ARCTIS no_frost Gefrierautomaten no-frost Congélateurs électroniques Electronische diepvrieskasten no-frost Electronic Freezer no_frost Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Operating Instructions 818 33 54-00/3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Diese Gebrauchsanweisung ist für mehrere technisch vergleichbare Modelle mit unterschiedlicher Ausstattung bestimmt.
Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Gerät transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Transportschutz entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt 4 Öffnen der Tür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Einfrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Tiefkühllagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Eiswürfel bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Lagergutsymbole/Gefrierkalender . . . .
1 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Je nach eingestellter Betriebsart eignet sich das Gerät zum Einfrieren, Tiefkühllagern, zur Eisbereitung oder zum Kühlen von Lebensmitteln.
Sicherheit • Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, dass sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen.
Kurzschluss das Gerät beschädigen. Legen Sie deshalb keine gefrorene Ware oben auf das Gerät. • Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen. Eine Beschädigung des Netzkabels kann Kurzschluss, Feuer und/oder Stromschlag verursachen. • Keine schweren Gegenstände oder das Gerät selbst auf das Netzkabel stellen. Kurzschluss- und Brandgefahr! • Ein beschädigtes Netzkabel muß durch eine qualifizierte Fachkraft oder vom Kundendienst ersetzt werden.
Dadurch verhindern Sie, dass sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. Entsorgungshinweise: • Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden. • Der Kältemittelkreislauf, insbesondere der Wärmetauscher an der Geräterückseite, darf nicht beschädigt werden. • Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Ein optimaler Aufstellort für Gefrierschränke ist der Keller. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die einwandfreie Funktion des Gerätes aus.
Aufstellen Das Kältegerät braucht Luft Die Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch die Lüftungsschlitze im Sockel, die Entlüftung entlang der Rückwand nach oben. Damit die Luft zirkulieren kann, diese Lüftungsöffnungen niemals abdecken oder verstellen. Achtung! Falls das Gerät z. B. unter einem Oberschrank aufgestellt wird, muss ein Abstand von mindestens 10 cm zwischen Oberkante Gerät und dem darüber angebrachten Möbel eingehalten werden.
Aufstellen Elektrischer Anschluss Für den elektrischen Anschluss ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die elektrische Absicherung muss mindestens 10 Ampere betragen. Ist die Steckdose nach dem Aufstellen des Geräts nicht mehr zugänglich, muss eine geeignete Maßnahme in der Elektroinstallation sicherstellen, dass das Gerät vom Netz getrennt werden kann (z. B.
Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert. 1 Warnung! Während des Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Vorher Netzstecker ziehen. 0 1. Tür öffnen und Sockelblende nach vorne abziehen. Türlagerabdeckung auf der Sockelblende von links nach rechts umsetzen. Tür schließen. 2.
Türanschlag wechseln 4. Gleitstück der Türschließhilfe unten rechts herausnehmen (1). Türlagerabdeckung von links nach rechts umsetzen (2). Mitgeliefertes Gleitstück der Türschließhilfe unten links in die Tür einsetzen (3). Tür vorsichtig nach vorne abnehmen und beiseite stellen. 5. Oberen Lagerbolzen nach links umsetzen. 6. Tür vorsichtig auf oberen Lagerbolzen aufschieben und schließen. 7. Unteres Türlager mit Lagerbolzen links unten in Tür einsetzen und festschrauben. 8.
Die wichtigsten Merkmale Ihres Gerätes • Das Gerät lässt sich je nach Bedarf als Gefriergerät oder als Kühlgerät verwenden. Zu diesem Zweck kann am Gerät die Betriebsart „Gefrieren“ oder die Betriebsart „Kühlen“ gewählt werden. – In der Betriebsart „Gefrieren“ ist das Gerät zum Einfrieren und Tiefkühllagern mit Temperaturen von -15 °C bis -24 °C verwendbar.
Gerätebeschreibung Geräteansicht (verschiedene Modelle) á à â ä ã Bedienblende Innenbeleuchtung Kältefächer mit Fachklappen und Schubladen Maxi-Box Schublade (nur zum Lagern) Kälteakku (nicht bei allen Modellen) Im Gerät befindet sich ein Kälteakku. Zum Einfrieren des Kälteakkus bitte Abschnitt "Vor Inbetriebnahme" beachten.
Gerätebeschreibung Bedienblende 1 2 3 4 Taste EIN/AUS und Netzkontrollanzeige (grün) Temperaturanzeige Tasten zur Temperatureinstellung Taste TURBO/FROSTMATIC, mit Anzeige für eingeschaltete TURBO/ FROSTMATIC-Funktion (gelb) 5 Taste WARNUNG AUS mit roter Warnanzeige (siehe Abschnitt "Kontroll- und Informationssystem") Tasten zur Temperatureinstellung Die Temperatureinstellung erfolgt durch die Tasten „+“ (WÄRMER) und „-“ (KÄLTER). Die Tasten stehen in Verbindung mit der Temperaturanzeige.
