B3301-5 Manual de instrucciones Horno eléctrico empotrable
Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico.
Instrucciones para el uso 3 Instrucciones para el uso 1 Indicaciones para la seguridad Seguridad eléctrica • La conexión del aparato sólo debe ser realizada por un técnico cualificado y homologado. • En caso de fallos o defectos en el aparato: desenrosque o desconecte los fusibles. • ¡Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados! En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros.
Descripción del aparato • En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper. • No guarde objetos inflamables en el horno. Se pueden inflamar al conectarlo. • No guarde alimentos húmedos en el horno. Se pueden producir daños en el esmalte. • Después de desconectar el ventilador de refrigeración, no guarde comida destapada en el horno.
Descripción del aparato Panel de mando Piloto de función Piloto de control de temperatura Indicación del tiempo Teclas de función de reloj Funciones del horno Selección de temperatura Equipamiento del horno Bóveda y calentador del grill Iluminación del horno Niveles Ventilador Solera Rejlla insertable amovible 5
Descripción del aparato Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno. Accesorios del horno Parrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asados y alimentos a preparar a la parrilla. Bandeja para hornear Para pasteles y galletas de pastaflora. Extractor para hornos Guias telescopicas para hornos de tres alturas 2 rejillas soporte guías con 3 guías telescópicas.
Antes de la primera puesta en servicio Soportes extraíbles sincronizados Clips de sujeción con estribo de unión Antes de la primera puesta en servicio Ajuste y modificación de la hora 3 El horno funciona únicamente si está ajustada la hora. Después de la conexión eléctrica o un fallo eléctrico, el piloto de función Hora parpadea automáticamente. 1. Para cambiar una hora ajustada, pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Hora . 2. Con la tecla o , ajuste la hora actual.
Manejo del horno Primera limpieza Antes de usar el horno por primera vez debería limpiarlo a fondo. 1 Atención: ¡No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos! Podrían dañar la superficie. 3 Para frontales metálicos, utilice productos de limpieza corrientes en el mercado. 1. Coloque el interruptor “Funciones horno” en Luz del horno . 2. Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos con agua caliente y detergente. 3.
Manejo del horno 9 1. Gire el selector de funciones del horno a la función deseada. 2. Gire el selector de temperatura a la temperatura deseada. El piloto de función permanece encendido mientras el horno está funcionando. El piloto de control de temperatura está encendido mientras el horno se está calentando. 3. Para apagar el horno, gire los selectores de funciones del horno y de temperatura a la posición Off.
Manejo del horno Colocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo. Coloque la parrilla en las guías telescópicas del nivel elegido. 3 El marco exterior de mayor altura en la parrilla ofrece una protección adicional contra el deslizamiento de los recipientes. Colocación conjunta de la parrilla y la bandeja: Coloque la parrilla encima de la bandeja.
Manejo del horno Coloque el estribo de unión en los ángulos de sujeción traseros de los clips de sujeción de la guía telescópica izquierda y derecha (1.). Presione el estribo de unión girando hacia arriba al mismo tiempo en las fijaciones de ambos clips de sujeción (2.). Las guías telescópicas se pueden extraer ahora simultáneamente. Retirar los soportes extraíbles sincronizados Para el desmontaje, proceda en el orden inverso.
Manejo del horno Funciones del reloj Pilotos de función Tecla Indicación del tiempo Pilotos de función Tecla Indicador tiempo Tecla Minutero Sirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica. Esta función no influye en el funcionamiento del horno. Duración Sirve para programar el tiempo que ha de funcionar el horno. Fin Sirve para fijar el momento en que el horno se ha de apagar.
Manejo del horno Minutero 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Minutero . 2. Con la tecla o , ajuste el tiempo deseado para el minutero (máx. 2 horas 30 minutos). Al cabo de aprox. 5 segundos, el display indica el tiempo restante. El piloto de control Minutero se enciende. Cuando finaliza el tiempo parpadea el piloto de control y suena una señal acústica durante 2 minutos. Desconecte la señal acústica pulsando cualquier tecla.
Manejo del horno Duración 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Duración . 2. Con la tecla o ción deseado. , ajuste el tiempo de coc- Al cabo de aprox. 5 segundos, la indicación vuelve a conmutar a la hora. El piloto de control Duración se enciende. Cuando finaliza el tiempo parpadea el piloto de control, suena una señal acústica durante 2 minutos y el horno se desconecta. 3. Desconecte la señal acústica y el programa pulsando cualquier tecla.
