COMPETENCE 20105FA Cuisinière electrique / Elektro-Standherd Cucina electtrica Notice d'utilisation / Benutzerinformation / Libretto di istruzioni
ATTENTION Il est très important de conserver le présent mode d’emploi avec l’appareil, car il peut vous être utile à l’avenir. En cas de vente ou de cession, veillez à ce que ce manuel soit joint à l’appareil afin que le nouveau propriétaire puisse en connaître les différentes fonctions et les principales instructions. Ces dernières visent à garantir un usage optimal et en toute sécurité de l’appareil. Vous DEVEZ les lire attentivement avant toute installation ou utilisation de l’appareil.
• Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie. • Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. • Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four. • Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu’un enfant ne puisse ni monter, ni s’asseoir.
TABLE DES MATIÈRES Consignes d’installation Caractéristiques techniques Installation Localisation Branchements électriques 5 6 6 7 Consignes d’utilisation Utilisation et entretien Panneau de commande Avant la première utilisation du four Commandes - Bouton de commande des functions du four - Bouton de commande du thermostat 8 8 9 9 9 10 Utilisation du four traditionnel La cuisson au grilloir Tableau de cuisson du four Tableau de cuisson de la rôtissoire Tableau de cuisson gril Zones de cuisson Conseils
CONSIGNES D’INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Capacité du four Table de cuisson Couvercle Plaque avant droite Plaque arrière droite Plaque avant gauche Plaque arrière gauche Tension de la résistance Puissance totale de la table de cuisson Four Résistances du four - Elément chauffant inférieur - Elément chauffant supérieur Résistance du gril Eclairage intérieur Nettoyage 858-868 mm 500 mm 600 mm 49 litres ∅ ∅ ∅ ∅ 145 mm 180 mm 180 mm 145 mm 1500 W 1500 W
INSTALLATION Toutes les opérations relatives à l’installation devront obligatoirement être effectuées par du PERSONNEL QUALIFIE en vertu des normes et de la réglementation en vigueur. Avant de brancher votre appareil au secteur, vérifiez que la tension et la fréquence affichées sur la plaque signalétique sont identiques à celle de votre source d’alimentation. L’appareil devra être installé selon la spécification " X " (EN60.335-2.6).
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Toute intervention électrique relative à l’installation de cette table de cuisson et du câble d’alimentation devra être effectuée par un électricien qualifié ou par une personne compétente en respectant les normes en vigueur. CETTE CUISINIÈRE DOIT ETRE MISE À LA TERRE. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des présentes mesures de sécurité. Cette cuisinière a été conçue pour être reliée à une source d’alimentation de 230/400V, 50Hz.
CONSIGNES D’UTILISATION UTILISATION ET ENTRETIEN A. B. C. D. E. F. G. H. I. Couvercle de table Table de cuisson Panneau de commande Gradins à fil Grille de four Poignée de la porte du four Porte du four Tiroir Pieds réglables PANNEAU DE COMMANDE 1 1. 2. 3. 4. 8 2 3 5 4 Bouton de commande du foyer arrière gauche Bouton de commande du foyer avant gauche Bouton de commande du foyer avant droit Bouton de commande du foyer arrière droit 5. 6. 7. 8.
UTILISATION Avant la première utilisation du four Avant utilisation, retirez tous les emballages, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du four. Avant la première utilisation, chauffez le four à vide. Il se peut que vous sentiez une odeur désagréable. Cela est tout à fait normal. 1. Retirez les accessoires du four. 2. Retirez les éventuelles étiquettes autocollantes et films protecteurs. 3. Faites chauffer le four à l’aide du bouton correspondant sur la position “250” pendant environ 45 minutes.
Témoin lumineux du thermostat Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Témoin lumineux général Ce voyant s’allumera dès que le bouton de commande des fonctions du four sera activé ou que les boutons de commande des foyers seront actionnés. Il restera allumé tout au long de leur utilisation.
Comment utiliser le four traditionnel • Réglez le bouton de commande du four sur Les garnitures telles que les tomates et les champignons pourront être placés sous la grille lors des grillades de viande. . la position souhaitée • Réglez le bouton de commande thermostat à la température souhaitée. Pour le pain grillé, il est conseillé d’utiliser la fonction activant la résistance supérieure en plaçant la grille au niveau le plus élevé.