Gerätebeschreibung Temperaturanzeige Die Temperaturanzeige kann mehrere Informationen anzeigen. • Bei normalem Betrieb wird die Temperatur angezeigt, die momentan im Gerät vorhanden ist (IST-Temperatur). • Während der Temperatureinstellung wird die im Moment eingestellte Temperatur blinkend angezeigt (SOLL-Temperatur). • In der Betriebsart „Kühlen“ erscheint bei eingeshalteter TURBO/ FROSTMATIC-Funktion in der Temperaturanzeige „IC“ für IntensivCooling.
Gerätebeschreibung TURBO/FROSTMATIC-Taste Die TURBO/FROSTMATIC-Funktion beschleunigt in der Betriebsart „Gefrieren“ das Einfrieren frischer Lebensmittel und schützt gleichzeitig die bereits eingelagerte Ware vor unerwünschter Erwärmung. In der Betriebsart „Kühlen“ eignet sich die TURBO/FROSTMATIC-Funktion zum schnellen Abkühlen größerer Kühlgutmengen, z. B. für Getränke oder Salate anlässlich einer Party. Dabei wird automatisch eine SOLL-Temperatur von +2 °C vorgegeben. 0 1.
Vor Inbetriebnahme 1 Lassen Sie das Gerät vor Anschluss an das Netz und vor der ersten Inbetriebnahme 30 Minuten stehen, wenn es aufrecht transportiert wurde. Nach liegendem Transport muss das Gerät vor Inbetriebnahme 4 Stunden stehen, damit das Öl zum Kompressor zurückfließen kann. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden. 0 1. Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetrieb- nahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). 2.
„Gefrieren“ oder „Kühlen“ wählen Bei Bedarf schalten Sie das Gerät mit folgenden Schritten zwischen den Betriebsarten „Gefrieren“ und „Kühlen“ um: 0 1. Taste WARNUNG AUS und Taste „-“ (KÄLTER) gleichzeitig 5 Sekunden gedrückt halten. • Beim Umschalten von „Gefrieren“ auf „Kühlen“ erscheint in der Temperaturanzeige „FC“ (Freezing -> Cooling), ein akustisches Signal bestätigt das Umschalten und die Temperaturanzeige wechselt auf blinkende Ziffern (SOLL-Temperatur Kühlmodus 5 °C).
Folgende SOLL-Temperatureinstellungen sind möglich: • Betriebsart „Gefrieren“: von -15 °C bis -24 °C in 1 °C-Schritten; • Betriebsart „Kühlen“: von 0 °C bis 16 °C in 1 °C-Schritten. Hinweis: Aus ernährungswissenschaftlicher Sicht ist -18 °C als ausreichend kalte Lagertemperatur für den Gefriermodus anzusehen. 3 Wenn nach erfolgter Temperatureinstellung die Tasten nicht mehr gedrückt werden, schaltet die Temperaturanzeige nach kurzer Zeit (ca. 5 sec.
Kontroll- und Informationssystem Das Kontroll- und Informationssystem besteht aus Temperaturanzeige, optischer Warnanzeige und akustischer Warneinrichtung. Das System warnt: – bei Inbetriebnahme des Gerätes (wenn die Lagertemperatur noch nicht erreicht ist); – wenn die Gerätetür länger als 80 Sekunden (Betriebsart „Gefrieren“) bzw.
Temperaturspeicher Solange die aktuelle Gefrierraumtemperatur über -8 °C liegt, ist die wärmste Temperatur, die während des Temperaturalarms im Gefrierraum erreicht wurde, gespeichert und kann mit der Taste WARNUNG AUS immer wieder abgerufen werden. Wenn die Temperatur im Gefrierraum auf unter -8 °C abfällt, ohne daß vorher die Taste WARNUNG AUS gedrückt wurde, schaltet sich der Warnton automatisch ab. Die rote Warnanzeige und die Temperaturanzeige blinken weiter.
Einfrieren (nur in der Betriebsart „Gefrieren“) Außer der untersten Schublade, die nur zum Lagern dient, sind alle anderen Fächer und Schubladen zum Einfrieren kleiner Mengen Lebensmittel geeignet. Zum Einfrieren größerer Mengen Gefrierguts sind die beiden obersten Fächer am besten geeignet. Achtung! • Vor dem Einfrieren von Lebensmitteln, muss die IST-Temperatur im Gefrierraum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem Typschild angegebene Gefriervermögen beachten.
