41056VH Návod k použití Elektrický sporák
Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci funkènosti a designu, vybavenou špièkovou technologií. Pøesvìdèete se, že naše spotøebièe jsou vyvíjeny smìrem k nejlepší úèinnosti a ovladatelnosti - samozøejmì pøi splnìní nejvyšších standardù. Navíc jsou našim výrobkùm vlastní aspekty úsporného provozu a šetrnosti k životnímu prostøedí.
Obsah 3 Obsah Návod k použití 5 Bezpeènostní pokyny 5 Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel Varná deska Vybavení trouby Pøíslušenství trouby Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu První Èištìní Obsluha varné desky Nastavení varného stupnì Zapnutí dvoukruhové/peèící/varné zóny Kontrolka zbytkového tepla Obsluha trouby Zapnutí a vypnutí trouby Funkce trouby Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku.
Obsah Èištìní a údržba Vnìjší plochy spotøebièe Varná deska Rám varné desky Vnitøní prostor trouby Pøíslušenství trouby Filtr proti mastnotì Vysunovací kolejnièky Èištìní vysunovacích kolejnièek Osvìtlení trouby Strop trouby Dveøe trouby Sklenìná výplò dveøí trouby Zásuvka na nádobí Co dìlat, když ...
Návod k použití 5 Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny 5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí – 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS – 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
Bezpeènostní pokyny Jak zabráníte poškození spotøebièe: • Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. • Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. • Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. • Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení.
Popis spotøebièe 7 Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel Držadlo dveøí Sklenìná dvíøka Zásuvka na nádobí
Popis spotøebièe Ovládací panel Provozní kontrolka Kontrolka teploty Èasový displej Tlaèítka funkce hodin Funkce trouby Voliè teploty Vypínaè plotýnek Vypínaè plotýnek Varná deska Jednokruhová varná zóna 1 200W Dvoukruhová varná zóna 2200W Odvod páry z trouby Ukazatel zbytkového tepla Jednokruhová varná zóna 1800W Jednokruhová varná zóna 1 200W
Popis spotøebièe 9 Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Osvìtlení trouby Úrovnì drážek Tukový filtr Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso Drážky, vyjímatelné Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a placky Pánev na zachycení tuku K peèení peèiva a masa nebo jako plech na zachycení tuku.
Pøed prvním použitím Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu 3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem. Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu automaticky bliká kontrolka funkce Denní èas . 1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu stisknìte nìkolikrát tlaèítko Výber , až zaène blikat tlaèítko funkce Denní èas . 2. Tlaèítkem denní èas. nebo nastavte aktuální Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas.
Pøed prvním použitím 11 První Èištìní 1 3 Pøed prvním použitím spotøebièe byste ho mìli dùkladnì vyèistit. Sklokeramickou varnou desku otøete vlhkým hadøíkem. Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky. Mohli byste poškodit povrch trouby. Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Vypínaè funkcí trouby nastavte na osvìtlení . 2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i drážky a umyjte je teplým roztokem mycího prostøedku. 3.
Obsluha varné desky Obsluha varné desky 3 2 Pøi zapnutí mùže varná zóna krátce zabzuèet. To je pro sklokeramickou varnou desku typické a nijak to neovlivòuje funkce ani životnost spotøebièe. Nastavení ohøevu • Ohøev lze nastavit od 1-9. • Pøechodné pozice jsou možné pro nastavení 2-7. 1 = nižší výkon 9 = vyšší výkon = dvouokruhové spínání Na konci vaøení vypnìte varnou zónu pøibližnì na 5-10 minut, aby se využilo zbytkové teplo. Tímto zpùsobem ušetøíte elektøinu.
Obsluha varné desky 13 Nastavení varného stupnì 1. Zvolte stupeò varného výkonu. 2. Vaøení ukonèíte otoèením zpìt do polohy vypnuto. Zapnutí dvoukruhové/peèící/varné zóny 1 3 Vypínaè pro dvoukruhovou nebo peèicí/varnou zónu se zapíná smìrem doprava a nesmí se pøetoèit pøes krajní polohu! 1. Vypínaè pro dvoukruhovou/peèící/ varnou zónu otoète doprava. Otáèejte dál pøes polohu 9, po pøekonání lehkého odporu až k symbolu , kdy zøetelnì ucítíte, že je vypínaè nadoraz. 2.
