UHF DIGITAL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM MANUALE D’USO - Sezione 1 USER MANUAL - Section 1 BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Section 1 Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “Manuale d’uso - Sezione2”. The warnings in this manual must be observed together with the "User Manual - Section 2". Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der "- Bedienungsanleitung - Abschnitt 2" beobachtet werden.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 1 INTRODUZIONE Il Moving D è un radiomicrofono a modulazione digitale il cui hardware è stato progettato per coprire la banda UHF compresa tra 470 ed 870 MHz. Questo consente di utilizzare il sistema nelle bande di frequenze attuali e future, indipendentemente dai cambiamenti delle Regolamentazioni Europee relativamente all'utilizzo dello Spettro Radio.
ITALIANO RDA800W Antenna direttiva passiva in banda 470 .. 870MHz . AA800W Amplificatore di antenna a basso rumore in banda 470 .. 870MHz . UPA800 Attenuatore di antenna. Per il trasmettitore bodypack MOVING D-B fare riferimento al sito www.dbtechnologies.com. E' possibile collegarsi da remoto al ricevitore con un computer tramite cavo USB (Tipo A maschio-Mini Tipo B maschio).
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 2 RICEVITORE MOVING D-R 2.1 DESCRIZIONE Il ricevitore MOVING D-R è dotato di due attacchi BNC per antenne, due uscite linea e microfonica e di una presa USB per il collegamento da computer remoto. Al ricevitore MOVING D-R deve essere sempre abbinato un trasmettitore MOVING D-H (mano) oppure MOVINGD-B (bodypack). 2.2 FUNZIONI DEL PANNELLO FRONTALE 1) Pulsante “ON ” Abilita o disabilita lo stato di STAND-BY del dispositivo.
ITALIANO 2.3 FUNZIONI DEL PANNELLO POSTERIORE 9) Connettore Alimentazione “Power 15Vdc-1A” La presa consente di alimentare il ricevitore tramite l’alimentatore 12-15Vdc fornito in dotazione. Utilizzare esclusivamente l’alimentatore fornito in dotazione. 10) Connettore “Line Out Unbal” Connettore Jack 6,3mm mono per l’uscita audio a livello (sbilanciata). 11) Connettore “Mic Out Bal” Connettore XLR per l’uscita audio bilanciata.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 3.2 ACCENSIONE Il ricevitore si accende automaticamente non appena collegato all’alimentatore. Qualora fosse già stato utilizzato in precedenza durante l’accensione vengono caricate le ultime impostazioni utilizzate prima dello spegnimento. Seguirà una breve procedura di inizializzazione alla fine della quale il dispositivo è pronto a lavorare. 3.
ITALIANO superiore di canali ma sono meno immuni alla intermodulazione, quindi interruzione del segnale, dei ricevitori rispetto a quelli (i5). B) Canali disponibili Indica la quantità di canali disponibili all’interno del banco selezionato (numero totale prima della scansione, numero di canali liberi dopo la scansione). C) Banco impostato Indica il numero del banco attualmente impostato. 25) Indicatore del CANALE Viene visualizzato il numero del canale all’interno del banco in uso dal ricevitore.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 3.6.1 MENU 1 - TX CONFIGURATION Da questo menu è possibile, tramite dispositivo IRDA, scrivere (Write Data) o leggere (Read Data) i parametri impostati dei due dispositivi. SCRIVERE I DATI (Write Data) • Settare le configurazioni desiderate nei vari menu del ricevitore (per maggiori dettagli vedere più avanti nel manuale). • Accendere il trasmettitore.
ITALIANO IMPOSTARE IL NUMERO INDICATIVO DEL RICEVITORE (MOVING D ID) (Solo per utilizzo con HUB 800) • Ruotando la manopola (4), selezionare e premere per abilitare la modifica, selezionare il valore del numero ID desiderato da 1 a 6, quindi modificare e confermare. Questa impostazione serve per identificare il ricevitore all’interno del rack e nella comunicazione con un PC esterno. In caso di Default Data (Par 3.6.1) viene ri-configurato anche l’ID del Ricevitore al valore di Default “1”.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system • Ruotando la manopola (4) selezionare il valore del segnale desiderato in uscita, premere la manopola per confermare. IMPOSTAZIONI DEL NOISE GATE • Ruotando la manopola (4), selezionare il valore della soglia di intervento del Noise Gate, premere la manopola per confermare. Il valore della soglia è impostabile in una scala da 1 a 100, dove 1 è il livello minimo di intervento e 100 il massimo, selezionando OFF è possibile disabilitare la funzione.
ITALIANO • • • Utilizzare la manopola (4) per selezionare la freccia visibile sopra i valori di frequenza. Premerla per entrare nella modalità di modifica. Ruotare la manopola per posizionare la freccia sulla cifra che si desidera modificare, quindi premere di nuovo per confermare. Selezionare il valore di frequenza “Min” o/e “Max” e variare come desiderato il numero indicato dalla freccia precedentemente impostato.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 4.2 COLLEGAMENTO AL COMPUTER Collegare un computer al connettore USB (15) posto sul retro del ricevitore. Avviare il programma: Start 4.3 Programmi dBTechnologies dBTechnologies MOVING D AGGIORNAMENTO FIRMWARE DEL RICEVITORE Scaricare il firmware per il ricevitore MOVING D-R dal sito internet www.dbtechnologies.com nella sezione downloads del MOVING D. L’aggiornamento del firmware non cambia la configurazione del dispositivo.
