41005VD Упутство за употребу Қолдану туралы нұсқаулары Стаклокерамички штедњак Шыны керамика бетті пеш
Садржај Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високог квалитета. Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописаних карактеристика, молимо Вас прочитајте пажљиво ово Упутство за употребу. Оно ће Вам омогућити да прођете кроз све процесе савршено и најефикасније. Да бисте могли да консултујете ово упутство у свако време када Вам је потребно, препоручујемо Вам да га чувате на безбедном месту. Молимо Вас предајте га будућем власнику уређаја. Желимо Вам много уживања са Вашим новим уређајем.
Упутства о безбедности Чишћење стаклокерамичке плоче за кување 27 Чишћење пећнице 28 Материјали за чишћење 28 Спољно чишћење 28 Прибор 29 Елемент грила 29 Чишћење врата пећнице 30 Фиока на извлачење 31 Осветљење у пећници Шта учинити ако...
Упутства о безбедности Безбедност при употреби штедњака • Овај уређај је предвиђен за кување, печење меса и печење јела у до‐ маћинству. • Обратите пажњу на прикључивање електричних уређаја на утичнице у близини уређаја. Проверите да мрежни кабл штедњака није пригњечен иза уређаја када инсталирате или померате штедњак. • Упозорење: Опасност од опекотина! За време употребе уређај се за‐ грева. Немојте додиривати плочу за кување или унутрашњост пећнице за време употребе.
Упутства о безбедности 5 Напомена о премазу емајла. Промене боје на премазу емајла пећнице, настале као последица упо‐ требе, не утичу на карактеристике уређаја за нормалну и прописну упо‐ требу. Оне стога не представљају недостатак у смислу закона о гаранци‐ ји. Чишћење и одржавање • Одржавајте плочу од стаклокерамике и пећницу чистима. Мрље од ма‐ сноће и просута храна стварају при загревању много дима, и представ‐ љају могућу опасност од пожара.
Опис уређаја Опис уређаја Општи преглед 1 2 3 4 5 Керамичка плоча за кување Командна табла Ручица на вратима Врата пећнице Фиока 1 2 3 4 5 Преглед командне табле 1 7 1 2 3 4 5 6 7 Дисплеј тајмера Контролна лампица термостата пећнице Главна контролна лампица Командно дугме за функцију пећнице Командно дугме термостата пећнице Дугмад функције тајмера Командна дугмад зона за кување 6 2 5 3 4
Прибор 7 Прибор Осим прибора који је испоручен са уређајем, препоручујемо Вам да ко‐ ристите само посуде отпорне на топлоту (у складу са упутствима произ‐ вођача). Опрему Вашег штедњака чине: Решетка пећнице Решетка пећнице за држање посуде за стављање јела (печење, модле са ли‐ снатим тестом, итд.). Посуду треба ста‐ вити на средину полице да би се пости‐ гла равнотежа тежине. Плитка посуда за сакупљање масноће За печење и за припрему печења или за употребу као плитке посуде за сакупља‐ ње масноће.
Правилна употреба керамичке плоче за кување 2. Поставите командно дугме термостата на максимум 3. Отворите прозор ради проветравања 4. Оставите да пећница ради празна око 45 минута Овај поступак треба поновити са функцијом грила и функцијом печења за око 5-10 минута. са вентилатором По завршетку овог поступка, оставите да се пећница охлади, а затим очистите унутрашњост пећнице меком крпом натопљеном топлом водом у коју је додато благо средство за прање.
Правилна употреба керамичке плоче за кување • 9 = За упоребу двоструке зоне Искључите зону за кување 5-10 минута пре него што јело буде готово, да би се искористило задржавање топлоте. Тако ћете уштедети електричну енергију. Зоне кувања Дугмад за зоне за кување су означена бројевима од 0 до 12, при чему 12 обезбеђује највиши степен загревања. 1. Окрените дугме у жељени положај за зону коју сте изабрали. 2. После употребе вратите дугме на нулу.
Рад пећнице Рад пећнице Нормално је да се пара и кондензат стварају на вратима пећнице. Овај кондензат настаје од хране која се кува и не утиче на безбедност или на рад пећнице. Пећница је опремљена држачем полица са четири нивоа који се може скинути. Функције пећнице За све функције, црвена контролна лампица на командној табли светли у току загревања и гаси се када се достигне температура (она се пали и гаси при укључивању и искључивању термостата).
Рад пећнице 11 Командно дугме термостата пећнице Окретањем командног дугмета термостата у смеру окретања казаљке, можете да изаберете температуру кувања и печења. Температуру можете да изаберете између 50 °C и 250 °C. Термостат који контролише температуру је у потпуности променљив, тако да је могуће да се изаберу температуре између означених вредности.
Рад пећнице a) око 8 минута за положај 50 ?C до 150 ? C; b) око 15 минута за положај 175 ? C до 250 ? C; 2. Унесите јело. Окрените командно дугме термостата на жељену тем‐ пературу. Када има још око 5 минута до краја, чачкалицом проврите јесу ли суњђе‐ расти колачи готови. Тада можете скратити или продужити време печења. Материјал, боја, облик и величина посуда за печење, као и ре‐ цепт, могу да утичу на резултате. Функција печења даје равномерну боју.