CONSEILS UTILES • Veillez toujours à laisser au moins 2,5 cm entre la surface des aliments et l’élément chauffant. Cela permettra d’obtenir une cuisson optimale, de s’accorder une marge pour les préparations au levain, les pâtes à crêpe, etc. et de bien centrer les moules ou les plats sous l’élément chauffant. • Veillez à bien positionner les aliments au centre du plateau et à laisser suffisamment d’espace autour du moule/plat afin de permettre une circulation optimale de la chaleur.
TABLEAU DE CUISSON DU FOUR Les données du tableau sont fournies à titre indicatif. Votre expérience culinaire vous permettra de déterminer, au fil du temps, les réglages les mieux adaptés à vos propres besoins et à vos goûts.
ZONES DE CUISSON Les plaques électriques Avant la première utilisation de la plaque électrique, faites-la chauffer 5 minutes en position maxi afin d’éliminer les graisses de protection. Pour mettre en fonctionnement la plaque, tournez la manette correspondante sur la position désirée. La manette peut être positionnée sur l’une des 7 positions et tournée indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson Le four Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Ne placez jamais de papier aluminium directement au contact avec la sole, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Afin de réaliser des économies d’énergie, • nous vous conseillons d’éteindre le four 5 minutes avant la fin de la durée de cuisson prévue.
Accessoires fournis avec l’appareil Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants : • Grille servant à placer les plats (rôti, pâtisseries). Pour bien répartir le poids du plat, on le placera au centre de la grille. • Plaque à pâtisserie • Lèchefrite servant à recueillir le jus lors de la cuisson. On la placera au 2ème étage en partant du bas. Outre les accessoires fournis, nous vous recommandons de n’utiliser que des plats résistants à la chaleur (consultez les indications du fabricant).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assurezvous que toutes les manettes sont sur la position « arrêt », que l’appareil est complètement refroidi, et retirez la prise de courant.
Accessoires four 1. Devissez les vis (A) puis sortez les gradins latéraux du four. Lavez les gradins et la grille à main ou dans une lave-vaisselle. S’ils sont trop saillis trempez-les avant de les nettoyer avec une éponge en acier. 2. Réassemblez les pièces selon la même procédure mais en sens inverse.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU FOUR Vérifiez que l’appareil est éteint et débranché du secteur avant de procéder au remplacement de l’ampoule en vue d’éviter tout risque de décharge électrique. L’ampoule à remplacer devra répondre aux normes suivantes : Puissance: Tension: Température: Filetage: 25W 230/240V (50Hz) 300ºC E14 Pour remplacer l’ampoule défectueuse 1. Dévissez le couvercle de protection en verre en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis retirez-le. 2.
EN CAS DE PROBLÈME Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez procéder aux vérifications suivantes avant de contacter le Service après-vente Electrolux le plus proche. IMPORTANT: si vous faites appel à un technicien pour résoudre l’un des problèmes répertoriés dans la liste ci-dessous ou pour réparer une panne résultant d’un mauvais usage ou d’une installation inadéquate, les frais vous seront facturés même si l’appareil est toujours sous garantie. Symptômes Solutions 1.
CONDITIONS DE GARANTIE Garantie stipulée dans le contrat Pendant 2 ans à compter de la première mise en service, le fabricant s’engage à remplacer les pièces défectueuses à l’exception des cas repris sous le point “Réserves”. Conditions d’application Pour recourir à cette garantie, vous devrez vous rendre chez le détaillant qui vous a vendu l’appareil et lui présenter votre Certificat de garantie.
ACHTUNG Diese Bedienungsanleitung ist für den zukünftigen Gebrauch unbedingt zusammen mit dem Gerät aufzubewahren. Sollte das Gerät verkauft oder übertragen werden, ist sicherzustellen, dass die Bedienungsanleitung bei dem Gerät verbleibt, so dass der neue Besitzer die Funktionen des Geräts und die entsprechenden Warnhinweise in ihr nachlesen kann. Die Warnhinweise werden aus Sicherheitsgründen abgegeben. Sie MÜSSEN vor der Installation oder dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durchgelesen werden.