ITALIANO MOVING D-R ELENCO RAPIDO DELLE FUNZIONI 12
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 5 TRASMETTITORE MANO MOVING D-H 5.1 DESCRIZIONE Il modello MOVING D-H è un trasmettitore mano dotato di capsula cardioide dinamica Bayerdynamic TG-X58. Il trasmettitore MOVING D-H deve essere sempre abbinato ad un ricevitore MOVING D-R, dal quale è possibile configurare il trasmettitore stesso. 5.2 1) FUNZIONI Interruttore “MODE” Pulsante per l’accensione/spegnimento del sistema.
ITALIANO 5.2.1 PERSONALIZZAZIONE DEL TRASMETTITORE In dotazione vengono forniti cinque anelli colorati di silicone intercambiabili, per la personalizzazione del trasmettitore nel caso di utilizzo simultaneo di più sistemi. Questi anelli vengono inseriti nell’apposito scasso sulla parte bassa dell’impugnatura del microfono. La personalizzazione del trasmettitore avviene anche tramite l’impostazione del nome utente dal ricevitore (per maggiori dettagli fare riferimento al paragrafo 3.6.2).
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system • • • 6.4 La potenza del segnale trasmesso al ricevitore(espresso in mW). L’indicatore di mute. L’indicatore del livello della batteria. CONFIGURAZIONE DEL TRASMETTITORE La configurazione del trasmettitore avviene tramite il ricevitore. • • • • • • 6.5 Settare le configurazioni desiderate nei vari menu del ricevitore MOVING D-R (per maggiori dettagli vedere la sezione riguardante il ricevitore del manuale). Accendere il trasmettitore.
ITALIANO 7 TRASMETTITORE BODYPACK MOVING D-B 7.1 DESCRIZIONE Il modello MOVING D-B è un trasmettitore bodypack che può essere impiegato per la voce o per strumenti musicali come i fiati o la chitarra elettrica. Il trasmettitore MOVING D-B deve essere sempre abbinato ad un ricevitore MOVING D-R, dal quale è possibile configurare il trasmettitore stesso. Può essere abbinato ad un microfono lavalier, ad un archetto headset o ad un cavo per il collegamento ad una chitarra o basso elettrici, ecc. 7.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 7) “I.R.” Dispositivo per la comunicazione via IrDA (infrarossi) con il ricevitore MOVING D-R. 8) Antenna Attenzione!!! Non piegare o raddrizzare l’antenna. 9) Sportello anteriore Sportello per chiusura vano batteria e pulsanti di regolazione interni. 10) Pulsanti apertura sportello anteriore Premendoli contemporaneamente sbloccano lo sportello anteriore consentendone l’apertura.
ITALIANO Per passare dallo stato normale (in funzione) a quello di Mute, e viceversa, tenere premuto il pulsante (6) per un secondo. 8.3.2 SCHERMATA 2 Dalla schermata principale, premendo e rilasciando il pulsante (6) , si passa alla schermata 2. In questa schermata sono visibili: • La versione del firmware presente sul dispositivo. • Il guadagno di amplificazione (espresso in dB). • La potenza del segnale trasmesso al ricevitore (espresso in mW). • L’indicatore di mute.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system • 8.5 Una volta terminato il procedimento, compare sul display la scritta “TX SUCCESSFUL”, trasmettitore. Il dispositivo è pronto all’uso. chiudere il AGGIORNAMENTO FIRMWARE Come la configurazione, anche l'aggiornamento del firmware avviene attraverso il ricevitore. Fare riferimento al paragrafo 4.4. 8.6 SPEGNIMENTO Tenere premuto per qualche secondo il pulsante “Mode” (6) finché sul display non viene visualizzata la scritta di spegnimento. 8.
ITALIANO 9 SUGGERIMENTI E RACCOMANDAZIONI PROBLEMI D’INTERFERENZA Per evitare i problemi d’interferenza: Mantenere i trasmettitori almeno a 5 - 6 metri di distanza da OGNI ricevitore attivo. Le antenne dei ricevitori non devono essere orientate in modo da essere troppo vicine fra loro, se montate direttamente sul ricevitore posizionare a 90° tra loro. Assicurarsi che le batterie dei trasmettitori siano cariche ed efficienti.
ITALIANO Moving D – digital wireless microphone system 10 SPECIFICHE TECNICHE RICEVITORE MOVING D-R Dimensioni Alimentazione Consumo di corrente Uscita audio Risposta in frequenza Distorsione Frequenze operative Sensibilità Modulazione Deviazione Rapporto segnale rumore Antenna Range di temperatura Stabilità in frequenza (-10° +50°C): Funzione Diversity Peso Mezza unità rack 12 - 15 VDC 550 mA 0 dBm/600 ohm, balanced line/unbalanced 35Hz to 19KHz ~ 3dB < 1% 470 ÷ 870 MHz fino a -90dBm DIGITALE 55 KHz 10
ITALIANO TRASMETTITORE BODYPACK MOVING D-B Alimentazione 2x1,5V modello AA high capacity Sensibilità di ingresso audio Risposta in frequenza Distorsione Consumo di corrente Frequenze operative Potenza d'uscita RF Modulazione Deviazione Antenna Range di temperatura Stabilità in frequenza (-10° +50°C): Input limiter Indicazione “Peak” Avviso di batteria scarica Durata batteria Peso regolabile da 35Hz a 19KHz ~ 3dB < 1% 150 mA 470 ÷ 870 MHz 10mW , 50mW ERP DIGITALE 55 KHz Integrata -10°C / +50°C ETSI EN 30
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 1 INTRODUCTION MOVING D is a digital modulation radio microphone whose hardware has been designed to cover the UHF band ranging between 470 and 870 MHz. This allows to use the system in the current and future frequency bands, irrespective of any changes to the European Regulations concerning the use of the Radio Spectrum.
