozentsatz der Mikrowellenleistung Teil Nr. 20152601 Gedruckt in den U.S.A. 8/15 Original-Anweisungen 6 2015 ACP, Inc.
Display und Funktionen A/B Manuelle Zeiteingabe-Taste Mit der Zeiteingabe-Taste wird die Kochzeit entweder manuell eingegeben oder programmiert. Kochzeiten reichen von 1 Sekunden (00:01) bis zu 60 Minuten. Wenn eine Mikrowellenkochzeit von über 60 Minuten erforderlich ist, die Tür öffnen und den Zustand der Speisen vor dem Beginn eines neuen Kochzyklus kontrollieren. Die Verwendung der manuellen Zeiteingabe wirkt sich nicht auf die programmierten Einstellungen aus.
Display und Funktionen A/B Programmieren mit einer Taste Unterbrechung des Kochzyklus in der Mitte des Zyklus Ein Standard-USB-Flash-Laufwerk ist mit dem Mikrowellenofen kompatibel, sodass der Benutzer vorprogrammierte Einstellungen auf dem Laufwerk abspeichern kann. Somit brauchen die Einstellungen nicht direkt auf der Tastatur eingegeben werden. Die Kochunterbrechung ist eine einzigartige Funktion dieser Mikrowellenserie.
Benutzung der Ofenbedienung Manuelle Zeiteingabe Kochen mit Eingabe einer bestimmten Kochzeit und Leistungsstufe. 1. Die Ofentür öffnen und die Speisen in den Ofen stellen. Schließen Sie die Tür. • READY (Bereit) wird angezeigt. Gebläse und Licht werden eingeschaltet. 2. Die TIME ENTRY-Taste (Zeiteingabe) drücken. • Wenn die Taste nicht funktioniert, die Ofentür öffnen und wieder schließen und nochmals versuchen. 3. Mit den numerischen Tasten die Kochzeit eingeben. 4.
Programmierung der Ofenbedienung Programmiertasten Programmieren für Kochen nur mit oberer Kochzone oder nur mit unterer Kochzone Der Ofen wird ab Werk für die Programmierung mit einer Taste versandt. Siehe den Abschnitt Benutzeroption, um die Programmiervorgabe des Ofens auf Programmierung mit 2 Tasten zu ändern. Programmierung von Kochzeit oder Leistungsstufe für eine Taste: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1. Die POWER LEVEL-Taste (Leistungsstufe) drücken.
Programmierung der Ofenbedienung Unterbrechung des Kochzyklus in der Mitte des Zyklus Einfügen einer Unterbrechung in einen programmierten Kochzyklus: 1. Nach Eingabe der Zeit oder Leistungsstufe die VERSTECKTE TASTE drücken. 2. Es ertönt ein kurzer Piepton. Dies zeigt an, dass eine Unterbrechung mitten im Zyklus programmiert wurde. 3. Die Programmierung der Taste wie gewünscht fortsetzen. Löschung einer Unterbrechung in einem programmierten Kochzyklus: 1.
Tabelle mit Benutzeroptionen Numerische Tasten Displays Optionen 1 Zweistellige numerische Eingabe Deaktiviert Aktiviert 10 (0 - 9) vorprogrammierte Tasten möglich. 100 (00 - 99) vorprogrammierte Tasten möglich. 2 Manuelle Programmierung Deaktiviert Aktiviert Manuelle Zeiteingabe/Kochen nicht erlaubt Manuelle Zeiteingabe/Kochen erlaubt 3 Zurücksetzen bei Türöffnung Deaktiviert Aktiviert Beim Öffnen der Tür wird der Ofen nicht in den Bereitschaftsmodus zurückgesetzt.
Pflege und Reinigung Innenraum, Außenflächen und Tür Den Mikrowellenofen mit einem milden Reinigungsmittel in warmem Wasser und einem weichen Schwamm oder Tuch reinigen. Vor dem Abwischen des Geräts überschüssiges Wasser aus dem Schwamm oder das Tuch auswringen. Bei Bedarf vor dem Reinigen eine Tasse Wasser im Mikrowellenofen kochen, um Schmutz zu lösen. Sicherstellen, dass sich KEINE Fettreste im Ofeninneren befinden. • Sicherstellen, dass sich KEINE Kochreste im Garraum befinden.
