41056VH Használati útmutató Villamossütõ
Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy egyik kiváló minõségû termékünket választotta! A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövõbeli tulajdonosának.
Használati útmutató 3 Használati útmutató 1 Biztonsági tudnivalók Villamos biztonság • A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja. • Ha bármilyen hibát vagy sérülést észlel a készüléken: csavarja ki a biztosítékot ill. kapcsolja le a kismegszakítót. • A készüléket csak szakember javíthatja! A szakszerûtlen javítás komoly veszélyt rejthet. Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon vevõszolgálatunkhoz vagy egy szaküzlethez.
A készülék leírása • Ne tároljon éghetõ tárgyakat a sütõben. A sütõ bekapcsolásakor meggyulladhatnak. • Ne tároljon nedves élelmiszert a sütõben. Kárt okozhat a zománcban. • A hûtõventilátor kikapcsolása után ne tároljon fedetlen ételt a sütõben. A sütõtérben vagy az ajtó üvegén pára csapódhat le, amely a bútorra is rákerülhet. 3 A zománcbevonattal kapcsolatos tudnivalók A sütõ zománcbevonatának elszínezõdése a használat során nem befolyásolja a készülék hagyományos, ill.
A készülék leírása 5 Kezelõpanel Mûködés-ellenõrzõ lámpa Hõmérséklet-ellenõrzõ lámpa Idõkijelzés Óra-, ill.
A készülék leírása A sütõ kialakítása Felsõ sütés és grill Sütõvilágítás Polcok Zsírszûrõ A sütõ hátsó falában lévõ fûtõtest Ventilátor Alsó fûtés Kivehetõ vezetõrács A sütõ tartozékai Rostély Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhez. Sütõlap Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk. Zsírserpenyõ Sütéshez illetve zsír felfogásához ajánljuk.
Az elsõ használat elõtt Az elsõ használat elõtt Idõ beállítása és módosítása 3 A sütõ csak akkor mûködik, ha az óra be van állítva. A villamos hálózatra történt csatlakoztatás vagy áramkimaradás után a Óra pontos idõ villogva látható. 1. A beállított idõ módosításához nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Óra jel meg nem jelenik a kijelzõn. 2. A vagy a idõt. gombbal állítsa be a pontos A villogás kb. 5 másodperc múlva megszûnik, és az órán a beállított idõ látható. 3 A készülék üzemkész.
A fõzõlapok kezelése Forgassa a sütõfunkció-kapcsolót a világításra. 3. Vegye ki, majd meleg mosogatószeres vízzel tisztítsa meg az összes tartozékot és a vezetõrácsot. 4. A sütõt szintén meleg mosogatószeres vízzel mossa ki, majd törölje szárazra. 5. A készülék elõlapját nedves kendõvel törölje át. A fõzõlapok kezelése 3 2 A fõzõzóna bekapcsolásakor rövid ideig búghat. Ez a kerámiaüveg-fõzõzónák sajátossága, sem a készülék mûködését, sem élettartamát nem korlátozza.
A fõzõlapok kezelése 9 Fõzési fokozat beállítása 1. Válassza ki a fõzési fokozatot. 2. A fõzés befejezéséhez tekerje vissza a kapcsolót a KI állásba. A kétkörös sütõ-/fõzõzóna bekapcsolása 1 3 A kétkörös zóna kapcsolóját bekapcsoláshoz jobbra kell fordítani, és nem szabad ütközés után tovább fordítani. 1. Fordítsa jobbra a kétkörös zóna kapcsolóját. Fordítsa a 9-es állás után tovább, majd egy kis ellenállás után a jelre, amíg jól érezhetõen nem kattan. 2.
A sütõ használata A sütõ használata 3 A sütõn süllyeszthetõ kapcsolókkal választhatja ki a funkciókat és állíthatja be a hõmérsékeletet. A kapcsoló használatához nyomja meg az adott kapcsolót. A kapcsoló ekkor elõreugrik. A sütõ be- és kikapcsolása Mûködés-ellenõrzõ lámpa A sütõ funkciói Hõmérséklet-ellenõrzõ lámpa Hõmérséklet-választó 1. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra. 2. Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hõmérsékletre.
A sütõ használata 11 Sütõfunkciók Az alábbi sütõfunkciók közül választhat: Sütési funkció Alkalmazás Világítás Ezzel a funkcióval - például tisztításhoz - megvilágíthatja a sütõ belsejét. Hõlégbefúvás Tészták legfeljebb három szinten történõ sütéséhez ajánljuk. A sütõ hõmérsékletét az alsó ill. felsõ fûtés hõmérsékleténél 20-40 °C-kal alacsonyabbra állítsa.