Manejo del horno Fin 1. Pulse la tecla Indicador tiempo hasta que parpadee el piloto de función Fin . 2. Con la tecla o nexión deseada. , ajuste la hora de desco- Al cabo de aprox. 5 segundos, la indicación vuelve a conmutar a la hora. El piloto de control Fin se enciende. Cuando finaliza el tiempo parpadea el piloto de control, suena una señal acústica durante 2 minutos y el horno se desconecta. 3. Desconecte la señal acústica y el programa pulsando cualquier tecla.
Manejo del horno Duración 3 y Fin en combinación Duración y Fin se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horno automáticamente en un momento posterior. 1. Con la función Duración , ajuste el tiempo de cocción necesario para el alimento, en este caso 1 hora. 2. Con la función Fin , ajuste la hora a la cual el alimento tiene que estar terminado, en este caso a las 14:05 horas.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 17 Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Hornear Funciones de horno: Aire de circulatión o Calor Sup+Inf Moldes • Para Calor Sup+Inf conviene utilizar moldes de metal oscuro y moldes con revestimiento. • Para Aire de circulatión también se pueden utilizar moldes metálicos claros. Niveles • Hornear con Calor Sup+Inf sólo es posible en un nivel. • Con Aire de circulatión se puede hornear pastelería seca y bollería en 2 bandejas a la vez. 1 bandeja: p.ej.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Notas sobre las tablas de cocción En las tablas encontrará para una serie de platos las temperaturas necesarias, los tiempos de cocción y los niveles. • Las temperaturas y los tiempos de cocción son valores orientativos que pueden variar en función de la composición de la masa, la cantidad y el molde. • Recomendamos ajustar la primera vez el valor de temperatura más bajo y aumentarlo sólo en caso de necesidad, p.ej.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de alimento Función dehorno 19 Nivel Temperatura °C Tiempo H: min. Tarta salada (p.ej.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Clase de alimento Función dehorno Nivel Temperatura °C Tiempo H: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Resultado Posible causa 21 Corrección El pastel está demasiado Temperatura de cocción demasiado Ajustar la temperatura de cocseco baja ción más alta Tiempo de cocción demasiado largo El pastel se dora irregularmente El pastel no está terminado al final del tiempo de cocción indicado Reducir el tiempo de cocción Temperatura demasiado alta y Reducir la temperatura y alargar tiempo de cocción demasiado cor- el tiempo de cocción to La masa está distribuida irreg
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Alimento Función del horno Nivel Temperatura °C Tiempo Baguettes Calor Sup+Inf 3 según las indicaciones del fabricante según las indicaciones del fabricante Tarta de fruta Calor Sup+Inf 3 según las indicaciones del fabricante según las indicaciones del fabricante 1) Nota: Durante la preparación, gire las patatas fritas 2-3 veces Asar Funciones de horno: Calor Sup+Inf o Grill + Aire cal Fuente • Para asar se puede utilizar cualquier recipiente
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tipo de carne Cantidad Función dehorno Nivel 23 TemperaTiempo tura horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Tipo de carne Cantidad Función dehorno TemperaTiempo tura horas: min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos 25 Descongelar Funciones de horno: Descongelar (sin ajuste de temperatura) • Coloque los alimentos desembalados en un plato sobre la parrilla. • No utilice platos o fuentes para cubrir, ya que alargan considerablemente el tiempo de descongelación. • Para descongelar, inserte la parrilla en el primer nivel desde abajo. Tabla de descongelación Plato Tiempo de Tiempo de descongela- descongelación ción posterior min. min.
Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Nivel Temperatura en °C 1 nivel 2 niveles Tiempo en horas (valor orientativo) Setas 50-60 3 1/4 6-8 Hierbas aromáticas 40-50 3 1/4 2-3 Ciruelas 60-70 3 1/4 8-10 Albaricoques 60-70 3 1/4 8-10 Gajos de manzana 60-70 3 1/4 6-8 Peras 60-70 3 1/4 6-9 Alimento a secar Frutas Preparación de conservas Funciones de horno: Solera • Para preparar conservas, utilizar únicamente botes del mismo tamaño.
Limpieza y mantenimiento Alimentos a conservar Temperatura en°C 27 Cocer hasta que emContinuar la cocpiecen a subir burción a 100°C bujas en min. en min. Pepinillos 160-170 50-60 --- Encurtidos variados 160-170 50-60 15 Colinabos, guisantes, espárragos 160-170 50-60 15-20 1) Dejar reposar en el hornoapagado Limpieza y mantenimiento 1 Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar.
