Quick Start Guide

繁體中文
快速入門指南
滑鼠規格
型號: AMR800
按鈕數量:3
感應器類型:光學
尺寸(長 x x 高):95.2 x 58.5 x 34.6 mm
重量:50
±
10
連接器類型:RF 2.4 GHz
DPI1600
裝置功能
1
2
3
4
5
6
1. 滾輪
2. 右鍵
3. 左鍵
4. 電池蓋
5. 電源開關
6. 連接按鈕
鍵盤規格
型號: AKR121
尺寸(長 x x 高):299.2 x 132.5 x 27.6 mm
重量:326.1
±
20
連接器類型:RF 2.4 GHz
裝置功能
1. LED 指示燈
開啟電源:LED 亮起 10
低電量:
開啟電源後閃爍 10 秒並關機。
運作時持續閃爍,並於 10 秒後關機。
製造商地址
台灣 221 新北市汐止區新台五路一段 88 8
如需相關保固資訊,請造訪 www.acer.com
Türkçe
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Fare Teknik Özellikleri
Model: AMR800
Düğmeler: 3
Sensör Tipi: Optik
Boyutlar (U x G x Y): 95,2 x 58,5 x 34,6 mm
Ağırlık: 50 ± 10 g
Konektör Türü: RF 2,4 GHz
DPI: 1600
Aygıt Özellikleri
1
2
3
4
5
6
1. Kaydırma tekerleği
2. Sağ düğme
3. Sol düğme
4. Pil kapağı
5. AÇMA/KAPAMA düğmesi
6. Bağlan düğmesi
Klavye Teknik Özellikleri
Model: AKR121
Boyutlar (U x G x Y): 299,2 x 132,5 x 27,6 mm
Ağırlık: 326,1 ± 20 g
Konektör Türü: RF 2,4 GHz
Aygıt Özellikleri
1. LED Göstergesi
Güç Açık: LED 10 saniye açık
Düşük Pil:
10 saniye yanıp söner ve açıldıktan sonra kapanır.
Çalışma sırasında sürekli olarak yanıp söner ve
10 saniye sonra kapanır.
Üretici rma adresi
8F, No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City
221, Taiwan
Garanti için lütfen www.acer.com adresini ziyaret edin.
設定接收器與滑鼠及鍵盤之間的連線。
使用方法
1. 打開滑鼠及鍵盤底部的電池槽蓋。
2. 將電池裝入滑鼠和鍵盤中,然後按照下列步驟進行。
3. 重新裝回電池槽蓋。
4. USB 接收器插入電腦上的任一個 USB 連接埠。您可以
開始使用這些裝置了。
包裝內容物
RF 2.4 GHz 滑鼠 x1
RF 2.4 GHz 鍵盤 x1
4 (AAA) 電池 x4
快速入門指南 x1
保固手冊 x1
注意
請勿拆解裝置或在異常情況下操作裝置。
請勿將裝置浸在水中。
如果裝置無法運作,或有發熱異常情況,請重新插入至 USB
連接埠。
如果您採行修正措施後仍遇到問題,請聯絡您的經銷商或授權
服務中心以取得協助。
如需有關 Acer 配件的詳細資訊,請造訪 Acer 網站:
www.acer.com
環境
溫度:
運作中:0
°
C 40
°
C
非運作中:-10
°
C 60
°
C
溼度(未凝結):
運作中:10% 90%
非運作中:10% 90%
Alıcı ile Fare, Klavye arasındaki Bağlantıyı Kurun.
Nasıl kullanılır
1. Fare ve klavyenin altındaki pil bölmesi kapağını açın.
2. Pilleri fareye ve klavyeye takın, ardından aşağıdaki adımları
izleyin.
3. Pil gözü kapağını yerleştirin.
4. USB alıcısını bilgisayarınızın USB girişlerinden birine takın.
Artık aygıtları kullanmaya hazırsınız.
Kutunun İçindekiler
RF 2,4GHz Fare x1
RF 2,4GHz Klavye x1
AAA Pil x4
Hızlı Başlangıç Kılavuzu x1
Garanti Kitapçığı x1
İkaz
Aygıtı sökmeyin veya anormal koşullar altında çalıştırmayın.
Aygıtı suya daldırmayın.
Aygıt çalışmıyorsa veya termal anormal bir durum varsa,
lütfen USB bağlantı noktalarına yeniden takın.
Düzeltici önlemleri uyguladıktan sonra hala sorunlarla
karşılaşırsanız, lütfen yardım için satıcınızla veya yetkili
servis merkeziyle iletişime geçin.
Acer aksesuarları ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen
www.acer.com adresindeki Acer web sitesini ziyaret edin.