3 A sütõ használata Rostély betétele: Úgy tegye be a rostélyt, hogy mindkét lába lefelé nézzen. Tolja a rostélyt a kiválasztott polc teleszkópos sínére. A rostély peremén körbefutó, magasított keret további védelmet nyújt az edény lecsúszása ellen. A rostély és a lemez betétele egyszerre: helyezze a rostélyt a zsírserpenyõre. Tegye a sütõlapot illetve a zsírserpenyõt a kívánt polc teleszkópos sínére, hogy a zsírserpenyõ két furata belekapaszkodjon a teleszkópos sín elülsõ tartószegeibe.
A sütõ használata Óra-funkciók Világító funkciójelek gomb Idõkijelzés Kiválasztás gomb Világító funkciójelek gomb Percszámláló Rövid idõ beállításához. A beállított idõ lejártával megszólal egy jelzõhang. Ennek semmi hatása nincs a sütõ mûködésére. Sütési Idõ A sütõ üzembe helyezett idõtartamának beállítására szolgál Vége A sütõ kikapcsolási idõpontjának a beállítására szolgál. Óra Az idõ beállítása, módosítása vagy lekérdezése (lásd még “Elsõ használat elõtt“ c. fejezet).
2 A sütõ használata Az idõ kijelzésének kikapcsolása Az idõkijelzés kikapcsolásával energiát takaríthat meg. Idõkijelzés kikapcsolása Tartson nyomva két tetszõleges gombot mindaddig, amíg a kijelzõ el nem sötétül. 3 Idõkijelzés bekapcsolása Tartson nyomva egy tetszõleges gombot mindaddig, amíg a kijelzõ fénye újra ki nem gyullad. Az idõkijelzés csak akkor kapcsolható ki, ha semmilyen automatikus funkció (Sütési Idõ , Vége vagy Percszámláló ) nincs bekapcsolva. Percszámláló 1.
A sütõ használata Ha letelt az idõ a rövid idõmérés jele villog és 2 percen át jelzõhang hallható. Egy tetszõleges gomb megnyomásával állítsa le a jelzõhangot. Sütési Idõ 1. Nyomja meg a Kiválasztás annyiszor, amíg a Sütési Idõ nem jelenik a kijelzõn. 2. A vagy a sütési idõt. gombot jel meg gombbal állítsa be a kívánt A kijelzõ kb. 5 másodperc múlva a visszavált a pontos idõre. A Sütési Idõ jel folyamatosan világít.
A sütõ használata Ha letelt az idõ a sütõfunkció villog és 2 percen át hangjelzés hallhatómajd a sütõ kikapcsol. 3. Egy tetszõleges gomb megnyomásával állítsa le a jelzõhangot és a programot. Vége 1. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Vége jel meg nem jelenik a kijelzõn. 2. A vagy a sütési idõt. gombbal állítsa be a kívánt A kijelzõ kb. 5 másodperc múlva a visszavált a pontos idõre. A Vége jel folyamatosan világít.
A sütõ használata Ha letelt az idõ a sütõfunkció villog és 2 percen át hangjelzés hallhatómajd a sütõ kikapcsol. 3. Egy tetszõleges gomb megnyomásával állítsa le a jelzõhangot és a programot. 3 Sütési Idõ és Vége kombinálása. Sütési Idõ és Vége Amennyiben azt akarja, hogy a sütõ egy késõbbi idõpontban automatikusan be- és kikapcsoljon, egyszerre használhatja a funkciót. 1. A Sütési Idõ gombbal állítsa be a sütés idõtartamát, ebben az esetben 1 óra. 2.
Alkalmazás, táblázatok, tippek Alkalmazás, táblázatok, tippek Fõzõedény • A jó fõzõedény az edény fenekérõl ismerhetõ fel. Az edény feneke a lehetõ legvastagabb és legsimább legyen. • Új edények vásárlásakor ügyeljen az edény talpátmérõjének a méretére. A gyártók gyakran az edény tetejének az átmérõjét adják meg. • Alumínium vagy réz edény fémes, nehezen vagy egyáltalán nem eltávolítható elszínezõdést hagyhat az üvegkerámián.
Alkalmazás, táblázatok, tippek 19 Fõzési táblázat A következõ táblázatban szereplõ adatok irányadó értékek.