INHALTSVERZEICHNIS Anweisungen für den Installateur Technische Daten Installation Installationsort Elektrische Anschlüsse 24 25 25 26 Anweisungen für den Benutzer Gebrauch und Pflege Vor dem ersten Gebrauch des Ofens Bedienung - Funktions-Wahlschalter für Backofen - Temperurregler 27 28 29 29 29 Gebrauch des konventionellen Ofens Grill Ofen-Garplan Brat- und Grill-Garplan Kochplatten Kochgeschirr Instandhaltung und Reinigung Austausch der Ofenbeleuchtung Funktionsfehler Garantiebedingungen Kundendienst
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR TECHNISCHE DATEN Gerätemaße Höhe Breite Tiefe Ofenkapazität Kochfeld Kochmuldendeckel Elektrische Platte vorne links Elektrische Platte hinten links Elektrische Platte vorne rechts Elektrische Platte hinten rechts Heizkörperspannung Gesamtleistung Kochfeld Ofen Ofenelemente - Unterer Heizkörper - Oberer Heizkörper Grillelement Ofenbeleuchtung Säuberung 855 mm 500 mm 600 mm 49 Liter Ø 180 mm Ø 145 mm Ø 145 mm Ø 180 mm 2000 W 1000 W 1500 W 1500 W 400 V ~ 50 Hz 6000 W
INSTALLATION Alle Arbeiten, die für die Installation erforderlich sind, müssen durch QUALIFIZIERTE FACHKRÄFTE gemäss den geltenden Richtlinien und Gesetzen durchgeführt werden. Bevor das Gerät an die Netzversorgung angeschlossen wird, müssen Sie prüfen, ob Spannung und Frequenz auf dem Typenschild der Netzversorgung entsprechen. Das Gerät muss gemäss der Norm " X " (EN60.335-2.6) installiert werden. Der Herd darf nicht höher als die Herdoberfläche installiert werden. Das Gerät muss geerdet werden.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Elektrische Arbeiten zum Installieren von Herd und Netzkabel müssen von einem qualifizierten Elektriker oder einer Fachkraft gemäss den geltenden Richtlinien durchgeführt werden. Das Stromversorgungkabel ist so zu verlegen, dass es an keiner Stelle eine Temperatur erreicht, die mehr als 50° C über der Zimmertemperatur liegt. DER HERD MUSS GEERDET WERDEN. Der Hersteller übernimmt keine Haftung, sofern diese Sicherheitsmaßnahmen nicht beachtet werden.
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER GEBRAUCH UND PFLEGE Kochmuldendeckel Kochplatte Bedienblende Einschubgitter Rost Türgriff Backofentür mit Sichtfenster H. Geschirrwagen I. Höhenverstellbare Füße A. B. C. D. E. F. G. BEDIENUNGSBLENDE 1 1. 2. 3. 4. 2 3 Schalter für Kochplatte, hinten links Schalter für Kochplatte, vorne links Schalter für Kochplatte, vorne rechts Schalter für Kochplatte, hinten rechts 5 4 5. 6. 7. 8.
GERÄTEGEBRAUCH Vor dem ersten Gebrauch des Ofens Entfernen Sie die Verpackung im Ofen und aussen am Ofen vollständig, bevor Sie den Ofen in Betrieb nehmen. Vor dem ersten Gebrauch muss der Ofen ohne Nahrungsmittel vorgeheizt werden. Während dieses Vorgangs kann ein unangenehmer Geruch entstehen. Dies ist normal. 1. Entfernen Sie das Ofenzubehör. 2. Entfernen Sie ggf. Aufkleber und Schutzfolien. 3. Heizen Sie den Ofen mit dem entsprechenden Knopf in Stellung "250" etwa 45 Minuten auf.
BEDIENUNG Funktions-Wahlschalter für Backofen In der Schalterstellung ist nur die Beleuchtung eingeschaltet, der Backofen heizt nicht. Konventionelles Kochen – die Ober- und Unterhitze ermöglicht Ihnen das Garen Ihrer Lieblingsrezepte ohne Anpassen der Temperaturen. Der Ofen muss zu diesem Zweck vorgeheizt werden. Unterhitze – ermöglicht Ihnen das Zubereiten von Gerichten nur mit Unterhitze. Grill -- der Grill kann nicht gleichzeitig mit dem Ofen verwendet werden.
GEBRAUCH DES KONVENTIONELLEN OFENS Beim Backofenbetrieb ist erhöhte Vorsicht geboten. Kinder müssen ferngehalten werden. Der Kochmuldendeckel muss geöffnet sein, um eine Überhitzung zu vermeiden. Vermeiden Sie die Berührung der Heizungselemente aus dem Backofen. Bei dieser Einstellung sind Ober- und Unterhitze eingeschaltet. Dadurch können Sie auf einer einzigen Ebene garen.