ENGLISH For bodypack transmitter MOVING D-B refer to website www.dBTechnologies.com A remote connection to the receiver is possible with a computer via a USB cable (Type A Male - Mini Type B Male).
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 2 RECEIVER MOVING D-R 2.1 DESCRIPTION The MOVING D-R receiver has two BNC connections for antennas, two line and microphone outputs and one USB socket for connection from a remote computer. The MOVING D-R receiver must always be combined with a MOVING D-H (handheld) or MOVING D-B (bodypack) transmitter. 2.2 FRONT PANEL FUNCTIONS 1) “ON” Push button Enables or disables the device STAND-BY status.
ENGLISH 2.3 9) REAR PANEL FUNCTIONS Power connector “Power 15Vdc-1A” The socket provides power to the receiver through the supplied 12-15Vdc power supply. Use only the provided power supply. 10) Connector “Line Out Unbal” Mono Jack 6,3mm connector for audio level output (unbalanced). 11) Connector “Mic Out Bal” XLR connector for balanced output. 12) Switch “Mic/Line” This control allows to select the level of the output signal MIC / LINE.
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 3.2 START-UP The receiver starts up automatically as soon as it is connected to the power supply unit. If it has already been used previously, during start-up, the latest settings used before turning it off will be loaded. There will then be a brief initialization procedure, after which the device is ready for use. 3.3 STAND BY Press the “On/Stby” key for 3 seconds to put the device in stand-by, a green LED will flash to indicate this status.
ENGLISH B) Available channels Indicates the quantity of channels available within the selected bank (total number prior to scanning, number of free channels after scanning). C) Set bank Indicates the currently set bank number. 25) CHANNEL indicator The number of the channel inside the bank used by the receiver is displayed. 26) FREQUENCY indicator Indicates the frequency to which the receiver is tuned. Output level indicator Displays the output level used for the LIN (line) or MIC (microphone).
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 3.6.1 MENU 1 - TX CONFIGURATION From this menu it is possible, via the IRDA device, to write (Write Data) or read (Read Data) the parameters set of the two devices. WRITE DATA • Set the desired configurations in the various receiver menus (for more details see below in the manual). • Turn on the transmitter. • Align the transmitter's IRDA interface with the one for the receiver (recommended distance between 5 and 10 cm).
ENGLISH 3.6.3 MENU 3 - PARAMETERS B Menu 3 displays the type of transmitter and its microphone capsule. This information is automatically recognized by the receiver when it is RF connected with the transmitter. From this menu, you can set encryption in the transmission that can only be decoded by the associated receiver. Finally, it is possible to select the power of the transmission signal (RF Power).
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 3.6.5 MENU 5 - FW VERSION This menu can be used to check the versions of the firmware installed in the device. 3.6.6 MENU 6 - MANUAL FREQUENCY This menu can be used to manually select the frequency. • • • • Use the knob (4) to select “Select”, then press it to access the change mode. Turn the knob to position the arrow on the number to be modified, then press to confirm.
ENGLISH 3.6.8 MENU 8 - SCAN SETUP It is used to set the frequency scanning parameters. Always use the knob (4) to select, modify and confirm the parameter values. Filter Enables the use of the “Level” parameter while scanning. Buffer Indicates the number of measurements for estimating the entity of the noise for each individual frequency. This parameter influences the speed with which the noise is analyzed in real time when selecting the channels.
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system Turn off the transmitter and align its IRDA interface with that of the receiver, turn on the transmitter, making sure the I.R. interfaces are aligned and maintain alignment during the entire procedure. Follow the instructions that appear on the display until the operation is complete. Once the update is complete, turn off the device, wait at least 5 seconds before turning it back on. Note. Make sure to load the correct firmware on the device.
ENGLISH MOVING D-R QUICK FUNCTION LIST 34
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 5 HAND-HELD TRANSMITTER MOVING D-H 5.1 DESCRIPTION The MOVING D-H model is a hand-held transmitter with a dynamic cardioid capsule Bayerdynamic TG-X58. The MOVING D-H transmitter must always be combined with a MOVING D-R receiver, which is used to configure the transmitter itself. 5.
ENGLISH 6 MOVING D-H TRANSMITTER OPERATION Unscrew the handle (4), of your MOVING D-H transmitter, insert the batteries in the compartment (6) making sure the batteries are in the correct direction. 6.1 START-UP Turn on the transmitter by pressing the “MODE” (1) key for a few seconds until the display (2) turns on. There will be a brief initialization procedure, during which “dB Technologies Initializing...” will appear on the display, and after a few seconds transmitter will be ready. 6.
