COMPETENCE 41005VD Návod na používanie Elektrický sporák
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, pozorne si, prosím, prečítajte tento návod na používanie. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom uvedeným na prvých stranách. Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. V prípade zmeny majiteľa spotrebiča odovzdajte návod na používanie novému užívateľovi.
Obsah Návod na používanie 5 Bezpečnostné pokyny 5 Likvidácia 7 Opis spotrebiča Sporák Ovládací panel Varné pole Rúra Príslušenstvo rúry 8 8 9 9 10 10 Pred prvým použitím Nastavenie a zmena aktuálneho času Prvé čistenie 11 11 12 Ovládanie varného poľa Používanie varných zón Zapnutie dvojkruhovej varnej zóny / varnej zóny na pečenie Ukazovateľ zvyškového tepla 13 14 14 15 Obsluha rúry Zapnutie a vypnutie rúry 16 16 Funkcie rúry 17 Zasunutie roštu, plechu a univerzálneho pekáča Funkcia hodín 1
Tabuľka Rozmrazovanie Zaváranie Tabuľka Zaváranie 37 38 39 Čistenie a údržba Čistenie zvonku Varné pole Rám varného poľa Vnútro rúry Príslušenstvo Zásuvná mriežka Vnútorné osvetlenie Strop dutiny rúry Dvierka rúry Úložná zásuvka 40 40 40 41 42 42 43 43 44 45 46 Čo robiť, keď...
Návod na používanie Bezpečnostné pokyny Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: - 73/23/EHS z 19.2.1973 Smernica o elektrických zariadeniach určených na používanie v rámci určitých limitov napätia nízkom napätí - 89/336/EHS z 03.05.1989 Smernica o elektromagnetickej kompatibilite vrátane upravujúcej smernice 92/31/EH - 93/68/EHS CE Smernica o označovaní. Ochrana pred úrazom • • • Spotrebič smie zapájať len autorizovaný odborník. V prípade poruchy spotrebiča vyskrutkujte, resp.
• Upozornenie: Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Počas prevádzky spotrebiča sa rúra zohreje! • Ak pri príprave pokrmu v rúre používate prísady s obsahom alkoholu, môže vo vnútri rúry vzniknúť zápalná zmes alkoholu a vzduchu. V tomto prípade otvárajte dvierka opatrne. V blízkosti sporáka nemanipulujte s otvoreným ohňom, iskrou alebo žeravými predmetmi. Ako predísť škodám na spotrebiči • Varné pole nepoužívajte ako odkladaciu alebo pracovnú dosku.
Likvidácia Likvidácia obalového materiálu Všetky použité obalové materiály sú ohľaduplné k životnému prostrediu a opätovne použiteľné. Plastové časti sú príslušne označené, napr. PE, PS atď.. Obalový materiál odhoďte do príslušných zberných nádob v najbližšej zberni. Likvidácia starého spotrebiča Vyradený spotrebič zlikvidujte v súlade s platnými smernicami Pozor! Pred odstránením spotrebič poškoďte tak, aby sa už nedal používať. Vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a odrežte prípojný kábel.
Opis spotrebiča Sporák ovládací panel rukoväť dvierok plne presklené dvierka úložná zásuvka na riad 8
Ovládací panel svetelný ukazovateľ teplotný ukazovateľ displej ovládače varných tlačidlá časomera ovládač teploty ovládač funkcií rúry Varné pole jednoduchá varná zóna 1200W otvor pre vývod pár z rúry dvojkruhová varná zóna jednoduchá varná zóna 1700 W ukazovateľ zostatkového tepla zóna na pečenie 2000 W jednoduchá varná zóna 1200W 9
Vybavenie rúry horné ohrevné teleso a gril žiarovka rúry horné ohrevné . zadné ventilátor dolné ohrevné teleso odnímateľné zásuvné mriežky Príslušenstvo Kombinovaný rošt na umiestnenie riadu a foriem na pečenie, na prípravu grilovaných a pečených pokrmov Plech na pečenie na koláče a drobné pečivo Univerzálny pekáč na vlhké koláče, ako plech na pečenie, resp. ako nádoba na zachytávanie tuku.