Рад пећнице 13 Величина, облик, количина, степен прошараности мастима, па чак и почетна температура меса, утичу на исход и на трајање процеса печења на грилу. Риба, живина, телетина и свињетина неће се запећи као тамније месо, као говедина и дивљач. Биљно уље и/или зачини ће побољшати боју, али ће истовремено повећати ризик од загоревања површине. За најбоље резултате избегавајте печење хране на грилу директно из фрижидера. Осушите површину меса, поставите га на полицу пећнице и зачините према укусу.
Рад пећнице Ниже температуре Печење и кување у пећници са вентилатором обично захтева ниже тем‐ пературе него код традиционалног печења и кувања. Обратите пажњу на то да треба да снизите температуру за око 20- 25 ° C за Ваше рецепте, код којих се користи традиционално печење. Равномерно загревање за печење Код пећнице са вентилатором, сви положаји полица се равномерно за‐ гревају. То значи да у пећници можете истовремено да печете веће ко‐ личине истоврсне хране.
Електронски програматор 15 2. Емајлирано ливено гвожђе, елоксирани алуминијум, алуминијум са непријањајућом унутрашњном страном и обојеном спољашном стра‐ ном, као и тешке посуде, појачавају печење доње стране јела. Подешавање одмрзавања Подесите команду функције на . Када одмрзавате замрзнуто месо, ри‐ бу, глазиране или филоване колаче, искључите регулатор температуре. Полице за пећницу/плехови за печење могу да се ставе у неколико поло‐ жаја за полице, уколико треба да одмрзнете велику количину хране.
Електронски програматор 4 5 6 7 8 Дисплеј Контролна лампица "Трајање печења" Контролна лампица "Крај печења" Контролна лампица "Звучни аларм Контролна лампица Тачно време Пећница ће радити само уколико је подешено тачно време. Пећница се такође може користити без бирања неког од програма. У случају нестанка струје, сва подешавања (тачно време, подешавање програма или програм у току) ће се поништити. Када се струја врати, бро‐ јеви на дисплеју ће трептати и сат/тајмер се морају поново подесити.
Електронски програматор 17 Да подесите трајање: " или " ". 1. Притисните дугме " 2. Пошто сте обавили подешавање, сачекајте 5 секунди. Упалиће се контролна лампица Трајање и дисплеј ће се врати‐ печења ти на приказ тачног времена. 3. Када истекне подешено време за печење, пећница ће се аутомат‐ ски искључити и чуће се звучни сигнал, а контролна лампица ће почети да трепће. Окрените ко‐ мандно дугме за функцију пећни‐ це и командно дугме термостата на нулу.
Електронски програматор Да подесите крај времена печења: " или " ". 1. Притисните дугме " 2. Пошто сте обавили подешавање, сачекајте 5 секунди: упалиће се контролна лампица Крај печења а на дисплеју се поново прика‐ зује тачно време. 3. Када истекне подешено време за печење, пећница ће се аутомат‐ ски искључити и чуће се звучни сигнал, а контролна лампица ће почети да трепће. Окрените ко‐ мандно дугме за функцију пећни‐ це и командно дугме термостата на нулу.
Помоћне напомене и савети 19 Функција тајмера Звучни аларм ће се огласити на крају програмираног времена, а пећница ће остати укључена, ако је у употреби. Подешавање звучног аларма: 1. Притисните дугме више пута да бисте изабрали функцију "Звучни аларм. Одговарајућа кон‐ тролна лампица ће почети да трепће. или 2. Затим притисните дугме (максимум: 2 сата, 30 минута). 3. Пошто сте обавили подешавање, сачекајте 5 секунди. Контролна лампица Звучни аларм ће се упалити. 4.
Помоћне напомене и савети • искључите зону за кување неколико минута пре краја кувања, како би‐ сте искористили преосталу топлоту • користите преосталу топлоту зоне за кување за одржавање топлоте хране, или за отапање • ставите лонце и шерпе на средину зоне за кување Лонци и шерпе Обратите пажњу на то да већа посуда има већу површину која се загрева, зато се јело брже кува него у уској посуди. Увек користите посуде чија величина одговара храни коју треба скувати.
Помоћне напомене и савети 21 Када се загрева храна производи се пара на исти начин као у парном котлу. Када пара дође у додир са стаклом на вратима пећнице, она ће се кондензовати и произвести капљице воде. Да бисте смањили кондензацију, добро загрејте пећницу пре него што у њу ставите храну. Кратко загревање пећнице (око 10 минута) неопходно је пре сваког печења. Препоручујемо Вам да обришете кондензат после сваке употребе пећнице.
