COMPETENCE B6871-4 Elektrická vstavaná rúra na peèenie Návod na obsluhu
Vážená zákazníèka, vážený zákazník, preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na prípad, že ho neskôr budete potrebovat’. Odovzdajte tento návod na použitie prípadnému ïalšiemu majite¾ovi umývaèky riadu. 1 3 2 2 V texte sa používajú tieto symboly: Bezpeènostné pokyny Upozornenie: Informácie, urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Obsah Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Celkový poh¾ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozmrazovanie. . . . . . . . . . . . . . . . . Tabu¾ka rozmrazovania. . . . . . . . Sušenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zaváranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......... ......... ......... ......... .......... .......... .......... .......... ....... ....... ....... ....... 47 47 48 49 Èistenie a starostlivost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poh¾ad zvonka na spotrebiè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Návod na použitie 1 Bezpeènostné pokyny 5 Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc EÚ: – Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2. 1973 – Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EHS z 3. 5. 1989 vrátane novelizaènej smernice 92/31/EHS – Smernica o oznaèovaní CE 93/68/EHS z 22. 7. 1993 Elektrická bezpeènost’ • Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik. • V prípade poruchy alebo poškodenia spotrebièa: vyskrutkujte poistky alebo vypnite istièe.
3 Upozornenie na akrylamid Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu, môže pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’ ohrozenie zdravia akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame používat’ pri peèení pod¾a možnosti nízke teploty a vylúèit’ nadmerné zhnednutie jedál. Takto predídete poškodeniu spotrebièa • Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peèenie, žiadny hrniec a pod.
Likvidácia 2 2 Obalové materiály Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr. >PE<, >PS< a pod. Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich oznaèením do príslušných zberných kontajnerov na miestach zberu komunálneho odpadu. Starý spotrebiè W 1 Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzat´ ako s domovým odpadom.
Popis spotrebièa Celkový poh¾ad Ovládací panel Rukovät’ dvierok Celosklenené dvere 8
Ovládací panel Kontrolky rúry na peèenie Tlaèidlá funkcií Rúra na peèenie Vybavenie rúry na peèenie Horný ohrev a grilovacie ohrievacie teleso Osvetlenie rúry na peèenie Teplotná sonda (FLEISCHSPIESS) Tukový filter Osvetlenie rúry na peèenie Ohrievacie teleso v zadnej stene Ventilátor Spodný ohrev Zásuvné úrovne Zásuvná mriežka, vyberate¾ná 9
Príslušenstvo rúry na peèenie Rošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky. Plech na peèenie Na koláèe a placky. Panvica na smaženie Na peèenie cesta a mäsa, alebo ako plech na zachytávanie tuku. Teplotná sonda Na presné stanovenie prepeèenia kúskov mäsa.
Pred prvým použitím Nastavenie a zmena denného èasu 3 Rúra na peèenie funguje iba s nastaveným èasom. Po pripojení na elektrinu alebo po výpadku napájania sa automaticky rozbliká Denný èas (TAGESZEIT). 1. Na zmenu už nastaveného denného èasu najprv stlaète tlaèidlo Zap/Vyp (EIN/AUS). Potom stláèajte tlaèidlo Výber (AUSWAHL) až dovtedy, kým sa rozbliká Denný èas (TAGESZEIT). 2. Pomocou tlaèidla alebo nastavte aktuálny denný èas. Po pribl.
Prvé èistenie 1 3 Pred prvým použitím musíte rúru na peèenie vyèistit’. Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné èistiace prostriedky! Povrch by sa mohol poškodit’. Na kovové èelné steny používajte bežne predávané prípravky na ošetrovanie. 1. Otvorte dvierka rúry na peèenie. Osvetlenie v rúre na peèenie je zapnutý. 2. Všetko príslušenstvo a zásuvnú mriežku vyberte a vyèistite teplým roztokom èistiaceho prostriedku. 3. Rúru na peèenie tiež umyte roztokom èistiaceho prostriedku a vysušte. 4.