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 6.4 TRANSMITTER CONFIGURATION The transmitter is configured through the receiver. • Set the desired configurations in the various menus of the MOVING D-R receiver (for more details see the manual section concerning the receiver). • Turn on the transmitter. • Unscrew and remove the MOVING D-H transmitter handle. Align the transmitter's IRDA interface with the one for the receiver (recommended distance between 5 and 10 cm), see figure below.
ENGLISH 7 BODYPACK TRANSMITTER MOVING D-B 7.1 DESCRIPTION The MOVING D-B model is a bodypack transmitter that can be used for voice or musical instruments such as wind instruments or electric guitars. The MOVING D-B transmitter must always be combined with a MOVING D-R receiver, which is used to configure the transmitter itself. It may be combined with a lavalier microphone, with a headset or a cable for connection to an electric guitar or bass, etc. 7.
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 7) “I.R.” Device for IrDA (infrared) communication with the MOVING D-R receiver. 8) Antenna Attention!!! Do not bend or straighten the antenna. 9) Front panel Panel that closes the battery compartment and the internal adjustment buttons. 10) Front panel open buttons Pressing them at the same time releases the front panel, so it can be opened. 11) Battery compartment Compartment for inserting the batteries supplied.
ENGLISH MUTE The Mute status is indicated on the transmitter by the crossed off loudspeaker symbol and the blue status LED (5) flashes once per second. To switch from the normal status (functioning) to Mute, or vice versa, hold down the button (6) for a second. 8.3.2 SCREEN 2 Press and release the button (6) to switch from the main screen to screen 2. This screen displays: • The version of the firmware installed in the device. • The microphone capsule amplification gain (expressed in dB).
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system • 8.5 Once the procedure is complete, “TX SUCCESSFUL” will appear on the display, then turn off the transmitter. The device is ready to be used. UPDATING FIRMWARE Just like the configuration, also the firmware is updated via the receiver. Refer to paragraph 4.4 8.6 SHUTDOWN Press down the “Mode” (6) button for a few seconds, until the shutdown message appears on the display. 8.
ENGLISH 9 SUGGESTIONS AND RECOMMENDATIONS INTERFERENCE PROBLEMS To avoid any interference problems: keep the transmitter at a distance of at least 5 to 6 meters from EACH active receiver. receivers antennas must not be positioned too close to each other, if fit directly on the receiver, position them at a 90° angle to each other.
ENGLISH Moving D – digital wireless microphone system 10 TECHNICAL SPECIFICATIONS RECEIVER MOVING D-R Dimensions Power supply Power consumption Audio output Frequency respomse Distortion Operating frequency Sensitivity Modulation Deviation Signal to noise range Antennas Temperature range Frequency stability (-10° +50°C): Diversity function Weight Half rack size 12 - 15 VDC 550 mA 0 dBm/600 ohm, balanced line/unbalanced 35Hz to 19KHz ~ 3dB < 1% 470 ÷ 870 MHz Up to -90dBm DIGITAL 55 KHz 104 dB typical 2 B
ENGLISH BODYPACK TRANSMITTER MOVING D-B Batteries Sound input sensitivity Frequency response Distortion Power consumption Operating frequencies RF output power Modulation Deviation Aerial Temperature range Frequency stability (-10° +50°C): Input limiter “Peak” Indicator Low battery warning Battery life Weight 2x1,5V AA type high capacity Adjustable 35Hz to 19KHz ~ 3dB < 1% 150 mA 470 ÷ 870 MHz 10mW , 50mW ERP DIGITAL 55 KHz Integrated -10°C / +50°C ETSI EN 300 422-1/-2 ETSI EN 301 489-1/-9 EN 61000-3-2/3
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 1 EINFÜHRUNG Moving D ist ein digital moduliertes Funkmikrofon, dessen Hardware für das UHF-Band zwischen 470 und 870 MHz ausgelegt ist. Dies gestattet den Einsatz des Systems ihm Rahmen aktueller und zukünftiger Frequenzbänder, unabhängig von den Änderungen der Europäischen Verordnungen bezüglich der Nutzung des Funkspektrums.
DEUTSCH RDA800W AA800W UPA800 Passive Richtantenne 470 .. 870MHz . Antennenverstärker mit niedrigem Bandrauschfaktor 470.. 870MHz . Antennendämpfer. Für den Taschensender MOVING D-B Finden Sie auf der Website www.dbtechnologies.com. Es besteht die Möglichkeit eines Remote-Anschlusses an den Empfänger über einen Computer mittels USBKabel (Typ A Stecker - Mini Typ B Stecker).
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 2 EMPFÄNGER MOVING D-R 2.1 BESCHREIBUNG Der Empfänger MOVING D-R ist mit zwei BNC- Antennenanschlüssen, zwei Ausgängen für Linie und Mikrophon sowie eine USB- Buchse für den Remote-Anschluss per Computer ausgestattet. Mit dem Empfänger MOVING D-R muss immer ein Hand- MOVING D-H oder Taschensender MOVING D-B gekoppelt werden. 2.2 FUNKTIONEN AN DER FRONTTAFEL 1) Taste “ON- ” Gibt den Standby-Zustand des Geräts frei oder sperrt ihn.