Помоћне напомене и савети Положај Опис 4-6 Споро Суво поврће, замрзнута храма, воће, кување воде или млека 5-7 Средње Кувани крумпир, свеже поврће, паштете, супе, чорбе, палачинке или риба 8-9 Јако Већа динстана храна, месне роладе, риба, омлети, одресци 10-12 Брзо Одресци, поховање и пржење Следеће табеле служе само као упутство. Можда ће бити потребно да повећате или да смањите температуру, да би одговарала Вашим инди‐ видуалним потребама.
Помоћне напомене и савети 23 ТАБЕЛА ЗА ПЕЧЕЊЕ Храна Швајцарска штрудла Положај поли‐ Претходно за‐ це од дна гревање (у минутима) Температу‐ Трајање (у ми‐ нутима) ра ° C 1 10-13 170-190 15-20 1 10-13 ---- 10-20 2 10-15 190-200 10-20 2 10-13 ---- 10-20 Колач са квас‐ 3 цем са јабука‐ ма ---- 180-200 45-50 3 ---- ---- 45-50 1 10-13 175-185 55-60 1+2 ---- ---- 50-55 Плитка посуда 2 за сакупљање масће ---- 170-180 50-55 2 ---- ---- 50-55 2 ---- ---- 30-40 2 10
Помоћне напомене и савети ПЕЧЕЊЕ СА ВЕНТИЛАТОРОМ Храна Положај поли‐ Претходно за‐ це од дна гревање (у минутима) Темпера‐ тура ° C Трајање (у ми‐ нутима) Мали ко‐ лачићи 2/1+3 7-10 160-180 25-30 Божићни ко‐ лач 1/3 - 150-160 45+10 1) Колач од сип‐ кавог теста 1/3 - 165-175 25-35 Пуслице 3/2+3+4 - 115-125 45-55 Пецива са квасцем 1/3 10-13 180-200 10-20 Лепиња 2/2+3+4 7-10 150-170 40-45 Бисквити без масноће 2/1+3 7-10 150-160 30-35 Колач са си‐ ром 1/2 - 150-170
Помоћне напомене и савети 25 ПЕЧЕЊЕ СА ВЕНТИЛАТОРОМ Храна Положај поли‐ Претходно за‐ це од дна гревање (у минутима) Швајцарски округли колач са јабукама 1/3 Темпера‐ тура ° C Трајање (у ми‐ нутима) 10-13 180-200 30-50 Пуњени колач 1/3 са квасцем - 160-170 20-30 Колач са ма‐ слацем - 165-175 25-35 1/3 1) време одржавања у пећници после искључивања функцијског дугмета пећнице Ставите увек решетку на дно пећнице ако се препоручује да се нешто стави на дно пећнице.
Помоћне напомене и савети ГОРЊИ И ДОЊИ ЕЛЕМЕНТИ ГРЕЈАЧА – ВЕНТИЛАТОР Храна Традиционал‐ на румунска бисквитна торта Положај поли‐ Претходно за‐ це од дна гревање (у минутима) 2/2 Температу‐ Трајање (у ми‐ нутима) ра ° C - 150-160 30-40 Румунска бис‐ 2/2 квитна торта 10-13 150-170 40-60 Пецива са квасцем 1/2 10-13 180-200 10-20 Швајцарска штрудла 1/1 10-13 160-180 10-20 Колач са си‐ ром 1/1 - 150-170 50-70 Швајцарски округли колач са јабукама 1/2 10-13 180-200 30-50 Кувано
Нега и чишћење 27 ТАБЕЛА ЗА ПЕЧЕЊЕ НА ГРИЛУ Храна Тост Положај полице од дна Претходно за‐ гревање (у ми‐ нутима) Температура °C Трајање (у ми‐ нутима) 3 10 230 4-6 Одресци од 2 говеђег ме‐ са 10 200 20+20 1) Пола пиле‐ та 2 - 230 35+35 1) Свињски котлети 2 - 230 30+30 1) 1) Молимо Вас окрените храну на половини времена печења Нега и чишћење УПОЗОРЕЊЕ Пре обављања било каквог одржавања или чишћења, морате да ИС‐ КЉУЧИТЕ уређај из електричне мреже за напајање.
Нега и чишћење 28 Чишћење пећнице УПОЗОРЕЊЕ Пећницу треба увек одржавати у чистом стању. Сакупљање масноћа или других остатака хране може да доведе до пожара, поготово у плиткој по‐ суди за печење на грилу. Очистите пажљиво унутрашњост пећнице после употребе док је она још топла. Наиме, у том тренутку се наслаге масноће или друге супстанце као што су воћни сок, честице шећера или масти, лако скидају. Можете да користите топлу воду са детерџентом или неко одговарајуће средство за чишћење пећнице у спреју.
Нега и чишћење 29 • Средства за уклањање рђе. • Средства за уклањање прљавштине у купатилу/судопери. Очистите спољно и унутрашње стакло врата топлом сапуницом. Ако је унутрашње стакло на вратима јако запрљано, препоручујемо да користи‐ те средство за чишћење као што је Hob Brite, или Bar Keepers Friend. Прибор Очистити прибор Оперите полице, плитку посуду за печење итд. у врућој води и средству за прање посуђа. Исперите га и обришите.
