Kitchen Scales Ladina | Báscula de cocina Ladina | Balance de cuisine Ladina | Bilancia da cucina Ladina | Keukenweegschaal Ladina | Waga kuchenna Ladina Deutsch Küchenwaage Ladina English Español Français Italiano Nederlands Polski Bedienungsanleitung KE 1601 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi
Allgemeines Liebe Kundin, lieber Kunde ! Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines..............................................................................................................2 Deutsch Bestimmungsgemäßer Gebrauch....................................................................4 Sicherheit..................................................................................................................4 Auf einen Blick (Lieferumfang)..........................................................................
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Waage ist zum Wiegen von Lebensmitteln und Gegenständen im Privathaushalt und die dort üblicherweise anfallenden Mengen konzipiert. Die maximale Belastbarkeit von 15 kg darf dabei nicht überschritten werden. Für die gewerbliche Nutzung, z. B. in Bäckereien, Restaurants etc., ist die Waage ungeeignet.
Sicherheit Vermeiden Sie Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Tauchen Sie die Waage nicht Wasser oder andere Flüssigkeiten. Stellen Sie die Waage auf einen stabilen, ebenen Untergrund. Überlasten Sie die Waage nicht. Beachten Sie die „Technischen Daten“. Legen Sie Gegenstände ausschließlich zum Wiegen auf die Waage.
Auf einen Blick (Lieferumfang) Auf einen Blick (Lieferumfang) 5 1 4 3 2 1 Wiegefläche 2 TARE: Ein- und Ausschalten sowie Werte auf Null stellen (Zuwiegefunktion) 3 Display 4 MODE: Maßeinheit wählen sowie Auto-Hold-Funktion ein- und ausschalten 5 Batteriefach (Unterseite) Lieferumfang Küchenwaage Batterien Typ LR6 (AA), 1,5 V Bedienungsanleitung 6 (4x) Küchenwaage KE 1601
Batterien einlegen/wechseln Batterien einlegen/wechseln Hinweise zum Batterienwechsel: Ein Batterienwechsel wird notwendig, wenn im Display „LO“ oder gar nichts mehr angezeigt wird. Verwenden Sie nur den Batterietyp, der in den „Technischen Daten“ angegeben ist. Wechseln Sie immer alle Batterien aus. Entsorgen Sie alte Batterien umweltgerecht, siehe „Entsorgen“. Bedienung Wiegen 1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche.
Waage zurücksetzen Wiegegut zuwiegen (TARE) Diese Funktion ist z. B. beim Backen praktisch, wenn Sie einer bereits auf der Waage liegenden Zutat eine weitere Zutat zuwiegen möchten. 1. Drücken Sie TARE, um die Waage wieder auf „0“ zu stellen. 2. Geben Sie das neue Wiegegut hinzu. Im Display wird das Gewicht des zugegebenen Wiegeguts angezeigt. 3. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie weitere Zutaten zuwiegen möchten. Der Vorgang kann so oft wiederholt werden, bis die Kapazitätsgrenze (15 kg) erreicht ist.
Reinigen Reinigen HINWEIS vor Sachschaden Deutsch −− Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. −− Verwenden Sie keinesfalls harte, kratzende oder scheuernde Reinigungsmittel o. Ä., um die Waage zu reinigen. Hierbei könnte die Oberfläche zerkratzen. Besonders nach dem Kontakt der Waage mit Fett, Gewürzen, Essig und anderen stark gewürzten und/oder eingefärbten Lebensmitteln, sollte die Waage unmittelbar nach dem Gebrauch gereinigt werden.