Obsluha rúry na peèenie Elektronické ovládanie rúry na peèenie Teplota/Denný èas Funkcie rúry na peèenie Indikácia ohrevu Vo¾ba funkcií rúry na peèenie 3 Hodinové funkcie/Èas prevádzky Rýchloohrev Hodinové funkcie Nastavovacie tlaèidlá Teplotná sonda Všeobecné pokyny • Spotrebiè vždy najprv zapnite tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). • Ak svieti vybraná funkcia, rúra na peèenie sa zaèína rozohrievat’, resp. nastavený èas sa zaèína odrátavat’.
Vo¾ba funkcie rúry na peèenie 3 1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). 2. Stláèajte tlaèidlo alebo až dovtedy, kým sa neobjaví požadovaná funkcia rúry na peèenie. • Na indikátore teploty sa objaví ponúknutá teplota. • Ak sa navrhnutá teplota nezmení v priebehu pribl. 5 sekúnd, rúra na peèenie sa zaèína zohrievat’. Funkciu rúry na peèenie možno zmenit’ v priebehu prevádzky. Zmena teploty rúry na peèenie Tlaèidlom alebo sa mení teplota nahor alebo nadol. Teplota sa nastavuje s krokom po 5 °C.
Vypínanie rúry na peèenie Spotrebiè sa vypína tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). 3 Chladiaci ventilátor Ventilátor sa zapína automaticky, aby povrchy spotrebièa zostávali chladné. Ventilátor po vypnutí rúry na peèenie beží naïalej, aby spotrebiè ochladil. Neskôr sa samoèinne vypne.
3 Indikácia ohrevu Indikácia rozohrievania Pomaly a postupne preblikávajúce segmenty po zapnutí funkcie rúry na peèenie indikujú, nako¾ko sa už rúra na peèenie rozohriala. Indikácia Rýchloohrev Po zapnutí funkcie Rýchloohrev (SCHNELLHEIZEN) postupne preblikávajúce segmenty zobrazujú, že je aktivovaný rýchloohrev. Indikácia Zvyškové teplo Po vypnutí rúry na peèenie indikujú ešte svietiace segmenty zostávajúce zvyškové teplo v rúre na peèenie.
Rýchloohrev (SCHNELLHEIZEN) 1 3 Po vo¾be funkcie rúry na peèenie možno použitím prídavnej funkcie Rýchloohrev (SCHNELLHEIZEN) predohriat’ prázdnu rúru na peèenie za relatívne kratší èas. Pozor: Peèené potraviny vložte do rúry na peèenie až potom, keï sa Rýchloohrev (SCHNELLHEIZEN) skonèí a rúra na peèenie pracuje s požadovanou funkciou. 1. Nastavte požadovanú funkciu rúry na peèeniea (napr. Horný/ Spodný ohrev ). Pod¾a potreby zmeòte navrhnutú teplotu. 2. Stlaète tlaèidlo Rýchloohrev (SCHNELLHEIZEN).
Funkcia rúry na peèenie: 18 Použitie Ohrievací prvok/ Ventilátor Varenie pri nízkej teplote Na prípravu mimoriadne jemného a št’avnatého peèeného mäsa. Horný ohrev, spodný ohrev, ohrievacie teleso na zadnej stene, ventilátor Horný/Spodný ohrev Na peèenie cesta a mása na na jednej úrovni. Horný ohrev, spodný ohrev Infrapeèenie Pri peèení väèších kúskov mäsa Gril, horný ohrev, alebo hydiny na jednej úrovni. ventilátor Táto funkcia je vhodná aj na gratinovanie a zapekanie.
Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie 3 Poistka vysunutia a poistka proti prevráteniu Na ochranu pred vysunutím majú všetky zásuvné diely na pravom a ¾avom okraji malé vyklenutie nadol. Zásuvné diely vždy nasaïte tak, aby sa toto vyklenutie nachádzalo vzadu v priestore na peèenie. Toto vyklenutie je dôležité aj na ochranu zásuvných dielov proti prevrhnutiu.