Нега и чишћење 3. Елемент грејача ће се закренути надоле. УПОЗОРЕЊЕ Немојте користите прекомерну силу да би спустили елемент грејача! Еле‐ мент грејача се може поломити ако се употреби прекомерна сила. Постављање елемента грила 1. Подигните елемент грејача лага‐ но нагоре. 2. Повуците елемент грејача насу‐ прот сили опруге према себи и ставите га у ваљчић за причвр‐ шћивање. 3. Монтирајте бочне шине на своје место. УПОЗОРЕЊЕ Елемент грејача треба ставити про‐ писно у ваљчић за причвршћивање.
Нега и чишћење 2. пронађите шарке које везују вра‐ та са пећницом A 3. отпустите и окрените стезне по‐ лужице на обема шаркама врата 4. ухватите врата са леве и десне стране, затим их лагано закрени‐ те према пећници све док не буду полузатворена 5. лагано извадите врата из њихо‐ вог положаја 6. спустите врата на стабилну равну површину. 31 B C Очистите стакло врата пећнице само топлом сапуницом и меком крпом. Никада немојте користити грубе абразиве.
Шта учинити ако... 32 УПОЗОРЕЊЕ За време печења и кувања фиока може да се загреје, уколико се пећница употребљава у току дужег временског периода. Запаљиви материјали, као што су заштитне рукавице за пећницу, крпе за брисање, пластичне кецеље, итд. не смеју да се одлажу у фиоци. Прибор за пећницу, као плехови за печење, такође постаје врућ, зато треба бити опрезан приликом његовог вађења из фиоке док је пећница у употреби или док је још увек врућа. Како је отворити : • Ухватите фиоку одоздо и извуците је.
Шта учинити ако... Симптоми Појавиле су се тамне мрље 33 Решења • Ако стругач и средства за чишћење керамичких плоча за кување нису ефикасни, можда је површина Ваше плоче за кување оштећена због упо‐ требе неодговарајућег средства за чишћење, или посуђем чије је дно огребало површину.
Технички подаци Симптоми Решења Сувише дуго траје да се заврши при‐ према јела, или су она кувана сувише брзо • Да ли треба подесити температуру Пара и кондензат се таложе на храни или у унутрашњости пећнице • Консултујте ова упутства, нарочито одељак "Употреба пећнице" • Немојте остављати посуђе у пећни‐ ци дуже од 15-20 минута по завршет‐ ку печења Вентилатор у пећници је бучан • Проверите да полице и прибор за печење не вибрирају у контакту са задњим панелом пећнице Технички подаци Димензије
Инсталација 35 Пећница Радни напон (50 Hz) 230/400 V Укупна номинална снага уређаја 9025 W Инсталација УПОЗОРЕЊЕ Произвођач не прихвата никакву одговорност уколико се не поштују ове мере предострожности. Све операције које су неопходне за инсталацију обавезно треба да обави КВАЛИФИКОВАНО ОСОБЉЕ у сагласности са постојећим правилима и прописима. Апарат мора да се инсталира у сагласности са спецификацијом " Y " (EN60.335-2.6). Штедњак не сме да се инсталира на висини већој од висине радне плоче.
Инсталација Минимално растојање на коме се запаљиви материјал може ставити из‐ над штедњака паралелно са ивицама штедњака износи 69 cm. Нивелисање Уређај је снабдевен подесивим ножица‐ ма које се налазе на задњим и предњим угловима постоља. Подешавањем ножица могуће је проме‐ нити висину уређаја тако да се може обезбедити боља нивелација са другим површинама и равномерна расподела течности која се налази у судовима као и самих судова.
Инсталација 37 УПОЗОРЕЊЕ Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач или његова сервисна служба, или лице сличне квалификације како би се избегла опасност. УПОЗОРЕЊЕ Кабл за напајање у свим случајевима мора да се положи тако да се обезбеди, да на ниједном месту не достигне тем‐ пературу која је за 50 ° C виша од тем‐ пературе средине. 1 Кабл за напајање 1 УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да напојни кабл штедњака не долази у додир било којег дела шра‐ фираног подручја, приказаног на шеми.
Инсталација • Поставите поново и заврните заштитни поклопац на задњој страни апа‐ рата.
Мазмұны 39 Біздің жоғарғы сапалы өнімдеріміздің бірін таңдағаныңызға алғысымызды білдіреміз. Бұл құрылғы тиімді әрі тұрақты жұмыс жасау үшін осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Бұл құрылғының барлық үрдістерін жете меңгеріп, оны неғұрлым тиімді пайдалануға мүмкіндік береді. Қажет жағдайда керек нұсқауларды оқып отыру үшін бұл нұсқаулықты сенімді жерге сақтап қойыңыз. Құрылғыны келесі пайдаланушыға берер кезде нұсқаулықты да қоса беруді ұмытпаңыз. Жаңа құрылғыны пайдаланып жайлы көңіл-күйге жете беріңіз.