Pred prvým použitím Pred prvým použitím Rúra funguje iba vtedy, keď je nastavený aktuálny denný čas. 1. Ak chcete zmeniť už nastavený denný čas, stláčajte tlačidlo časomera dovtedy, kým nezačne funkčný ukazovateľ pre blikať. denný čas Po zapojení do elektrickej siete alebo po prerušení dodávky elektrickej energie bliká funkčný ukazovateľ pre denný čas automaticky. 2. Tlačidlami denný čas.
Prvé čistenie Pred prvým použitím by ste mali sporák dôkladne vyčistiť. Sklokeramické varné pole utrite vlhkou handričkou. Pozor: Nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky. Mohli by poškodiť povrchovú vrstvu spotrebiča. Pri spotrebiči s kovovou prednou časťou použite bežný prostriedok na ošetrovanie. Ovládač funkcií nastavte do polohy pre osvetlenie . Vyberte všetko príslušenstvo a zásuvné mriežky a umyte ich teplou vodou a vhodným prostriedkom na umývanie riadu. 3.
Obsluha varného poľa Po zapnutí môže varná zóna vydávať chvíľu bzučivý zvuk. Tento jav, typický pre sklokeramické varné zóny, neovplyvňuje funkčnosť ani životnosť spotrebiča. Výkonové stupne Výkon varných zón môžete nastaviť v škále 1-12. 1 = najnižší výkon 12 = najvyšší výkon = zapnutie vonkajšieho okruhu varnej zóny / zóny na pečenie Varné zóny vypínajte 5-10 minút pred skončením tepelnej úpravy pokrmu, aby ste využili zostatkové teplo a ušetrili tak elektrickú energiu.
Používanie varných zón 1. Zvoľte vhodný výkonový stupeň. 2. Po skončení tepelnej úpravy pokrmu ovládač nastavte do polohy Vypnuté. Zapnutie dvojkruhovej varnej zóny / varnej zóny na pečenie Ovládač dvojkruhovej varnej zóny / varnej zóny na pečenie sa zapína otočením smerom doprava a nesmie sa pretáčať za hraničnú polohu. 1. Ovládač dvojkruhovej varnej zóny / varnej zóny na pečenie otočte doprava.
Ukazovateľ zostatkového tepla Sklokeramické varné pole vášho sporáka je vybavené ukazovateľom zostatkového tepla. Každej varnej zóne je priradený osobitný svetelný ukazovateľ. Ukazovateľ zostatkového tepla sa rozsvieti, keď je príslušná varná zóna horúca, a upozorňuje tak na nebezpečenstvo popálenia. Aj po vypnutí varnej zóny zhasne ukazovateľ zostatkového tepla až vtedy, keď varná zóna vychladne. Zostatkové teplo môžete využiť na roztopenie alebo udržanie teploty pokrmu.
Obsluha rúry Zapnutie a vypnutie rúry svetelný ukazovateľ prevádzky teplotný ukazovateľ ovládač funkcií rúry ovládač teploty 1. Otočením príslušného ovládača funkcií rúry nastavte požadovanú funkciu.. 2. Otočením príslušného ovládača teploty v rúre nastavte požadovanú teplotu. Červený svetelný ukazovateľ prevádzky svieti, keď je rúra zapnutá. Červený teplotný ukazovateľ svieti pri zohrievaní rúry a zhasne, keď teplota dosiahne nastavenú hodnotu. 3.
Funkcie rúry K dispozícii sú nasledujúce funkcie rúry: Osvetlenie rúry Táto funkcia umožňuje osvetlenie dutiny rúry, napr. pri čistení. Horný a dolný ohrev Táto funkcia sa hodí na pečenie mäsa i múčnikov v jednej rovine. Dolný ohrev Táto funkcia je vhodná na dopečenie koláčov zospodu. Horúci vzduch Táto funkcia je vhodná na pečenie koláčov v dvoch rovinách. Teplotu treba nastaviť približne o 20-40°C nižšiu než pri funkcii Horný a dolný ohrev.