Technische Daten Technische Daten Modell: Batterie: Bemessungsstrom: Messbereich: Abweichung: Anzeigeteilung Gewicht: Abmessungen Waage: Inverkehrbringer (keine Service-Adresse): Küchenwaage KE 1601 „Ladina“ 4x LR6 (AA) / 1,5 V <25 mA max. 15 kg 1 % +/1g ca. 1,2 kg ca. 310 x 265 x 25 mm Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert. Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
Entsorgen Entsorgen Verpackung entsorgen Deutsch Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
General Information Dear Customer! You have chosen to purchase a high-quality product from the brand ADE, which combines intelligent functions with an exceptional design. These kitchen scales are a practical companion for kitchen and household. The many years of experience of the brand ADE ensures a high technical standard and proven quality.
Table of Contents Table of Contents Table of Contents General Information............................................................................................12 Intended Use..........................................................................................................14 Safety........................................................................................................................14 At a glance (scope of delivery).............................................................
Intended Use Intended Use The scales are designed for weighing food and objects in the home in the quantities that are usual in that context. The maximum load capacity of 15 kg must not be exceeded. The scales are unsuitable for commercial use, e.g. in bakeries, restaurants, etc.
Safety BEWARE of material damage. Kitchen Scales KE 1601 15 English Do not submerge the scales in water or other liquids. Place the scales on a stable, even surface. Do not overload the scales. Pay attention to the “Technical Data”. Place objects on the scales exclusively for the purpose of weighing. Protect the scales from sharp jolts and vibrations. Remove the batteries from the scales if they have been used up or if you are not going to use the scales for a long time.
At a glance (scope of delivery) At a glance (scope of delivery) 5 1 4 1 2 3 4 5 3 2 Weighing surface TARE: For switching the scales on and off as well as setting values to zero (tare function) Display MODE: For selecting the measuring unit as well as switching the auto-hold function on and off Battery compartment (underside) Scope of delivery Kitchen scales Battery type LR6 (AA), 1,5 V Operating Manual 16 (4x) Kitchen Scales KE 1601
Inserting/changing batteries Inserting/changing batteries Notes on changing the battery: A change of batteries becomes necessary when “LO” appears on the display, or when nothing at all is displayed. Only use the type of battery that is specified in the “Technical Data”. Always change all batteries at the same time. Dispose of batteries in an environmentally appropriate way (see “Disposal”) Operation Weighing 1. Place the scales on an even, firm, and dry surface.
Resetting the scales TARE Function This function is practical, for example, when baking, if you would like to add another ingredient to the ingredients already on the scales. 1. Press TARE in order to set the scales back to “0”. 2. Add the new substance. The weight of the added substance is shown on the display. 3. Repeat the process whenever you want to add more ingredients. The process can be repeated as often as needed until the capacity limit (15 kg) is reached.
Cleaning Cleaning NOTE on material damage −− Do not immerse the scales in water or other liquids. −− Do not under any circumstances use harsh, scraping, or abrasive cleaning agents or the like to clean the scales. If you do, the surface could be scratched. English The scales should be cleaned immediately after use, especially if they have come into contact with fat or oil, spices, vinegar, and other strongly spiced and/or coloured foodstuffs.
Technical Data Technical Data Model: Kitchen Scales KE 1601 “Ladina” Battery: Rated current: 4x LR6 (AA) / 1,5 V <25 mA Measuring range: max. 15 kg Variance: 1 % +/- Indicator division: 1g Weight: approx. 1,2 kg Dimensions of scales: approx. 310 x 265 x 25 mm Distributor (no service address): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Our products are constantly being developed and improved. For this reason, design and technical modifications are possible at any time.
Disposal Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials. Put cardboard with waste paper, films with recyclable materials. Disposing of the product Devices must not be disposed of in normal household waste. At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate way. In this way, valuable materials contained in the device will be recycled and the burden on the environment avoided.
Información general ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula es un práctico complemento para la cocina y para el hogar. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad.
Índice Índice Índice Información general............................................................................................22 Uso adecuado........................................................................................................24 Seguridad................................................................................................................24 De un vistazo (material suministrado)..........................................................26 Artículos incluidos en la entrega.