Қауіпсіздік нұсқаулары Пештің керамика үстін тазалау Пешті тазалау Тазалағыш материалдар Сыртын тазалау Қосымша жабдықтар Гриль элементі Пештің есігін тазалау Алынбалы суырма 64 65 65 66 66 66 67 69 Пешті жарықтандыру Не істерсіңіз, егер... Техникалық ақпарат Орнату Орналастыру Тіктеп орнату Электр қосылымдары 69 70 71 72 73 73 74 Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
Қауіпсіздік нұсқаулары 41 Іске қосу барысында сақталуға тиіс сақтық шаралары • Бұл құрылғы үйде тағам пісіру, қуыру үшін қолдануға арналған. • Электр құрылғыларын жақын жердегі розеткаға қосқан кезде абай болыңыз. Құрылғыны орнатып немесе орнынан жылжытып жатқанда, оның сымдарының құрылғының арт жағында басылып немесе жаншылып қалмауына көз жеткізіңіз. • Ескерту: Күйіп қалу қауіпі бар! Құрылғы іске қосылып тұрған кезде қызып кетеді. Іске қосылып тұрған пештің үстіне немесе ішіне қол тигізбеңіз.
Қауіпсіздік нұсқаулары Эмаль қаптамаға қатысты ескерім. Қолдану барысында пештің эмаль қабатының түрінің өзгеруі пештің қалыпты жұмыс істеуі мен қолдануға сай келу, не келмеуіне әсерін тигізбейді. Сондықтан да, бұл кепілдік шартына сай жөнделуге тиіс ақаулықты тудырмайды. Күтім көрсету және тазалау • Пештің керамика шынысы мен тұмшапешін таза ұстаңыз. Май мен шашырандылар қызған кезде тұтануы, сонымен қатар өрт қаупін тудыруы мүмкін.
Құрылғы сипаттамасы 43 Бұл нұсқаулар осы кітапшаның мұқабасында белгісі көрсетілген елдер үшін ғана жарайды.
Қосымша жабдықтар Қосымша жабдықтар Құрылғымен бірге жеткізілген жабдықтардан басқа ыдыстарды пайдаланғанда, тек қызуға төзімді ыдыстарды (өндіруші нұсқауларына сай) ғана пайдалануды ұсынамыз. Пеш мына жабдықтармен жабдықталған: Тұмшапеш торы Бұл үстіне ыдыстарды (қуыру, кондитер өнімдеріне арналған қалып т.б.) қоюға арналған тор. Салмақ тепе-теңдігін сақтау үшін ыдысты тордың ортасына қою керек.
Пештің керамика үстін іске қосу 45 Бос пешті қыздыру Пешті ең алғаш пайдаланбас бұрын оны еш тағамсыз қыздырып алу қажет. Осы кезде жағымсыз иіс шығуы ықтимал. Бұл әбден қалыпты жағдай. 1. Пеш функциясын басқаратын түймешені конвекциямен пісіруге ауыстырыңыз. 2. Терморелені басқаратын түймешені макс. қалпына қойыңыз. 3. Терезені ашып желдетіңіз 4. Бос пешті 45 минуттай қосып қойыңыз мен желдеткішпен пісіру Бұл әрекетті толық гриль функциясы қолданғанда 5-10 минуттай орындау керек.
Пештің керамика үстін іске қосу Параметрлер Пісіру алаңының қайсысын пайдаланып отырғаныңызға қарай параметрлердің 1-12 бірін таңдаңыз. • 0=Өшіру • 1=минимум • 12=Максимум = Қос шығырықты алаңды пайдалану үшін • Қалдық жылуды пайдалану үшін пісіру алаңын тағам дайын болардан 5-10 минут бұрын өшіріп қойыңыз. Сонда электр энергиясын үнемдей аласыз. Пісіру алаңдары Пісіру алаңдарының түймешелеріне 0-ден 12-ге дейінгі сандар көрсетілген, 12 ең жоғарғы қуат деңгейін көрсетеді. 1.
Пешті іске қосу 47 Пешті іске қосу Пештің есігіне бу мен конденсат тұрып қалу қалыпты жағдай. Бұл пісіріліп жатқан тағамның буы және қауіпсіздікті сақтау мен пештің функциясына зиянды әсері жоқ. Пештің төрт қатарға қойылатын, алынбалы сөрелері бар Пештің функциялары Басқару панеліндегі қызыл сигнал шамы, функциялардың барлығы үшін, қыздыру циклі орындалып тұрғанда жанады да, тиісті температураға жеткен кезде (термостат қосылғанда жанады, өшкенде сөнеді) өшеді.