Zasunutie roštu, plechu a univerzálneho pekáča Zasunutie plechu, resp. univerzálneho pekáča: Plech alebo univerzálny pekáč zasuňte do požadovanej roviny. Zasunutie roštu Rošt zasuňte do požadovanej roviny.
Kuchynský časomer Funkciou sa nastavuje časový interval. Po uplynutí časového intervalu zaznie zvukový signál. Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku rúry. Trvanie Funkciou sa nastavuje, ako dlho má byť rúra v prevádzke. Skončenie Funkciou sa nastavuje, kedy sa má rúra vypnúť. Denný čas Funkciou sa nastavuje, mení, alebo zisťuje denný čas. (Pozri aj kapitolu "Pred prvým použitím".) Všeobecné pokyny • Po voľbe funkcie bliká príslušný funkčný ukazovateľ približne 5 sekúnd. alebo nastaviť požadovaný čas.
Kuchynský časomer 1. Tlačidlo výberu stláčajte dovtedy, kým funkčný svetelný ukazovateľ pri symbole funkcie Kuchynský časomer nezačne blikať. 2. Tlačidlami alebo nastavte požadovaný časový interval (maximálne 2 hodiny 30 minút). Približne po 5 sekundách sa na displeji zobrazí zostávajúci čas. Funkčný svetelný ukazovateľ Kuchynský časomer svieti. Po uplynutí nastaveného časového intervalu bude funkčný svetelný ukazovateľ Kuchynský časomer blikať a na 2 minúty zaznie zvuková signalizácia.
Trvanie 1. Tlačidlo výberu stláčajte dovtedy, kým funkčný svetelný ukazovateľ pri symbole funkcie Trvanie nezačne blikať. alebo nastavte 2. Tlačidlami požadovaný časový interval tepelnej úpravy pokrmu. Približne po 5 sekundách sa na displeji opäť zobrazí aktuálny denný čas. Funkčný svetelný ukazovateľ Trvanie svieti. Po uplynutí nastaveného časového intervalu bude funkčný svetelný ukazovateľ Trvanie blikať, na 2 minúty zaznie zvuková signalizácia a rúra sa vypne. 3.
Skončenie 1. Tlačidlo výberu stláčajte dovtedy, kým funkčný svetelný ukazovateľ pri symbole funkcie Skončenie nezačne blikať. 2. Tlačidlami alebo nastavte požadovaný čas skončenia tepelnej úpravy pokrmu. Približne po 5 sekundách sa na displeji opäť zobrazí aktuálny denný čas. Funkčný svetelný ukazovateľ Skončenie svieti. Po dosiahnutí nastaveného času bude funkčný svetelný ukazovateľ Skončenie blikať, na 2 minúty zaznie zvuková signalizácia a rúra sa vypne. 3.
Kombinácia funkcií Trvanie a Skončenie Funkcie Trvanie a Skončenie môžete používať aj súčasne, ak chcete, aby sa rúra v stanovenom čase automaticky zapla a vypla. nastavte 1. Funkciou Trvanie požadovaný časový interval tepelnej úpravy pokrmu. V našom prípade 1 hodina. nastavte 2. Funkciou Skončenie požadovaný čas skončenia tepelnej úpravy pokrmu. V našom prípade 14:05. Funkčné svetelné ukazovatele Trvanie a Skončenie svietia a na displeji sa opäť objaví aktuálny denný čas. V našom prípade 12:05.
Použitie, tabuľky a tipy Varné nádoby • Správny riad spoznáte podľa hrubého a rovného dna. • Pri nákupe nových varných nádob dbajte na správny polomer dna. Výrobcovia často udávajú horný priemer varných nádob. • Varné nádoby s dnom z hliníka alebo medi môže na sklokeramickom varnom poli zanechať farebné škvrny, ktoré sa odstraňujú veľmi ťažko, ak vôbec. Zásadne nepoužívajte liatinové alebo poškodené nádoby, ktorých drsné dno by mohlo pri presúvaní poškriabať povrch varného poľa.
