QuickStart HTS-1000 Elysée Système Home Cinema 5.1 Home cinema systems 5.
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance English This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local authority or the dealer where you purchased the product.
WARNING ATTENTION ATTENTION: afin de réduire tout risque de choc électrique de fe , e a e e ea ae d toutes sortes de liquides WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas a a e .S b e a a a , fa e ae e appareil par un technicien qualifié. CAUTION: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover (or back); no user serviceable parts inside.
LIRE LES INSTRUCTIONS PROTECTION DU CORDON SECTEUR Toutes les consignes de sécurité et instruca a de e d d e fa e b e d e ec e a e e. V e c d da e a e e a e af ou arracher. MEMORISER CES INSTRUCTIONS NETTOYAGE Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit Votre appareil doit être néttoyée seulement avec les produits préconisés par le fabricant.
SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS POWER-CORD PROTECTION All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance. RETAIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use.
Félicitations pour votre achat de notre système Home Cinema HTS-1000 Bienvenue ! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Advance Acoustic. Votre HTS-1000 vous procurera un réel plaisir musical pendant de longues années. Le système Home Cinema HTS-1000 associe une superbe présentation, à une rigueur technique exemplaire. Complément idéal de votre amplificateur ou amplituner Home Cinema, notre système Home Cinema HTS-1000 s’intégrera à merveille dans votre installation.
Congratulations on your purchase of our HTS-1000 Home Cinema system We c e! We’re pleased that you’ve chosen an Advance Acoustic product. Your HTS-1000 will give you real musical pleasure for long time. The Home Cinema systems HTS-1000 combines a superb presentation to perfect technical accuracy The HTS-1000 is the ideal complement of your Home Cinema systems, it will be the perfect combination with your AV receiver.
SUBWOOFER HTS-1000 r t y i u w qB qA e
RÉGLAGES & CONNEXIONS FACE ARRIÈRE REAR PANEL CONNECTIONS & CONTROLS qA qB ALLUMAGE/EXTINCTION AUTOMATIQUE TEMPORISÉE Le HTS-1000 e d e de d ec a a ed g a a d .L e le contacteur qB est placé en mode Auto, le caisson se mettra immédiatement sous e d g a a d e a d ec e e ee a eae de e e a quelques minutes si aucun signal ne lui parvient. En mode ON, le caisson est toujours actif. E ca d ab e ce g ed a e , e c e de e e e c ac e général de mise sous tension Power qA OFF. E ca d age, d b a c e e c d secteur.
e BOUTON DE VOLUME Pe e d a e e ea e de e ca de g a e . VOLUME BUTTON Use this knob to adjust sound level of your subwoofer r REGLAGE DE PHASE A 0° OU 180° Ce sélecteur à deux positions vous permet de mettre en phase votre caisson de graves. La bonne phase se traduit par une sensation plus important de profondeur et de niveau da ega ea e e e e c e ce. PHASE SELECTOR, 0 OR 180° Choose the phase selector mode (0° or 180°). The right adjustment is when the bass level is higher and better coherence.
u i ENTRÉES HAUT NIVEAU / SORTIES HAUT NIVEAU S e a f ca e a PRE OUT, e e e e a - a e ga c e e d e de ea f ca e e e HIGH LEVEL INPUT de e ca . Re ec e e a (+ e -). E e e e de e ce e ac e HIGH LEVEL OUTPUT de e ca . Re ec e e a (+ e -). Shéma C. HIGH LEVEL INPUTS / HIGH LEVEL OUPUTS W e g a a da d e e a fe PRE OUT, e b fe be c ec ed g e HIGH LEVEL INPUT f HTS-1000. Y ea e a e be c ec ed d ec e HIGH LEVEL OUTPUT f e b fe . I a e ee a e (+ a d -) f b ea e a d a f e . C Diagram.
C 3 ÉTAPES A SUIVRE... 3 STEPS FINE TUNE SUIVEZ IMPÉRATIVEMENT CES 3 ÉTAPES POUR RÉGLER VOTRE SYSTÈME 1-A e e ea de g a e e f c de a e e ce e e . Pa ! 2 - C e a a e c ec e (0 180 ). La b e e ce e c e subjectivement un niveau de grave le plus élevé et le plus équilibré. 3 - Aff e e g age de a f e ce de c ea de 100 H . P ce e a e sera réglée bas, plus le grave semblera profond et ample. Plus elle sera élevée, plus les impacts seront percutants.
EMPLACEMENT POSITIONING
SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCES AND SPECIFICATIONS Caisson de graves : P a ce : 110 Wa Boomer (diamètre 21 cm) Charge bass reflex R ee f e ce : 25H 160 H R g age de a f e ce de c e de 40 H Réglage du volume Réglage de la phase : 0° - 180° Stand by automatique C a S a d B : 0,5 W Finition : Laque noire ou laque blanche Cache Haut Parleur : Tissus noir Enceinte centrale : P a ce : 100 Wa Sensibilité : 87 dB (90 dB avec Subwoofer) Impédance : 4 Ohms
IMPORTANT Déclenchements liés à des parasites secteur L a de ce a a ae ec e (a e ...) b a c e e ea ec e, e d ca . Da ce ca , e f ab e d L a d d e d e e e e e e f d c a age, f e d c e c e d e e ca e e a ce a c b de, age a e e. f g aa e a . Perturbations magnétiques Le HTS-1000 subwoofer génère un champ magnétique de fuite pouvant perturber le fonce e de a a e e be . I e ce e d c e de e de 50 c d e .
Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE Tel. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www.advance-acoustic.