OFEN-GARPLAN Die im Plan angegebenen Daten sind rein informativ. Die ihren persönlichen Anforderungen entsprechenden Einstellungen erhalten Sie nur durch eigene Erfahrung. Backblech position von unten Vorwärmen Min. Temperatur °C Feingebäck 3 10-13 160-180 20-25 Kleine Kuchen 2 10-13 170-190 25-35 Kuchen- oder Gebäcksorte * ** * Garzeit Min.
KOCHPLATTEN In den Bereichen 1 - 6 können Sie die Kochstufen einstellen. Zwischenstellungen sind mit einem zwischen den Heizstufen gekennzeichnet. Punkt 1 = kleinste Leistung 6 = höchste Leistung Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
KOCHGESCHIRR • • • • Je besser der Topf, desto besser das Kochergebnis. Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein. Achten Sie beim Neukauf von Töpfen und Pfannen auf den Boden-Durchmesser. Hersteller geben oft den oberen Durchmesser des Geschirrrandes an. Im kalten Zustand sind die Topfböden üblicherweise leicht nach innen gewölbt (konkav). Sie sollten auf keinen Fall nach außen gewölbt (konvex) sein.
Zubehör im Lieferumfang des Geräts Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang Ihres Geräts enthalten: • Rost zum Abstellen von Platten (Braten, Gebäck) Die Platte muss in der Mitte des Gitters stehen, um das Gewicht auszugleichen. • Backblech • Fettpfanne Dient zum Auffangen von Bratensaft. In Auszug 2 von unten einschieben. Zusätzlich zum Zubehör im Lieferumfang empfehlen wir Ihnen die ausschliessliche Verwendung von hitzefesten Platten/Töpfen (gemäss den Herstellerhinweisen).
INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG Der Ofen muss stets sauber sein. Ablagerungen von Fett oder Nahrungsresten können zur Brandbildung führen. Stellen Sie vor dem Reinigen sicher, dass alle Bedienknöpfe in AUS-Stellung sind und das Gerät vollständig abgekühlt ist. Vor der Instandhaltung oder Reinigung muss der Herd vom Netz GETRENNT werden.
Einschubgitter Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen. Einschubgitter abnehmen 1. Schrauben (A) lösen. 2. Einschubgitter von der Backofenwand wegziehen. Einschubgitter einsetzen 1. Einschubgitter an die Backofenwand anlegen. 2. Schrauben wieder befestigen. Backofendecke Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.
OFENLAMPE AUSWECHSELN Stellen Sie vor dem Auswechseln der Lampe sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist, um Stromschläge zu vermeiden. Wenn die Ofenlampe ausgewechselt werden muss, müssen folgende Spezifikationen erfüllt sein: Wattzahl: Spannung: Temperaturen: Sockeltyp: 25 W 230/240 V (50 Hz) 300 °C E14 Auswechseln der defekten Lampe: 1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen die Uhrzeigerrichtung und nehmen Sie sie ab. 2. Entfernen Sie die defekte Lampe und setzen Sie eine neue ein.
FUNKTIONSFEHLER Sollte das Gerät nicht korrekt funktionieren, überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich mit dem örtlichen Electrolux Service Center in Verbindung setzen. WICHTIG: Wenn Sie einen Techniker zum Beheben der nachfolgend aufgelisteten Fehler oder für die Reparatur eines Fehlers durch unsachgemässe Verwendung oder Installation anfordern, fallen trotz der Gerätegarantie Kosten für Sie an.
GARANTIEBEDINGUNGEN Vertragsgarantie 2 Jahre lang ab Inbetriebnahme ersetzt der Hersteller defekte Teile mit Ausnahme der Fälle im Kapitel "Vorbehalte". Geltende Bedingungen Für eine Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich direkt an den Händler, der Ihnen das Gerät verkauft hat, und legen ihm Ihre Garantiebestätigung vor. Der Händler über-nimmt keine Ausgaben für Arbeitsaufwand und Transport gemäss den Verkaufsbedingungen.
AVVERTENZE Conservare questo libretto di istruzioni insieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi sempre che il libretto sia fornito insieme alla macchina, in modo tale che il nuovo utente possa consultare le istruzioni di funzionamento e le relative avvertenze. Queste avvertenze sono state redatte per la vostra sicurezza e per quella degli altri.