Vor dem Anruf beim Wartungsdienst ! ACHTUNG Auf keinen Fall das Gehäuse abnehmen, um schwere Verletzungen oder Tod durch Stromschlag zu vermeiden. Das Gehäuse darf nur von einem autorisierten Servicefachmann entfernt werden. Problem Mögliche Ursache Ofen funktioniert nicht. Sicherstellen, dass der Ofen am richtigen Stromkreis angeschlossen ist. Sicherstellen, dass der Ofen an einen geerdeten und verpolungssicheren Stromkreis angeschlossen ist. Den Leistungsschalter überprüfen.
Manual del usuario ESTE HORNO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE AL USO COMERCIAL Índice Horno comercial de microondas Conserve estas instrucciones como referencia futura. Si el horno cambia de dueño, asegúrese de que este manual acompañe al horno. Pieza No. 20152601 Impreso en los EE.UU. 8/15 Instrucciones originales Identificación del modelo.................... 2 Precauciones para evitar la exposición a un exceso de energía de microondas........................................ .
Identificación del modelo Cuando se ponga en contacto con ACP, debe presentar la información del producto. La información del producto se encuentra en la placa del número de serie del horno. Registre la siguiente información: Por cualquier pregunta o para hallar un proveedor de servicios ACP autorizado, llame al número gratuito 1 866 426 2621 desde EE.UU. o Canadá, o al +1 319 368 8120 desde fuera de EE.UU. o Canadá. El servicio de garantía debe llevarlo a cabo un proveedor de servicios ACP autorizado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Sirve para alertarle sobre posibles peligros de sufrir lesiones. Cumpla con todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. ! ADVERTENCIA Cuando se usan equipos eléctricos se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de quemaduras, choques eléctricos, incendio o lesiones. 1. LEA todas las instrucciones antes de usar el equipo. 2.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ! ADVERTENCIA ! Para evitar el riesgo de incendio en el compartimiento del horno: a. NO cocine excesivamente los alimentos. Vigile cuidadosamente el horno si coloca papel, plástico u otros materiales combustibles, dentro del horno, para facilitar el cocimiento. b. Retire los alambres de amarre de las bolsas de papel o plástico antes de colocarlas en el horno. c.
IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. 2. 3. 4. Cuando use equipos eléctricos, debe tomar precauciones básicas para reducir el riesgo de quemaduras, electrochoque, incendio y lesiones personales. LEA todas las instrucciones antes de usar el equipo. LEA Y OBSERVE las “PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS” en la página 9. Este equipo DEBE SER PUESTO A TIERRA. Conecte sólo a un tomacorriente correctamente PUESTO A TIERRA.
IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de lesiones personales o daños materiales, observe las siguientes normas de seguridad: Uso General: 1. No introduzca termómetros de cocina normales en el horno. La mayoría de los termómetros contienen mercurio y pueden originar arcos eléctricos o causarle desperfectos o averías al horno. 2. Nunca use papel, plástico ni ningún otro material combustible que no haya sido diseñado para cocinar. 3.
Instalación y Limpieza Desempaque del Horno • • • • • • Inspeccione el horno y verifique que no tenga daños como, por ejemplo, abolladuras en la puerta o en la cavidad. Si tiene abolladuras o está roto, informe de inmediato al vendedor. Si el horno ha sufrido algún daño, no intente utilizarlo. Extraiga todos los materiales de empaque del interior del horno. Si el horno ha estado almacenado en un lugar demasiado frío, espere algunas horas antes de conectarlo a un tomacorriente.
Instalación ! ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el horno. El no hacerlo puede provocar una lesión de la espalda u otro tipo de lesión. Desempaque del horno • Revise que el horno no presente daños, como por ejemplo abolladuras en la puerta o en el interior del horno. • Informe de inmediato sobre cualquier abolladura o rotura al proveedor del horno. No intente usar el horno si está averiado. • Retire todos los materiales del interior del horno.
