B2100-5 Benutzerinformation Elektro-Einbaubackofen
Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Lesen Sie diese Benutzerinformation aufmerksam durch, um Ihr Gerät optimal und über lange Zeit zuverlässig nutzen und alle Bedienvorgänge korrekt und Zeit sparend ausführen zu können. Bewahren Sie die Benutzerinformation an einem sicheren Ort auf und händigen Sie diese beim Weiterverkauf des Geräts dem zukünftigen Besitzer aus. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Gebrauchsanweisung 3 Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit • Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden. • Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten. • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Gerätebeschreibung • Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Emailschäden und Verfärbungen entstehen. • Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen. • Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden. • Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen. • Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf.
Gerätebeschreibung Bedienblende Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-Kontrolllampe Zeit-Anzeige Uhr-Funktions-Tasten Temperatur-Wahl Backofen-Funktionen Ausstattung Backofen Oberhitze und Grillheizkörper Backofenbeleuchtung Einsatzebenen Rückwandheizkörper Ventilator Einschubgitter, herausnehmbar 5
Vor dem ersten Gebrauch Zubehör Backofen Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke. Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Fettpfanne Zum Backen und Braten bzw. als Auffangblech für Fett. Vor dem ersten Gebrauch Tageszeit einstellen und ändern 3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit. Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromausfall blinkt die Funktionsleuchte Tageszeit automatisch. 1.
Vor dem ersten Gebrauch 2. Mit der Taste einstellen. oder 7 die aktuelle Tageszeit Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blinken und die Uhr zeigt die eingestellte Tageszeit an. Das Gerät ist betriebsbereit. 3 Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn keine Automatikfunktion (Dauer oder Ende ) eingestellt ist. Erstes Reinigen Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen. 1 1. 2. 3. 4.
Bedienen des Backofens Bedienen des Backofens Backofen ein- und ausschalten Betriebs-Kontrolllampe Backofen-Funktionen Temperatur-Kontrolllampe Temperatur-Wahl 1. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion. 2. Drehen Sie den Schalter Temperatur-Wahl auf die gewünschte Temperatur. Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen in Betrieb ist. Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt. 3.
Bedienen des Backofens 9 Backofen-Funktionen Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: Backofen-Funktion Anwendung Beleuchtung Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z. B. zum Reinigen, beleuchten. Heißluft + Ringhk Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig. Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze. Auftauen Zum An- und Auftauen von z. B. Torte, Butter, Brot, Obst oder anderen gefrorenen Lebensmitteln.
3 Bedienen des Backofens Rost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen. Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben. Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. Rost und Fettpfanne gemeinsam einsetzen: Rost auf die Fettpfanne legen. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.
Bedienen des Backofens 11 Kurzzeit Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal. Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb. Dauer Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll. Ende Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll. Tageszeit Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit (siehe Kapitel Vor dem ersten Gebrauch). 3 Hinweise zu den Uhr-Funktionen • Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca.
Bedienen des Backofens Kurzzeit 1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt. 2. Mit der Taste oder die gewünschte Kurzzeit einstellen (max. 2 Stunden 30 Minuten). Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit. Die Funktionsleuchte Kurzzeit leuchtet. Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Signal. Den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Bedienen des Backofens Dauer 1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt. 2. Mit der Taste oder dauer einstellen. die gewünschte Gar- Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktionsleuchte Dauer leuchtet. Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus. 3. Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Bedienen des Backofens Ende 1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt. 2. Mit der Taste oder schaltzeit einstellen. die gewünschte Ab- Nach ca. 5 Sekunden schaltet die Anzeige zurück auf die Tageszeit. Die Funktionsleuchte Ende leuchtet. Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktionsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus. 3. Den Signalton und das Programm durch Drücken einer beliebigen Taste abstellen.
Bedienen des Backofens 3 Dauer und Ende 15 kombiniert Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. 1. Mit der Funktion Dauer Zeit einstellen, die das Gericht zum Garen benötigt, hier 1 Stunde. 2. Mit der Funktion Ende Zeit einstellen, zu der das Gericht fertig sein soll, hier 14:05 Uhr. Die Funktionsleuchten Dauer und Ende leuchten und im Display wird die Tageszeit angezeigt, hier 12:05 Uhr.
Anwendungen, Tabellen und Tipps Anwendungen, Tabellen und Tipps Backen Backofen-Funktion: Heißluft + Ringhk Backformen • Für Heißluft + Ringhk Einsatzebenen • Mit Heißluft + Ringhk 1 Backblech: z. B. Einsatzebene 3 1 Backform: z. B. Einsatzebene 1 2 Backbleche: z. B. Einsatzebene 1 und 3 3 Backbleche: Einsatzebene 1, 3 und 5 eignen sich helle Metallformen.
Anwendungen, Tabellen und Tipps 3 2 17 Allgemeine Hinweise Sie können mit Heißluft + Ringhk auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich. Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.
Anwendungen, Tabellen und Tipps Heißluft + Ringhk Kuchen, Kekse, Brot, Pies Einsatzebene Zeit Temperatur ºC Std.
Anwendungen, Tabellen und Tipps Heißluft + Ringhk Art des Gebäcks Heißluft + Ringhk Einsatzebene von unten 19 Temperatur ºC Zeit Std.: Min.