Alkalmazás, táblázatok, tippek Sütés Sütési funkció Hõlégbefúvás vagy Felsõ-/Alsó sûtés Sütõformák • Az Felsõ-/Alsó sûtés a sötét, fémbõl készült, zománcozott formák a legalkalmasabbak. • A Hõlégbefúvás funkcióhoz világos fémformákat is használhat. Polcok • A Felsõ-/Alsó sûtés funkcióval egy polcon süthet. • A Hõlégbefúvás funkcióban egyszerre akár 3 polcon is süthet: 1 sütõlap: pl. 3-as polc 1 sütõforma: pl. 1-as polc 2 sütõlap: pl.
Alkalmazás, táblázatok, tippek 3 2 21 A mélyhûtött ételek használatánál a sütési folyamat közben a behelyezett sütõlap elvetemedhet. Ez a jelenség a sütõ és a melyhûtött étel között lévõ nagy hõfokkülönbséggel magyarázható. A lap lehûlése után a sütõlap újra visszanyeri eredeti formáját. A sütési táblázatokkal kapcsolatos tudnivalók Ezekben a táblázatokban néhány étel elkészítéséhez szükséges hõmérsékletet, sütési idõt és polcmagasságot adjuk meg.
Alkalmazás, táblázatok, tippek Sütemény fajtája Almás pite Sütõfunkció Polcma gasság hõmérsékl et °C idõ óra: (perc) Felsõ-/Alsó sûtés 1 170-190 0:50-1:00 Almás pite (2forma, átmérõ20cm, átlósan) Hõlégbefúvás 1 160 1:10-1:30 Almás pite (2forma, átmérõ20cm, átlósan) Felsõ-/Alsó sûtés 1 180 1:10-1:30 Pikáns torta (pl.
Alkalmazás, táblázatok, tippek Sütemény fajtája Sütõfunkció 23 Polcma gasság hõmérsékl et °C idõ óra: (perc) 150-160 0:15-0:20 Aprósütemény kevert tésztából Hõlégbefúvás 3 Habcsók Hõlégbefúvás 3 80-100 2:00-2:30 Habcsók Hõlégbefúvás 3 100-120 0:30-0:60 Aprósütemény kelt tésztából Hõlégbefúvás 3 150-160 0:20-0:40 Aprósütemény leveles tésztából Hõlégbefúvás 3 170-1801) 0:20-0:30 zsemle Hõlégbefúvás 3 1601) 0:20-0:35 zsemle Felsõ-/Alsó sûtés 3 1801) 0:20-0:35 1) 0:20-
Alkalmazás, táblázatok, tippek Forró levegõ Sütemény fajtája Hõlégbefúvás polcmagasság (alulról) Hõmérséklet (°C) idõ óra: (perc) 2 polc 3 polc zsemle 1/4 --- 160 0:30-0:45 aprósütemény (20db/lap) 1/4 --- 1401) 0:25-0:40 1)a sütõ elõmelegítése Sütési tippek A sütés eredménye Lehetséges ok Megoldás Alul túl világos a sütemény. Rossz polcmagasság.
Alkalmazás, táblázatok, tippek 25 Táblázat Pizza funkzió Polcmagasság hõmérséklet °C idõ óra.: (perc).
Alkalmazás, táblázatok, tippek Mélyhûtött és készételek – táblázat Polcmagasság Hõmérséklet °C Idõ Felsõ-/Alsó sûtés 3 a gyártó adatai szerint a gyártó adatai szerint Hõlégbefúvás 3 200-220°C a gyártó adatai szerint Bagett Felsõ-/Alsó sûtés 3 a gyártó adatai szerint a gyártó adatai szerint Gyümölcsös kalács Felsõ-/Alsó sûtés 3 a gyártó adatai szerint a gyártó adatai szerint Étel Mélyhûtött pizza Hasábburgonya1) (500 g) Sütõfunkció 1)Megjegyzés: A hasábburgonyát sütés közben 2-3-s
Alkalmazás, táblázatok, tippek 27 Sütési táblázat (hús) húsfajta mennyiség Sütõfunkció Polcmagasság hõmérséklet °C idõ óra: (perc) 1 200-250 2:00-2:30 Marhahús párolt hús 1 -1,5 kg Felsõ-/Alsó sûtés centiméterenként (magasság) hátszín vagy filé - belül piros centiméterenként magasság Infrasütés 1 1902001) 0:05-0:06 - belül rózsaszín centiméterenként magasság Infrasütés 1 180-190 0:06-0:08 - átsütve centiméterenként magasság Infrasütés 1 170-180 0:08-0:10 Lapocka, sonkadarab
Alkalmazás, táblázatok, tippek húsfajta mennyiség Sütõfunkció Polcmagasság hõmérséklet °C idõ óra: (perc) szárnyasok Nem egész szárnyasok 200-250gos darabok Infrasütés 1 200-220 0:35-0:50 Fél csirke 400-500gos darabok Infrasütés 1 190-210 0:35-0:50 Kis kakas, pulár 1 -1,5 kg Infrasütés 1 190-210 0:45-1:15 kacsa 1,5 -2 kg Infrasütés 1 180-200 1:15-1:45 liba 3,5 -5 kg Infrasütés 1 160-180 2:30-3:30 Pulyka 2,5 -3,5 kg Infrasütés 1 160-180 1:45-2:30 Pulyka 4 -6 kg
Alkalmazás, táblázatok, tippek 29 Kiolvasztás Sütési funkció Kiolvasztás (hõmérséklet-beállítás nélkül) • A kicsomagolt ételt tegye egy tányérban a rostélyra. • Ne tányérral vagy tállal fedje le az ételt, mert így nagy mértékben megnõ a kiolvasztás ideje. • Kiolvasztáshoz az 1. polcra tolja be a rostélyt. Kiolvasztási táblázat kiolvasztási idõ (perc) Utóolvasztás (perc) Kis kakas (1000 g) 100-140 20-30 Tegye a kis kakast egy lefordított csészealjra egy nagy tányérba.