Rošt a panvicu na smaženie nasadzujte spoloène: Rošt položte na panvicu na smaženie. Panvicu na smaženie zasuòte medzi vodiace tyèky vybranej zásuvnej úrovne. Nasadenie/vyberanie tukového filtra Tukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej stene chránil pred odstrekovaním tuku. Nasadenie tukového filtra Tukový filter chyt’te za rukovät’ a obidva držiaky zasuòte zhora nadol do otvoru na zadnej stene rúry na peèenie (otvor ventilátora).
Teplotná sonda (FLEISCHSPIESS) 1 Na presné vypínanie rúry na peèenie pri dosiahnutí nastavenej teploty vnútri mäsa. Musia sa brat’ do úvahy dve teploty: – Teplota rúry na peèenie: Pozri Tabu¾ku peèenia mäsa – Teplota vnútri mäsa: Pozri tabu¾ku Teplotná sonda (FLEISCHSPIESS) Pozor: Používat’ možno iba dodávanú sondu na mäso! Pri jej výmene použite iba originálny náhradný diel! 1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). 2.
5. Nastavte funkciu a teplotu rúry na peèenie. Ihneï po dosiahnutí nastavenej teploty vnútri mäsa sa vydá signál a rúra na peèenie sa automaticky vypína. 6. Stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo aby sa signál vypol. 1 Pozor: Sonda na mäso je horúca! Pri vyt’ahovaní vidlice konektora a hrotu hrozí nebezpeèenstvo popálenia! 7. Vidlicu konektora sondy na mäso vytiahnite zo zásuvky peèené potraviny vyberte z rúry na peèenie. 8. Vypnite spotrebiè.
Hodinové funkcie Hodinové funkcie Indikácia èasu Denný èas Trvanie/Koniec/Èas prevádzky Nastavovacie tlaèidlá Hodinové funkcie Teplotná sonda Krátky èas (KURZZEIT) Slúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho uplynutí sa rozoznie signál. Táto funkcia nemá vplyv na èinnost’ rúry. Trvanie (DAUER) Slúži na nastavenie èasu, poèas ktorého zostáva rúra v èinnosti. Koniec (ENDE) Nastavenie èasu, kedy sa má rúra na peèenie znova vypnút’.
3 3 2 24 Informácie o funkciách hodín • Po zvolení funkcie hodín príslušná funkcia bliká pribl. 5 sekúnd. Po tento èas môžete tlaèidlom alebo nastavit’ požadovaný èas alebo zmenit’ èas. • Po nastavení požadovaného èasu funkcia bliká znova pribl. 5 sekúnd. Potom funkcia svieti. Nastavený èas sa zaèína odrátavat’. Vyvolanie nastaveného alebo zostávajúceho èasu Tlaèidlo Výber (AUSWAHL) stláèajte dovtedy, kým nebliká príslušná funkcia hodín a nezobrazí sa nastavený alebo zostávajúci èas.
Krátky èas (KURZZEIT) 1. Tlaèidlo Výber (AUSWAHL) stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká Krátky èas (KURZZEIT). 2. Tlaèidlom alebo sa nastavuje požadovaný skrátený èas (max. 99.00 minút). Pribl po 5 sekundých indikácia zobrazuje zostávajúci èas. Svieti Krátky èas (KURZZEIT). Po uplynutí 90 % nastaveného èasu sa rozoznie signál. Po uplynutí nastaveného èasu sa na 1 minútu rozoznie signál. Bliká “00.00” a Krátky èas (KURZZEIT). Vypnutie blikania a zvukovej signalizácie: Stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo.
Trvanie (DAUER) 1. Nastavte funkciu a teplotu rúry na peèenie. 2. Tlaèidlo Výber (AUSWAHL) stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká Trvanie (DAUER). 3. Tlaèidlom alebo sa nastavuje požadovaný èas varenia (max. 09.59 hodín). Svieti Trvanie (DAUER). Po uplynutí èasu bliká “00.00” a Trvanie (DAUER). Na 2 minúty sa rozoznie zvukový signál. Rúra na peèenie sa vypína. Vypnutie blikania a zvukovej signalizácie: Stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo.
