User manual

Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi
izlasiet šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ļaus teicami un efektīvi
pārzināt ar ierīces darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus,
kas minēti šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un,
lūdzu, neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
SATURS
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA 2
UZSTĀDĪŠANA 4
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 6
IERĪCES LIETOŠANA 7
Ieslēgšana un izslēgšana 7
Automātiskā izslēgšanās 7
Sakarsēšanas pakāpe 8
Ārējo sildzonu ieslēgšana un
izslēgšana 8
Automātiskā uzsildīšana 8
Jaudas funkcijas ieslēgšana un
izslēgšana 8
Taimera lietošana 9
STOP+GO aktivizēšana 9
Vadības paneļa bloķēšana/
atbloķēšana 10
Bērnu drošības ierīce 10
NODERĪGI PADOMI UN IETEIKUMI
10
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA 12
KO DARĪT, JA ... 13
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
15
Iepakojuma materiāli 15
Izmaiņu tiesības rezervētas
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces
pareizu lietošanu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pār‐
dodat, saglabājiet šos norādījumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar
darbības un drošības funkcijām.
Vispārīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS
Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tostarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spē‐
jas vai pieredzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošina
nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību un dro‐
šību.
Bērnu drošībai
Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļaujiet maziem bērniem spēlēties
ar ierīci.
2
Saturs