Çevre
Sıcaklık:
Çalışma: 0 °C ila 40 °C arasında
Çalışmadığı durumda: -10 °C ila 60 °C arasında
Nem (yoğunlaşmayan):
Çalışma: %10 ila %90
Çalışmadığı durumda: %10 ila %90
Italiano
Guida rapida
Speciche del mouse
Modello: AMR800
Pulsanti: 3
Tipo di sensore: Ottico
Dimensioni (L x P x A): 95,2 x 58,5 x 34,6 mm
Peso: 50 ± 10 g
Tipo di connettore: RF 2,4 GHz
DPI: 1600
Caratteristiche del dispositivo
1
2
3
4
5
6
1. Rotellina di scorrimento
2. Pulsante Destro
3. Pulsante sinistro
4. Coperchio del vano batteria
5. Interruttore ACCESO/SPENTO
6. Pulsante di connessione
Speciche della tastiera
Modello: AKR121
Dimensioni (L x P x A): 299,2 x 132,5 x 27,6 mm
Peso: 326,1 ± 20 g
Tipo di connettore: RF 2,4 GHz
Caratteristiche del dispositivo
1. Indicatore LED
Accensione: LED acceso per 10 secondi
Batteria scarica:
Lampeggia per 10 secondi e si spegne dopo l’accensione.
Lampeggia continuamente durante l’uso e si spegne
dopo 10 secondi.
Indirizzo costruttore
8F, No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City
221, Taiwan
Per la garanzia, visitare www.acer.com.
Español
Guía de inicio rápido
Especicaciones del ratón
Modelo: AMR800
Botones: 3
Tipo de sensor: óptico
Dimensiones (LA x AN x AL): 95,2 x 58,5 x 34,6 mm
Peso: 50 ± 10 g
Tipo de conector: RF 2,4 GHz
DPI: 1600
Características del dispositivo
1
2
3
4
5
6
1. Rueda de
desplazamiento
2. Botón derecho
3. Botón izquierdo
4. Cubierta de la pila
5. Interruptor de encendido/
apagado
6. Botón de conexión
Especicaciones del teclado
Modelo: AKR121
Dimensiones (LA x AN x AL): 299,2 x 132,5 x 27,6 mm
Peso: 326,1 ± 20 g
Tipo de conector: RF 2,4 GHz
Características del dispositivo
1. Indicador LED
Encendido: El LED se enciende durante 10 segundos
Poca batería:
Parpadea durante 10 segundos y se apaga tras el
encendido.
Parpadea continuamente durante el funcionamiento y se
apaga transcurridos 10 segundos.
Dirección del fabricante
8F, No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City
221, Taiwan
Visite www.acer.com para obtener información sobre la garantía.
Português
Guia de início rápido
Especicações do Rato
Modelo: AMR800
Botões: 3
Tipo de sensor: Ótico
Dimensões (C x L x A): 95,2 x 58,5 x 34,6 mm
Peso: 50 ± 10 g
Tipo de conector: RF 2,4 GHz
DPI: 1600
Funcionalidades do Dispositivo
1
2
3
4
5
6
1. Roda de deslocamento
2. Botão direito
3. Botão esquerdo
4. Tampa do compartimento
das pilhas
5. Interruptor ON/OFF
6. Botão ligar
Especicações do Teclado
Modelo: AKR121
Dimensões (C x L x A): 299,2 x 132,5 x 27,6 mm
Peso: 326,1 ± 20 g
Tipo de conector: RF 2,4 GHz
Funcionalidades do Dispositivo
1. Indicador LED
Ligado: LED ligada durante 10 segundos
Bateria fraca:
Pisca durante 10 segundos e desliga-se depois de ligar.
Pisca de forma contínua durante o funcionamento, e
desliga-se após 10 segundos.
Endereço do fabricante
8F, No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City
221, Taiwan
Para garantia, visite www.acer.com.
Русский
Краткое руководство
Технические характеристики мыши
Модель: AMR800
Кнопки: 3
Тип датчика: Оптический
Размеры (Д x Ш x В): 95,2 x 58,5 x 34,6 мм
Вес: 50 ± 10 г
Тип разъема: Беспров. 2,4 ГГц
DPI: 1600
Особенности устройства
1
2
3
4
5
6
1. Колесико прокрутки
2. Правая кнопка
3. Левая кнопка
4. Крышка отсека батарейки
5. Выключатель
6. Кнопка "Подключить"
Технические характеристики клавиатуры
Модель: AKR121
Размеры (Д x Ш x В): 299,2 x 132,5 x 27,6 мм
Вес: 326,1 ± 20 г
Тип разъема: Беспров. 2,4 ГГц
Особенности устройства
1. Индикатор
Питание вкл.: Индикатор горит в течение 10 секунд
Низкий уровень заряда:
После включения питания мигает в течение 10 секунд
и гаснет.
Во время работы постоянно мигает и гаснет через
10 секунд.
Адрес изготовителя
8F, No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City
221, Taiwan
Информацию о гарантии см. на сайте www.acer.com.
Congurare la connessione tra ricevitore, mouse
e tastiera.
Utilizzo
1. Aprire il coperchio dello scomparto batteria nella parte
inferiore di mouse e tastiera.
2. Inserire le batterie nel mouse e tastiera, quindi seguire i
passaggi di seguito.