Koniec (ENDE) 1. Nastavte funkciu a teplotu rúry na peèenie. 2. Tlaèidlo Výber (AUSWAHL) stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká Koniec (ENDE). 3. Tlaèidlom alebo sa nastavuje požadovaný èas vypnutia. Svieti Koniec (ENDE) a indikuje sa vypoèítaná doba trvania. Po uplynutí èasu bliká “00.00” a Koniec (ENDE). Na 2 minúty sa rozoznie zvukový signál. Rúra na peèenie sa vypína. Vypnutie blikania a zvukovej signalizácie: Stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo.
3 Kombinácia Trvanie (DAUER) a Koniec (ENDE) Trvanie (DAUER) a Koniec (ENDE) sa môžu používat’ naraz, ak sa má rúra na peèenie automaticky zapnút’ a vypnút’ v neskoršom èase. 1. Nastavte funkciu a teplotu rúry na peèenie. 2. Pomocou funkcie Trvanie (DAUER) nastavte èas, ktorý je potrebný na uvarenie jedla, napr.: 1 hodina. 3. Pomocou funkcie Koniec (ENDE) nastavte èas, ktorý má byt’ jedlo pripravené, napr.: 14:05 hod. Svietia Trvanie (DAUER) a Koniec (ENDE).
Ïalšie funkcie Vypnutie zobrazenia 2 3 Vypnutím zobrazenia èasu môžete sporit’ energiu. Vypnutie zobrazenia èasu 1. Spotrebiè v prípade potreby vypnite tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). 2. Tlaèidlá Výber (AUSWAHL) a stláèajte naraz až dovtedy, kým zobrazenie nezhasne. Po opätovnom zapnutí spotrebièa sa indikácia automaticky znova zapína. Pri ïalšom vypnutí sa zobrazenie denného èasu znova vypína. Aby sa denný èas znova stále zobrazoval, zapnite znova zobrazenie èasu. Zapnutie zobrazenia èasu 1.
Detská poistka Po zapnutí detskej poistky sa spotrebiè nedá uviest’ do prevádzky. Zapnutie detskej poistky 1. Spotrebiè pod¾a potreby zapnite tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). Nesmie byt’ vybraná žiadna funkcia rúry na peèenie. 2. Tlaèidlá Výber (AUSWAHL) a podržte naraz stlaèené až dovtedy, kým sa neobjaví indikácia “SAFE”. Detská poistka je teraz aktivovaná. Vypnutie detskej poistky 1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè tlaèidlom Zap/Vyp (EIN/AUS). 2.
Bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie 3 Ak sa rúra na peèenie po urèitom èase nevypne, alebo ak sa nezmení teplota, automaticky sa vypína. Na indikátore teploty bliká naposledy nastavená teplota. Rúra na peèenie sa vypína pri nasledovných teplotách takto: 30 120 200 250 3 - 120°C 200°C 250°C max°C po po po po 12,5 8,5 5,5 3,0 hodinách hodinách hodinách hodinách Uvedenie do prevádzky po bezpeènostnom vypnutí Rúru na peèenie úplne vypnite. Potom ju znova možno uviest’ do prevádzky.
Použitie, tabu¾ky a tipy Peèenie cesta Funkcia rúry na peèenie: Profi-Horúci vzduch Spodný ohrev Formy na peèenie cesta • Pre Horný/Spodný ohrev povrstvené formy. • Pre Profi-Horúci vzduch alebo Horný/ sú vhodné formy z tmavého kovu a sú vhodné aj svetlé kovové formy. Zásuvné úrovne • Peèenie cesta s Horný/Spodný ohrev je možné na jednej úrovni. • S Profi-Horúci vzduch možno súèasne piect’ až na 3 plechoch: 1 plech na peèenie: napr. zásuvná úroveò 3 1 forma na peèenie: napr.
3 2 Všeobecné pokyny • Zasuòte plech so skosením dopredu! • Pomocou Horný/Spodný ohrev alebo Profi-Horúci vzduch možno piect’ na rošte aj dve formy naraz ved¾a seba. Èas peèenia sa predåži iba nepodstatne. Tácka mrazeného jedla sa môže poèas varenia deformovat’. Príèinou sú ve¾ké teplotné rozdiely v mraznièke a v rúre pri peèení. Po vychladnutí deformácia tácky zmizne. Informácie o tabu¾kách peèenia V tabu¾kách nájdete potrebné teploty, èasy peèenia a zásuvné úrovne pre viaceré jedlá.