Anwendungen, Tabellen und Tipps Desserttabelle Desserts Heißluft + Ringhk Zeit Einsatzebene Temperatur °C Apple pie 3 180-190 0:45-050 Rice pudding 3 130-140 2:00-2:30 Fruit crumble 3 160 0:50-1:10 Pineapple upside down cake 3 160 0:35-0:45 Pavlova 3 130 1:00-1:10 Baked custard 3 150-160 0:45-1:00 Baked apples 3 160-170 0:40-1:00 Bread and butter pudding 3 170-180 0:40-0:55 Apple charlotte 3 180-190 0:40-0:55 Soufflé - sweet/savoury 3 170-1901) 0:30-0:45 Std
Anwendungen, Tabellen und Tipps 21 Brattabelle 1: Meat, roasting, casseroles Zeit Einsatzebene Temperatur °C Infrabraten 1 170-180 0:30-0:35 per 450 g/1 lb plus 30-35 mins Infrabraten 1 160-170 0:35-0:40 per 450 g/1 lb plus 15-20 mins -rare Infrabraten 1 150-1601) 0:15-0:20 per 450 g/1 lb plus 15-20 mins -medium Infrabraten 1 150-160 0:20-0:25 per 450 g/1 lb plus 25-25 mins -well done Infrabraten 1 150-160 0:30-0:35 per 450 g/1 lb plus 25-30 mins - small Heißluft + Ringhk 3 20
Anwendungen, Tabellen und Tipps Brattabelle 2: Roasting, casseroles, au gratin Poultry, Game, Fish, Vegetables Menge Backofenfunktion Einsatz- Temperatur ebene °C Zeit Std.: Min. Casseroles, miscellaneous Casseroles 1 kg/2 lbs Heißluft + Ringhk 1 150 2:30-3:00 Lancashire Hot Pot 1 kg/2 lbs Heißluft + Ringhk 1 150-160 2:15-2:30 Moussaka 1 kg/2 lbs Heißluft + Ringhk 1 170-180 0:40-0:50 Meat Loaf 675 g/1.
Anwendungen, Tabellen und Tipps 23 Flächengrillen 1 3 Backofen-Funktion: Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür. Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vorheizen! • Zum Grillen den Rost in die empfohlene Einsatzebene einsetzen. • Das Auffangblech immer in die 1. Einsatzebene von unten einsetzen. • Die Grillzeiten sind Richtwerte. • Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.
Anwendungen, Tabellen und Tipps Auftautabelle Auftauzeit Min. Nachtauzeit Min.
Reinigung und Pflege 25 Reinigung und Pflege 1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen. Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Gerät nicht mit Dampfstrahlern oder Hochdruckreinigern reinigen. Achtung: Keine ätzenden Reinigungmittel, scharfe Gegenstände oder Fleckenentferner benutzen. Die Glasbackofentür nicht mit Scheuermitteln oder Reinigungsschabern reinigen, die die Oberfläche zerkratzen können. Das Glas kann dadurch zerspringen.
3 Reinigung und Pflege Einschubgitter einsetzen Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen! Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2). Backofenbeleuchtung 1 3 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe: – Backofen ausschalten! – Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten. Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens legen.
Reinigung und Pflege 27 Backofendecke Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden. 1 1 Heizkörper abklappen Warnung: Heizkörper nur abklappen, wenn der Backofen ausgeschaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht! 1. Seitliche Einschubgitter abnehmen. 2. Den Heizkörper vorne anfassen und über die Prägung an der Backofeninnenwand hinaus nach vorne ziehen. 3. Der Heizkörper klappt nun nach unten.
Reinigung und Pflege Backofen-Tür Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen. Backofen-Tür aushängen 1. Backofen-Tür vollständig öffnen. 2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz aufklappen. 3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°). 3 4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!).
Reinigung und Pflege 29 Backofen-Tür einhängen 1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten. Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen. Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen. 2. Backofen-Tür vollständig öffnen. 3. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 4. Backofen-Tür schließen.
Reinigung und Pflege Türglas ausbauen 1. Backofen-Tür vollständig öffnen. 2. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren ganz aufklappen. 3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°). 4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Türabdeckung dann nach oben wegziehen. 5. Türglas am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.
Reinigung und Pflege Türglas einsetzen 1. Türglas schräg von oben in das Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken. 2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecken. 3 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(D) eingeschoben werden. Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.
Was tun, wenn … 3. Backofen-Tür vollständig öffnen. 4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 5. Backofen-Tür schließen.
Entsorgung 1 3 3 33 Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst. Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
Montageanweisung Montageanweisung 1 1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Montageanweisung 35
Montageanweisung
Guarantee/Customer Service 37 Guarantee/Customer Service Waranty FOR SALES IN AUSTRALIA AND NEW ZEALAND APPLIANCE: AEG-ELECTROLUX This document sets out the terms and conditions of product warranties for Electrolux branded appliances. It is an important document. Please keep it with your proof of purchase documents in a safe place for future reference should you require service for your Electrolux appliance. General Terms and Conditions 1.
Guarantee/Customer Service iii) normal wear and tear iv) power surges, electrical storm damage or incorrect power supply v) incomplete or improper installation vi) incorrect, improper or inappropriate operation vii) insect or vermin infestation. (b) The Appliance is modified without authority from Electrolux in writ-ing. (c) The Appliance's serial number or warranty seal has been removed or defaced.
Service 39 Service Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner. Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben: – Modellbezeichnung – Produkt-Nummer (PNC) – Serien-Nummer (S-No.
www.electrolux.com 387 996 085-A-190509-01 Änderungen vorbehalten www.aeg-electrolux.de www.aeg-electrolux.at www.aeg-electrolux.be www.aeg-electrolux.lu www.aeg.