Alkalmazás, táblázatok, tippek polcok hõmérséklet (°C) 1 polc 2 polc Idõ (perc) (irányadó érték) Szilva 60-70 3 1/4 8-10 Sárgabarack 60-70 3 1/4 8-10 Almaszeletek 60-70 3 1/4 6-8 Körte 60-70 3 1/4 6-9 Aszalandó étel gyümölcs Befõzés Sütési funkció Alsó sûtés • Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvegeket használjon. • A twist off vagy bajonettzáras üvegek és fémdobozok nem használhatók. • Befõzéshez az 1-es polcot használja.
Tisztítás és gondozás Befõznivaló Befõzés Hõmérséklet gyöngyözõ forrás kezdetéig (°C) (perc) 31 továbbfõzés 100°C-on (perc) Vegyes zöldség 160-170 50-60 15 Karalábé, borsó, spárga 160-170 50-60 15-20 1)Hagyja állni a kikapcsolt stütõben Tisztítás és gondozás 1 Vigyázat: Tisztítás elõtt a készüléket ki kell kapcsolni, és hagyni kell kihûlni. Vigyázat: Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléket gõzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Tisztítás és gondozás Makacs szennyezõdések 3 1 1 3 1. Kifutott ételek és ráragadt kifröccsenések eltávolításához használjon kaparókést. 2. A kaparókést ferdén tartva helyezze a kerámiaüveg felületre. 3. A pengét csúsztatva távolítsa el a szennyezõdést. Kaparókés és üvegkerámia-tisztítószer szaküzletekben kapható. Speciális szennyezõdések 1. Leégett cukrot, olvadt mûanyagot, alufóliát vagy más olvadékony anyagokat azonnal, még meleg állapotban távolítson el kaparókéssel.
Tisztítás és gondozás 33 Zsírszûrõ 1. A zsírszûrõt forró, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben kell tisztítani. 2. Ha nagyon erõs a szennyezõdés, tegyen egy kis vízbe 2-3 evõkanál gépi mosogatószert, és ebben fõzze ki a zsírszûrõt. Kihúzható sütõlap Az oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat. Vezetõrács levétele A rácsot elõször húzza el a sütõ falától, majd hátul akassza ki.
Tisztítás és gondozás A kihúzható sütõlap tisztítása 1 1 A kihúzható sütõlapot mosogatószeres forró vízzel tisztítsa meg. Figyelem! A kihúzható sütõlap mosogatógépben nem tisztítható. Figyelem!: A teleszkpos sínt semmi esetre se zsírozza be. Sütõvilágítás 1 3 Figyelem!Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütõvilágítás izzójának cseréje elõtt – kapcsolja ki a sütõt. – Csavarja ki a biztosítékot ill. kapcsolja le a kismegszakítót. Az izzó és az üvegfedél védelme érdekében tegyen egy kendõt a sütõ aljára.
Tisztítás és gondozás 1 35 Fûtõtest rögzítése 1. Tegye vissza a fûtõtestet a sütõ tetejére. 2. A rugóerõvel szemben húzza elõre és a sütõ domborulatán vezesse végig a fûtõtestet. 3. Kattintsa be a tartóba. 4. Tegye be a rácsot. Figyelem: A fûtõtestnek mindkét oldalon a sütõ belsõ falán lévõ domborulat fölött kell lennie és rendesen bekattanva kell ülnie. A sütõ ajtaja A sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható. A sütõ ajtajának kiakasztása 1.