Tabu¾ka peèenia Peèenie cesta na jednej zásuvnej úrovni Druh peèiva Funkcia rúry na peèenie Zásuvná úroveò Teplota °C Èas Hod.
Zásuvná úroveò Teplota °C Èas Hod.
Druh peèiva Funkcia rúry na peèenie Teplota °C Èas Hod.
Peèenie na viacerých zásuvných úrovniach ProfiTeplovzdušné Druh peèiva Profi-Horúci vzduch Zásuvná úroveò zdola Teplota °C Èas Hod.
Tipy na peèenie Výsledok peèenia Spôsob nápravy Koláèe sú dolu príliš svetlé Nesprávna zásuvná úroveò Koláèe zasuòte nižšie Koláèe sa speèú dokopy (sú namoknuté, kypré, vodné pásy) Príliš vysoká teplota Nastavte o nieèo nižšiu teplotu peèenia Príliš krátky èas peèenia Predåžte èas peèenia Èasy peèenia možno skrátit’ zvýšením teploty peèenia Príliš vlhké cesto Použite menej tekutiny.
Tabu¾ka Teplovzdušné Al Gusto Zásuvná úroveò Teplota: °C Èas Hod.: Min.
Tabu¾ka Nákypy a zapeèené jedlá Funkcia rúry na peèenie Jedlo Zásuvná úroveò Teplota °C Èas Hod.: Min.
Peèenie mäsa Funkcia rúry na peèenie: Horný/Spodný ohrev Infrapeèenie alebo Pri peèení použite tukový filter! Riad na peèenie mäsa • Na peèenie mäsa je vhodný tepelne odolný riad (rešpektujte údaje výrobcu!). • Ve¾ké kúsky na peèenie môžete piect’ priamo na plechu na zachytávanie tuku alebo na rošte s podloženým plechom na zachytávanie tuku. • Všetky chudé èasti mäsa odporúèame piect’ v pekáèi s pokrievkou. Mäso tak zostáva št’avnatejšie.
Tabu¾ka peèenia Druh mäsa Množstv Funkcia rúry na o peèenie Zásuvná Teplota Èas úroveò °C Hod.
Druh mäsa Množstv Funkcia rúry na o peèenie Zásuvná Teplota Èas úroveò °C Hod.
Tabu¾ka Teplotná sonda (FLEISCHSPIESS) Peèené potraviny Teplota vnútri mäsa Hovädzie mäso Roštenka alebo svieèková vnútri èervená (anglické) vnútri ružová (medium) vnútri prepeèená 45 - 50 °C 60 - 65 °C 75 - 80 °C Bravèové mäso Bravèové pliecko, šunka vcelku, krkovièka 80 - 82 °C Kotleta (chrbát), sekaná 75 - 80 °C Mleté mäso 75 - 80 °C Te¾acie mäso Te¾acie peèené 75 - 80 °C Te¾acie stehno 85 - 90 °C Baranina / jahòacina Baranie stehno 80 - 85 °C Baraní chrbát 80 - 85 °C Jahòacie peèené, j
Varenie pri nízkej teplote 1 3 3 Funkcia rúry na peèenie: Varenie pri nízkej teplote S funkciou rúry na peèenie Varenie pri nízkej teplote je peèené mäso nádherne jemné a mimoriadne št’avnaté. Varenie pri nízkej teplote odporúèame pre jemné, chudé kusy mäsa a rýb. Varenie pri nízkej teplote nie je vhodný napr. na dusenú svieèkovú alebo na tuèné bravèové peèené. Rúra na peèenie sa zohrieva až na zvolenú resp. prednastavenú teplotu. Po dosiahnutí tejto teploty sa rozoznie signál.
