B5701-5 Notice d’utilisation Four électrique encastrable
Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Sommaire 3 Sommaire Notice d'utilisation 5 Avertissements importants 5 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes Equipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Premier nettoyage Commande du four Mettre le four en fonctionnement et à l'arrêt Préchauffage rapide Fonctions de four Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire Insérer/enlever le filtre à graisse Fonctions de l'horloge Fonctions additionne
Sommaire Nettoyage et entretien Extérieur de l’appareil Intérieur du four Accessoires Filtre à graisse Gradins fils Eclairage du four Porte du four Porte vitrée du four Que faire si … 45 45 45 45 45 46 47 49 51 54 Protection de l’environnement 55 Instructions d'installation Consignes de sécurité pour l’installateur Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie Si vous devez nous contacter Service après-vente 56 56 60 60 60 63
Notice d'utilisation 5 Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien qualifié. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : retirez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers.
3 Avertissements importants Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Description de l'appareil 7 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre
Description de l'appareil Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant de fonctionnement Affichage heure/température Fonctions du four Sélection heure/température Touches de fonction
Description de l'appareil 9 Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de gradin Filtre à graisse Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est représentée sur la face interne de la porte du four. Vous trouverez en outre des informations succinctes sur les fonctions du four, sur les gradins à utiliser et sur les températures recommandées pour la préparation des mets les plus courants.
Description de l'appareil Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza Rôtissoire À utiliser pour rôtir des aliments ou pour recueillir les graisses.
Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour 3 Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour. Après le branchement de l’appareil ou une coupure d’électricité, le voyant correspondant d’mise à l’heure clignote Heure automatiquement. 1. Pour modifier l’heure du jour, appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Heure clignote. 2. A l’aide de la manette du jour.
Avant la première utilisation Premier nettoyage 1 3 Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. 1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé. 2.
Commande du four 13 Commande du four 3 Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton-poussoir correspondant. Le bouton-poussoir est alors en position relevée.
Commande du four Mettre en fonctionnement le four Positionnez la manette de fonction du four sur la fonction désirée. Le voyant de fonctionnement s’allume. L’indicateur de température indique la température recommandée pour la fonction du four sélectionnée. Le four commence à chauffer. Un signal est émis dès que la température réglée est atteinte. Modifier la température du four Augmentez ou réduisez la température à l’aide de la manette / . Le réglage s’effectue par la manette de 5°C.
Commande du four 3 15 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement lorsque le four est complètement refroidi.
Commande du four Préchauffage rapide 1 3 Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction additionnelle Préchauffage rapide permet de préchauffer le four vide en relativement peu de temps. Attention: Ne mettez une préparation dans le four qu’après que le cycle correspondant à la fonction Préchauffage rapide est terminée et que la focntion du four en cours est correcte. 1. Sélectionner la fonction du four souhaitée (par ex. Voûte et sole ). Eventuellement, modifiez la température proposée.
Commande du four 17 Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four Utilisation Air chaud avec col- Pour cuire sur trois niveaux à la fois. lier chauffant Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la température Voûte/sole. Turbo pizza Pour cuire sur un gradin des mets nécessitant un brunissage intensif et un fond croustillant Réglez une température du four de 20 à 40° inférieure à celles de la voûte et de la sole.
Commande du four Installation de la grille, du plateau multi usages et de la rôtissoire 3 Sécurité de retrait et protection contre le basculement Tous les accessoires à insérer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche un petit renfoncement vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à insérer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Cette voûte est également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
Commande du four 3 Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux tiges de guidage soient orientées vers le bas. Placez la grille entre les rails du gradin que vous avez sélectionné. Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la vaisselle ne risque pas de glisser. Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire. Faites glisser la rôtissoire entre les rails du gradin que vous avez sélectionné.
Commande du four Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du four contre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture située sur la paroi arrière du four (orifice du ventilateur). Enlever le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et retirez-le en le faisant glisser vers le haut.