Použitie, tabuľky a tipy Tepelná úprava pokrmov Údaje v nasledujúcich tabuľkách slúžia len pre orientáciu. Nastavenie ovládača pri tepelnej úprave závisí aj od kvality kuchynského riadu a od množstva a druhu pripravovaného pokrmu. Nastavenie ovládača Druh tepelnej úpravy / druhá fáza vhodné pre … 11-12 Intenzívne varenie varenie veľkého množstva vody, varenie halušiek 10-11 Intenzívne pečenie (smaženie) fritovanie zemiakových hranolčekov, príprava mäsa, napr.
Pečenie múčnych pokrmov Na pečenie múčnych jedál používajte funkcie: Horúci vzduch , Multihorúci vzduch , Stupeň Pizza alebo Horný a dolný ohrev . Formy na pečenie • K funkcii Horný a dolný ohrev sa hodia formy z tmavého kovu a formy s povrchovou úpravou. a Multi-horúci vzduch sú vhodné aj • Pre funkciu Horúci vzduch svetlé kovové formy. Rovina zasunutia je pečenie možné len v jednej rovine.
Všeobecné pokyny • Plech na pečenie vložte do rúry tak, aby bola zošikmená časť vpredu. • S funkciami Horný a dolný ohrev a Horúci vzduch môžete piecť aj v dvoch formách súčasne. V tomto prípade ich položte na rošt vedľa seba. Čas pečenia sa predĺži len nepatrne. Poznámky k tabuľkám V tabuľkách nájdete rozličné druhy pokrmov a k nim prislúchajúcu teplotu, dobu pečenia a rovinu zasunutia vhodnú pre ich prípravu. • Teplotné a časové údaje v tabuľkách slúžia len na orientáciu.
Tabuľka Pečenie múčnych pokrmov Druh pečiva Funkcia rúry Rovina zasunutia Teplota v °C Čas Hod:Min 1 1 1 150-160 140-160 140-160 0:50-1:10 1:10-1:30 0:25-0:40 3 180-200 0:10-0:25 3 150-170 0:20-0:25 1 170-190 0:50-1:00 1 180-200 0:30-1:10 1 170-190 1:00-1:30 3 170-190 0:30-0:40 160-1801) 0:40-1:00 2 2501) 160-180 0:20 0:30-1:00 2 190-2001) 0:10-0:20 1 170-1901) 0:15-0:20 3 150-160 0:20-0:40 3 190-2101) 0:15-0:30 Pečivo vo formách Bábovka Pieskový/Kráľovský koláč Piš
Druh pečiva Pizza (veľa oblohy)2 Pizza (tenká) Lievancový chlieb Wähe (švajčiarska špecialita) Rovina zasunutia Teplota v °C Čas Hod:Min 1 190-2101) 0:30-1:00 1 230-2501) 0:10-0:25 1 250-270 0:08-0:15 1 200-220 0:35-0:50 Horúci vzduch 3 150-160 0:06-0:20 Horúci vzduch 3 140-160 0:40-0:45 Horúci vzduch 3 150-160 0:15-0:20 Horúci vzduch 3 80-100 2:00-2:30 Horúci vzduch 3 100-120 0:30-0:50 Horúci vzduch 3 150-160 0:20-0:40 Horúci vzduch 3 170-1801) 0:20-0:30 Horúci v
Pečenie vo viacerých rovinách Horúci vzduch Druh pečiva Multi-horúci vzduch Roviny zasunutia Čas Hod:Min 2 roviny 3 roviny Teplota v °C Veterníky/Eclairs 1/3 - 160-1801) 0:35-0:60 Koláč s posýpkou, suchý 1/3 - 140-160 0:30-0:60 Pečivo z krehkého cesta 1/3 1/2/3 150 – 160 0:15 – 0:35 Vykrajované pečivo 1/3 1/2/3 140 – 150 0:20 – 0:40 Pečivo z treného cesta 1/3 - 160 - 170 0:25 – 0:40 1/3 - 80 – 100 2:10 – 2:50 1/3 - 100 – 120 0:40 – 1:20 1/3 - 160 – 170 0:30 – 0:60