Grilovanie na ploche 1 3 Funkcia rúry na peèenie: Gril alebo Ve¾koplošný gril nastavenou maximálnou teplotou Pozor: Grilujte vždy so zatvorenými dvierkami rúry na peèenie. Prázdnu rúru na peèenie vždy najprv 5 minút rozohrejte funkciou Gril! • Pri grilovaní zasuòte rošt do odporúèanej zásuvnej úrovne. • Plech na zachytávanie št’avy zasúvajte vždy do 1. zásuvnej úrovne zdola. • Grilovacie èasy sú orientaèné. • Grilovanie je vhodné predovšetkým pre ploché kusy mäsa a rýb.
Rozmrazovanie Funkcia rúry na peèenie: Rozmrazovanie nastavovanie teploty) (bez • Vybrané jedlá na tanieri položte na rošt. • Na prikrytie nepoužívajte žiadne taniere ani misky, pretože znaène predlžujú èas rozmrazovania. • Pri rozmrazovaní zasuòte rošt do 1. úrovne zdola. Tabu¾ka rozmrazovania Jedlo Èas Dodatoèný èas rozmrazovania rozmrazovania, min min Poznámka Kurèatá, 1000 g 100-140 20-30 Kurèatá položte v obrátenom podšálku do ve¾kého taniera.
Sušenie Funkcia rúry na peèenie: Profi-Horúci vzduch • Používajte rošty, na ktoré položte desiatový papier alebo papier na peèenie. • Lepší výsledok dosiahnete, ak po uplynutí polovice èasu sušenia rúru vypnete, otvoríte a necháte vychladnút’, najlepšie cez noc. • Sušené potraviny potom dosušte.
Zaváranie Funkcia rúry na peèenie: Spodný ohrev • Na zaváranie používajte iba bežne predávané poháre rovnakej ve¾kosti. • Poháre s uzávermi Twist-Off alebo bajonetovými uzávermi a kovové nádoby nie sú vhodné. • Na zaváranie používajte 1. zásuvnú úroveò zdola. • Na zaváranie používajte plech. Na plechu je miesto až pre šest’ litrových pohárov. • Poháre sa musia plnit’ do rovnakej výšky a musia byt’ uzavreté. • Poháre ukladajte na plech tak, aby sa navzájom nedotýkali. • Nalejte do plechu pribl.
Èistenie a starostlivost’ 1 Pozor: Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’. Pozor: Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakovým èistièom je z bezpeènostných dôvodov zakázané! Pozor: Nepoužívajte žiadne abrazívne pôsobiace èistiace prípravky, ostré èistiace prostriedky ani predmety. Poh¾ad zvonka na spotrebiè • Prednú stranu spotrebièa utrite mäkkou handrièkou a teplým umývacím roztokom. • Na kovové èelné steny používajte bežne predávané prípravky na ošetrovanie.
Príslušenstvo Všetky zásuvné diely (rošt, plech na peèenie, zásuvná mriežka atï.) po každom použití opláchnite a dôkladne vysušte. Na u¾ahèenie èistenia ich nakrátko namoète. Tukový filter 1. Tukový filter èistite v horúcom roztoku èistiaceho prostriedku alebo v umývaèke riadu. 2. Silno pripálené neèistoty odstránite vyvarením v malom množstve vody s pridaním 2-3 polievkových lyžíc èistiaceho prostriedku do umývaèiek riadu.
3 Zmena doby trvania pyrolýzy 1. Postupujte pod¾a popisu pod bodom Pyrolýza. 2. Kým bliká Trvanie (DAUER) s alebo , vyberte požadovanú dobu trvania pyrolýzy: “2:15” alebo “3:15”. Trvanie (DAUER) bliká pribl. 5 sekúnd. Potom sa spustí pyrolytické èistenie. Ak už nebliká Trvanie (DAUER), znova stlaète tlaèidlo Výber (AUSWAHL) a uskutoènite nastavenie. 3. Po skonèení pyrolýzy na dokonèenie stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo.
Zásuvná mriežka Zásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie. Vyberanie zásuvnej mriežky Mriežku najprv odtiahnite dopredu od zadnej steny rúry na peèenie (1) a potom ju zozadu vyveste (2). 3 Vkladanie zásuvnej mriežky Dôležité upozornenie! Zaoblené konce vodiacich tyèiek musia smerovat’ dopredu! Pri montáži mriežku najprv znova vzadu zaveste (1) a potom ju vpredu zasuòte a zatlaète (2).