• Utilizzate sempre dei guanti da cucina per togliare le pietanze dal forno. • Lavate accuratamente gli accessori, (la griglia e la leccarda), prima di adoperarli per la prima volta. • Fate attenzione quando utilizzate prodotti di pulizia in spray: non dirigete mai lo spruzzo sulle resistenze e sul bulbo del termostato. • Per ragioni di igiene e di sicurezza questa apparecchiatura deve essere mantenuta sempre pulita. • Non usare mai la maniglia della porta del forno per spostare la cucina.
INDICE Istruzioni per l'Installatore Dati tecnici Installazione Collocazione Collegamenti elettrici 43 44 44 45 Istruzioni per l'Utente Uso e manutenzione Prima del primo utilizzo Comandi - Manopola funzioni Forno - Manopola Termostato 46 47 47 47 48 Come usare la cottura tradizionale Cottura al grill Tabella cottura Tabella cottura arrosto Tabella cottura al grill Zone di cottura Consigli per l’utente Accessori in dotazione Manutenzione e pulizia Sostituzione della lampadina interna Risoluzione dei pro
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE DATI TECNICI Dimensioni Altezza Larghezza Profondità Capacità utile Piano cottura Piastra electtica anteriore sinistra Piastra electtica posteriore sinistra Piastra electtica anteriore destra Piastra electtica posteriore destra Tensione della resistenza Potenza massima della piastra di cottura Forno Elementi forno - Elemento riscaldante inferiore - Elemento riscaldante superiore Grill Luce interna Pulizia Potenza massima del forno Alimentazion Tensione nominale e Frequenza
INSTALLAZIONE È obbligatorio che tutte le operazioni relative all’installazione vengano eseguite da PERSONALE QUALIFICATO secondo le norme in vigore. Prima di allacciare l’apparecchiatura, accertarsi che la tensione e la frequenza indicate sulla targhetta tecnica corrispondano alla tensione della vostra fonte di alimentazione. Questa apparecchiatura deve essere installata conformemente alla normativa " X " (EN60.3352.6).
COLLEGAMENTI ELETTRICI Qualsiasi tipo di intervento elettrico necessario per installare il piano cottura e il cavo di alimentazione deve essere eseguito da un elettricista professionale o una persona competente, in conformità con le vigenti normative. Una volta completata l’installazione e l’allacciamento, il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore di 50°C rispetto a quella ambiente. È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA.
ISTRUZIONI PER L’UTENTE USO E MANUTENZIONE A. B. C. D. E. F. G. H. I. Coperchio piano di cottura Piano di cottura Pannello comandi Guide laterali Griglia Maniglia della porta Porta del forno Cassetto scaldavivande Piedini regolabili PANNELLO COMANDI 1 1. 2. 3. 4. 46 2 3 5 4 Manopola piastra electtrica posteriore sinistra Manopola piastra electtrica anteriore sinistra Manopola piastra electtrica anteriore destra Manopola piastra electtrica posteriore destra 5. 6. 7. 8.
USO DELL’APPARECCHIATURA Prima del primo utilizzo Prima di utilizzare il forno per la prima volta rimuovere tutti i materiali di imballaggio, all’esterno e all’interno. Prima del primo utilizzo, il forno va riscaldato a vuoto. Durante i primi minuti di funzionamento, è normale che il forno emetta un odore sgradevole. 1. Rimuovere gli accessori del forno. 2. Rimuovere eventuali etichette adesive e pellicole protettive. 3. Riscaldare il forno per circa 45 min. regolando la temperatura a “250”.
Spia termostato La spia del termostato si accenderà e rimarrà accesa fino a che il forno non abbia raggiunto la temperatura desiderata. Spia principale Dopo aver impostato la funzione del forno mediante l’apposita manopola o aver girato le manopole delle piastre electtriche, la luce si accenderà e rimarrà accesa durante l’uso dell’apparecchiatura. Termostato La selezione di temperatura inizia a 50°C per raggiungere i 290°C circa girando la manopola in senso orario.
