Quick Start Guide

BOUTON STANDBY ON / OFF (1 sur la télécommande)
Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil. La mise en marche de votre appareil
ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON.
En mode STANDBY OFF, l’alimentation principale est coupée à l’exception du micro-contrôleur ser-
vant à activer l’état de veille de l’appareil. Le bouton est allumé en rouge.
STANDBY ON / OFF POWER BUTTON (1 on the remote)
Press this button to turn ON your appliance, power is supplied to your unit and it becomes operatio-
nal. (The main power switch is located on the back panel and must be ON in order to use STANDBY
function).
When set to STANDBY OFF, the main power is cut-off and the unit is no longer fully operational
except for the micro controller. The standby indicator’s light becomes red.
STANDBY EIN/AUS-TASTE (1 on the remote)
Drücken Sie zum Einschalten des Geräts diese Taste, daraufhin wird es mit Strom
versorgt und ist betriebsfähig. (Der Hauptnetzschalter befindet sich auf der Geräterückseite und
muss auf ON stehen).
Durch nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie das Gerät in den Zustand STANDBY, d. h. die
Stromversorgung wird bis auf die Funktion der Fernbedienung abgeschaltet. Die Standby-Leuchte
wird rot.
q
LED STATUS
INDICATEUR LED
STATUS LED
q
RED / ROUGE / ROT
Standby or Auto Standby after 15 minutes without
playing.
Standby ou Auto Standy après 15 minutes sans utili-
sation.
Standby, auch nach 15 min. ohne Signal.
GREEN / VERT /GRÜN
ON
En marche
EIN
BLUE / BLEU / BLAU
Bluetooth source is connected.
La source bluetooth est connectée
Bluetooth-Quelle ist verbunden
BLINKING BLUE / BLEU CLIGNOTANT
/ BLAU BLINKEND
During pairing with your bluetooth source
Pendant la phase d’appairage du bluetooth
Während des Verbindungsaufbaus mit der Bluetooth-
Quelle.