Obsluha trouby Obsluha trouby 3 Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro “Funkce trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune dopøedu. Zapnutí a vypnutí trouby Provozní kontrolka Funkce trouby Kontrolka teploty Voliè teploty 1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2. Otoète volièem teploty na požadovanou teplotu. Kontrolka chodu svítí tak dlouho, dokud je trouba zapnutá. Kontrolka teploty svítí tak dlouho, dokud trouba høeje.
Obsluha trouby 15 Funkce trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby Topné tìleso/ ventilátor Použití Osvìtlení trouby Pomocí této funkce mùžete osvìtlit vnitøek trouby, napø. k èištìní. --- Multihorkovzdušný ohøev K peèení peèiva až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa.
Obsluha trouby Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku položte na vysunovací kolejnièky tak, aby pøední zarážky vysunovacích kolejnièek zapadly do otvorù plechu. 3 Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt položte na vysunovací kolejnièky zvolené úrovnì. Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout.
Obsluha trouby Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru.
Obsluha trouby Funkce hodin Kontrolky funkcí Tlaèítko Èasový displej Tlaèítko Volba Kontrolky funkcí Tlaèítko Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Doba Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. Konec Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. Denní èas K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
Obsluha trouby 2 3 19 Vypnutí èasového ukazatele Vypnutím èasového ukazatele mùžete ušetøit energii. Vypnutí èasového ukazatele Dvì libovolná tlaèítka tisknìte tak dlouho, až displej ztmavne. Zapnutí èasového displeje Stisknìte libovolné tlaèítko na tak dlouho, až se na displeji opìt objeví denní èas. Èasový displej je možné vypnout jen tehdy, není-li zapnutá žádná z funkcí Doba , Konec nebo Minutka .
Obsluha trouby Minutka 1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou funkci Minutka (max. 2 hodiny 30 minut). Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. Kontrolka funkce Minutka svítí. Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka zabliká a na 2 minuty zazní zvukový signál. Signál je možné zrušit stiskem libovolného tlaèítka.
Obsluha trouby Doba 1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaøení. Asi za 5 vteøin se displej opìt pøepne na denní èas. Kontrolka funkce Doba svítí. Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka funkce zabliká, na 2 minuty zazní zvukový signál a trouba se vypne. 3. Signál a program je možné zrušit stiskem libovolného tlaèítka.
Obsluha trouby Konec 1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí. Asi za 5 vteøin se displej opìt pøepne na denní èas. Kontrolka funkce Konec svítí. Po uplynutí nastaveného èasu kontrolka funkce zabliká, na 2 minuty zazní zvukový signál a trouba se vypne. 3. Signál a program je možné zrušit stiskem libovolného tlaèítka.
Obsluha trouby 3 Kombinace funkce Doba a Konec Funkci Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1. Pomocí funkce Doba nastavte èas, který jídlo k pøípravì potøebuje. Zde 1 hodina. 2. Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové. Zde 14:05 hod. Kontrolky funkcí Doba a Konec svítí a na displeji se objeví denní èas. Zde 12:05 hod. Trouba se automaticky zapne v zadaném èasovém okamžiku. Zde 13:05 hod.
Použití, tabulky, tipy Použití, tabulky, tipy Nádobí • Dobré nádobí poznáte podle jeho dna. Dno by mìlo být co nejsilnìjší a nejrovnìjší. • Pøi nákupu nového nádobí si všímejte prùmìru dna. Výrobci èasto udávají prùmìr horního okraje nádoby. • Nádoby s hliníkovým nebo mìdìným dnem mohou na sklokeramické ploše zanechat kovovì zbarvené skvrny, které jen velmi tìžko odstraníte, nebo vùbec ne. • Nepoužívejte litinové nádoby, nebo nádoby s poškozeným dnem, které je drsné, nebo má ostré hrany.
Použití, tabulky, tipy 25 Tabulka pøípravy jídel Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. Varný stupeò Zpùsob vaøení Vhodné pro Doba Pokyny/tipy Zbytkové teplo, Postavení nádoby 0 Udržení teploty Udržení teploty uvaøených jídel podle potøeby Zakryjte. Rozpouštìn í Holandská omáèka Rozpouštìní másla, èokolády, želatiny 5-25 min. Obèas zamíchejte. Srážení Omeleta, vajeèná zaváøka do polévky 10-40 min. Vaøte s poklièkou.