DEUTSCH 2.3 9) FUNKTIONEN AN DER RÜCKWAND Versorgungsstecker “Power 15Vdc-1A” Gestattet die Stromversorgung des Empfängers über das mitgelieferte Netzgerät 12-15Vdc. ausschließlich das mitgelieferte Netzgerät verwendet werden. 10) Stecker “Line Out Unbal” Klinkenstecker 6,3 mm Mono für Audioausgang Linie (asymmetrisch). 11) Stecker “Mic Out Bal” Stecker XLR für symmetrischen Audioausgang. 12) Taste “Mic/Line” Diese Taste gestattet die Wahl des Pegels des Ausgangssignals MIC/LINE.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 3.2 EINSCHALTEN Der Empfänger schaltet sich automatisch ein, sobald er an das Netzgerät angeschlossen wird. Sofern das Gerät bereits verwendet wurde, werden beim Einschalten die Einstellungen geladen, die das Gerät vor dem letzten Abschalten hatte. Danach folgt eine kurze Initialisierungsphase, nach deren Beendigung das Gerät betriebsbereit ist. 3.
DEUTSCH umfassen eine höhere Anzahl von Kanälen, besitzen jedoch weniger Immunität gegen Intermodulation, d.h. gegen Signalunterbrechungen der Sender im Vergleich zur Ordnung (i5). B) Verfügbare Kanäle Gibt die Anzahl der innerhalb der gewählten Frequenzbank verfügbaren Kanäle an (Gesamtzahl vor dem Scannen bzw, Anzahl freier Kanäle nach dem Scannen). C) Eingestellte Frequenzbank Gibt die Nummer der derzeit eingestellten Frequenzbank an.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system Die Konfiguration des Senders erfolgt über den Empfänger anhand der IRDA-Einrichtung. 3.6.1 MENU 1 - TX CONFIGURATION In diesem Menü ist es anhand der IRDA-Vorrichtung möglich, schreiben (Write Data) oder gelesen (Read Data) die Parametereinstellungen der beiden Geräte.
DEUTSCH EINSTELLUNG DER KENNNUMMER DES EMPFÄNGERS (MOVING D ID) (Nur für die Verwendung mit HUB 800) • Durch Drehen des Drehknopfs (4) kann die gewünschte ID-Nummer zwischen 1 und 6 eingestellt werden. Danach zur Bestätigung den Drehknopf drücken. Diese Einstellung dient zur Identifizierung des Empfängers innerhalb des Racks und zur Kommunikation mit einem externen PC. Nach dem Betrieb von Standarddaten (Par 3.6.1) die ID des Receiver wird zurückgesetzt auf den Standardwert "1" sein.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system Anwählen mithilfe des Drehknopfs (4) den gewünschten Wert einstellen, zur Bestätigung den Knopf drücken. EINSTELLUNG DES NOISE GATE • Durch Drehen des Drehknopfs (4) kann die Ansprechschwelle des Noise Gates eingestellt werden. Danach zur Bestätigung den Drehknopf drücken. Der Schwellenwert muss zwischen 1 und 100, wobei 1 die niedrigen Niveau und 100 ist die maximale eingestellt werden; Wählen Sie AUS, um die Funktion zu deaktivieren. 3.6.
DEUTSCH • • • Mithilfe des Drehknopfs (4) den Pfeil anwählen, der über den Frequenzwerten zu sehen ist. Den Knopf drücken, um die Änderungsmodalität zu aktivieren. Durch Drehen des Knopfs den Pfeil auf den zu ändernden Wert positionieren und zur Bestätigung nochmals des Knopf drücken. Den Frequenzwert “Min” und/oder “Max” anwählen und die vom Pfeil markierte Ziffer nach Wunsch ändern. Zur Bestätigung der Grenzwerte des gewünschten, abzutastenden Frequenzbereichs den Drehknopf drücken.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system Anhand der spezifischen Software “Moving D” kann außerdem das Updaten der Firmware sowohl des Empfängers MOVING D-R als auch der Handsender MOVING D-H und Taschensender MOVING D-B vorgenommen werden. 4.1 INSTALLATION DES PROGRAMMS “Moving D” Das Programm “Moving D” kann von der Website www.dbtechnologies.com im Download-Bereich des MOVING D heruntergeladen werden. Das Programm installiert sich selbst. 4.
DEUTSCH MOVING D-R KURZÜBERSICHT DER FUNKTIONEN 56
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 5 HANDSENDER MOVING D-H 5.1 BESCHREIBUNG Das Modell MOVING D-H ist ein Handsender mit dynamischer Nierenmikrophonkapsel Beyerdynamic TG-X58. Der Sender MOVING D-H muss immer in Verbindung mit einem Empfänger MOVING D-R verwendet werden, über den der Sender selbst konfiguriert werden kann. 5.2 FUNKTIONEN 1) Schalter “MODE” Ein-/Ausschalter des Systems.