Uso adecuado Uso adecuado La báscula está diseñada para pesar alimentos y objetos en hogares privados y en las cantidades domésticas normales. No debe sobrepasarse la capacidad máxima de peso de 15 kg. La báscula no es adecuada para su uso comercial, por ejemplo en panaderías, restaurantes, etc.
Seguridad Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto con el ácido de las pilas, límpiese inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia y acuda al médico sin pérdida de tiempo. PRECAUCIÓN por daños materiales Báscula de cocina KE 1601 25 Español No sumerja la báscula en agua ni en otro líquido. Coloque la báscula sobre una base estable y plana. No sobrecargue la báscula. Tenga en cuenta los “Datos técnicos”.
De un vistazo (material suministrado) De un vistazo (material suministrado) 5 1 4 3 2 1 Superficie de pesaje 2 TARE: Conectar y desconectar y poner los valores a cero (función de pesaje acumulativo) Pantalla 3 4 5 MODE: Seleccionar la unidad de medida y conectar y desconectar la función Auto-Hold Compartimento para las pilas (parte inferior) Artículos incluidos en la entrega Báscula de cocina Pilas tipo LR6 (AA), 1,5 V Manual de instrucciones 26 Báscula de cocina KE 1601
Colocación/sustitución de las pilas Colocación/sustitución de las pilas Para su funcionamiento son necesarias 4 pilas del tipo LR6 (AA), 1,5 V (incluidas en el material suministrado). El compartimento para las pilas se encuentra en la parte posterior del aparato. 1. Desplace la tapa del compartimento de las pilas hasta el tope en la dirección de las flechas impresas. 2. Coloque las pilas tal y como se muestra en el fondo del compartimento de las pilas. Preste atención a la polaridad correcta (+/-). 3.
Reiniciar la báscula Añadir peso del producto (TARE) Esta función es práctica por ejemplo en repostería, cuando ya tiene un ingrediente sobre la báscula y quiere pesar otro. 1. Presione TARE, para volver a colocar la báscula nuevamente a “0”. 2. Añada el nuevo producto a pesar. En la pantalla se mostrará el peso del producto añadido. 3. Repita este proceso si quiere añadir el peso de nuevos ingredientes. El proceso se puede seguir repitiendo hasta alcanzar el límite de capacidad (15 kg).
Limpieza Limpieza INDICACIÓN de daños materiales −− No sumerja la báscula en agua ni en ningún otro líquido. −− No utilice nunca productos o medios de limpieza duros, ásperos o abrasivos para limpiar la báscula. Podría arañar la superficie. La báscula debe limpiarse inmediatamente después de su uso, especialmente tras el contacto con grasa, especias, vinagre y otros alimentos muy especiados y/o coloreados. −− Cuando sea necesario, limpie la báscula con un paño suave ligeramente humedecido.
Datos técnicos Datos técnicos Modelo: Báscula de cocina KE 1601 “Ladina” Pilas: Intensidad de corriente: 4x LR6 (AA) / 1,5 V <25 mA Rango de medida: máx. 15 kg Margen de error: 1 % +/- Subdivisiones: 1g Peso: aprox. 1,2 kg Dimensiones de la báscula: aprox. 310 x 265 x 25 mm Distribuidor (no hay dirección de servicio técnico): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente.
Eliminación Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Las pilas y baterías no son basura doméstica Todas las pilas y baterías deben depositarse en los puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los comercios.
Généralités Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Cette balance de cuisine est un compagnon pratique pour la cuisine et la maison. Les années d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité et une qualité éprouvée.
Table des matières Table des matières Table des matières Généralités..............................................................................................................32 Utilisation conforme............................................................................................34 Sécurité....................................................................................................................34 Aperçu (Contenu de l'emballage)........................................................
Utilisation conforme Utilisation conforme La balance est conçue pour peser des aliments et des objets domestiques dans les quantités habituelles de ce domaine. Il ne faut donc pas dépasser la capacité de charge maximale de 15 kg. La balance n'est pas adaptée pour un usage commercial tel que dans les boulangeries, les restaurants, etc.