3 1 Použití, tabulky, tipy Doporuèujeme nastavit pøi uvedení do varu nebo pøi rychlém osmažení nejvyšší stupeò a jídla s delší dobou pøípravy pak pøepnout na požadovaný stupeò tepelné úpravy k dokonèení. Pøehøáté tuky a oleje se mohou rychle vznítit. Pokud smažíte jídla na tuku nebo na oleji (napø. pomfrity), radìji neodcházejte.
Použití, tabulky, tipy 27 Peèení peèiva Funkce trouby: Multi-horkovzdušný ohøev nebo Horní/dolní topné tìleso Formy na peèení • Pro Horní/dolní topné tìleso jsou vhodné formy z tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou. • Pro Multi-horkovzdušný ohøev lze použít i svìtlé kovové formy. Úroveò drážek • Pøi funkci Horní/dolní topné tìleso je možné peèení na jedné úrovni. • S funkcí Multi-horkovzdušný ohøev mùžete péct souèasnì až tøi plechy: napø. úroveò drážek 3 1 forma na peèení: napø.
3 2 Použití, tabulky, tipy Všeobecné pokyny • Plech zasunujte vždy zkosením dopøedu! • S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Multi-horkovzdušný ohøev mùžete péct souèasnì ve dvou formách vedle sebe na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì. Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají.
Použití, tabulky, tipy 29 Tabulka peèení Peèení na jedné úrovni Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min. Peèivo ve formì Bábovka apod.
Použití, tabulky, tipy Druh peèiva Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min.
Použití, tabulky, tipy Druh peèiva Funkce trouby 31 Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min.
Použití, tabulky, tipy Peèení na více úrovních Multihorkovzdušný ohøev Druh peèiva Multihorkovzdušný ohøev Úroveò drážek zdola Teplota °C Doba hod.: min.
Použití, tabulky, tipy 33 Tipy k peèení Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení Spodek koláèe je pøíliš Špatná úroveò drážek svìtlý. Zasuòte koláè víc dolù. Koláè klesl (je mazlavý, Pøíliš vysoká teplota peèení. nepropeèený, s vodním pruhem). Pøíliš krátká doba peèení Nastavte o nìco nižší teplotu peèení. Koláè je pøíliš suchý. Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty. V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny. Použijte ménì tekutiny.
Použití, tabulky, tipy Tabulka Horkovzdušný ohøev Al gusto Úroveò drážek Teplota °C Doba hod.: min.
Použití, tabulky, tipy 35 Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Jídlo Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Èas hod.: min.
Použití, tabulky, tipy Tabulka pro mražená a hotová jídla Jídlo Funkce trouby Úroveò drážek Teplota °C Èas Hlubokozmrazená pizza Horní/dolní topné tìleso 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce Hranolky 1) (500 g) Multihorkovzdušný ohøev 3 200-220 podle pokynù výrobce Bagety Horní/dolní topné tìleso 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce Ovocný koláè Horní/dolní topné tìleso 3 podle pokynù výrobce podle pokynù výrobce 1)Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat’t
Použití, tabulky, tipy 37 Peèení masa Funkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo Infrapeèení Nádoby na peèení • K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce). • Velké peèenì mùžete péct pøímo na zachycovacím plechu nebo na roštu a zachycovací plech zasuòte pod rošt. • Libové maso všeho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí. Maso tak zùstane št’avnaté. • Všechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùžete péct ve vhodné nádobì bez poklièky.
Použití, tabulky, tipy Tabulka peèení masa Druh masa Množství Funkce trouby 1-1,5 kg Horní/dolní topné tìleso Úroveòd rážek Teplota °C Èas hod.: min.
Použití, tabulky, tipy Druh masa Množství Funkce trouby 39 Úroveòd rážek Teplota °C Èas hod.: min.
Použití, tabulky, tipy Plochý gril 1 3 Funkce trouby: Gril nastavením teploty. nebo Velkoplošný gril s maximálním Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby. Prázdnou troubu vždy pomocí funkce Gril na 5 minut pøedehøejte. • Ke grilování zasuòte rošt do doporuèené úrovnì drážek. • Hluboký plech zasuòte vždy do 1. úrovnì drážek zezdola. • Grilovací èasy jsou orientaèní. • Grilování je vhodné zejména pro ploché kousky masa nebo ryb.