Tabuľka Stupeň Pizza Druh pokrmu Čas Hod:Min 20-30 20-30 1 1 180-2001 180-200 Wähe, švajčiarska špecialita 1 180-200 45-60 Špenátová torta 1 160-180 45-60 Quiche Lorraine 1 170-190 40-50 Tvarohová torta, okrúhla 1 140-160 60-90 Tvarohová torta na plechu 1 140-160 50-60 Jablková koláč 1 150-170 50-70 Zeleninový koláč 1 160-180 50-60 1 250-2701 10-20 1 1 40-50 1 Torta z lístkového cesta 31 Teplota v °C Pizza (tenká) Pizza s bohatou oblohou Lievancový chlieb 1 Rovin
Tipy na pečenie Zistenie Možná príčina Koláč je príliš zospodu svetlý. Nesprávna rovina zasunutia. Koláč nabudúce zasuňte do nižšej roviny. Koláč je spľasnutý, nenabehol, je mazľavý, s vrstvou tekutiny. Príliš vysoká teplota pečenia. Nabudúce zvoľte o niečo nižšiu teplotu. Krátka doba pečenia. Dobu pečenia predĺžte. Pečenie nie je možné urýchliť zvýšením teploty! Príliš vlhké cesto. Nabudúce použite menej tekutiny.
Tabuľka Nákypy a zapekané pokrmy Funkcia rúry Pokrm Zapekané cestoviny Lasagne Zapekaná zelenina1 1 Zapekané bagety Sladké nákypy Nákypy z rýb Plnená zelenina 1 rúru predhriať Rovina zasunutia zdola Teplota v °C Čas Hod:Min 1 180-200 0:45-1:00 1 180-200 0:25-0:40 1 160-170 0:15-0:30 1 180-200 0:15-0:30 1 180-200 0:40-0:60 1 180-200 0:30-1:00 1 160-170 0:30-1:00 Horný a dolný ohrev Horný a dolný ohrev Infrapečenie Infrapečenie Horný a dolný ohrev Horný a dolný ohrev Infrapečenie T
Pečenie mäsa Na prípravu mäsa používajte funkcie Horný a dolný ohrev Infrapečenie . alebo Vhodný riad na pečenie mäsa • Na pečenie je vhodný akýkoľvek teplovzdorný riad (riaďte sa pokynmi výrobcu). • Veľké kusy môžete piecť priamo v univerzálnom pekáči alebo na rošte s podloženým pekáčom na zachytávanie tuku. • Chudé mäso vám odporúčame piecť v pekáči s pokrievkou, aby zostalo šťavnaté. • Mäso, ktoré sa má pripiecť do chrumkava, môžete piecť v pekáči bez pokrievky.
Rovina zasunuti a Teplota v °C Čas Hod : Min Infrapečenie 1 160 – 180 1:30 – 2:00 1 – 1,5 kg Infrapečenie 1 170 – 180 1:00 – 1:30 750g – 1 kg Infrapečenie 1 160 – 170 0:45 – 1:00 750g – 1 kg Infrapečenie 1 150 – 170 1:30 – 2:00 1 kg Infrapečenie 1 160 – 180 1:30 – 2:00 Teľacie nožičky Jahňacie mäso Jahňacie stehno 1,5-2 kg Infrapečenie 1 160 – 180 2:00 – 2:30 1-1,5 kg Infrapečenie 1 150 – 170 1:15 – 2:00 Chrbát 1-1,5 kg Infrapečenie 1 160 – 180 1:00 – 1:30 Do 1 kg
Grilovanie Na grilovanie používajte funkciu Veľkoplošný gril pri teplote 230 °C. Upozornenie: Grilujte vždy pri zatvorených dvierkach rúry. Hrozí nebezpečenstvo popálenia! • Pri grilovaní používajte spolu rošt a univerzálny pekáč. • Uvedené časové údaje predstavujú len orientačné hodnoty. • Na grilovanie sú vhodné tenké kúsky mäsa a rýb. Tabuľka Grilovanie Grilovaný pokrm Frikadely, fašírky Bravčové filety Klobásky Hovädzie steaky Teľacie steaky Hovädzie filety, Rozbif (cca.