DEUTSCH 6 FUNKTIONSWEISE DES HANDSENDER MOVING D-H Den Griff (4) des Senders MOVING D-H, die Batterien in das entsprechende Fach (6) einlegen, wobei auf die richtige Polung zu achten ist. 6.1 EINSCHALTEN Den Sender einschalten, indem die Taste “MODE” (1) einige Sekunden gedrückt gehalten wird, bis das Display einschaltet (2). Nun wird ein kurzer Initialisierungsablauf ausgeführt, während dem auf dem Display die Meldung “dB Technologies Initializing...” erscheint.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 6.4 SENDERKONFIGURATION Die Konfiguration des Senders erfolgt über den Empfänger. • Die gewünschte Konfiguration in den verschiedenen Menüs des Empfängers MOVING D-R einstellen (weitere Einzelheiten sind dem Abschnitt zu entnehmen, in dem der Empfänger beschrieben ist). • Den Sender einschalten. • Den Griff des Senders MOVING D-H abschrauben.
DEUTSCH 7 TASCHENSENDER MOVING D-B 7.1 BESCHREIBUNG Das Modell MOVING D-B ist ein Taschensender und kann sowohl für Gesang als auch für Musikinstrumente wie Blasinstrumente oder elektrische Gitarre verwendet werden. Der Sender MOVING D-B muss immer in Verbindung mit einem Empfänger MOVING D-R verwendet werden, über den auch der Sender konfiguriert werden kann. Es kann in Verbindung mit einem Lavalier-Mikrophon, einem Headset- Mikrophon verwendet oder per Kabel an eine elektrische Gitarre, Bass usw.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 8) Antenne Achtung!!! Die Antenne darf weder geknickt noch gerade gerichtet werden. 9) Vordere Klappe Verschlussklappe des Batteriefachs und interne Regeltasten. 10) Tasten zum Öffnen der vorderen Klappe Durch gleichzeitiges Drücken dieser Tasten kann die vordere Klappe geöffnet werden. 11) Batteriefach Fach zum Einlegen der Batterien Lieferung. Der Sender MOVING D-B funktioniert mit zwei AA- Batterien aller Arten.
DEUTSCH Zum Umschalten vom normalen Betriebszustand auf Mute und umgekehrt, die Taste (6) ein Sekunden gedrückt halten. 8.3.2 BILDSCHIRM 2 Durch Drücken und Loslassen der Taste (6) kann vom Hauptbildschirm auf die Bildschirmseite 2 weitergeschaltet werden. Diese Bildschirmseite zeigt an: • Im Gerät vorhandene Firmware-Version. • Verstärker-Gain der Mikrophonkapsel (in dB). • Leistung des an den Empfänger gesendeten Signals (in mW). • Anzeige des Mute • Anzeige des Ladezustands der Batterie.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system • 8.5 Am Ende des Vorgangs erscheint auf dem Display die Anzeige “TX SUCCESSFUL”. Den Sender schließen. Das Gerät ist nun betriebsbereit. UPTDATEN DER FIRMWARE Wie die Konfiguration erfolgt auch das Updaten der Firmware über den Empfänger. Siehe dazu Abschnitt 4.4. 8.6 ABSCHALTEN Die Taste “Mode” (6) einige Sekunden gedrückt halten, is das Display die Meldung und schaltet sich aus. 8.
DEUTSCH 9 EMPFEHLUNGEN UND WARNUNGEN PROBLEME MIT INTERFERENZEN Zur Vermeidung grundsätzlicher Probleme im Funk-Bereich: Achten Sie stets auf einen Abstand, besonders im Mehrkanalbetrieb, zwischen Sendern und Empfängern von 5-6 Metern, um ein Übersteuern im Funk-Bereich des Empfängers zu vermeiden. Die Empfängerantennen dürfen nicht so orientiert werden, dass sie zu nah aneinander sind; bei direkter Montage am Empfänger, im Winkel von 90° positionieren.
DEUTSCH Moving D – digital wireless microphone system 10 TECHINISCHE DATEN EMPFÄNGER MOVING D-R Abmessungen Empfänger Stromversorgung Stromverbrauch Audio Ausgang Frequenzgang Verzerrung Arbeitsfrequenze Empfindlichkeit HF Modulation Verzerrung Rauschabstand Antennen Temperaturbereich Frequenzstabilität (-10° +50°C): “diversity” Empfänger Gewicht 1/2 x 19” Rackbreite 12 - 15 VDC 550 mA 0 dBm/600 ohm, balanced line/unbalanced 35Hz to 19KHz ~ 3dB < 1% 470 ÷ 870 MHz bis zu -90dBm DIGITAL 55 KHz 104 dB typi
DEUTSCH BODYPACK SENDER MOVING D-B Spannungsversorgung Empfindlichkeit Audioeingang Frequenzbereich Verzerrung Stromverbrauch Arbeitsfrequenzen RF Ausgangsleistung Modulation Verzerrung Antenne Temperaturbereich Frequenzstabilität (-10° +50°C): Input limiter “Peak” Angabe Hinweis Batterie leer Batterielaufzeiten Gewicht 3V (2x1,5V) Modell AA high capacity Einstellbare 35Hz to 19KHz ~ 3dB < 1% 150 mA 470 ÷ 870 MHz 10mW , 50mW ERP DIGITAL 55 KHz integriert -10°C / +50°C ETSI EN 300 422-1/-2 ETSI EN 301 489-
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 1 INTRODUCTION Le Moving D est un micro sans fil à modulation numérique avec un hardware conçu pour couvrir la bande UHF comprise entre 470 et 870 MHz. Ceci permet d'utiliser le système dans les bandes de fréquence actuelles et futures, indépendamment des changements des Réglementations Européennes concernant l'utilisation du Spectre Radio.