Commande du four 21 Fonctions de l'horloge Affichage heure/température Voyants de fonctionnement de l’horloge Touche de sélection Permutation de voyants Duree Pour régler la durée de cuisson. Fin Pour régler I´heure de fin de cuisson. Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
3 Commande du four Remarques relatives aux fonctions de l’horloge • Lorsqu’une fonction de l’horloge est sélectionnée, le voyant correspondant à cette fonction clignote pendant env. 5 secondes. Pendant ce temps, vous pouvez, à l’aide du sélecteur / sélectionner ou modifier les heures souhaitées. • Lorsqu’une heure est sélectionnée, le voyant correspondant à la fonction clignote encore une fois pendant env. 5 secondes. Le voyant correspondant à la fonction s’allume ensuite.
Commande du four Minuterie 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie clignote. 2. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le temps de cuisson souhaité (max. 99.00minutes). Le voyant correspondant à la fonction Minuterie s’allume. Un signal retentit lorsque 90 % du temps sélectionné est écoulé. Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit.
Commande du four Duree 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Duree clignote. 3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez le temps de cuisson souhaité. Le voyant correspondant à la fonction Duree s’allume et le four se met immédiatement à chauffeur. Lorsque le délai est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes.
Commande du four Fin 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Fin clignote. 3. A l’aide du sélecteur / , sélectionnez l’heure de fin de cuisson souhaitée. Le voyant correspondant à la fonction Fin s’allume. Lorsque le temps est écoulé, ”0.00“ et le voyant correspondant à la fonction clignotent. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s’arrête.
3 Commande du four Duree et Fin combinées Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree et Fin lorsque le four doit démarrer et s’arrêter automatiquement à une heure différée. 1. Sélectionnez la fonction du four et la température. 2. La fonction Duree permet de régler la durée nécessaire à la cuisson d’une préparation. 1 heure dans ce cas. 3. La fonction Fin permet de régler l’heure à laquelle la préparation doit être cuite. 14 h 05 dans ce cas.
Commande du four 27 Fonctions additionnelles Désactiver l’affichage de l’heure 2 3 Désactiver l’horloge permet d’économiser de l’énergie. 1. Tournez le sélecteur / vers la droite et maintenez-le dans cette position. 2. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que l’indicateur devienne noire. Dès que l’appareil est de nouveau en marche, l’indicateur se rallume automatiquement. Lors du prochain arrêt de l’appareil, l’affichage de l’heure s’éteint de nouveau automatiquement.
Commande du four Arrêt automatique du four 3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automatiquement hors tension. L’indicateur de tempéraure clignote sur la dernière valeur de température sélectionnée.
Commande du four 29 Verrouillage mécanique de la porte Lors de la livraison de l’appareil, le verrouillage de la porte est désactivé. Activation du verrouillage de la porte Pousser le verrou vers l’avant jusqu’à que celui-ci est atteint la butée. Ouvrir la porte du four 1. Appuyer sur la porte. 2. Appuyer sur leverrou et le maintenir appuyé. 3. Ouvrir la porte. Fermer le four Fermer la porte sans appuyer sur le verrou. 3 Désactiver le verrouillage de la porte Pousser le verrou jusqu’au hublot.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson Fonction four : Air chaud avec collier chauffant ou Voûte et sole Plats à cuisson • Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plats en métal foncé dotés d’un revêtement. • Pour cuire avec la fonction Air chaud avec collier chauffant , vous pouvez utiliser tous types de plats, même des plats en métal clair.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 3 2 31 Remarques générales • Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air chaud avec collier chauffant permettent de placer simultanément deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille. Cela ne prolonge que très légèrement la durée de la cuisson. Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Type n de pâtisserie Fonction du four Niveau de gradin Température °C Durée heures min Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba Air chaud avec collier chauffant 1 150-160 0:50-1:10 Gâteaux sablés/cake Air chaud avec collier chauffant 1 140-160 1:10-1:30 Tarte fourrée Air chaud avec collier chauffant 1 140 0:25-0:40 Tarte fourrée Voûte et sole 1 160 0:25-0:40 1) Fond de tarte pâte bri