Použití, tabulky, tipy 41 Rozmrazování Funkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty) • Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt. • Potraviny nezakrývejte talíøi ani mísami; èas k rozmrazení by se tak znaènì prodloužil. • K rozmrazování zasuòte rošt do 1. úrovnì drážek zdola. Tabulka k rozmrazování Èas k rozmrazení min. Èas k dojití min. Kuøe, 1000 g 100-140 20-30 Kuøe položte na obrácený talíøek ve velkém talíøi. V polovinì doby obrat’te.
Použití, tabulky, tipy Sušení Funkce trouby: Multi-horkovzdušný ohøev • Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení. • Lepšího výsledku docílíte, když po uplynutí poloviny doby sušení troubu vypnete, otevøete a nejlépe pøes noc necháte vychladnout. • Pak potraviny dosušte.
Použití, tabulky, tipy 43 Zavaøování Funkce trouby: Dolní topné tìleso • Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti. • Sklenice s uzávìrem typu Twist-Off, bajonetovým uzávìrem, nebo kovové nádoby nejsou vhodné. • K zavaøování použijte 1. úroveò zdola. • K zavaøování použijte plech. Vejde se na nìj až šest sklenic s litrovým obsahem. • Sklenice musí být naplnìné do stejné výše a dobøe uzavøené. • Sklenice postavte na plech tak, aby se po stranách vzájemnì nedotýkaly.
Èištìní a údržba Èištìní a údržba 1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno! Upozornìní: Nepoužívejte písek, silné èisticí prostøedky ani žádné prostøedky s drsnými èásticemi. Vnìjší plochy spotøebièe • Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. • Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
Èištìní a údržba 45 Zaschlé neèistoty 3 1 1 3 1. K odstranìní zaschlých pøeteklých jídel nebo vystøíknutého tuku použijte èisticí škrabku. 2. Èisticí škrabku pøiložte šikmo na sklokeramickou plochu. 3. Tahem odstraòte neèistoty. Èisticí škrabku na odstraòování neèistot ze skla a èisticí prostøedek na sklokeramické plochy zakoupíte v odborném obchodì. Neèistoty vyžadující zvláštní postup 1.
1 Èištìní a údržba Upozornìní: Pøi použití spreje do trouby se pøesnì øiïte pokyny výrobce. Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit. Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2.
Èištìní a údržba 47 Vysunovací kolejnièky Chcete-li vyèistit boèní stìny trouby, mùžete drážky na levé i pravé stranì odstranit. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vpøedu odtáhnìte od stìny trouby a pak uvolnìte vzadu. 1 Zasazení drážek Pøi zasazování drážek dbejte na to, aby zarážky vysunovacích kolejnièek smìøovaly dopøedu. Drážky nejprve zavìste vzadu, pak uložte vpøedu a zatlaète.
Èištìní a údržba Èištìní vysunovacích kolejnièek 1 1 Vysunovací kolejnièy omývejte v horkém roztoku mycího prostøedku. Upozornìní: Vysunovací kolejnièky nejsou vhodné pro mytí v myèce. Upozornìní: Vysunovací kolejnièky nikdy nemažte.
Èištìní a údržba Osvìtlení trouby 1 3 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!Pøed výmìnou žárovky trouby: – vypnìte troubu! – Pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vytoète smìrem doleva a umyjte. 2. Je-li to nutné, vymìòte za: žárovku do trouby 25 Watt, 230 V, 300 °C, žáruvzdorná. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo.
Èištìní a údržba Strop trouby 1 1 Horní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby. Odklopení topného tìlesa Upozornìní: Topné tìleso mùžete odklopit jen tehdy, je-li trouba vypnutá a nehrozí nebezpeèí popálení. 1. Odstraòte postranní drážky. 2. Uchopte topné tìleso vepøedu a vytáhnìte ho pøes zarážky na vnitøní stranì trouby smìrem dopøedu. 3. Topné tìleso se sklopí dolù. Pozor: Topné tìleso netlaète dolù silou. Mohlo by se ulomit.
Èištìní a údržba 1. 2. 3. 4. 1 Upevnìní topného tìlesa Topné tìleso pøiklopte až ke stropu. Topné tìleso pøes odpor pružiny povytáhnìte pøes zarážky dopøedu. Nechte zapadnout do držákù. Nakonec zasuòte zpìt postranní drážky. Pozor: Topné tìleso musí být na obou stranách nad zarážkou na vnitøní stranì trouby a musí být ve správné poloze.