Пешті іске қосу 48 Тұмшапеш терморелесін басқаратын түймеше Тұмшапеш терморелесінің түймешесін сағат бағытымен бұрау арқылы пісіру температурасын таңдайсыз. Температураны 50 °C пен 250 °C аралығында таңдауға болады. Термореле басқаратын температура әркелкі болатындықтан, көрсетілген температуралардың аралығындағы мәнді де таңдауға болады. Ескеретін жағдай Пештің температурасы таңдалғаннан кейін, пеш терморелесінің сигнал шамы жанады да, пеште таңдалған температура орнағанға дейін жанған қалпы тұрады.
Пешті іске қосу 49 Қалай орындауға болады? Кішкене кекс, кондитер өнімдері мен торт қалыбындағы көпіршітілген торт қоспаларына арналған: 1. Тұмшапешті алдын ала қыздырыңыз, тұмшапеш функциясының қалпына қойыңыз түймешесін º a) 50 C бастап, 150 º C дейін шамамен 8 мин; b) 175 ºC бастап, 250 º C дейін шамамен 15 мин; 2. Тағамды салыңыз. Тұмшапеш терморелесінің түймешесін қажетті температураға қойыңыз. Шырпы ұшымен көтеріліп пісетін торттың пісуіне 5 мин. қалған кезде оның піскен-піспегенін тексеріп көріңіз.
Пешті іске қосу 50 Гриль Назарыңызда болсын! Гриль жасаған кезде құрылғының қол жетер жердегі бөліктері қызып кетеді және пешті байқаусыз қалдырмаған жөн. Балалардың оған жақын ойнауына жол бермеңіз. Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде ысып кетеді. Тұмшапештің ішіндегі қыздырғыш элементтерге қол тигізуден сақ болыңыз. Бұл функция үшін қажетті максимум температура 230 º C.
Пешті іске қосу 51 Желдеткіш арқылы пісіру Тұмшапештің ішіндегі ауа артқы панельде орналасқан желдеткіштің айналасындағы элемент арқылы қыздырылады. Тұмшапеш ішіндегі температураны қажетті деңгейде ұстау үшін желдеткіш ыстық ауаны айналдырып тұрады. Бұл функцияны пайдаланудың тиімді жақтары: Алдын ала жылдам қыздыру Желдеткішті пеш қажетті температураға жылдам жететіндіктен, оны алдын ала қыздырудың қажеттігі жоқ, сондай-ақ пісіру уақытына қосымша 5-7 минутты қосуды қажет деп табуыңыз да мүмкін.
Пешті іске қосу Үлкендігі әртүрлі табаны қолданғанда не әртүрлі тағам түрлерін, мысалы печенье не торт түрлерін пісірген кезде, бұлардың барлығы міндетті түрде бір уақытта пісуге тиіс емес. Желдеткішті пешті мысалы, жеміс тарталеткасы, мейізі бар бәліш, шұжық не ет қосылған пирожок және басқа кішкене кондитер өнімдерін алдын ала жібітпестен қыздыру үшін пайдалануға болады. 190 - 200 ° C температураны пайдаланыңыз да, 20-40 минуттай(пештегі тағамның мөлшеріне қарай)қыздырыңыз.
Электронды бағдарламалаушы 53 Электронды бағдарламалаушы Жалпы көрінісі 4 5 7 6 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 Функцияны таңдайтын түймешік Параметр мәнін зайтатын түймешік Параметр мәнін көбейтетін түймешік Бейнебет Пісіру ұзақтығының сигнал шамы Пісірудің соңы сигнал шамы Минут операторының сигнал шамы Тәулік уақытының сигнал шамы Пеш тек тәулік уақыты орнатылған соң ғана жұмыс жасайды. Дегенмен, пешті еш бағдарламасыз да пайдалануға болады.
Электронды бағдарламалаушы Тиісті сигнал шамы жыпылықтай бастайды. Содан соң жоғарыда көрсетілген қадамдарды орындаңыз. не пісірудің Тәулік уақытын ешбір автоматты функция (пісіру ұзақтығы ) орнатылмаса ғана қайта орнатуға болады. соңы "Пісіру ұзақтығы" функциясы Бұл функция пісірудің бағдарламаланған ұзақтығының соңы келгенде пештің автоматты түрде өшіп қалуын қамтамасыз етеді. Тағамды пештің ішіне қойыңыз да, пісіру функциясын таңдап, пісіру температурасын орнатыңыз.
Электронды бағдарламалаушы 55 Пісірудің соңы" функциясы Осы функцияның көмегімен бағдарламаланған пісіру уақытының соңы келгенде пешті автоматты түрде өшетін етіп баптауға болады. Тағамды пештің ішіне қойыңыз да, пісіру функциясын таңдап, пісіру температурасын орнатыңыз. түймешігін қайта-қайта басып "Пісірудің соңы" функциясын таңдаңыз. Тиісті сигнал шамы жыпылықтай бастайды. Пісіруді аяқтау уақытын орнату үшін: 1. не түймешігін басыңыз. 2.