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 33 Niveau de gradin Température °C Durée heures min Voûte et sole 3 170 0:35-0:50 Air chaud avec collier chauffant 3 160-170 0:40-1:20 Voûte et sole 3 160-1801) 0:40-1:20 Pizza (bien garnie)2) Air chaud avec collier chauffant 1 180-2001) 0:30-1:00 Pizza (fine) Air chaud avec collier chauffant 1 200-2201) 0:10-0:25 Pain plat Air chaud avec collier chauffant 1 200-220 0:08-0:15 Tartes flambées (Suisse) Air chaud avec collier chauffa
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Air chaud avec Air chaud avec collier collier chauffant chauffant Type de gâteau niveau de gradin à partir du bas Température en °C Durée en h : min 2 niveaux 3 niveaux Choux garnis/éclairs 1/4 --- 160-1801) 0:35-0:60 Gâteaux de pâte sablée, secs 1/3 --- 140-160 0:30-0:60 Petits biscuits pâte sablée 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35 Petits gâteaux secs 1/3 1/3/5 140 0:20-0:60 Petits gâteaux pâte moll
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 35 Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Le dessous du gâteau est trop clair Cause possible Solution La hauteur de gradin n’est pas adéquate Enfournez le gâteau plus avant dans le four Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est devient pâteux, s’arrondit, trop élevée de l’eau s’écoule) La durée de la cuisson est trop courte Réduisez un peu la température Le gâteau est trop sec La coloration du gâteau n’est pas homogène Prolongez la d
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau Turbo pizza Niveau de gradin Température °C Durée en h : min.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 37 Tableau des soufflés et gratins Plat Niveau de Température gradin °C Fonctions Four Durée en h : min Soufflé aux pâtes Voûte et sole 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne Voûte et sole 1 180-200 0:25-0:40 Gril infratherm 1 160-170 0:15-0:30 Gril infratherm 1 160-170 0:15-0:30 Voûte et sole 1 180-200 0:40-0:60 Voûte et sole 1 180-200 0:30-1:00 Gril infratherm 1 160-170 0:30-1:00 Gratin de légumes 1) Baguettes gratinées1) Soufflets su
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !). • Vous pouvez placer les rôtis de grande taille directement sur le plateau multi usages ou sur la grille sous laquelle vous aurez placé le plateau multi-usages.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 39 Tableau de rôtissage Nature de la viande Quantité Fonctions Four 1-1,5 kg Voûte et sole Niveau de gradin Température °C Durée en h : min 1 200-250 2:00-2:30 Viande de bœuf Bœuf braisé Par cm d’épaisseur Rosbif ou filet - bleu Par cm d’épaisseur Gril infratherm 1 1902001) 0:05 - 0:06 - saignant Par cm d’épaisseur Gril infratherm 1 180-190 0:06 - 0:08 - cuit à point Par cm d’épaisseur Gril infratherm 1 170-180 0:08 - 0:10 Epaule,
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Nature de la viande Quantité Fonctions Four Niveau de gradin Température °C Durée en h : min Volaille Volaille en morceaux De chacun 200-250g Gril infratherm 1 200-220 0:35-0:50 Demi-poulet De chacun 400-500g Gril infratherm 1 190-210 0:35 - 0:50 Poulet, poule 1-1,5 kg Gril infratherm 1 190-210 0:45 - 1:15 Canard 1,5-2 kg Gril infratherm 1 180-200 1:15 - 1:45 Oie 3,5-5 kg Gril infratherm 1 160-180 2:30 - 3:30 Dinde/dindonn
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 41 Grillades de surface 1 3 Fonction Four : Gril ou Maxi-grill à la température maximum Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide pendant 5 minutes ! • Pour griller, placez la grille dans le gradin recommandé. • Veuillez toujours placer le plateau dans le 1er niveau d’utilisation en partant du bas.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde considérablement le processus de décongélation. • Pour décongeler, placez la grille sur le 1ier niveau à partir du bas .