Èištìní a údržba 52 Dveøe trouby Ke snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°). 3 4. Dveøe trouby uchopte po stranách obìma rukama a vytáhnìte je šikmo od trouby smìrem nahoru (Pozor: jsou tìžké!). Dveøe trouby položte vnìjší stranou dolù na mìkkou a rovnou podložku, napø.
Èištìní a údržba Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°. Otvory na spodní stranì dveøí trouby zasaïte do závìsù trouby. Dveøe spust’te dolù až na doraz. 2. Dveøe trouby úplnì otevøete. 3. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 4. Dveøe trouby zavøete.
Èištìní a údržba Sklenìná výplò dveøí trouby 1 Dveøe trouby jsou vybaveny dvìma na sobì položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklo je možné pøi èištìní odstranit. Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Vymontování skla dveøí 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby pøivøete až k první zarážce (cca. 45°).
Èištìní a údržba 55 4. Kryt dveøí na horním okraji (B) dveøí uchopte na obou stranách a stlaète dovnitø aby se uvolnil sponový uzávìr. Pak vytáhnìte kryt dveøí smìrem nahoru. 5. Dveøní sklo uchopte za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. Èištìní sklenìné tabule Dveøní sklo dùkladnì umyjte roztokem mycího prostøedku. Potom ho peèlivì osušte. Zasazení sklenìné tabule 1. Dveøní sklo zasuòte šikmo shora do dveøního profilu na dolní stranì dveøí a spust’te.
Èištìní a údržba 2. Kryt dveøí (B) uchopte po stranách, položte na vnitøní stranu dveøního okraje a nasaïte ho (B) na horní okraj dveøí. 3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhel (D). Sponový uzávìr (E) musí zapadnout.
Èištìní a údržba 3. Dveøe trouby úplnì otevøete. 4. Pojistné páèky (A) na obou dveøních závìsech sklopte zpìt dopùvodní polohy. 5. Dveøe trouby zavøete.
Èištìní a údržba Zásuvka na nádobí Zásuvku na nádobí v dolní èásti trouby je možné kvùli jednoduššímu èištìní vyjmout. Vyjmutí a zasunutí zásuvky na nádobí 1. Zásuvku na nádobí vytáhnìte co nejvíce z trouby. 2. Trochu ji nadzvihnìte, abyste ji mohli vytáhnout šikmo nahoru z kolejnièek. 1 3. Pøi zasunování dbejte na to, aby støední vodící výstupek zásuvky zapadl do støední kolejnièky. 4. Zásuvku na nádobí vyrovnejte vodorovnì a zasuòte. Upozornìní: V zásuvce mùže být pøi zapnutí trouby vysoká teplota.
Co dìlat, když ... 59 Co dìlat, když ... Problém 3 3 Øešení Varné zóny nefungují. Øiïte se návodem k použití vestavìné varné desky. Trouba se nezahøívá. Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Není nastavený denní èas. Nastavte denní èas. Požadovaná nastavení nefungují. Zkontrolujte nastavení. Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka). Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte oprávnìného elektroinstalatéra. Praskla žárovka trouby. Vymìòte žárovku.
Likvidace 60 Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè W 1 Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení.
Pokyny k instalaci 51 Pokyny k instalaci 1 Pozor! Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škody propadá nárok na záruku. Instalace • U nábytku, který obklopuje spotøebiè, musí být dýhy nebo umìlohmotné obložení zpracovány pomocí žáruvzdorného lepidla (100°C). Jestliže není umìlohmotné obložení dostateènì žáruvzdorné, mùže se zdeformovat nebo uvolnit.
52 1 Pokyny k instalaci Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra • Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení doporuèujeme napø. pojistkový spínaè LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky), spínaè FI a stykaè. • Spotøebiè neinstalujte hned vedle dveøí nebo pod okna. Prudce otevøené dveøe nebo okna by mohly srazit horkou nádobu z varné plotýnky.
Záruka/Zákaznická služba 53 Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li to vzhledem k povaze (tzn.
54 Záruka/Zákaznická služba Evropská Záruka Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem.
Záruka/Zákaznická služba 55 www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
Záruka/Zákaznická služba 56 p t b Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.
56 Servis Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: – znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.
www.electrolux.com 822 928 769-B-190107-02 Zmìny vyhrazeny www.aeg-electrolux.