Sécurité Évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec de l'acide des piles, rincez immédiatement la zone concernée abondamment avec de l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. ATTENTION Risque de dommages matériels Balance de cuisine KE 1601 35 Français N'immergez pas la balance dans l'eau ou dans d'autres liquides. Posez la balance sur une surface stable et plane. Ne surchargez pas la balance.
Aperçu (Contenu de l'emballage) Aperçu (Contenu de l'emballage) 5 1 4 3 2 1 2 3 Surface de pesée TARE : Allumer et éteindre et régler la valeur sur zéro (fonction pesée) 4 5 MODE : Choisir l’unité de mesure et allumer et éteindre la fonction Auto-Hold Compartiment à piles (dessous) Écran Contenu de l’emballage Balance de cuisine Piles de type LR6 (AA), 1,5 V Mode d’emploi 36 (x 4) Balance de cuisine KE 1601
Insérer/changer les piles Insérer/changer les piles Pour l’utiliser, vous avez besoin de 4 piles de type LR6 (AA), 1,5 V (fourni). Le compartiment à piles se trouve sur le dessous de l’appareil. 1. Faites glisser le couvercle du compartiment batterie jusqu’à la butée en direction de la flèche imprimée et retirez-le. 2. Insérez les piles de de manière à ce qu’elles soient visibles au pied du compartiment à piles. Veillez à respecter la polarité (+/-). 3.
Réinitialiser la balance Pesée du produit par addition (TARE) Cette fonction est pratique pour la confection de pâtisseries, p. ex., lorsque vous souhaitez peser un ingrédient en supplément d'un ingrédient se trouvant déjà sur la balance. 1. Appuyez sur TARE pour remettre la balance à « 0 ». 2. Ajoutez le nouveau produit. L'écran indique le poids du produit ajouté. 3. Répétez l'opération si vous souhaitez peser d'autres ingrédients supplémentaires.
Nettoyage Nettoyage AVERTISSEMENT Risque de dommages matériels −− N'immergez pas la balance dans l'eau ou d'autres liquides. −− N'utilisez en aucun cas de détergents corrosifs, abrasifs, agressifs ou autres pour nettoyer la balance. Cela pourrait rayer la surface. En particulier suite au contact de la balance avec des matières grasses, des épices, du vinaigre et d'autres aliments fortement épicés ou colorés, la balance doit être nettoyée directement après usage.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle : Balance de cuisine KE 1601 « Ladina » Piles : Intensité nominale : 4x LR6 (AA) / 1,5 V <25 mA Plage de mesure : max. 15 kg Écart : 1 % +/- Graduation : 1g Poids : env. 1,2 kg Dimensions de la balance : env. 310 x 265 x 25 mm Distributeur (pas d'adresse de service après-vente) : Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 – 29 22089 Hamburg, Germany Nos produits font l’objet de développements et d’améliorations continuels.
Mise au rebut Mise au rebut Élimination de l'emballage Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables. Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets. Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers.
Informazioni generali Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. La presente bilancia da cucina è un pratico accessorio per la casa e la cucina. La lunga esperienza della ADE garantisce standard tecnici elevati e qualità consolidata.
Indice dei contenuti Indice dei contenuti Indice dei contenuti Informazioni generali..........................................................................................42 Destinazione d'uso..............................................................................................44 Sicurezza..................................................................................................................44 Descrizione (Ambito della fornitura)........................................................
Destinazione d'uso Destinazione d'uso La presente bilancia è destinata all'uso domestico per rilevare il peso di alimenti e prodotti nelle quantità normalmente utilizzate in casa. La capacità di carico massima ammonta a 15 kg e non deve essere superata. La presente bilancia non è adatta per l'uso commerciale, ad esempio in pasticcerie o ristoranti.