Электронды бағдарламалаушы 1. "Пісіру ұзақтығы" функциясы (пісіру ұзақтығы параметрін тиісті тарауда көрсетілгендей орнатыңыз) арқылы пісіру ұзақтығын орнатыңыз. түймешігін Содан кейін, бассаңыз, бейнебетте бағдарламаланған параметр пайда болады. 2. "Пісірудің соңы" функциясы (пісіру уақытының арқылы соңын тиісті тарауда көрсетілгендегідей орнатыңыз)пісіру аяқталатын уақытты орнатыңыз. Тиісті сигнал шамы жанады да, бейнебетте тәулік уақыты пайда болады.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 57 Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер Пештің керамика шынылы үстін пайдалану Шыны берік әрі жылу, суық және температураның төтенше әсерлеріне төзімді етіп жасалынған. Бірақ шынының барлық түрлері сияқты соққы көтеруге осал. Керамика шыны беттің үстіне аяқпен шығып тұрмаңыз. Назарыңызда болсын! Егер сызат не жарық түскенін байқасаңыз, электр қатеріне жол бермеу үшін пешті электр желісінен ажыратыңыз да, ең жақын қызмет көрсету орталығына телефон соғыңыз.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер Әрқашан пісірілетін тағамға сай келетін ыдысты ғана пайдалануды есте ұстаңыз. Конденсат және бу Пеш ауаның табиғи түрде айналуын және будың үнемі қайталап пайдаланылуын қамтамасыз ететін айрықша жүйемен жабдықталған. Бұл жүйе тамақты булы ортада пісіруге мүмкіндік береді және тағамдардың ішін жұмсақ, ал сыртын қытырлақ күйде сақтайды. Сонымен қатар тамақ пісіру уақыты мен қуаттың тұтынылатын мөлшері де барынша азаяды.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 59 Ыдыстардың пісіру нәтижесіне тигізер әсері Ыдыстар мен қалбыр сауыттардың қалыңдығы,жылу өткізгіштігі, түсі, т.б. қасиеттері әртүрлі әрі олар жылудың ыдыс ішіндегі тағамға өтуіне әсер етеді. A: Алюминий, керамика, қызуға төзімді шыны ыдыстар және жылтырақ ыдыстар тағамды тездетіп пісіреді және оның түп жағын да тезірек қызартады.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер ПІСІРУ КЕСТЕСІ Тағам Өрме тоқаш Сөре қатары астынан басталады Алдын ала қыздыру,мин. Температура °C Ұзақтық, мин.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 61 ПІСІРУ КЕСТЕСІ Тағам Таба торты Сөре қатары астынан басталады Алдын ала қыздыру,мин. Температура °C Ұзақтық, мин.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер ЖЕЛДЕТКІШПЕН ПІСІРУ Тағам Сөре қатары астынан басталады Алдын ала қыздыру,мин. Температура °C Ұзақтық, мин.
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер 63 ҮСТІҢГІ ЖӘНЕ АСТЫҢҒЫ ҚЫЗДЫРҒЫШ ЭЛЕМЕНТТЕР – ЖЕЛДЕТКІШ Тағам Сөре қатары астынан басталады Алдын ала қыздыру,мин. Температура °C Ұзақтық, мин.
Күту менен тазалау ПИЦЦА ФУНКЦИЯСЫ Тағам Сөре қатары астынан басталады Алдын ала қыздыру,мин. Температура °C Ұзақтық, мин. Қыздырылған нан 3 10 230 3-5 Тауықтың жарты еті 2 - 200 25+25 Шошқа етінің котлеті 2 - 230 20+20 ГРИЛЬДЕУ КЕСТЕСІ Тағам Сөре қатары астынан басталады Алдын ала қыздыру,мин. Температура °C Ұзақтық, мин.
Күту менен тазалау 65 Ыстық тұрған керамикалы шыны бетке тазалағыш заттарды тигізбеу қажет! Тазалағыш затты пайдаланып тазалап болған соң, олардың барлығын таза суды көп мөлшерде пайдалана отырып пеш бетінен мұқият арылту қажет, себебі шығырықты келесі жолы қайта қыздырған кезде олар зиянды әсер тудыруы мүмкін! Қандай да бір жеміргіш тазалағыштарды, мысалы, гриль не пеш бүріккіштерін, сызат түсіруі ықтимал түрпілі тазалағыштарды не ыдыс тазалағыш заттарды пайдаланбаңыз.
Күту менен тазалау Сыртын тазалау Назарыңызда болсын! Басқару панелін, пеш есігін, оның тығыздағышын аздаған жуғыш зат салынған жылы суға жұмсақ шүберекті батырып, әбден сығып алғаннан соң уақтылы сүртіп отыру керек.
Күту менен тазалау 67 Назарыңызда болсын! Гриль бөлшегін пеш ажыратылғаннан соң және күйіп қалу қаупі жоқ кезде ғана төмен жиып қою керек. 1. Пештің әр қапталындағы кіріктірмелі жолдарды алыңыз. 2. Гриль бөлшегін оның алдыңғы жағынан мықтап ұстап бекіткіш жолақтан өзіңізге қарай тартып шығарыңыз. . 3. Қыздырғыш элемент төмен қарай жылжиды. Назарыңызда болсын! Қыздырғыш элементті төмен түсіру үшін артық күш жұмсамаңыз! Шамадан тыс күш қолданылған жағдайда қыздырғыш бөлшек сынып кетуі мүмкін.