FRANÇAIS RDA800W AA800W UPA800 Antenne directionnelle passive à bande 470 .. 870MHz . Amplificateur d'antenne à bande à faible bruit 470 .. 870MHz . Atténuateur d'antenne. Pour le Émetteur de poche MOVING D-B consultez le site www.dbtechnologies.com. Il est possible de se connecter à distance au récepteur au moyen d'un ordinateur relié par câble USB (Type A mâle-Mini Type B mâle).
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 2 2.1 RECEPTEUR MOVING D-R DESCRIPTION Le récepteur MOVING D-R est doté de deux raccords BNC pour antennes, de deux sorties ligne et microphonique et d'une prise USB pour la connexion à distance de l'ordinateur. Un émetteur MOVING D-H (à main) ou MOVING D-B (de poche) doit toujours être associé au récepteur MOVING D-R. 2.2 FONCTIONS DU PANNEAU FRONTAL 1) Bouton “ ON” Active ou désactive l'état de STAND-BY du dispositif.
FRANÇAIS 2.3 FONCTIONS DU PANNEAU ARRIÈRE 9) Connecteur Alimentation “Power 15Vcc-1A” La prise permet d'alimenter le récepteur au moyen de l'alimentateur 12-15Vcc fourni. Utiliser exclusivement l'alimentateur fourni. 10) Connecteur “Line Out Unbal” Connecteur Jack 6,3 mm mono pour la sortie audio au niveau (déséquilibrée). 11) Connecteur “Mic Out Bal” Connecteur XLR pour la sortie auto équilibrée. 12) Bouton “Mic/Line” Cette commande permet de sélectionner le niveau du signal de sortie MIC/LINE.
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 3.2 ALLUMAGE Le récepteur s'allume automatiquement dès qu'il est connecté à l'alimentateur. Dans le cas où il a déjà été utilisé avant l'allumage, les dernières configurations utilisées avant son extinction sont téléchargées. Il s'ensuivra une brève procédure d'initialisation à la fin de laquelle le dispositif est prêt à travailler. 3.
FRANÇAIS B) Canaux disponibles Indique la quantité de canaux disponibles à l'intérieur du banc sélectionné (nombre total avant le balayage, nombre de canaux libres après le balayage). C) Banc configuré Indique le numéro du banc actuellement configuré 25) Indicateur du CANAL Le numéro du canal à l'intérieur du banc utilisé par le récepteur est affiché. 26) Indicateur de la FRÉQUENCE Indique la fréquence sur laquelle est syntonisé le récepteur.
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 3.6.1 MENU 1 - TX CONFIGURATION À partir de ce menu, il est possible, à l'aide du dispositif IRDA, d'écrire (Write Data) ou de lire (Read Data) les paramètres configurés sur les deux dispositifs. ÉCRIRE LES DONNÉES (Write Data) • Régler les configurations désirées dans les différents menus du récepteur (pour plus de détails, voir plus loin dans le manuel). • Allumer l'émetteur.
FRANÇAIS CONFIGURER LE NUMÉRO INDICATIF DU RÉCEPTEUR (MOVING D ID) (Seulement pour une utilisation avec HUB 800) • En tournant le bouton (4), sélectionner la valeur du nombre ID désiré, de 1 à 6, puis appuyer sur le bouton pour confirmer. Ce paramètre sert à identifier le récepteur à l'intérieur du rack et à communiquer avec un PC externe. Après l'opération de données par défaut (Par 3.6.1) l'ID du récepteur sera remis à la valeur par défaut "1".
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system • En tournant la poignée (4) sélectionner la valeur désirée, appuyer sur la poignée pour valider. CONFIGURATIONS DU NOISE GATE • En tournant le bouton (4), sélectionner la valeur du seuil d'intervention du Noise Gate puis appuyer sur le bouton pour confirmer. La valeur de seuil doit être réglé de 1 à 100, où 1 est le niveau bas et 100 est le maximum; Sélectionnez OFF pour désactiver la fonction. 3.6.
FRANÇAIS • • • Utiliser la poignée (4) pour sélectionner la flèche visible au-dessus des valeurs de fréquence. L'enfoncer pour entrer en mode de modification. Tourner la poignée pour positionner la flèche sur le chiffre que l'on désire modifier puis appuyer à nouveau pour valider. Sélectionner la valeur de fréquence “Min” ou/et “Max” et varier comme désiré le numéro indiqué de la flèche précédemment configurée.
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 4.2 CONNEXION À L'ORDINATEUR Connecter un ordinateur au Connecteur USB (15) situé au dos du récepteur. Lancer le programme Start 4.3 Programme dBTechnologies dBTechnologies MOVING D MISE À JOUR MICROLOGICIEL DU RÉCEPTEUR Télécharger le micrologiciel pour le récepteur MOVING D-R du site internet www.dbtechnologies.com à la section téléchargements (downloads) du MOVING D.
FRANÇAIS MOVING D-R LISTE RAPIDE DES FONCTIONS 78
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 5 ÉMETTEUR À MAIN MOVING D-H 5.1 DESCRIPTION Le modèle MOVING D-H est un émetteur à main doté de capsule cardioïde dynamique Bayerdynamic TG-X58. L'émetteur MOVING D-H doit toujours être associé à un récepteur MOVING D-R, à partir duquel il est possible de configurer l'émetteur lui-même. 5.2 FONCTIONS 1) Interrupteur “MODE” Bouton pour l'allumage/extinction du système.