Sicurezza Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In casi di contatto con l'acido delle batterie, sciacquare subito la zona interessata con acqua abbondante e consultare immediatamente un medico. ATTENZIONE a danni materiali Bilancia da cucina KE 1601 45 Italiano Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi. Porre la bilancia su una superficie piana e stabile. Non sovraccaricare la bilancia. Osservare quanto indicato nella „Scheda tecnica“.
Descrizione (Ambito della fornitura) Descrizione (Ambito della fornitura) 5 1 4 1 2 3 4 5 3 2 Piano di pesatura TARE: Accensione/Spegnimento e azzeramento del valore (funzione di tara) Display MODE: Impostazione dell’unità di pesatura e attivazione/disattivazione della funzione di blocco display Vano batterie (lato inferiore) Ambito della fornitura Bilancia da cucina 4 batterie di tipo LR6 (AA), 1,5 V Istruzioni per l'uso 46 Bilancia da cucina KE 1601
Inserimento e sostituzione delle batterie Inserimento e sostituzione delle batterie Per il funzionamento sono necessarie 4 batterie del tipo LR6 (AA) da 1,5 V (in dotazione). Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo. 1. Spingere il coperchio del vano batterie in direzione della freccia fino al punti di arresto e rimuoverlo. 2. Inserire le batterie come indicato nel vano batterie. Fare attenzione alla polarità corretta (+/-). 3.
Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia Aggiungere un altro prodotto a quelli già pesati (TARA) Questa funzione è utile, ad esempio, quando si sta preparando un dolce e si vuole aggiungere un altro ingrediente a quelli che già si trovano sulla bilancia. 1. Premere TARE per riportare la bilancia a „0“. 2. Aggiungendo il nuovo ingrediente, il display ne indicherà il peso. 3. Ripetere l'operazione se si vogliono aggiungere altri ingredienti.
Pulizia Pulizia ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto −− Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi. −− Non pulire la bilancia con prodotti aggressivi o abrasivi, in quanto potrebbero graffiarne la superficie. Soprattutto dopo che la bilancia è stata a contatto con grasso, condimento, aceto e altri alimenti molto aromatizzati o coloranti, è necessario pulirla accuratamente. −− Se necessario, strofinare la bilancia con un panno morbido leggermente inumidito. Evitare il contatto con acido citrico.
Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche Modello: Bilancia da cucina KE 1601 “Ladina” Batterie: Corrente di dimensionamento: 4 batterie di tipo LR (AA) da 1,5 V <25 mA Portata: max. 15 kg Tolleranza: 1 % +/- Incrementi 1g Peso: circa 1,2 kg Dimensioni della bilancia: circa 310 x 265 x 25 mm Distributore (non è l'indirizzo del centro assistenza): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e perfezionati.
Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato.
Algemeen Geachte klant! U hebt gekozen voor de aanschaf van een kwalitatief hoogwaardig product van het merk ADE, dat intelligente functies met een buitengewoon ontwerp verenigt. Deze keukenweegschaal is een praktische hulp voor de keuken en het huishouden. De jarenlange ervaring van het merk ADE verzekert een hoge technische standaard en bewezen kwaliteit.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave Algemeen................................................................................................................52 Gebruik volgens de voorschriften..................................................................54 Veiligheid................................................................................................................54 In één oogopslag (leveringsomvang)...........................................................56 Leveringsomvang........
Gebruik volgens de voorschriften Gebruik volgens de voorschriften De weegschaal is ontworpen voor het wegen van levensmiddelen en voorwerpen in privé huishoudens en de daar normaal voorkomende hoeveelheden. De maximale belasting van 15 kg mag daarbij niet worden overschreden. De weegschaal is niet geschikt voor bedrijfsmatige toepassingen, zoals in bakkerijen, restaurants enz.