Limpieza y mantenimiento Rejillas laterales Para limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a derecha e izquierda del horno. Cómo desmontar las rejillas laterales Retire la rejilla de la pared del horno sujetándola por delante (1) y descolgándola hacia atrás (2).
Limpieza y mantenimiento 29 Extractor para hornos Para la limpieza de las paredes laterales se pueden quitar las rejillas insertables en los lados izquierdo y derecho del horno. Quitar la rejilla insertable Retire la rejilla primero de la pared del horno en la parte delantera y desengánchela después en la parte posterior.
Limpieza y mantenimiento Limpieza del extractor para hornos Limpie las guías telescópicas con agua caliente y detergente. 1 Atención: Las guías telescópicas desmontables para hornos no se debe realizar su limpieza en el lavavajillas. 1 Atención: No utilice productos de limpieza agresivos y abrasivos, aerosoles de limpieza para hornos, lana de acero u objetos duros como cuchillos o rascadores. Éstos destruyen el recubrimiento.
Limpieza y mantenimiento 31 Techo del horno Para facilitar la limpieza de la bóveda puede usted abatir la resistencia correspondiente. Cómo abatir la resistencia 1 Advertencia: ¡Proceda a abatir el grill sólo con el horno apagado y lo bastante frío como para no quemarse! 1. Retire las rejillas laterales. 2. Sujete la resistencia por delante y tire hacia adelante hasta sobrepasar los relieves de la pared interior del horno. 3. La resistencia se abate.
Limpieza y mantenimiento Puerta del horno Para facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno. Desanclaje de la puerta del horno 1. Abra por completo la puerta del horno. 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisagras de la puerta por completo. 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de enclavamiento (aprox. 45°). 4.
Limpieza y mantenimiento 33 Enganche de la puerta del horno 1. Desde el lado del asa, sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y manténgala en un ángulo de aprox. 45°. Coloque los enganches en el lado inferior de la puerta del horno en las bisagras del horno. Deslice la puerta hacia abajo hasta el tope. 2. Abra por completo la puerta del horno. 3. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 4. Cierre la puerta del horno.
Limpieza y mantenimiento Desmontaje de los cristales de puerta 1. Abra por completo de la puerta del horno. 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisagras de puerta por completo. 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de enclavamiento (aprox. 45°). 4. Sujete la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia dentro hasta soltar el cierre de enclavamiento. A continuación, retire la cubierta de la puerta hacia arriba. 5.
Limpieza y mantenimiento Inserte los cristales de puerta 1. Introduzca los cristales de puerta en posición inclinada desde arriba en el perfil de puerta en el borde inferior de la puerta y bájelos. 3 Inserte primero el cristal más pequeño y después el más grande. 2. Sujete la cubierta de la puerta (B) lateralmente, posicionela en el lado inferior del borde de la puerta y vuelva a enchufar la cubierta de la puerta (B) en el borde superior de la puerta.
Limpieza y mantenimiento 3. Abra por completo la puerta del horno. 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a su posición original. 5. Cierre la puerta del horno.
¿Qué hacer cuando … 37 ¿Qué hacer cuando … Problema El horno no se calienta Posible causa Corrección El horno no está conectado Conectar el horno La hora no está ajustada Ajustar la hora No se han realizado los ajustes Comprobar los ajustes necesarios El fusible en la instalación do- Comprobar el fusible. méstica (caja de fusibles) se ha Si los fusibles se dispararan redisparado petidamente, consulte a un electricista homologado Falla la iluminación del horno La bombilla del horno está defectuosa.
Eliminación de desechos Eliminación de desechos 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales.
Instrucciones de montaje 39 Instrucciones de montaje 1 Atención: El montaje y la conexión del aparato nuevo deben ser ejecutados únicamente por un técnico homologado. Sírvase observar esta indicación, dado que, de lo contrario, se extingue todo derecho de garantía en caso de eventuales daños.
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje 41
Garantía/Servicio postventa Garantía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.
Garantía/Servicio postventa 43 Garantía Europea Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley.
Garantía/Servicio postventa p t b Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o.
Servicio posventa 45 Servicio posventa En caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instrucciones de uso (capítulo "Qué hacer cuando…"). Si esto no fuera posible, sírvase consultar al Servicio postventa o a una de nuestras delegaciones de servicio técnico.
Servicio posventa
Servicio posventa 47
www.electrolux.com 387 997 217-A-220509-01 Salvo modificaciones www.aeg-electrolux.com.