Come usare la cottura tradizionale • Girare la manopola di selezione del forno sulla funzione di cottura desiderata • Impostare la temperatura desiderata con la manopola del termostato. Usare solo l’elemento inferiore Questa funzione si addice specialmente alla cosiddetta “cottura cieca” (cottura extra solo da una parte) di paste o di pizze. Si può usare anche per ultimare la cottura di quiche o flan e garantire la cottura uniforme della base. È necessario preriscaldare il forno.
Consigli e suggerimenti • Tra la parte superiore delle pietanze e l’elemento riscaldante deve esserci sempre una distanza minima di 2,5 cm. In questo modo si ottengono i migliori risultati di cottura e si lascia spazio per la lievitazione di pudding o preparazioni a base di lievito. Per la cottura di torte, paste, focaccine, pane, etc., sistemare i recipienti o le teglie al centro, sotto l’elemento riscaldante.
TABELLA DI COTTURA I dati contenuti nella seguente tabella sono indicativi. Soltanto con l’esperienza sarete in grado di determinare le impostazioni che più si addicono alle vostre esigenze.
ZONE DI COTTURA Al primo riscaldamento, il piano può emettere fumo e odori sgradevoli; questo è assolutamente normale, ed è causato dall’evaporazione dei residui della lavorazione. Questi odori scompariranno dopo qualche minuto di funzionamento. La manopola può essere regolata su 7 diverse posizioni: Posizione 0 – Spento Posizione 1 – Regolazione minima Posizione 6 – Regolazione massima Spegnimento dei piastri Ruotate la manopola al posizione 0.
CONSIGLI PER L'UTENTE Piano di cottura Forno Per un corretto uso delle piastre electtrice Al primo utilizzo, lavare accuratamente il piano con prodotti non abrazivi e asciugarlo facendolo functionare per circa 10 minuti sulla posizione MAX (posizione 6).
Accessori in dotazione Con l’apparecchiatura sono forniti in dotazione i seguenti accessori: • Griglia dove sistemare le pietanze (arrosti, stampi per pasticceria). Per equilibrare il peso, sistemare la pietanza al centro della griglia. • Teglia da forno • Leccarda Questo vassoio viene utilizzato per la raccolta dei sughi durante la cottura. Si colloca sul secondo ripiano a partire dal basso.
MANUTENZIONE E PULIZIA Il forno va mantenuto sempre pulito. Un eventuale accumulo di grasso o di resti di cibo potrebbe causare un incendio. Prima di effettuare ogni operazione di pulizia, assicurarsi che tutte le manopole siano in posizione OFF e che l’apparecchiatura si sia raffreddata completamente. Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia, SCOLLEGARE l’apparecchiatura dalla fonte di alimentazione.
Gli accessori del forno 1. Svitare le viti di fissaggio (A) quindi estrarre le guide laterali e toglierle dalla cavità del forno. Le guide laterali e le griglie possono essere lavate a mano o in lavastoviglie. In caso di sedimenti difficili da asportare, immergeteli nell’acqua per farli ammorbidire prima di rimuoverli con una paglietta d’acciaio. 2. Rimontate tutte le parti seguendo la stessa procedura al contrario.
Come pulire la porta del forno Per una pulizia approfondita della porta del forno, è consigliabile smontarla nella maniera seguente: - Aprire completamente la porta. - Girare le due levette poste sulle cerniere a 170°; - Chiudere parzialmente la porta, formando un angolo di 30º - Sollevare la porta ed estrarla levette Rimontare la porta seguendo la procedura inversa.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l’apparecchiatura non funziona correttamente, si raccomanda di eseguire i seguenti controlli prima di contattare il Centro di Assistenza Tecnica più vicino. IMPORTANTE: Se si richiede l’intervento di un tecnico per uno degli inconvenienti di funzionamento sotto elencati, o per riparare un guasto imputabile a un uso o installazione inadeguati, il servizio verrà addebitato anche se l’apparecchiatura è ancora coperta dalla garanzia.
CONDIZIONI DELLA GARANZIA Garanzia stipulata nel contratto Nel periodo di 2 anni a decorrere dalla data di consegna, il produttore sostituirà le parti difettose tranne nei casi indicati nella sezione “Clausole di esclusione”. • Condizioni di validità Per far valere i diritti della garanzia, è necessario rivolgersi al distributore presso cui si è acquistata l’apparecchiatura presentando il Certificato di Garanzia.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards d'euros dans plus de 150 pays à travers le monde. 342 700 855-A-251104-01 From the Electrolux Group. The world’s No.