Veiligheid Vermijd contact met de huid, ogen en slijmvliezen. Spoel bij contact met batterijzuur de getroffen plaatsen onmiddellijk overvloedig af met schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts. WACHT U voor materiële schade Keukenweegschaal KE 1601 55 Nederlands Dompel de weegschaal niet onder in water of andere vloeistoffen. Zet de weegschaal op een stevige, vlakke ondergrond. Overbelast de weegschaal niet. Schenk aandacht aan de “Technische gegevens”.
In één oogopslag (leveringsomvang) In één oogopslag (leveringsomvang) 5 1 4 1 2 3 4 5 3 2 Weegvlak TARE: In- en uitschakelen of het op nul stellen van de waarde (doorweegfunctie) Scherm MODE: Kiezen van de maateenheid, Automatische vasthoudfunctie en in- en uitschakelen Batterijvak (onderkant) Leveringsomvang Keukenweegschaal Batterijen Type LR 6 (AA), 1,5 V Gebruiksaanwijzing 56 (4x) Keukenweegschaal KE 1601
Het plaatsen/vervangen van de batterijen Het plaatsen/vervangen van de batterijen U hebt voor het gebruik 4 batterijen van het type LR6 (AA), 1,5 V (inbegrepen in de leveringsomvang) nodig. Het batterijvak bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. 1. Schuif het batterijdeksel tot aan de aanslag in de richting van de pijl en verwijder het. 2. Plaats de batterijen zoals op de bodem van het batterijvak is aangegeven. Let op de juiste polariteit (+/-). 3.
Het herinstellen van de weegschaal Te wegen ingrediënten (TARRA) Deze functie is bijvoorbeeld handig bij het bakken, waar u ingrediënten toe wilt voegen aan de ingrediënten die al op de weegschaal liggen. 1. Druk op TARE om de weegschaal weer op “0” in te stellen. 2. Voeg het nieuwe ingrediënt toe. Het gewicht van het toegevoegde ingrediënt wordt op het scherm weergegeven. 3. Herhaal de procedure als u nog meer ingrediënten wilt wegen.
Reinigen Reinigen AANWIJZING voor materiële schade −− Dompel de weegschaal niet onder in water of andere vloeistoffen. −− Gebruik in geen geval harde, krassende of schurende schoonmaakmiddelen o.i.d., om de weegschaal te reinigen. Hierdoor kan het oppervlak worden gekrast. Vooral na contact van de weegschaal met vet, kruiden, azijn en andere sterk gearomatiseerde en/of gekleurde levensmiddelen, moet de weegschaal onmiddellijk na het gebruik worden gereinigd.
Technische gegevens Technische gegevens Model: Keukenweegschaal KE 1601 “Ladina” Batterij: Nominale stroom: 4 x LR6 (AA) / 1,5 V <25 mA Meetbereik: maximaal 15 kg Afwijking: 1 % +/- Schaalverdeling 1g Gewicht: ca. 1,2 kg Afmetingen van de weegschaal: ongeveer 310 x 265 x 25 mm Distributeur (geen onderhoudsadres): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Onze producten worden doorlopend ontwikkeld en verbeterd.
Afvoer Afvoer Afvoer van de verpakking Voer de verpakking gescheiden af. Doe karton bij het oud papier en folies in de bak voor hergebruik. Afvoer van het artikel Voer het artikel in overeenstemming met de in uw land geldende voorschriften af. Apparaten mogen niet met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd An het eind van zijn levensduur moet het artikel op de juiste wijze worden afgevoerd.
Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga kuchenna jest praktycznym urządzeniem do kuchni i gospodarstwa domowego. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość. Życzymy wiele radości podczas ważenia i samych sukcesów! Zespół ADE Informacje ogólne O instrukcji Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu.
Spis treści Spis treści Spis treści Informacje ogólne................................................................................................62 Użycie zgodne z przeznaczeniem..................................................................64 Bezpieczeństwo....................................................................................................64 W skrócie (zakres dostawy)...............................................................................66 Zawartość dostawy.................