Osvetlenie rúry na peèenie 1 3 Pozor: Nebezpeèenstvo elektrického úderu! Pred výmenou lampy v rúre na peèenie: – Vypnite rúru na peèenie! – Vyskrutkujte poistky alebo vypnite istièe v poistkovej skrinke. Na ochranu lampy rúry na peèenie a skleneného krytu položte handrièku na dno rúry. Výmena lampy rúry na peèenie/Èistenie skleneného krytu 1. Sklenený kryt vyberte otáèaním do¾ava a vyèistite ho. 2. V prípade potreby: Vymeòte osvetlenie rúry na peèenie 40 Watt, 230 V, odolná pri teplote 300°C. 3.
Dvierka rúry na peèenie Na u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’. Vyvesenie dvierok rúry na peèenie 1. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 2. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok úplne vyklopte. 3. Privrite dvierka rúry na peèenie až po prvú aretovanú polohu (pribl. 45°). 3 4. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku a vytiahnite ich z rúry šikmo nahor (Pozor: Sú t’ažké!).
Zavesenie dvierok rúry na peèenie 1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod uhlom pribl. 45°. Otvory na spodnej strane dvierok rúry na peèenie nasaïte na závesy na rúre na peèenie. Dvere nechajte skåznut’ nadol až na doraz. 2. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 3. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvodnej polohy. 4. Zatvorte dvierka rúry na peèenie.
Sklo dvierok rúry na peèenie 1 Sklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabule možno vybrat’ na èistenie. Pozor! Pri násilnom zaobchádzaní môže sklo prasknút’ predovšetkým na okrajoch prednej tabule. Demontáž skiel dvierok 1. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 2. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok úplne vyklopte. 3. Privrite dvierka rúry na peèenie až po prvú aretovanú polohu (pribl. 45°). 4.
5. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôkladne vyèistite roztokom èistiaceho prípravku. Potom ich starostlivo vysušte. 3 Nasadenie skiel dvierok 1. Sklá dvierok zasuòte postupne šikmo zhora do profilu dvierok na spodnej hrane dvierok a spustite ich. Najprv obe malé tabule, najväèšiu tabu¾u nakoniec. 2.
3 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vodiaci uholník (D). Patentný uzáver (E) sa musí zaistit’. 3. Dvierka rúry na peèenie úplne otvorte. 4. Upínacie páky (A) na oboch závesoch dvierok sklopte spät’ do pôvodnej polohy. 5. Zatvorte dvierka rúry na peèenie.
Èo robit’, ak … Problém Rúra na peèenie nehreje Možná príèina Rúra na peèenie nie je zapnutá Spôsob odstránenia Rúru na peèenie zapnite Denný èas nie je nastavený Nastavte denný èas Požadované nastavenia sa Skontrolujte nastavenia neuskutoènili 60 Aktivovalo sa bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie Pozri Bezpeènostné vypínanie Aktivoval sa istiè domovej inštalácie (poistková skrinka) Skontrolujte istiè.
Problém Na indikácii èasu sa objaví “F2” Možná príèina Dvierka nie sú správne zatvorený alebo chybná aretácia dvierok Na indikátore èasu sa Porucha elektroniky objaví chybový kód, ktorý sa hore neuvádza 1 3 3 Spôsob odstránenia Dvierka správne zavrite; Bytovou poistkou alebo ochranným istièom vypnite a znova zapnite spotrebiè; Pri opakovanej indikácii sa obrát’te na zákaznícke služby Bytovou poistkou alebo ochranným istièom vypnite a znova zapnite spotrebiè.
Servis Pri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo robit’, ak...”). Ak problém nedokážete odstránit’ svojpomocne, obrát’te sa láskavo na zákaznícke služby alebo na nášho servisného partnera. Aby sme vám mohli rýchlo pomôct’, potrebujeme tieto Informácie: – Oznaèenie modelu – Èíslo výrobku (PNC) – Výrobné èíslo (S-No.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.