Pantalla y funciones Pantallas del horno de microondas Ready Indica que el horno está listo para funcionar Tecla numérica preprogramada Item: 05 01:23 Tiempo de cocción Pieza No. 20152601 Impreso en los EE.UU.
Pantalla y funciones A/B Tecla para selección manual del tiempo La tecla de selección del tiempo se usa para introducir el tiempo de cocción, para la selección manual o de programación. El tiempo de cocción va desde un segundo (00:01) a 60 minutos. Si se requieren más de 60 minutos de cocción en total, abra la puerta y revise los alimentos antes de iniciar un ciclo de cocción nuevo. El uso de la selección manual del tiempo no afecta a las configuraciones programadas.
Pantalla y funciones A/B Programación con una sola tecla 1 Cada tecla numerada se puede programar para un determinado alimento, como por ejemplo descongelar y después cocinar verduras u otros alimentos congelados. Para usar esta característica, programe la tecla para el tiempo y el nivel de potencia deseados. Presione una vez la tecla y el microondas comenzará a cocinar. Vea las instrucciones en la página 10 del capítulo Programación de los controles del horno de este manual.
Uso de los controles del horno Cocción con microondas Programar tiempo manualmente Para cocinar alimentos usando un tiempo y un nivel de potencia específicos. 1. Abra la puerta del horno y coloque los alimentos en el horno. Cierre la puerta. • En la pantalla aparece READY (Listo). Se encienden el ventilador y la luz. 2. Presione la tecla Seleccionar tiempo. • Si la tecla no funciona, abra y cierre la puerta del horno e intente de nuevo. 3. Seleccione el tiempo de cocción usando las teclas de 0 números. 4.
Programación de los controles del horno Teclas de programación Programar cocción Solo arriba y Solo abajo El horno sale de fábrica configurado para programación con una sola tecla. Para cambiar el estado predeterminado del horno a programación con dos teclas, vea el capítulo Opciones del usuario. Para programar la cantidad de tiempo o el nivel de energía de una tecla: 1. Presione la tecla Nivel de potencia. Seleccione y programe la potencia de microondas preferida. 2.
Programación de los controles del horno Pausa en la cocción a mitad del ciclo Para agregar una pausa a un ciclo de cocción programado: 1. Presione la TECLA OCULTA después de ingresar el tiempo o el nivel de potencia. 2. Suena un bip breve. Esto indica que el programa contiene una pausa a mitad del ciclo. 3. Siga programando la tecla como lo desee. Para eliminar una pausa de un ciclo de cocción programado: 1. Presione la TECLA OCULTA después de ingresar el tiempo o el nivel de potencia. 2.
Tabla de opciones del usuario Teclas numeradas Aparece Opciones 1 Programar con dos dígitos Deshabilitado Habilitado Permite 10 teclas preprogramadas (0-9). Permite 100 teclas preprogramadas (00-99).
Cuidado y limpieza Limpieza del interior, exterior y puerta Limpie el horno de microondas con un detergente suave y agua tibia, usando un paño o esponja suave. Retuerza la esponja o el paño para quitar el exceso de agua antes de limpiar el equipo. Si lo desea, hierva una taza de agua en el microondas para aflojar los residuos antes de iniciar la limpieza. NO permita que permanezcan tiempo alguno en el horno residuos de la cocción, como grasa.
Antes de llamar al servicio ! ADVERTENCIA Para evitar choques eléctricos que pueden provocar lesiones graves o la muerte, no retire nunca el gabinete exterior. Únicamente el personal debidamente autorizado podrá retirar el gabinete exterior. Problema Posible Causa El horno no funciona. Confirme que el horno está conectado a un circuito dedicado. Confirme que el horno esté en un circuito polarizado y puesto a tierra (consulte a un electricista para confirmarlo). Revise el disyuntor del circuito.