Użycie zgodne z przeznaczeniem Użycie zgodne z przeznaczeniem Waga jest przeznaczona do ważenia artykułów spożywczych i przedmiotów w prywatnym gospodarstwie domowym i została zaprojektowana do najczęściej występujących tam ilości. Nie wolno przy tym przekraczać maksymalnego obciążenia 15 kg. Waga nie jest przeznaczona do wykorzystania przemysłowego, np. w piekarniach, restauracjach itd.
Bezpieczeństwo Unikać kontaktu ze skórą, oczami i śluzówką. W razie kontaktu z kwasem baterii należy natychmiast przemyć zabrudzone miejsca dużą ilością czystej wody i natychmiast skontaktować się z lekarzem. OSTROŻNIE - straty materialne Waga kuchenna KE 1601 Polski Nie zanurzać wagi w wodzie ani w innych cieczach. Ustawiać wagę na stabilnym, równym podłożu. Nie przeciążać wagi. Przestrzegać „danych technicznych”. Na wagę należy kłaść przedmioty wyłącznie do ważenia.
W skrócie (zakres dostawy) W skrócie (zakres dostawy) 5 1 4 1 2 3 2 3 Powierzchnia ważenia TARE: Włączanie i wyłączanie oraz resetowanie wartości do zera (funkcja doważania) Wyświetlacz 4 5 MODE: Wybrać jednostkę miary i włączyć lub wyłączyć funkcję Auto-Hold Komora baterii (spód) Zawartość dostawy waga kuchenna Typ baterii LR6 (AA), 1,5 V Instrukcja obsługi 66 (4x) Waga kuchenna KE 1601
Wkładanie/wymiana baterii Wkładanie/wymiana baterii Do zasilania potrzebne są 4 baterie typu LR6 (AA), 1,5 V (zawarte w zakresie dostawy). Komora baterii znajduje się na spodzie urządzenia. 1. Przesunąć pokrywkę komory baterii do ogranicznika w kierunku widocznej strzałki i zdjąć ją. 2. Włożyć baterie w taki sposób, jak pokazano na spodzie komory baterii. Zwrócić uwagę na właściwą biegunowość (+/-). 3. Założyć pokrywkę komory baterii i przesunąć ją do ogranicznika w kierunku środka wagi.
Resetowanie wagi Doważanie materiału do ważenia (TARE) Ta funkcja jest przydatna np. podczas pieczenia, kiedy do składnika leżącego już na wadze trzeba doważyć kolejny składnik. 1. Nacisnąć TARE, aby ponownie ustawić wagę na „0“. 2. Dodać nowy materiał do ważenia. Na wyświetlaczu pojawi się ciężar dodanego materiału do ważenia. 3. Powtórzyć czynność, jeżeli trzeba doważyć kolejne składniki. Czynność można powtarzać do momentu osiągnięcia granicy wydajności (15 kg).
Czyszczenie Czyszczenie WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych −− Nie zanurzać wagi w wodzie ani w innych płynach. −− Do czyszczenia wagi nigdy nie używać twardych, zarysowujących lub trących środków czyszczących itp. Może dojść bowiem do zarysowań powierzchni. Wagę należy czyścić od razu po użyciu, w szczególności po zetknięciu się z tłuszczem, przyprawami, octem i innymi silnie przyprawionymi i/lub barwionymi artykułami spożywczymi. −− W razie potrzeby przetrzeć wagę lekko zwilżoną miękką ściereczką.
Dane techniczne Dane techniczne Model: Waga kuchenna KE 1601 „Ladina” Bateria: Prąd znamionowy: 4 x LR6 (AA) / 1,5 V <25 mA Zakres pomiarowy: maks. 15 kg Odchyłka: 1 % +/- Podziałka wyświetlania 1g Waga: ok. 1,2 kg Wymiary wagi: ok. 310 x 265 x 25 mm Dystrybutor (nie jest to adres serwisu): Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Germany Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne.
Utylizacja Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne. Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji.
Dane techniczne