FRANÇAIS 5.2.1 PERSONNALISATION DE L'ÉMETTEUR Cinq rondelles interchangeables en silicone sont fournies pour la personnalisation de l'émetteur en cas d'utilisation simultanée de plusieurs systèmes. Ces rondelles sont insérées dans le logement correspondant sur la partie basse de la poignée du microphone. La personnalisation de l'émetteur se fait aussi en entrant le nom de l'utilisateur à partir du récepteur (pour de plus amples détails, faire référence au paragraphe 3.6.2).
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system À cette page-écran, on peut voir : • La version du micrologiciel présent sur le dispositif. • Le gain d'amplification de la capsule microphonique (exprimé en dB). • La puissance du signal émis au récepteur(exprimé en mW). • L'indicateur de Mute. • L'indicateur du niveau de la pile. 6.4 CONFIGURATION DE L’ ÉMETTEUR La configuration de l'émetteur se fait à l'aide du récepteur.
FRANÇAIS 7 ÉMETTEUR DE POCHE MOVING D-B 7.1 DESCRIPTION Le modèle MOVING D-B est un émetteur de poche qui peut être utilisé pour la voix ou pour les instruments de musique comme ceux à vent ou la guitare électrique. L'émetteur MOVING D-B doit toujours être associé à un récepteur MOVING D-R, à partir duquel il est possible de configurer l'émetteur lui-même. Il peut être associé à un microphone Lavalier, à un archet Headset ou à un câble pour le branchement à une guitare ou basse électriques, etc.. 7.
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 6) Interrupteur “MODE” Bouton pour l'allumage/extinction du système. Ce bouton permet en outre d'activer/désactiver l'état de MUTE et de faire défiler les pages-écrans d'état figurant sur l'afficheur. 7) “I.R.” Dispositif pour la communication par IrDA (infrarouges) avec le récepteur MOVING D-R. 8) Antenne Attention !!! Ne pas plier ou redresser l'antenne. 9) Volet antérieur Volet pour fermeture logement batterie et boutons de réglage internes.
FRANÇAIS Pour passer de l'état normal (en fonction) à celui de Mute et vice-versa, maintenir enfoncé le Bouton (6) pendant une seconde. 8.3.2 PAGE-ÉCRAN 2 À partir de la page-écran principale, en appuyant et en relâchant le Bouton (6), on passe à la page-écran 2. À cette page-écran, on peut voir : • La version du micrologiciel présent sur le dispositif. • Le gain d'amplification de la capsule microphonique (exprimé en dB). • La puissance du signal émis au récepteur(exprimé en mW).
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system • 8.5 Une fois la procédure terminée, l'indication “TX SUCCESSFUL”, apparaît sur l'afficheur, éteindre l'émetteur. Le dispositif est prêt à l'usage. MISE À JOUR MICROLOGICIEL Comme la configuration, la mise à jour du micrologiciel se fait aussi à l'aide du récepteur. Voir le paragraphe 4.4. 8.6 EXTINCTION Maintenir enfoncé pendant quelques secondes le Bouton “Mode” (6) jusqu'à ce que l'écran affiche le message d'éteindre. 8.
FRANÇAIS 9 SUGGESTIONS ET RECOMANDATIONS PROBLEMES D'INTERFERENCE Pour éviter les problèmes d'interférence : Maintenir les émetteurs à au moins 5 - 6 mètres de distance de CHAQUE récepteur actif ; Les antennes des récepteurs ne doivent pas être orientées de manière à ce qu'elles soient trop proches les unes des autres ; s’ils sont montés directement sur le récepteur, les positionner à 90° entre eux.
FRANÇAIS Moving D – digital wireless microphone system 10 DETAILS TECHNIQUES RECEPTEUR MOVING D-R Dimension Alimentation Consommation de courant Sortie Audio Réponse en fréquence Distortion Fréquences opérationnelles Sensibilité Modulation Déviation Rapport signal bruit Antenna Range de température Stabilité en fréquence (-10° +50°C): Fonction Diversity Poids Demie unité rack 12 - 15 VDC 550 mA 0 dBm/600 ohm, balanced line/unbalanced de 35Hz à 19KHz ~ 3dB < 1% 470 ÷ 870 MHz à -90dBm DIGITAL 55 KHz 104 d
FRANÇAIS TRASMETTEUR de poche MOVING D-B Alimentation Sensibilité entrée Réponse en fréquence Distortion Consommation de courant Fréquences opérationnelles Puissance de sortie RF Modulation Déviation Antenna Range de température Stabilité en fréquence (-10° +50°C): Input limiter Indication “Peak” Avis de pile déchargée Durée pile Poids 3V (2x1,5V) mod.
89
90
Features, specification and appearance of products are subject to change without notice. dB TECHNOLOGIES reserves the right to make changes or improvements in design or manufacturing without assuming any obligation to change or improve products previously manufactured. A.E.B. Industriale Srl Via Brodolini, 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA (ITALIA) Tel +39 051 969870 Fax +39 051 969725 www.dbtechnologies.com info@dbtechnologies-aeb.com Codice 420120222 Rev 2.