Rozmrazovanie Na rozmrazovanie používajte osobitnú funkciu Rozmrazovanie nastavovania teploty. bez • Vybalené mrazené pokrmy poukladajte na tanier a tento položte na rošt. • Neprikrývajte tanierom alebo inou nádobou, inak sa rozmrazovanie výrazne predĺži. • Rošt pri rozmrazovaní zasuňte do 1. roviny zdola.
Zaváranie Pri zaváraní používajte funkciu rúry Dolný ohrev . • Poháre so závitovým alebo bajonetovým uzatváraním a plechovky nie sú vhodné. • Pri zaváraní zvoľte 1. rovinu zdola. • Na zaváranie používajte plech. Môžete naň poukladať až 6 litrových pohárov na zaváranie. • Poháre by mali byť naplnené do rovnakej výšky a mali by byť dobre uzavreté. • Poháre poukladajte tak, aby sa navzájom nedotýkali. • Do plechu nalejte približne 1/2 litra vody, aby v rúre vznikla dostatočná vlhkosť.
Tabuľka Zváranie Teplota v °C Doba a zavárania v min (do zovretia) Ďalšie zaváranie pri 100°C v min. Doba odstátia vo vypnutej rúre Jahody, čučoriedky.
Čistenie a údržba Pozor: Pri čistení musí byť spotrebič vypnutý a vychladnutý. Upozornenie: Čistenie spotrebiča s parnými a tlakovými zariadeniami je z bezpečnostných dôvodov zakázané! Nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky alebo prípravky. Čistenie zvonku • Prednú stranu spotrebiča umyte mäkkou utierkou s použitím prípravku na umývanie riadu. • Pri spotrebičoch s kovovým predným panelom môžete použiť bežné prostriedky na ošetrovanie ušľachtilej ocele.
Pripálené znečistenie 1. Vykypené pokrmy a pripálené nečistoty odstráňte škrabkou na sklo (žiletkou v násadke). 2. Žiletku pritom umiestnite šikmo na varné pole. 3. Kĺzaním čepele nečistoty odstráňte. Žiletku v násadke a škrabku na sklokeramické varné panely nájdete v špecializovaných predajniach. Špecifické znečistenie 1. Pripálený cukor, roztopený plast, alobal a iné podobné materiály odstráňte okamžite, ešte v horúcom stave, pomocou škrabky na sklo.
Vnútro rúry Rúru vyčistite po každom použití. Nečistoty sa dajú ešte ľahko odstrániť a nepripália sa na vnútornom povrchu rúry. 1. Pred čistením zapnite vnútorné osvetlenie rúry. 2. Rúru vyčistite po každom použití roztokom prostriedku na umývanie riadu a vytrite ju dosucha. Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky. Odolné znečistenie odstráňte pomocou špeciálneho prostriedku na čistenie rúr.
Zásuvná mriežka V záujme čistenia je možné zásuvné mriežky na pravej a ľavej strane dutiny rúry odmontovať a umožniť tak prístup k vnútorným bočným stenám rúry. Odňatie zásuvných mriežok 1. Uvoľnite skrutky (A). 2. Mriežku z rúry vyberte. Montáž zásuvných mriežok 1. Mriežku priložte k bočnej stene dutiny rúry. 2. Umiestnite mriežku prichyťte skrutkami.