Күту менен тазалау Назарыңызда болсын! Пешті тазалар алдында оның салқын тұрғандығына және электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз. Төмендегі әрекетті орындаңыз: 1. пештің есігін түгел ашыңыз 2. есікті пешке жалғап тұрған топсаларды табыңыз A 3. екі топсада орналасқан кішкене тетіктерді ағытыңыз да, бұраңыз 4. есікті сол жағы ме оң жағынан қос қолдап ұстаңыз да, оны жартылай жабылғанша пешке қарай ақырын бұрыңыз 5. пештің есігін орнынан еппен тартып шығарыңыз 6. оны орнықты жерге қойыңыз.
Күту менен тазалау 69 Назарыңызда болсын! Пеш есігінің шыны панелі жылы күйде тұрғанда есікті ешқашан тазаламаңыз. Егер бұл сақтық шарасы сақталмаса, шыны панель сынып кетуі мүмкін. Пеш есігінің шыны панелінің бір жері сынса не оған терең сызат түссе шынысы босап қалатындықтан, сынып қалмай тұрып ауыстыру қажет. Жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласып, осыдан кейін қандай шара қолдану қажеттігі туралы кеңес алыңыз. Алынбалы суырма Бұл суырма пеш қуысының астында орналасқан.
Не істерсіңіз, егер... 1. Шыны қалпақты сағат бағытына қарсы бұрап ағытып алыңыз да содан соң тазалаңыз. 2. Қажет болса: 25 Ватт, 230/240 В(50 Гц), 300 °C қызуға төзімді шамға айырбастаңыз. 3. Шамның шыны қалпағын қайта кигізіңіз. Не істерсіңіз, егер... Егер құрылғы дұрыс істемей тұрса, жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын келесі тексерулерді жүзеге асырыңыз.
Техникалық ақпарат Белгілері 71 Шешімі пештің керамика үсті қанағаттандыратын нәтиже бермей тұр • пісіру табасының өлшемі пісіру алаңына сай келетін-келмейтінін тексеріңіз.
Орнату Пештің керамика үсті Пісіру алаңдары Қуат Диаметрі Алдыңғы сол жақ пісіру алаңы (қос) 700/1700 Вт 120 мм - 180 мм Артқы сол жақ пісіру алаңы 1200 Вт 140 мм Артқы оң жақ пісіру алаңы (кәстрөл бұқтырмасы) 2000 Вт 140/250 мм Алдыңғы оң жақ пісіру алаңы 1200 Вт 140 мм Тұмшапеш Астыңғы қыздырғыш элемент 900 Вт Үстіңгі қыздырғыш элемент 1000 Вт Гриль элементі 1900 Вт Конвекциялы желдеткіш 35 Вт Шығырық элементі 1900 Вт Пеш шамы 25 Вт, E14 шамы Тазалау қолмен Жалпы қуат 296
Орнату 73 620 690 690 Орналастыру Бұл пеш Өрт Қауіпсіздігі ережелеріне сай "Y санатына" жататын құрылғы ретінде тіркелген. Пешке іргелес орналасқан ас үй жиһазының не зат қабырғасының биіктігі пештен аспауға тиіс. Пешті ас үйге, ас үй/ауқат алу не отырып демалатын бөлмеге орнатуға болады, бірақ монша не жуынуға арналған бөлмеге орнатуға болмайды.
Орнату Электр қосылымдары Назарыңызда болсын! Пештің үстін орнатуға қатысты кез келген электр және қорек кабеліне қатысты жұмыстарды электр маманы не білікті адам қолданыстағы ережелерге сай жүзеге асыруға тиіс. Бұл пеш 230В/400В, 50Гц ток желісіне қосуға арналып жасалған. Пешті электр желісіне қосу үшін H05 RR-F кабелін пайдаланыңыз. Электр көзіне қоспас бұрын желідегі кернеудің техникалық ақпарат тақтайшасындағы кернеуге сай келер-келмесін тексеріп алыңыз. Бұл пеш қорек кабелімен қоса жеткізілмейді.
Назарыңызда болсын! Пештің қорек кабелі диаграммада штрих сызықтарымен белгіленген жерлердің ешбіріне тимейтіндігіне көз жеткізіңіз. 1 Қорек сымы Жалғамай тұрып келесіні тексеріңіз: • сақтандырғыш және басқа да тұрмыстық электр бұйымдары пештің жүктемесін көтере алатындай болуы керек (техникалық ақпарат тақтайшасын қараңыз); • Розетка не көпполюсті айырыпқосқыш құрылғыны орнатқан соң да 1 қол оңай жететін жерде тұруға тиіс.
www.electrolux.com 342706832-00-072009 www.aeg.