3. Riposizionare il coperchio dell’alloggiamento della batteria.
4. Inserire il ricevitore USB in una delle porte USB del
computer. Ora è possibile usare i dispositivi.
Contenuto della confezione
1 mouse RF a 2,4 GHz
1 tastiera RF a 2,4 GHz
4 batterie AAA
1 guida rapida
1 garanzia
Attenzione
Non smontare o utilizzare il dispositivo in condizioni
anomale.
Non immergere il dispositivo in acqua.
Se il dispositivo non funziona o si presentano anomalie
termiche, rimuoverlo e inserirlo nelle porte USB.
Se i problemi persistono dopo avere adottato le azioni
correttive consigliate, mettersi in contatto con il rivenditore
oppure con il centro assistenza autorizzato.
Per ulteriori informazioni sugli accessori Acer, visitare il sito
web Acer su www.acer.com.
Ambiente
Temperatura:
Operativa: da 0 °C a 40 °C
Non-operativa: da -10 °C a 60 °C
Umidità (senza condensa):
Operativa: da 10% a 90%
Non-operativa: da 10% a 90%
Congure la conexión entre el receptor, el ratón
y el teclado.
Instrucciones de uso
1. Abra la tapa del compartimiento de pilas situado en la parte
inferior del ratón y el teclado.
2. Introduzca las pilas en el ratón y el teclado y, a
continuación, siga los pasos indicados a continuación.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas.
4. Conecte el receptor USB en uno de los puertos USB del
ordenador. Ahora ya está listo para usar los dispositivos.
Contenido de la caja
1 ratón RF 2,4 GHz
1 teclado RF 2,4 GHz
4 pilas AAA
1 guía de inicio rápido
1 folleto de garantía
Precaución
No desmonte el dispositivo ni lo ponga en funcionamiento en
condiciones anómalas.
No sumerja el dispositivo en agua.
Si el dispositivo no pudo ponerse en funcionamiento o
se produjo una situación térmica anómala, conecte el
dispositivo de nuevo a un puerto USB.
Si el problema persiste después de aplicar las medidas
correctivas, póngase en contacto con su distribuidor o con
un centro de servicio técnico autorizado para obtener ayuda.
Para obtener más información sobre los accesorios Acer,
visite el sitio web de Acer www.acer.com.
Características ambientales
Temperatura:
Encendido: 0 °C a 40 °C
Apagado: -10 °C a 60 °C
Humedad (sin condensación):
Encendido: 10 % a 90%
Apagado: 10 % a 90%
Congurar a Ligação entre o Recetor, o Rato e o
Teclado.
Como utilizar
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas no fundo do rato
e teclado.
2. Introduza as pilhas no rato e no teclado e siga os passos
abaixo.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
4. Ligue o recetor USB a uma das portas USB do computador.
Os dispositivos estão agora prontos a usar.
Conteúdo da Caixa
1 rato RF 2,4 GHz
1 teclado RF 2,4 GHz
4 pilhas AAA
1 guia de início rápido
1 livrete de garantia
Cuidado
Não desmonte o dispositivo nem o utilize em condições
anormais.
Não submerja o dispositivo em água.
Caso o dispositivo não funcione, ou tenha ocorrido uma
situação térmica anormal, desligue-o e volte a ligá-lo às
portas USB.
Se continuar a ter problemas após adotar as medidas
corretivas, contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado para obter ajuda.
Para mais informações relativamente a acessórios Acer,
visite o website Acer em www.acer.com.
Ambiente
Temperatura:
Funcionamento: 0 °C a 40 °C
Não em funcionamento: -10 °C a 60 °C
Humidade (sem condensação):
Funcionamento: 10% a 90%
Não em funcionamento: 10% a 90%
Настройте подключение между приемником и
мышью и клавиатурой.
Порядок использования
1. Откройте крышку отсека батареек в нижней части
корпуса мыши и клавиатуры.
2. Вставьте батарейки в мышь и клавиатуру, затем
выполните следующие шаги.
3. Установите на место крышку отсека батареек.
4. Вставьте USB-приемник сигналов в один из USB-
разъемов компьютера. Теперь устройства готовы к
использованию.
Комплект поставки
Беспроводная (2,4 ГГц) мышь x1
Беспроводная (2,4 ГГц) клавиатура x1
Батарейка типа AAA x4
Краткое руководство x1
Гарантийный талон x1
Внимание!
Не разбирайте устройство и не пользуйтесь им при
ненормальных условиях.
Не погружайте устройство в воду.
В случае неработоспособности устройства или при
возникновении ненормального нагрева извлеките и снова
вставьте коннектор в разъем USB.
Если проблемы сохранятся после попытки их
устранить, то обратитесь за помощью к продавцу или в
авторизованный сервисный центр.
Дополнительные сведения об аксессуарах Acer см. на
веб-сайте Acer www.acer.com.
Условия эксплуатации
Температура:
При работе: от 0 °C до 40 °C
При хранении: от -10 °C до 60 °C
Влажность (без образования конденсата):
При работе: от 10% до 90%
При хранении: от 10% до 90%