Strop dutiny rúry V záujme zjednodušenia čistenia stropu dutiny rúry môžete horné ohrevné teleso sklopiť. Sklopenie ohrevného telesa Upozornenie: Horné ohrevné teleso sklápajte až vtedy, keď je rúra vypnutá, a keď vám nehrozí nebezpečenstvo popálenia! 1. Odnímte bočné zásuvné mriežky. 2. Ohrevné teleso vpredu uchopte, uvoľnite ho z príchytiek na strope rúry a potiahnite dopredu. 3. Teraz sa ohrevné teleso sklopí nadol. Pozor! Ohrevné teleso nesklápajte nadol násilím! Mohlo by sa poškodiť.
Dvierka rúry Pri čistení môžete dvierka odmontovať. Zvesenie dvierok 1. Dvierka úplne otvorte. 2. Páčky na oboch závesných kĺboch dvierok úplne odklopte. 3. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a zatvorte ich proti odporu približne do 3/4. 4. Dvierka odnímte od rúry (Pozor: Sú ťažké!). 5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol na mäkkú, rovnú podložku, napr. na deku, čím zabránite vzniku škrabancov. Zavesenie dvierok 1. Dvierka uchopte po stranách oboma rukami tak, aby bola rukoväť otočená k vám. 2.
Úložná zásuvka V záujme jednoduchšieho čistenia môžete úložnú zásuvku v dolnej časti sporáka ľahko vybrať. Vybratie / vloženie úložnej zásuvky 1. Zásuvku vytiahnite zo sporáka až na doraz. 2. Potom zásuvku trochu nadvihnite a šikmo smerom nahor ho vytiahnite z vodiacich koľajničiek. 3. Zásuvku umiestnite do vodorovnej polohy a zasuňte. Upozornenie: V úložnej zásuvke sa počas prevádzky spotrebiča môže akumulovať teplo.
Čo robiť, keď... Porucha Varné zóny nefungujú. Rúra sa nezohrieva. Vnútorné osvetlenie rúry nefunguje. Možná príčina Príslušná varná zóna nie je zapnutá. Vypálila sa poistka v domácej inštalácii. Rúra nie je zapnutá. Pomoc Varnú zónu zapnite. Denný čas nie je nastavený. Neuskutočnili ste potrebné nastavenia. Aktivovalo sa bezpečnostné vypnutie rúry. Vypálila sa poistka v domácej inštalácii. Nastavte denný čas. Žiarovka je vypálená. Skontrolujte poistky. Rúru zapnite. Skontrolujte nastavenie.
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Pozor! Montáž a zapojenie vášho nového spotrebiča smie vykonať výlučne autorizovaný odborník. Tento pokyn bezpodmienečne dodržujte, inak záruka stráca platnosť. Umiestnenie Pozor: Podlaha pod spotrebičom musí byť odolná voči teplu! Susediaci kuchynský nábytok musí byť vybavený obkladom a ošetrený lepidlom odolným voči teplotám do 100°C. Ak plast alebo lepidlo nie sú dostatočne odolné voči vyšším teplotám, môžu sa zdeformovať alebo oddeliť.
Bezpečnostné pokyny pre inštalatéra • Pri elektrickej inštalácii treba použiť oddeľovacie zariadenie s minimálnou vzdialenosťou otvorených kontaktov 3 mm, ktoré umožňuje odpojiť spotrebič od elektrickej siete na všetkých póloch. Za vhodné oddeľovacie zariadenie sa považujú poistky, ochranný spínač a pod. Skrutkovacie poistky treba vyskrutkovať z objímky. • Elektrické zapojenie spotrebiča musí zodpovedať pokynom na schéme zapojenia, ktorá sa nachádza na vonkajšej strane veka prípojnej skrinky.
Servis V Kapitole “Čo robiť, keď ...“ sú uvedené niektoré problémy, ktoré môžete odstrániť aj samostatne. V prípade poruchy si preto najprv prečítajte túto kapitolu. Ak v nej nenájdete potrebné rady, obráťte sa na servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. Na rozhovor s kompetentným pracovníkom sa dôkladne pripravte. Uľahčí sa tým diagnostikovanie poruchy a vyhnete sa tak opakovanej návšteve servisného technika.
342 705 982-00-042009 Subject to change without notice www.electrolux.com www.aeg-electrolux.