3 Die Elektronik des Gerätes schaltet die TURBO/FROSTMATIC-Funktion nach ca. 50 Stunden automatisch ab. Die gelbe Anzeige erlischt. Sie können die TURBO/FROSTMATIC-Funktion auch manuell beenden, indem Sie die Taste TURBO/FROSTMATIC nochmals drücken. Tipps: • Geeignet zum Verpacken von Gefriergut sind: – Gefrierbeutel und -folie aus Polyäthylen; – spezielle Gefriergutdosen; – Aluminiumfolie, extra stark. • Zum Verschließen von Beuteln und Folien eignen sich: Plastikklemmen, Gummiringe oder Klebebänder.
Eiswürfel bereiten 0 1. Eiswürfelschale zu 3/4 mit kaltem Wasser füllen, in ein Fach oder eine Schublade stellen und gefrieren lassen. 2. Zum Herauslösen der fertigen Eiswürfel die Eiswürfelschale verwinden oder kurz unter fließendes Wasser halten. Achtung! Eine eventuell angefrorene Eiswürfelschale keinesfalls mit spitzen oder scharfkantigen Gegenständen ablösen. Einen Löffelstiel oder dergleichen verwenden.
Kühlen Das Gerät eignet sich, abhängig von der eingestellten Temperatur, zum • „longfresh“-Kühlen • „Standard“-Kühlen • Getränke kühlen. 3 Die Schubladen des Gerätes sind einzeln herausnehmbar. Das Herausnehmen erweist sich besonders dann von Vorteil, wenn das Kühlgut, das Sie lagern möchten, aufgrund seiner Größe nicht in einer Schublade Platz findet. Sie können in diesem Fall in der darunterliegenden Schublade entsprechend höher stapeln.
„Standard“-Kühlen Durch Wahl der SOLL-Temperatur im Bereich um +5 °C lässt sich das Gerät als normaler Kühlschrank nutzen. • Lebensmittel sollen immer abgedeckt oder verpackt in den Kühlraum, um Austrocknen und Geruchs- bzw. Geschmacksübertragung auf anderes Kühlgut zu vermeiden. • Zum Verpacken eignen sich: – Frischhaltebeutel und -folie aus Polyethylen – Kunststoffbehälter mit Deckel – Spezielle Hauben aus Kunststoff mit Gummizug – Aluminiumfolie.
Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden. 1 Warnung! • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. • Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen.
Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen. 1 Warnung! Reparaturen am Kältegerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Innenbeleuchtung funktioLampe ist defekt. niert nicht. Gerät kühlt zu stark. Temperatur zu kalt eingestellt. Abhilfe Bitte in diesem Abschnitt nachsehen unter "Lampe auswechseln". Vorübergehend wärmere Temperatur-Einstellung wählen. Bitte im Abschnitt "TempeTemperatur ist nicht richtig ratur einstellen" nachseeingestellt. hen. Tür war längere Zeit geöff- Tür nur so lange wie nötig net. geöffnet lassen. Die Gefrierraumtemperatur ist nicht ausreichend.
Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Nach Drücken der Taste TURBO/FROSTMATIC oder Dies ist normal, es liegt nach Änderung der Tempekeine Störung vor. ratureinstellung läuft der Kompressor nicht sofort an. Der Kompressor läuft nach einiger Zeit selbsttätig an. Es lassen sich nur Temperaturwerte über 0 °C einstelDas Gerät befindet sich in len, obwohl das Gerät als der Betriebsart „Kühlen“. Gefriergerät verwendet werden soll. Betriebsart „Gefrieren“ wählen.
Betriebsgeräusche Folgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte: • Klicken Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu hören. • Summen Sobald der Kompressor arbeitet, können Sie ihn summen hören. • Blubbern/Plätschern Wenn Kältemittel in dünne Rohre einströmt, können Sie ein blubberndes oder plätscherndes Geräusch hören. Auch nach dem Abschalten des Kompressors ist dieses Geräusch noch kurze Zeit hörbar.
• Verdampfer Im Verdampfer verdampft das Kältemittel. Wie alle Flüssigkeiten benötigt Kältemittel zum Verdampfen Wärme. Diese Wärme wird dem Geräteinnenraum entzogen, der dadurch abkühlt. Deshalb ist der Verdampfer im Geräteinnenraum angeordnet. • Kompressor Der Kompressor sieht aus wie eine kleine Tonne. Er wird von einem eingebauten Elektromotor angetrieben und ist hinten im Sockelbereich des Gerätes untergebracht.
Kundendienst für Deutschland Im Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Wenn Sie trotzdem für einen der aufgeführten Hinweise oder aufgrund von Fehlbedienung den Kundendienst in Anspruch nehmen, so erfolgt der Besuch des Kundendienst-Technikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.