Conseils d’utilisation et guide des cuissons 43 Sécher des aliments avec le Air chaud Fonction Four: Air chaud avec collier chauffant • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four. • Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit. • L’aliment sera alors parfaitement desséché.
Conseils d’utilisation et guide des cuissons Faire des conserves Fonction Four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adaptés. • Pour ce type de cuisson, utilisez le 1ier niveau de gradin à partir du bas . • Pour faire des conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y déposer jusqu’à six bocaux en verre de un litre chacun.
Nettoyage et entretien 45 Nettoyage et entretien 1 Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à jets de vapeur ou à haute pression. Attention : Ne pas utiliser de poudre à récurer, d’outil de nettoyage coupant ou de tampon à récurer.
Nettoyage et entretien Gradins fils Pour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.
Nettoyage et entretien 47 Eclairage du four 1 3 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : – Mettez le four hors service ! – Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et le verre de protection. Remplacer la lampe du four / nettoyer le verre de protection 1. Enlever le verre de protection en le dévissant vers la gauche et nettoyezle. 2.
Nettoyage et entretien Voûte du four 1 1 Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu. Rabattre l'élément chauffant Avertissement: Ne rabattez l'élément chauffant que lorsque le four est hors service et qu'il n'y a plus de danger de brûlure! 1. Enlevez le gradin fil latéral. 2. Saisissez l'élément chauffant à l'avant et tirez-le vers l'avant au-dessus de l'estampage à la paroi intérieure du four. 3. L'élément chauffant se rabat vers le bas.
Nettoyage et entretien Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtés et fermez-la jusqu’à atteindre la première position d’accrochage (env. 45°). 3 4.
Nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières situées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four. Baissez la porte vers le bas, jusqu’au point de résistance. 2. Ouvrez complètement la porte du four. 3.
Nettoyage et entretien 51 Porte vitrée du four 1 La porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour permettre le nettoyage. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser. Démontage des vitres de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte. 3.
Nettoyage et entretien 5. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. 3 Nettoyage des vitres de la porte Lavez les vitres de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer soigneusement. Montage des vitres de la porte 1. Insérez les vitres de la porte l’une après l’autre, en procédant en oblique par le haut, dans le profil de la porte situé au niveau de l'arête inférieure de la porte, puis abaissezles.
Nettoyage et entretien 3 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D). La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée. 3. Ouvrez complètement la porte du four. 4. Rabattez le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la porte dans leur position d’origine.. 5.
Que faire si … Que faire si … Symptôme Le four ne chauffe pas : Cause possible Solution Le four n’est pas sous tension. Mettez le four sous tension L’heure du jour n’a pas été réglée. Réglez l’heure du jour Les réglages requis n’ont pas été Vérifiez les réglages. effectués. L’éclairage du four est en panne. L’arrêt automatique du four est activé. Voir arrêt automatique Le fusible de l’installation domestique (boîtier) a disjoncté Vérifiez le fusible.
Protection de l’environnement 55 Protection de l’environnement 2 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune).
Instructions d'installation Instructions d'installation 1 1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Consignes de sécurité pour l’installateur • Prévoir, pour l’installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l’appareil du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Instructions d'installation 57
Instructions d'installation
Instructions d'installation 59
Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Garantie/Si vous devez nous contacter 61 www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
Garantie/Si vous devez nous contacter p t b Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ Óêðà¿íà +380 44 586 20 60 04074 Êè¿â, âóë.
Service après-vente 63 Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à défaut le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse service après-vente.
www.electrolux.com 822 929 643-M-251007-01 Sous réserve de modifications www.aeg-electrolux.fr www.aeg-electrolux.