3 Tisztítás és gondozás 4. A sütõajtót mindkét kezével fogja meg oldalról, és húzza el ferdén felfelé a sütõtõl (Vigyázat: Nehéz!). A karcolások elkerülése érdekében a sütõ ajtaját külsõ oldalával lefelé helyezze puha, egyenes felületre, például egy takaróra. A sütõ ajtajának beakasztása 1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os szögben. A sütõajtó alján található hornyokat helyezze a sütõ zsanérjaira. Engedje az ajtót ütközésig lesiklani. 2.
Tisztítás és gondozás 37 A sütõ üvegajtaja 1 A sütõ ajtaja két, egymás mögött elhelyezkedõ üvegtáblából áll. A belsõ tábla tisztításhoz levehetõ. Figyelem! Ha nagy erõ éri – mindenekelõtt az üvegtábla peremén – az üveg eltörhet. Az ajtóüveg kiszerelése 1. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját. 2. A szorítókart (A) mindkét ajtózsanérnál teljesen hajtsa fel. 3. A sütõajtót az elsõ reteszállásig csukja be (kb. 45°). 4.
Tisztítás és gondozás Az ajtóüveg tisztítása Az ajtóüveget alaposan tisztítsa meg lúgos mosogatószerrel. Ezután gondosan szárítsa meg. Az ajtóüveg behelyezése 1. Az ajtóüveget felülrõl lefelé ferdén helyezze be az ajtó alsó élén található profilba, és engedje le. 2. A (B) ajtóburkolatot fogja meg oldalról, helyezze az ajtó belsejének az éléhez, és a (B) ajtóburkolatot dugja az ajtó felsõ élére. 3 A (B) ajtóburkolat nyílt oldalán található egy vezetõsín (C).
Tisztítás és gondozás 3. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját. 4. Az (A) szorítókart mindkét oldalon hajtsa vissza az eredeti helyére. 5. Csukja be a sütõ ajtaját. Edénykocsi A sütõ alatt található edénykocsi a könnyebb tisztítás érdekében kivehetõ. Edénykocsi kivétele/visszahelyezése. 1. Az edénykocsit húzza ki a sütõbõl amennyire csak lehet. 2. Emelje meg kicsit az edénykocsit, hogy az ferdén felfelé a kocsivezetõbõl kiemelhetõ legyen.
1 Mit tegyünk, ha ...? 3. Visszahelyezésnél ügyeljen arra, hogy az edénykocsi középsõ vezetõje kattanjon be a középsõ vezetõsínbe. 4. Engedje le vízszintes helyzetbe az edénykocsit, és tolja be. Figyelem! Az edénykocsiban a sütõ használatakor hõtorlasz keletkezhet. Ez okból ne tároljon itt gyúlékony eszközöket pl. tisztítószereket, mûanyag zacskókat, konyharuhát, papírt stb. Semmi esetre ne tegyen ide sütõtisztító sprayt. Mit tegyünk, ha ...
Ártalmatlanítás 41 Ártalmatlanítás 2 2 Csomagolóanyag A csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg vannak jelölve, pl. >PE<, >PS< stb. A csomagolóanyagot a rajta lévõ jelölésnek megfelelõen az ártalmatlanító helyeken az arra kijelölt gyûjtõtartályba ártalmatlanítsa. Elhasznált készülék A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhetö háztartási hulladékként.
Üzembehelyezés Üzembehelyezés 1 Figyelem! Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja. Kérjük, vegye figyelembe ezt a rendelkezést, ellenkezõ esetben ugyanis a garanciális igény nem érvényes. Üzembehelyezés • A készülék körül elhelyezkedõ bútorok furnér és mûanyag betéteit hõálló ragasztóval (100°C) kell bevonni. Amennyiben a mûanyag betétek vagy a ragasztó nem elég hõálló, a betét eldeformálódhat vagy leválhat.
Szerviz 43 Szerviz Mûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el tudja hárítani a hibát vagy nem. Ha saját maga nem tudja elhárítani a hibát, forduljon vevõszolgálatunkhoz vagy szervizpartnerünkhöz. Ahhoz, hogy gyorsan segíthessünk, a következõ adatokra van szükségünk: – Modell – Termékszám (PNC) – Sorozatszám (S-szám) (A számok az adattáblán találhatók.
822 721 802-A-190109-01 A változtatások jogát fenntartjuk www.electrolux.com www.aeg-electrolux.